ID работы: 9003207

Игры времени

Гет
R
Завершён
21
автор
Размер:
59 страниц, 14 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
21 Нравится 34 Отзывы 6 В сборник Скачать

Глава 12

Настройки текста
— Вот и чудненько, — Ровена, молча стоявшая до этого в углу комнаты, вышла на середину, — смотрю вы и без меня неплохо справляетесь. У меня слишком много дел, — она развернулась на каблуках и собиралась выйти. — Не так быстро, ведьма, — Дин схватил её за запястье и резко развернул лицом к себе, — ты должна всё исправить! — Что именно? — Она удивлённо изогнула бровь. — Ты сотворила этот хаос! — Рявкнул Дин, еще крепче сжимая руку Ровены. — Снова забываешься, мальчик, — резким движением она высвободилась из его хватки. — Сделанного не отменить. Разбирайтесь сами. Адьйо! — Ровена махнула рукой и была такова. Сэм смотрел на пустое место на кровати. Затем перевёл взгляд на Кастиэля. События разворачивались слишком быстро. — Куда ты её отправил? Но вместо ангела внезапно ответила Элика: — Как можно дальше, в Антарктику, чтобы она не смогла помешать мне забрать часы и найти сферу, — её тон был на удивление полным расчетливого хладнокровия. Дин вздрогнул, будто до него не сразу дошел смысл её слов. — Ты с ума сошла? Если ты… — Дин, ваш друг в беде, я не могу позволить погибнуть еще одному человеку из-за меня! — полная решимости Элика подошла к двери. — Куда ты? — в голосе Дина звенела обречённость, он знал, что спорить бесполезно. Ему не под силу бороться с волей Царицы. Она обернулась и посмотрела так, будто он не понимал очевидного. — За часами. — Но мы не знаем, где они, — вступила в разговор Кэтрин. — Именно, вы не знаете, — Элика скрылась за дверью. — Твою ж мать, — выругалась Кэтрин, — она вспомнила. — Что в этих часах? — схватив за плечи Кэтрин, Дин встряхнул её. — В часах карта, ведущая к сфере, и только Элика может их найти. — Нельзя отпускать её одну, — сказал Сэм. — А мы и не отпустим, — Дин отстранился от Кэтрин и вышел из комнаты. Остальные последовали за ним, предчувствуя впереди новую битву. Как всегда враг был хитёр и опасен. Только в этот раз, подумал Сэм, они абсолютно не были к ней готовы. Он ни разу не слышал о других измерения, других временах. Сэм судорожно соображал, однако ни одна мысль не приходила в голову. Всё, что он знал, было печальной сказкой о любви.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.