***
— Маркус, Поттер опять отсутствует! Услышав за спиной суровый голос декана, староста метнулся взглядом по слизеринскому столу и едва сдержался, чтоб не выругаться: место рядом с Малфоем пустовало — Поттер не явился на ужин. — Я звал его, профессор, — виновато опустил голову Маркус. — Он не хотел идти, говорил, что устал и хочет спать, но я ему всё равно велел отправляться на ужин. Не знаю, почему он не пришёл. — Ты староста, Маркус, — Снейп строго посмотрел на юношу. — Следить за первогодками — это твоя прямая обязанность. — Я сейчас сбегаю за ним, — Маркус вскочил, но декан покачал головой: — Не надо, я сам схожу. — Капец малявке! — резюмировал сокурсник Маркуса, глядя вслед стремительно удалявшейся чёрной фигуре. — За такие штучки декан его наизнанку вывернет.***
Снейп обнаружил Поттера на диване в гостиной Слизерина. Свернувшись калачиком, положив под щёку ладони, он сладко посапывал и совершенно не отреагировал на нависшего над ним декана. Зельевар некоторое время внимательно рассматривал мальчика, отметив его бледное лицо и тёмные круги под глазами. Снейп вздохнул, присел рядом с Гарри и осторожно стянул с него перекошенные очки. Ребёнок выглядел утомлённым. И неудивительно — столько времени жить в состоянии стресса. Странно, что он не свалился раньше. Вытащив палочку, декан накинул на Поттера диагностические чары. Рядом с телом спящего появилась небольшая прозрачная сфера. Несколько минут Снейп сосредоточенно вглядывался в мелькавшие в ней зелёные символы. Потом отменил заклинание и, спрятав палочку в карман, встряхнул мальчика за плечо: — Поттер!***
— Поттер! — сквозь сонный туман в мою голову пробился чей-то зов. Мерлин! Когда же этот неугомонный Маркус оставит меня в покое? Я брыкнул ногой и пробормотал, не открывая глаз: — Я не хочу ужинать, отстань, Маркус! — Во-первых, я не Маркус! Снейп?! Я подскочил и ошалело уставился на декана. — Во-вторых, вы нарушили определённые правила, принятые на нашем факультете, — строго сказал профессор. — За каждое из этих нарушений слизеринцы получают отдельное наказание, у вас же за один вечер набралось сразу несколько. Наказания? Сжавшись, я попытался отодвинуться, но безуспешно: я был заперт между спинкой дивана и сидящим рядом Снейпом. Обхватив руками подтянутые к груди коленки, я исподлобья посмотрел на зельевара: — Я что-то нарушил?***
— Я что-то нарушил? — испуганно спросил Поттер, прижавшись к спинке дивана в тщетной попытке увеличить дистанцию между собой и деканом. Снейп не сводил с него пристального взгляда: — Вы проигнорировали ужин. — Я не игнори… я не хотел… Я просто… — забормотал Поттер, сжимаясь в комочек. — Вы просто уснули, — усмехнулся Снейп. — Хорошо, допустим, вы настолько устали, что не нашли в себе сил подняться с дивана, а это уже второе нарушение: для сна существует такой предмет мебели, как кровать. Спать на диване в общей гостиной запрещено! — Я не… — Гарри умолк, не зная, что сказать. — Третье нарушение — вы ударили своего декана! — Снейп позволил себе мысленно позабавиться, наблюдая за ужасом, появившимся на бледном лице Поттера. — Ударил? — дрожащим голосом переспросил Гарри. — Но… — Вы брыкаетесь во сне, Поттер! — фыркнул Снейп. — Между прочим, довольно больно.***
— А… — я растерялся. Снейп перечислял мои нарушения, видимо, прикидывая, какое наказание мне назначить. В то же время я видел усмешку в чёрных омутах его глаз, и в голосе совсем не было ни гнева, ни раздражения. Похоже, декан просто развлекался. Хотя… Маркус ведь говорил как-то про его тяжёлую руку. Что, если Снейп решит, что моё поведение заслуживает такого наказания? В гостиную стали возвращаться слизеринцы — ужин закончился. Профессор встал: — Мистер Поттер, будьте любезны переместиться с этого уютного дивана в мой кабинет! Понурившись, я поплёлся за Снейпом, провожаемый сочувствующими взглядами.***
Снейп привёл Поттера в свой кабинет, усадил на диван, сам сел в кресло напротив и, сложив ладони домиком, какое-то время молча смотрел на него. Профессор прикидывал, каким образом напоить мальчишку укрепляющим зельем. Просто дать ему пузырёк с просьбой выпить лекарство? Такой вариант Снейп даже не рассматривал. У Поттера началась паническая атака от одного вида закупоренных зелий. Что с ним будет, если заставить его принять какое-то из них, зельевар не хотел даже думать. Гарри заёрзал, чувствуя себя неловко под пристальным взглядом декана: — Вы накажете меня, сэр? — Нет, не накажу, — медленно произнёс Снейп. — А зачем тогда… — Поттер метнулся взглядом по кабинету. — Вы пропустили ужин, Поттер. Я не могу допустить, чтобы ребёнок лёг спать голодным, — Снейп наконец сообразил, как ему всучить зелье мальчишке. Призвав кухонного эльфа, он распорядился, чтобы тот принёс еду для Поттера. — А чай мы приготовим сами. Эльф с хлопком исчез, через мгновение появился с подносом, уставленным тарелками, и, аккуратно поставив его на стол, снова испарился. — Приступайте, Поттер, — декан кивнул на поднос. Гарри недоверчиво глянул на зельевара, не совсем понимая ситуацию: готовился к наказанию, а получил ужин. — Остынет, — напомнил Снейп, вставая. — Я принесу чай.***
Он вышел, оставив меня одного. Я быстро пересел за стол и, жмурясь от удовольствия, принялся за еду. Я здорово проголодался и был до смешного благодарен Снейпу, что тот решил накормить меня. Через минуту профессор вернулся с двумя кружками в руках, одну поставил передо мной, вторую забрал себе. Сев обратно в кресло, он стал пить чай, не сводя с меня внимательных глаз. Я отодвинул пустую тарелку, взял кружку и, осторожно отхлебнув, удивился: — Какой необычный вкус! — Это чай с травами, — отозвался Снейп. — Очень вкусно, — искренне сказал я и с удовольствием сделал ещё глоток ароматного напитка. То ли от того, что я поел, то ли от крепкого чая, но в голове у меня прояснилось. Я чувствовал усталость, но ощущения, что засыпаю стоя, уже не было. Допив, я поставил кружку на стол и вопросительно посмотрел на декана. Тот, видимо, только этого и ждал. Отставив в сторону свой чай, он опять сложил ладони домиком и негромко спросил: — Поттер, мне интересно, когда вы собирались рассказать мне о том, что теряете силы, в том числе и магические? Или вы намереваетесь стать сквибом?***
Я разинул рот. Я чуть не стал сквибом? Но почему? — Я так и думал, — Снейп фыркнул. — Вам даже в голову не пришло забеспокоиться, когда почувствовали себя плохо. — Мне не было плохо, — запротестовал я. — Я просто захотел спать, и всё. — Я провёл диагностику, пока вы спали, — сообщил декан. — Вы на грани физического и магического истощения. Как давно вы… э-э-э… вам хочется спать? Я задумался. Приступы слабости и сонливости у меня случались ещё до моего перемещения, я считал их реакцией на зелья, которые заставлял меня принимать профессор. Но здесь, в этой реальности, таких приступов не было, так, небольшая усталость, взявшаяся непонятно откуда, но это быстро проходило. Выслушав меня, Снейп долго сидел молча, потом вздохнул: — На занятиях у вас возникали трудности, когда нужно было применять магию? — Да нет, — с сомнением протянул я и спохватился: — Ах, да, я не смог трансфигурировать спичку в иголку. — Понятно, — Снейп потёр подбородок и поднялся. — Как вы сейчас себя чувствуете? — Хорошо, сэр, — я тоже встал. — Спать хотите? — Немного, — признался я. — С завтрашнего дня, после каждого приёма пищи в Большом Зале, вы будете приходить ко мне и пить такой же чай, какой пили сегодня, — Снейп говорил таким серьёзным тоном, что у меня даже мысли не возникло возражать. К тому же мне очень понравился этот травяной чай, и перспектива пить его каждый день меня только радовала. — Теперь отправляйтесь в постель, вам нужно отдохнуть. Кивнув, я вышел из кабинета.***
Снейп задумчиво смотрел на закрывшуюся за Поттером дверь. Мальчишка не понял, что принял сегодня порцию зелья, и согласился пить «травяной» чай несколько раз в день. Какое-то время это его поддержит, но надо придумать что-то посильнее обычного укрепляющего. Магическое ядро Гарри не слишком истощилось, Снейп немного преувеличил, чтобы до мальчика дошла вся серьёзность его положения, но если так пойдёт дальше, оно вполне может расщепиться, и тогда никакие зелья не помогут — Поттер станет сквибом. Зельевар энергично провёл ладонями по лицу, чувствуя знакомую дрожь предвкушения предстоящей работы, и отправился в лабораторию — усовершенствовать зелье для лечения мальчишки.***
В гостиной меня встретил Маркус. С любопытством присматриваясь ко мне, он тихо спросил: — Ну ты как? Не сильно попало? — Нет, — я улыбнулся. — Он меня совсем не наказывал, наоборот, ужином накормил. — Я же говорил! — Маркус хлопнул меня по плечу. — Декан малявок не обижает. Вот через годик-другой так легко точно не отделаешься. Я зевнул, и староста подтолкнул меня к спальне: — Ладно, иди спать, а то и завтрак проспишь. В спальне Драко, уже переодетый в пижаму, закидал меня вопросами: — Ты чего на ужине не был? Крёстный за тобой сам пошёл, Маркуса не пустил. А зачем он тебя в кабинет потащил? Наказал? — Нет, не наказал, — я залез под одеяло и с облегчением вздохнул. — Спокойной ночи, Драко. Проигнорировав недоумевающий взгляд друга, я закрыл глаза и провалился в темноту.***
Оставив зелье томиться на медленном огне, Снейп отправился к директору. — Мальчик мой! — встретил его своим обычным обращением Дамблдор. — Лимонную дольку? — Нет, спасибо, — Снейп сел в кресло напротив директорского стола. — Альбус, у Поттера серьёзные проблемы. — Что случилось? — если Дамблдор и забеспокоился, то ничем этого не показал. — Я обнаружил у него сильное истощение. — Магическое? — Нет, скорее физическое и психологическое, хотя, если не принять меры, он вполне может потерять и магию. — Что ты уже сделал? — Напоил его зельем, — Снейп рассказал, как ему удалось заставить Гарри выпить укрепляющее. — Сейчас в моей лаборатории готовится усовершенствованное зелье для Поттера. Я буду подливать его мальчишке в чай, так что тут проблем не возникнет. — Что ещё мы можем сделать для Гарри? — Ему сейчас нежелательны магические нагрузки, — заявил Снейп. — Нужно ограничить на некоторое время занятия с применением магии. — Значит, чары и трансфигурация, — задумчиво сказал Дамблдор. — Филиус согласится, а вот Минерва будет недовольна. — Мерлин, Альбус! — разозлился Снейп. — Когда Минерва бывает довольна, если дело касается моих учеников? — Успокойся, Северус, я всё улажу. Как надолго нужно освободить Гарри от нагрузок? — Минимум на неделю, — после некоторых размышлений ответил Снейп. — За это время я постараюсь стабилизировать его магическое ядро. — Ты не хочешь отправить его к мадам Помфри? Она могла бы помочь в реабилитации Гарри. — Я ни в коей мере не хочу умалять способности Поппи к излечению учеников от различных недугов, — язвительно сказал зельевар. — Но Поттер — особый случай, вряд ли ему сейчас нужно Больничное крыло и медиковедьма. Он с ума сходит, только увидев пузырёк с зельем. А мадам Помфри при всех своих достоинствах не отличается особой гибкостью и деликатностью и вполне способна силой напоить мальчишку зельями, действуя, разумеется, из самых лучших побуждений. Никакой пользы, кроме вреда, от этого не будет. — Значит, ты сам займёшься лечением Гарри? — голубые глаза директора смотрели испытующе. Снейп устало провёл рукой по лбу: — Альбус, Поттер — ученик моего факультета. Кому, как не мне, его декану, заботиться о его здоровье? — Как ты думаешь, отчего это произошло? — задумчиво спросил Дамблдор. — Не знаю, могу только предполагать, — вздохнул Снейп. — Возможно, это последствия тех зелий, которыми его пичкали. Своего рода катализатором мог послужить постоянный стресс. Само перемещение тоже едва ли прошло бесследно. К тому же нашего Поттера явно морили голодом, он слишком мелкий и худой для своего возраста. Быть может, перемещение в более слабое тело также сыграло свою роль. — Ну что же, Северус, мы бросили на произвол судьбы одного мальчика, — Дамблдор помрачнел. — Так давай же попытаемся спасти другого. Снейп молча кивнул. Дамблдор прав: они бросили Поттера. После гибели Тёмного Лорда никто не поинтересовался, что происходит с маленьким героем, как он живёт, в чем нуждается. Его попросту забыли на десять лет. А когда пришло время, вместо него в Хогвартс приехал другой Поттер, который также нуждался в помощи. И если прежнему Гарри они ничем не могли уже помочь, то спасти этого Гарри ещё было возможно. Снейп встал: — Поставьте Минерву в известность насчёт занятий, Альбус, а я займусь Поттером. — Удачи, мой мальчик, — Дамблдор бросил в рот засахаренную лимонную дольку. — Держи меня в курсе всего, что происходит с Гарри.