ID работы: 9005007

Моменты во времени

Джен
Перевод
G
Заморожен
71
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
111 страниц, 16 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
71 Нравится 5 Отзывы 27 В сборник Скачать

6

Настройки текста

***

      У Хидана был плохой день, действительно плохой день. Продажный, жаждущий денег Какузу продал двух ниндзя Облака, которых они поймали. "Они должны были быть принесены в жертву за моего лорда Джашина. Как богохульно!"       Он шел на кухню, но услышал приглушенный смех из гостиной. Хидан решил испортить день человеку, которого он только что услышал. "Во имя Джашина, я никому не позволю веселиться, пока самому скучно."       К сожалению для него, его день должен был стать ещё хуже. Там, в гостиной на большом диване, сидела маленькая, пухлая свинья. У розового зверя был черный изогнутый маленький хвостик в виде спиральки.       «Кто, черт возьми, принес сюда чертову свинью? О, я понял, это на обед». Хидан взял свинью на руки и садистски улыбнулся.       Наруто, который прятался за диваном, старался сделать свой голос как можно глубже. «Я Великий Джашин, ты дурак! Поставь меня прямо сейчас!»       «Как ты смеешь сравнивать себя с лордом Джашином, ты, грязная маленькая свинья!»       «А я то думал, что ты, Хидан, будешь тем, кому я скажу свое величайшее супер ультра крутое дзюцу».       Свинья тихо фыркнула и невинно посмотрела на замеревшего на месте мужчину.       «Ты знаешь мое имя. Подожди, ты тоже можешь поговорить!» Хидан посмотрел широко раскрытыми глазами на пухлое животное в своих руках.       «Ну наконец-то, ты заметил это. Так ты хочешь научиться моему лучшему супер ультра крутому дзюцу или нет?»       «Конечно, да! Я всегда мечтал об этом!»       «Хорошо, теперь слушай, что ты должен сделать в первую очередь ...»

***

      «Что? Черт, но это же..!»       «Твой выбор. Но если не хочешь, то я уверен, что найду здесь кого-нибудь, более преданного мне, чем ты».       Свинья фыркнула в конце.       «Нет, нет, нет. Я-я сделаю это. Если я должен стать жертвой, чтобы угодить вам, тогда я сделаю это», - воскликнул Хидан.

***

      Дейдара и Сасори шли на тренировочную площадку для некоторой практики, но Какузу остановил их. «Кто-нибудь из вас видел Хидана?»       «Да, он шел на кухню, когда я в последний раз видел его», - ответил Дейдара.       В этот самый момент троица увидела серебряно-розовое пятно, бегущее на них. Несмотря на то, что было невозможно увидеть лица двоих из трех присутствующих ниндзя, было легко сказать, что они были потрясены и потревожены.       Розово-серебряное пятно было не кем иным, как Хиданом. На нем была короткая розовая юбка, светло-розовые колготки и майка того же оттенка. На его голове была маленькая серебряная корона и красивая палочка в правой руке. Дейдара разразился смехом и нарушил молчание, в то время как Какузу и Сасори стояли, пытаясь понять, что, в конце концов, заставило этого человека лишиться последних мозгов.       "Э-это правда ... всё хорошо с моими глазами, да?" Дейдара наконец-то сказал.       «Какого черта ты так одет? Ты выглядишь как идиот», - сказал Сасори.       «Это должно быть вершиной твоего безумия», - пробормотал Какузу.       Бровь Хидана дернулась, и он глубоко вздохнул, чтобы успокоить себя. Кисаме и Итачи, которые услышали громкий смех Дейдары, вышли из своих комнат, чтобы узнать, что происходит.       Хидан поднял свою серебряную палочку и с таким большим достоинством, какое он только мог собрать, он следовал инструкциям, которые ему дал его лорд Джашин.       Конан смотрела, как облака крутятся и поворачиваются, когда ее воспоминания о Яхико преследовали ее. Небо издавало громовой шум, словно сообщая о боли, которую она испытывала, теряя любовь всей своей жизни. «Яхико, я так сильно хочу, чтобы я ...»       Ее мысли были прерваны, громкими крикамм чистого ужаса изнутри здания. Пейн готовился к миссии, поэтому ее задачей было выяснить, что произошло. Ее тело рассыпалось на тысячи кусочков бумаги, которые стали красивыми бабочками и улетели.       Хидан пытался задеть кого-нибудь косой.       Бац!       «Покойся с миром!»       «Что за черт!» Дейдара взглянул с отвращением.       Хируко отскочил назад, когда Сасори попытался отойти как можно дальше от катастрофы, известной как Хидан. Какузу выглядел обеспокоенным, наблюдая за происходящим перед ним. "Из всех тревожных вещей, которые я видел за свои девяносто два года жизни это Хидан"       «Я мог бы прожить всю свою жизнь, не увидев этого», - скривился Кисаме.       Никто не заметил вспышку, которая разразилась посреди хаоса.       Итачи хотел удариться головой об стену, пока больной образ не покинул бы его голову. Он поблагодарил все святые вещи, о которых он мог подумать за то, что не активировал Шаринган. Он вздрогнул от этой мысли. По крайней мере, Наруто не нужно было видеть такое отвратительное зрелище.       «О, заткнись», Хидан закатил глаза. «Тебе повезло, что ты видел такой прекрасный образец, как я. Не притворяйся, что все это отвращение не исходит из твоего чувства неполноценности».       Это была сцена, которую увидела Конан, когда прибыла на место. «Что здесь происходит?» Она посмотрела на Хидана, «Надень одежду прямо сейчас. Это не стриптиз-клуб!»       Поскольку вокруг не было никакой одежды, Сасори использовал хвост Хируко, чтобы снять плащ, и бросил его на Хидана.       Конан наблюдала за ним без эмоций. «Что ты собирался делать в этом наряде?»       Хидан посмотрел на нее сверху вниз. «Я только следовал приказам лорда Джашина! Он сказал мне надеть это, если я хочу, чтобы он научил меня своему величайшему супер-ультра-крутому дзюцу!»       «Джашина нет», голос Конан пронзил, как острый кунай.       «Есть! Он сейчас в гостиной», - отрезал Хидан. Он побежал к гостиной, как только на нем был плащ. Другие участники следовали за ним.       «Видите, вот он», - указал он на пухлую свинью, которая крепко спала и храпела. Члены Акацуки смотрели на Хидана так, словно он сумасшедший. Что, казалось, так и есть, думая, что маленькое розовое животное было богом.       На лице Конан появилось раздражение.       «Хидан, это свинья», - сказал Какузу.       «Свинья, которая умеет говорить, знает, как меня зовут, и что я хочу!»       Затем они услышали детское хихиканье. Желудок Итачи нырнул, когда смешок превратился в полномасштабный смех, и Наруто перелез через диван. Он смеялся над Хиданом. Тот смотрел на мальчика в замешательстве. «Итак, ты все еще хочешь изучать моё лучшее супер крутое дзюцу или нет?»       «Тебя обманул пятилетний ребенок, да», хмыкнул Дейдара. «И это была такая глупая, не смешная шутка. Какой неудачник».       Хидан пришел в ярость и вытащил свою косу, направляя её на шутника. Итачи с ужасом наблюдал, как гигантское красное оружие приблизилось к уязвимому мальчику на диване.       Клац..       Члены Акацуки были поражены. Наруто был спрятан за щитом бумаги. Конан протянула левую руку, и через мгновение Хидан поднялся в воздух, его зажало ее бумажным дзюцу в тисках.       Итачи сдержал вздох облегчения. Но он был так же рад, как он был зол на себя за то, что так медленно.       Кисаме удивленно поднял бровь.       «На этой бумаге даже нет царапин.» Какузу заметил. Звучало так, будто коса Хидана ударилась о что-то сделанное из металла.       «На этом все заканчим. С меня хватит твоей незрелости и глупости. Ты называешь себя преступником ранга S, и все же позволяешь себя одурачить простому ребенку?»       Хидан открыл рот, но она избила его до этого. «Еще одно слово от тебя, и я активирую мое дзюцу. Мы увидим, насколько ты на самом деле бессмертен, когда тебя раскроют на тысячу маленьких кусочков».       «Хорошо, что я с ней на одной стороне, да.» Подумал Дейдара.       Сасори стало интересно, какое такое дзюцу она может использовать. “Из нее бы получилась интересная кукла."       Один взгляд на ее лицо, и Хидан знал, что она выполнит свое обещание, если он не закроет свой рот.       Выражение лица Конан стало спокойным, хотя ее глаза выражали раздражение. «Я хочу, чтобы вы все выслушали меня, хорошо выслушали. Вам была предоставлена ​​свобода делать все, что угодно. Вы все находитесь в преступной организации ранга S, но от вас все еще ожидают, что вы будете вести себя цивилизованно и с определенным уровенем зрелости.» В конце она бросила взгляд на Хидана и обернулась, чтобы взглянуть на Наруто, который молчал, чтобы спастись от ее гнева. «От тебя также ожидают соблюдения этих правил». Она повернулась к остальным. «Я хочу, чтобы каждый из вас, кроме Итачи, ушел».       Не нужно повторять, остальные члены Акацуки, за исключением Итачи, ушли быстро и тихо. Он терпеливо ждал, чтобы на него наорали.       «Поскольку Пейн сейчас готовится к миссии, я приму решение о твоем наказании».       Трио не произнесло ни звука протеста, и Конан продолжила, лицом к лицу со стражем Наруто: «Через неделю ты будешь отправлен на сложную часть той миссии».       Итачи стоя тихо, кивнул. У него было чувство, что его будущее времяпровождение будет неприятными и ошеломляющими.       Конан жестом показала ему на дверь. Он колебался полсекунды, прежде чем исчезнуть.       Она посмотрела на дуэт. «Вы двое будете убирать всю базу и тренировочную площадку. Что касается тебя Наруто, в течение следующих двух дней тебе не разрешается выходить из своей комнаты.       «Но-»       «Или ты хочешь, чтобы я сменила твоего опекуна, хочешь например с Кисаме?» Конан видела, как мальчик побледнел. Она знала, что он был привязан к Итачи.       «Н-нет, я обещаю выполнить всё, что вы сказали», - пообещал он широко раскрытыми глазами.       «Теперь ты можешь уходить», сказала Конан, и Наруто сбежал.       Бумажное дзюцу освободило Хидана, а Конан улетела.

***

      Наруто открыл дверь и увидел Итачи, сидящего на кровати, пристально смотрящего в стену и кажется отправившегося в космос. "Папа выглядит безумным." Итачи был слишком зол на себя, чтобы заметить Наруто, идущего к нему.       "Я не могу поверить, что позволил себе стать настолько слабым, настолько зависимым от Шарингана. Даже если бы он был активирован, он не смог бы заставить мое тело двигаться достаточно быстро . Мне необходимо-"       Нюхающий звук выбил Итачи из своих мыслей.       Он был удивлен, увидев Наруто, сидящего рядом с ним, выглядящего очень виноватым и на грани рыдания. Наруто обнял Итачи, одновременно разговаривая и плача. Тот тоже обнял мальчика, который пропитывал его рубашку слезами. Он понял, что Наруто пытается извиниться и думает, что Итачи злится на него. Через минуту или две он наконец успокоился.       У Итачи был суровый взгляд, когда он разговаривал с ребенком. «Я надеюсь, что ты усвоил урок». Наруто послушно кивнул и продолжил. «Так какое у тебя наказание?»       Наруто надулся. «Леди сказала, что я не могу выйти из своей комнаты в течение двух дней. И я должен убрать базу с Хиданом».       «Собираешся ли ты ещё так шутить?»       «Нет, я обещаю.»       «Хорошо. Теперь ты можешь делать что хочешь, кроме выхода из комнаты».       Наруто кивнул. Итачи посмотрел на свою рубашку. «Мне нужно пойти поменять рубашку».       Мальчик смущенно улыбнулся и потер голову. «Хе-хе, прости за это.»       

***

Позже тем же вечером Пейн безучастно уставился на деревню, когда Конан рассказала о случившемся. Лидер Акацуки встал и сжал что-то в руке. «Пора. Приведи его ко мне завтра».

***

      Группа ниндзя под руководством седовласого подростка в очках быстро направлялась к месту назначения. "Вскоре величайшая мечта моего лорда будет осуществлена."       «Приготовьтесь. Мы доберемся до места назначения завтра утром. Наша главная цель - мальчик. Избегайте сражений, как можете. Все враги не ниже S-ранга. Не стоит недооценивать их».       Глаза Кабуто угрожающе вспыхнули, когда он с нетерпением ждал, чтобы добраться до места назначения. «Мы недалеко от деревни, спрятанной в дожде.»       Живот Хинаты скривился, когда она увидела, что погода на улице становится крайне неприятной. Она волновалась не о шторме, а о том, в кого она была влюблена со времен академии.       «У меня плохое предчувствие, надеюсь, ты в безопасности, Наруто.» Наследница Хьюга наблюдала, как зловещие серые облака растут и грохот разносится эхом по небу.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.