Hollow (Пустой)

Перевод
G
Завершён
45
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Размер:
51 страница, 14 414 слов, 6 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
45 Нравится 10 Отзывы 13 В сборник

Часть 3

Настройки
      Когда зазвонил телефон, Джо проверила номер звонящего и приняла вызов.       — Привет, милый, — сказала она, зажав трубку между подбородком и плечом. Она снова села за кухонный стол, сложила документы и отодвинула их в сторону. — Как дела?       — Нормально, — сказал Дин. — Просто сижу в машине и жду Сэма. А вы как?       Джо улыбнулась и начала болтать про все, что у них происходило с тех пор, как они разговаривали в последний раз. Это был шаблон, который они установили за последние несколько недель — один или другой звонил, спрашивал «как дела?», а потом Джо в течение 10 или 15 минут рассказывала о последних событиях в ее доме, прежде чем Дин делился частями того, что происходило с ним и Сэмом.       Это произошло поэтапно. Сначала Дин ответил на ее телефонный звонок, потом через день он снова ответил. Наконец он сам позвонил, «просто проверяю», — сказал он. Джо догадывалась, что он не все ей рассказывал, но понимала, что он давал ей все, что мог.       Тихий и нерешительный тон говорил о его усталости, и желании все бросить. Сердце Джо разрывалось на части от истощения в его голосе, и она поняла, что в мире Дина что-то не так.       — Дорогой, думаю, твой папа понял бы, если ты захочешь немного притормозить, — нерешительно предложила это во время их второго разговора, когда Дин сказал, что не хочет больше охотиться. Это была неизведанная территория, и она очень боялась ступить на нее. Джо только обрадовалась бы, если бы они ушли с охоты, но она решила сначала предложить менее радикальное решение.       — Мне все равно, поймет папа или нет, — резко сказал Дин, застав Джо врасплох. — Извини. Не бери в голову. — Он отступил так быстро, что у нее закружилась голова.       — Милый… — попробовала она, хотя понятия не имела, что сказать. Джо слышала, как он с трудом сглотнул.       — Это ничего. Это просто… папы здесь нет, так ведь? — в его голосе прозвучал гнев.       «Каковы стадии горя?» — с отчаянием подумала Джо.       — Да, — осторожно согласилась она.       — А ведь он сказал мне… — Дин замолчал и судорожно вздохнул. Джо практически слышала, как разбилось его сердце. — Он сказал… я не могу… — Дин снова остановился.       — Дин, что он сказал?       Джо даже представить не могла, что Джон мог сказать сыну, что вызвало бы такую реакцию.       Дин долго колебался, и на минуту Джо подумала, что он не ответит.       — Я не могу, — прошептал он. — Я обещал... Я обещал, что не скажу.       Он звучал, как ребенок, в отчаянии, цепляясь за клятву, которую не должен сдерживать. Знал, что молчание может быть опасным, но все равно молчал.       Джо больше не могла ничего выведать, и после пары попыток уговорить его рассказать ей, какое Джон заставил дать обещание, она отступила. Отступила, прекрасно понимая, что если будет настаивать, то он упадет за грань, поэтому Джо позволила перевести тему на Сэма, и вскоре они попрощались.       Но сегодня Дин звучал более уверенно. Джо услышала короткий смешок, когда рассказывала ему об ужасном первом свидании Джейка с девушкой, по которой он вздыхал последние несколько недель. В трубке послышался звук открывающейся двери машины и тихий голос Сэма.       — Это Джо, — неуверенно ответил Дин брату.       Сэм что-то сказал, и если Джо и не поняла слов, то эмоции были четкими.       — Я не скажу, Сэм…       Джо услышала громкий хлопок двери, после чего последовал вздох Дина.       — Сэм передает привет.       Джо прикусила губу.       — И ему тоже передай.       — Я рассказал Сэму, что сказал папа, — выпалил он, и Джо подняла брови.       — Я так понимаю, он не очень счастлив.       Дин тихо фыркнул.       — Это преуменьшение, - согласился он, и усталость просачивалась в каждое слово.       Джо помолчала секунду, раздумывая, что сказать.       — У него есть причина злиться? — мягко спросила она.       Дин некоторое время молчал.       — Да, — наконец сказал он. — Я солгал ему. И держал все в секрете. — Джо слышала ужасное напряжение в его голосе. — Но я не знал, что делать. Я обещал папе. И я не мог… я не мог этого сказать, — голос Дина упал до шепота.       "Не мог сказать что?"       — Дин, что… — начала она.       — Джо, я не могу. Я сказал Сэму, но я не могу сказать это снова. Я не могу…       — Хорошо, дорогой. Хорошо, — успокоила она. — Скажешь, когда будешь готов.

***

      Когда зазвонил телефон, Люк не проверял дисплей, просто нажал кнопку подключения.       — Да? — он зажал мобильный между подбородком и плечом, держа одну руку на руле, пока второй опускал стекло на водительском окне.       — Секундочку, — сказал он в трубку кому бы то ни было. — Привет, Линн. Дай мне чизбургер, луковые кольца и шоколадный коктейль. — Он улыбнулся девушке у окошка «Макдональдса».       — Конечно, шериф, — сказала она с улыбкой, забирая у него деньги. — Мигом все приготовлю, — добавила она, передавая ему сдачу.       Люк бросил купюры на пассажирское сиденье и вернул свое внимание к телефону.       — Извините. Что случилось?       — Люк, это Дин. Ты давно говорил с Сэмом?       Срочность в голосе Винчестера ударила Люка прямо в душу.       — Нет, — быстро сказал он. — А в чем дело?       — Он исчез.       — Исчез? Что значит «исчез»?       — Я проснулся этим утром, а его не было.       — Его вещи тоже пропали?       — Да. Он забрал все.       Люк закрыл глаза и сжал челюсть от разочарования. "Черт возьми, Сэм". Джо передала Люку, что Дин рассказал брату что-то, что Сэму явно не нравилось, он был рассержен и обижен.       — Я так понимаю, он не оставил записку или что-то еще.       Дин горько рассмеялся.       — Нет.       — Не хочешь рассказать, что случилось?       — Не совсем, — сказал Дин.       Справедливо.       — Думаешь, он вернется?       — Я не знаю. — Дин вздохнул. — Я попросил его дать мне время, чтобы придумать план, но…       Но Сэм был слишком зол, чтобы ждать, слишком ослеплен яростью и страхом, чтобы понять — в тот момент — ущерб, который этот секрет причинил его старшему брату. Люк знал, что Сэм беспокоился о Дине, и переживал за эмоциональное здоровье старшего брата. Но перед лицом откровения, которое сделал Дин, Сэм смог увидеть только предательство.       — Шериф, вот ваш заказ.       Люк подпрыгнул, испугавшись веселого женского голоса у своего окна.       — Подожди секундочку, Дин, — сказал он. Люк потянулся к пакету с обедом, и поставил его на сиденье рядом. — Спасибо, милая.       — Нет проблем. Хорошего дня!       Люк коротко улыбнулся ей и выехал из очереди, направляясь к ближайшей парковке.       — Хорошо, я снова тут, — сказал он, показывая, что готов выслушать Дина.       — Послушай, Люк. Я знаю, что ты ничего не можешь сделать, но если услышишь от него… если он позвонит или покажется… Ты дашь мне знать?       Люк кивнул.       — Конечно.       Дин снова колебался.       — Даже если он попросит тебя не делать этого? Я…       — Дин, мы позвоним. Он не должен делать этого с тобой.       — Спасибо, - тяжело вздохнул Дин.       — Позвони нам.       — Хорошо.       Люк закончил разговор и посидел минуту в тишине. Он рассеянно потянулся к обеду, вытащил луковое кольцо и откусил. Он жевал свой обед, и смотрел на телефон. Наконец, поставил чашку колы на приборную панель, и пролистал номера в телефоне. Но когда набрал знакомые цифры, то наткнулся на голосовую почту.       — Сэм, это Люк. Позвони своему брату. — Люк сделал паузу, обдумывая следующие слова. — Слушай, я понимаю, что ты разозлился. Не знаю, из-за чего именно, но догадываюсь, что это большое дело. Не сомневаюсь, что у тебя есть много причин, чтобы злиться на Дина, но не наказывай его таким образом, сынок. Нельзя исчезать, не сказав ни слова. Что бы ни было между вами, что бы он ни делал, ему тоже больно, Сэм. Это убивает его. И оставить его одного… Он этого не заслуживает, малыш. И ты знаешь это. — Люк помедлили секунду, прежде чем добавил: — Или позвони нам и дай знать, что ты в безопасности. Мы сообщим Дину, если ты не хочешь с ним говорить. Хорошо, Сэм? Просто, не оставляй нас всех в подвешенном состоянии.

***

      Сэм сел на край кровати, все тело болело, а сердце оцепенело.       — Я собираюсь купить нам немного еды.       Сэм кивнул.       — Не против бургера?       Сэм снова кивнул и испуганно дернулся, услышав, как за братом закрылась дверь. Он поднял голову и недоуменно огляделся. Куда делся Дин? Сэму потребовалось несколько секунд, чтобы вспомнить о чем говорил брат. Ужин. Правильно. Дин пошел купить ужин.       Сэм лег на спину и закрыл глаза. Он засунул руку в карман, перебирая тонкое кольцо с бриллиантом. «Эва. Мне очень жаль». Сэм знал, что в том, что случилось нет его вины. Знал, что это был демон. Но все равно, его терзала душевная боль. И вина. Трудно думать, трудно дышать.       Младший Винчестер вздохнул. Не задумываясь, он сунул руку в другой карман и вытащил телефон. Он открыл глаза, щурясь на клавиатуру, чтобы найти правильный номер быстрого набора, и нажал кнопку.       — Сэм? — в трубке прозвучал взволнованный голос Джо, и Сэм слегка улыбнулся, почувствовав некоторое облегчение. Он открыл рот, чтобы ответить, но она продолжила: — Где ты? Ты в порядке? Дин…       — Джо, я в порядке, — устало сказал Сэм. — Я в порядке. Просто…       — Ты разговаривал с Дином? Потому что он волновался, Сэм. И я тоже.       — Я с ним. — Сэм снова попытался ее успокоить, потому что чувствовал, что в Джо назревает истерика. — Я сейчас с ним. Он…       Но Джо не дала ему закончить.       — Да что с тобой не так, Сэм? — крикнула она в трубку, дрожа от слез и незнакомой ярости. Младший Винчестер моргнул, потеряв дар речи. — Ты знаешь, что ты сделал с ним? Ты знаешь?       Младший Винчестер сглотнул, внезапно на него накатило ужасное понимание.       — После всего, что вы, мальчики, пережили за последнее время, после смерти вашего отца, я бы никогда не подумала, что ты мог быть таким преднамеренно жестоким с Дином. Никогда.       — Джо…       — Сбежать посреди ночи, не сказав ни слова! Бросить его. Я просто… — Джо внезапно замолчала и в трубке раздался голос Люка:       — Сэм?       Младший Винчестер сел на кровати, изо всех сил пытаясь переключить передачи, думая, что, если Джо зла, то Люк, вероятно, будет в ярости.       — Да, — осторожно ответил он.       — Ты в порядке?       Возможно, если он скажет «нет», то сможет избежать воплей.       — Да.       — Как насчет Дина? Никто из вас не пострадал?       — Нет, мы в порядке.       Они оба были в синяках, но это вряд ли считалось. Сэм больше ничего не сказал, просто ждал.       — Хорошо, — сказал Люк, — Это хорошо. — Последовало короткое молчание. — Можешь подождать минуту?       — Да.       Сэм слышал приглушенные голоса, и понял, что Люк прикрыл трубку рукой, пока разговаривал с Джо.       — Сэм? — снова послышался голос Джо, и младший Винчестер почувствовал, как у него сжалось сердце.       — Да? — неуверенно спросил он.       — Прости, — сказала она. — Я не должна была так на тебя орать. Я просто… Мы так волновались, и Дин… — Сэм услышал, как она вздохнула. — Мы беспокоились о вас обоих. И я… — она сделала паузу. — Мне жаль.       Сэм снова лег, закрыв лицо рукой. Все было так сложно.       — Все в порядке, — пробормотал он. — Я не хотел вас беспокоить.       Наступило неловкое молчание, и Сэм хотел просто повесить трубку.       — Ты действительно в порядке, дорогой?       Теперь Джо звучала неуверенно, исчезли из голоса резкость и злость, осталось только беспокойство. Сэм зажмурился, почувствовав, как из глаз покатились слезы.       — Нет, — прошептал он.
45 Нравится 10 Отзывы 13 В сборник
Отзывы (2)