Lara Croft and the Dragon City

R
В процессе
27
Amelia_J бета
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Макси, написана 51 страница, 17 014 слов, 5 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
27 Нравится 5 Отзывы 6 В сборник

Затерянный город

Настройки
— «Ты серьезно последуешь за ней?» — удивился дракон. — «Как ты не понимаешь, что она будет использовать тебя, чтобы добиться своей цели, а потом бросит, словно использованный инструмент!». — Нет, я не верю, что Лара способна на что-то такое, — возразил Уилсон, вытряхнув плохие мысли из головы. — Возможно, иногда, по моему мнению, она может быть высокомерной, одержима знаниями, но кого-то предать — не уверен, что это ёе конек. — «Поверь мне, как дракону, который прожил гораздо больше, чем ты, смертный. Я судил много предательств в своей жизни — но я верил»… — Что человек может измениться… — Похоже — дневник дал чуть больше знаний, чем я ожидал. Однако, вернёмся к твоей Ларе. Дракон до сих пор не понимал, почему этот человек так доверяет археологу. Пока юноша разбирался с заклинаниями, древний тайком просмотрел все события, происходившие в его жизни и удивился: он был знаком с женщиной буквально пару дней и полагал, что она не предаст. Джон, в свою очередь, прекрасно понимал, что крылатый ящер всяко знал в миллионы раз больше, чем его узкомыслящий мозг, но поверить в предательство этой, хоть и упрямой, но неравнодушной женщины — он не мог. Дракон еще долго высказывал свое недовольство и рассуждал, каким способом она может воткнуть нож ему в спину, но заметив юношу совершенно не заинтересованным, никак не интересующимся, равнодушностью на его гневную речь — замолчал. Если бы на Джона смотрели издалека — он выглядел бы как совершенно обычный молодой человек, немного уставший после долгой прогулки. Ничем не отличался от других. Однако, если подойти вплотную, можно разглядеть слегка красноватые линии вдоль шеи и кистей, красные глаза с вертикальным зрачком, надежно прикрытые сонцезащитными очками. Другие глупцы, когда-то возомнившие себя богами, хотели раскрыть всю силу запретного амулета, использовать его во зло: кто-то хотел абсолютной власти, кто-то богатства, а кто-то возжелал могущества. Каждый мечтал, как будет убивать своих врагов, но каждый раз дракон отвергал и изнутри разрывал душу своих носителей. Единственное, что он знал — каждая поглощённая человеческая душа продлевает его жизнь в этой бесконечной тюрьме. Но в один момент, крылатый ящер присмотрелся к одному маленькому смертному, чья душа хоть и была запятнана некоторыми непотребствами, но была самой чистой среди других носителей. Он дал ему то, чего ни один предыдущий владелец не мог позволить — душу и всё, что он никогда не мечтал вернуть — эмоции. Один раз Грордонт уже предал доверчивого человека. Дракон не мог позволить повторить эту ошибку. Почему Джон все еще не мог прочитать мысли дракона, даже после слияния? Очень просто: одно из сильных заклинаний ставило барьер между мыслями Джона и Грордонта. Мальчик был банально не готов к такому потоку шокирующей информации и просто бы свихнулся — дракон решил, что нужно было вводить смертного в курс дела очень осторожно. И вот, он наблюдает, как Джон ловко запрыгивает на лестницу, как перепрыгивает с одного движущегося шеста на другой. Несколько минут назад его бездыханное тело валялось на холодной земле, а сейчас паренёк скачет, словно ничего и не произошло. — Да, она пошла именно в ту сторону — я точно помню! — «Надеюсь её тело не расидало на части, если не смогла выбрать правильный путь, — Джон встал как вкопанный. — Дай ей мое благословение, если там менее десяти видов ловушек…» — О чем вы говорите? — юноша тяжело дышал, нервно осматривая сужающийся проход. — К-Какие ловушки? — Куалопек очень сильно интересовался механизмами — из него вышел отличный мастер, — расхохотался дракон, прокручивая воспоминания в голове. — Я предполагаю, что далее есть несколько ловушек. Старик любил прятать всё под десятью замками… точнее ловушками. Чем ценнее артефакт, тем больше ловушек он ставил.». — Так вы предполагаете или уверены? — Предполагаю. Сердце Джона чуть не остановилось, когда он представил мертвую Лару. И вот почему дракон решил рассказать о ловушках только сейчас, а не сразу? Уилсон, после инцидента в пустоте, не мог довериться ему на сто процентов, хотя очень старался делать вид. В глубине души, Джон был готов к неожиданным сюрпризам. У него промелькнула мысль, что дракон что-то недоговаривает, но быстро отмахнулся от них. Юноша был абсолютно уверен: раз из души связаны, то Грордонт никак не мог скрыть от него любые секреты. Джон вошел в длинный коридор: медленной походкой, молодой человек направился вглубь темного прохода, внимательно приглядываясь к каждой выпуклости, выступу, бугорку — хоть теперь Джон был наделён своего рода свехспособностями — умереть от смертоносных ловушек он мог достаточно быстро. Каждый шаг эхом отдавался в пустой пещере, благо ночное драконье зрение прекрасно помогало ориентироваться в пространстве. Но, к удивлению дракона, никаких ловушек задействовано не было — просто длинный темный коридор. — Неужели ничего не произойдет? — насторожился Джон, продолжая аккуратно ступать на землю. — А я то надеялся на хитроумные устройства прошлых тысячелетий, а тут… — Ложись, — дракон в мгновение ока, перехватил контроль над телом. Словно на рефлексах, Грордонт сделал кувырок вперед, благодаря чему чудом спасся от разрезания пополам. А если активировалась одна ловушка, то за ней и пошли другие: из одной стены показались те самые ловушки, которые Лара, видимо, не успела задействовать. Механизм начал стрелял словно пулемёт. Из земли и стен выскакивали острые деревянные шипы, а в конце этой адской вакханалии — стены начали двигаться друг на друга, словно пресс. — Вот зараза! — рассчитав расстояние, Джон понял — ему никаким образом не добежать до конца тоннеля. — Мы не успеем! — Если остановить время, то успеем, — Уилсон хлопнул себя по лбу — совсем забыл об этой ультимативной способности. —Давай! — МИР! ОСТАНОВИ ВРЕМЯ! — в миг все время начало замедляться, и в конце-концов остановилось. — Ого, а аниме-то работает! — Джон, что это было? Что за искажённое заклятие на неизвестном языке ты произнес? — недоумевал Грордонт. — Да так, просто решил кое-какой трюк проделать — работает. Правда, пока юноша отвлёкся на объяснение, десять секунд прошли и время вновь возобновило свой ход — благо Джону хватило силы воли остановить время во второй раз — это забирало его силы с каждым новым применением. Сердце бешенно билось в груди — Джон пытался уворачиваться от смертоносных механизмов, но пара стрел всё же попали по нему. Стены всё сближались и на последней секунде, юноше удалось выпрыгнуть из пресса, обессилено рухнув на землю. — Что за… Как она активировалась? — до сих пор не понимал Уилсон, глубоко вдыхая чистый горный воздух. — Неужели тут был задействован датчик движения? — Боюсь, что ты прав, — вздохнул дракон. — Маятник — одно из немногих удачных типов ловушек, с небольшой щепоткой магии. — То есть вы хотите сказать… что вот этот кошмар… активировался… без всяких нажатий… на плиту? — параллельно, Джон вытаскивал те ядовитые стрелы, которые застряли в нём. — Куалопек — это что-то. — И всё-же: Что за странный набор слов, которые преобразовались в заклинание? — Я недавно смотрел кое-что и решил применить это в жизни, — усмехнулся Уилсон, вспоминая моменты. — В буквальном переводе: Мир, Останови время. Ты же могущественный дракон! Как можно не знать японский? — Мои силы пока не полностью восстановились, — объяснил Грордонт. — Твоей крошечной души пока недостаточно, чтобы раскрыть все способности — нужно больше времени. — То есть, вы хотите сказать, что вам потребуется время, чтобы начать пользоваться самыми сильными? — Ты не представляешь, насколько сильными, — ухмыльнулся Грордонт. —Но, сейчас давай продолжим путешествие… — И сколько займет восстановление? — Не знаю, Джон — пока ничего не знаю. Время лечит всё, — сказал Грордонт. — Один набор ловушек мы прошли — дальше не могу даже предположить… — Ты посмотри на это… Перед Джоном предстал невероятно красивый вид затерянных джунглей, не потревоженных человеческой рукой, в первозданном виде. Шум небольшого водопада ласкал чувствительный слух человеко-дракона, а само место было насквозь пропитано магией: для любого дракона — магия, это как для ящерицы — солнце. Из глубины послышалось удовлетворённое рычание. — Погоди, ты слышал это? — пока Грордонт изливал свои мысли, юноша параллельно услышал подозрительное шуршание в ближайших кустах. — Неужели опять ящеролюды внимательно наблюдают за нами из разных зеленых папоротников? — А? — дракон замолчал и тоже начал слышать звуки. — Нет, такие звуки мои создания точно не издают… — Этот звук… нет, нет, нет — это невозможно, — нервно сглотнул Джон. — О нет… В кустах было практически тоже самое, что и представлял Уилсон, только более большое и с перьями — юторапторы, самые умные представители из всех динозавров поначалу тихо отсиживались в разных кустах, внимательно наблюдая за добычей, а потом выпрыгнули, окружая человека. — Вкусный человечек, — прошипел Альфа стаи. — Чур мне сердце, — курлыкнул пернатый. — Всегда хотел попробовать. — А мне печень… — Это не совсем мое тело, а в особенности печень и сердце, вам не достанется, чешуйчатые прожоры! Драконы, динозавры — каких еще вымышленных или вымерших существ встретит Уилсон? — Ну давайте! Кто первый рискнет напасть на меня? — Глупая добыча — не понимает, что она стоит на самом низком звене пищевой цепи. Из противоположного куста медленно показался Альфа стаи — он был совсем непохож на своих собратьев: размер ютараптора был в два раза больше, красные глаза с вертикальным зрачком хищно поглядывали на Джона, серповидные когти нервно постукивали по рыхлой земле — динозавр не чувствовал в нем ни малейшей капли страха, а значит добычу будет сложнее загрызть. — Низкое звено пищевой цепи? — хмыкнул Уилсон. — Похоже кое-кто недооценивает человека со способностями. Я не хочу бойни, в которой пострадают несколько невинных ящеров. Я не хочу с вами сражаться. — Молчать! — рявкнул теропод. — Человек ты или нет — мне не важно. В первую очередь ты добыча и умрешь как добыча. — Удивительно, а ведь вас называют самыми умными динозаврами, но вы никак не можете заметить одну очень огромную деталь — я общаюсь с вами на одном языке! — Босс, можно мы его уже разорвём на части? — рапторы были готовы вкусить человеческой плоти. — Отставить! — ютарапторы покорно отступили назад, сменив агрессивную позицию на защитную. Джон наблюдал, как главный в стае медленно подходит к нему, обнюхивая каждый человеческий сантиметр. Но как только чувствительный нос динозавра дошел до туловища Джона, тот резко убрал голову. Раптор едва мог уловить знакомый запах — пропитанная стойким металлическим запахом крови, куртка перебивала все остальные запахи. — Ты пахнешь, как мы, добыча, но ты не ловкий охотник, — продолжал обнюхивать Раптор. — В тебе чувствуется что-то знакомое. Кто ты? — Теперь точно не могу сказать, кто я, — заговорил другим голосом юноша. — Джон Уилсон или Грордонт. Человек или дракон. Смертный или бог… — Грордонт… — альфа стал медленно отходить от добычи: вместо уверенности и доминирования, глаза динозавра засветились страхом и ужасом. — П-Пожалуйста, не убивай нас! Отступаем! Тераподы рванули с места, скрывшись в ближайших зарослях — Джон стоял в недоумении и полном непонимании происходящего. С теми же эмоциями, Грордонт наблюдал за происходящим. Сначала у дракона были кое-какие догадки, но теперь он никак не мог понять: почему при виде драконьего знака или упоминании его имени, у всех начинается паника и существа убегают в ужасе? — Ээээ… — Джон лишь удивленно взглянул в сторону только что прошуршавших кустов. — Без комментариев, хорошо? Ничего не оставалось, как продолжить искать Лару. К огромному разочарованию, она не обладала никакой магией: драконы обычно ищут партнеров или добычу в помощью простых заклинаний, позволяющий обнаружить магический след. Если раньше в каждом существе присутствовала хоть небольшая капля магической энергии, то сейчас практически ни один обычный человек не владеет никаким, даже самым простым заклинанием. Но дракону, наблюдавшему через глаза юноши, удалось кое-что заметить — небольшие потоки энергии, ведущие вглубь зелёной долины — их было примерно пять или шесть. Джон ускорился, чтобы нагнать их. Как только Уилсон добежал до конца, его ждал серьёзный облом: следы просто закончились на одном месте, словно владельцы испарились. — Интересно, куда они могли пропасть? — начал размышления молодой человек. — Может, у них выросли крылья и существа взлетели… — Джон, потише — в кустах кто-то есть… — Хм, а может они создали портал и просто телепортировались в другое место, — Уилсон настолько увлекся теориями, что просто проигнорировал слова дракона. — Да, вот это вот самый логичный вариант — я гений! — Джон Уилсон, либо ты сейчас заткнешься и выслушаешь меня, либо сейчас кому-то будет очень плохо! — сорвался Грордонт. — Ты слушаешь меня? — Ой, извините, совсем задумался, — молодой человек чувствовал, как медленно злость вскипала в драконе — температура тела слегка поднялась. — Я правда не… — Да помолчи ты уже, смертный, — грубо отрезал дракон. Юноша чувствовал некий дискомфорт при общении с драконом. Да, он является высшим существом во вселенной, да, он мощнее чем все организмы вместе взятые, но Уилсон боялся, что когда Грордонт обретет полную силу, он посчитает его обузой и просто уничтожит маленькую беззащитную душонку. Но парниша понимал — лучше подчиниться и молчать. В конце концов он не в том положении, чтобы ставить условия или возмущаться: всё-таки он воскресил его. — Простите меня, мой лорд, — смиренно произнес Уилсон. — Я внимательно слушаю вашу речь. — И вот опять, Джон, — он явно не ожидал, что дракон начнет извиняться. — Я позволил эмоциям взять над собой верх. /i> — Вы имеете право право на это. Делайте со мной, всё что угодно. — <i>Ты опять о своём, Джон? Я же пообещал, что ничего не сделаю с твоей душой, — дракона старалзя звучать более нежно и по-доброму. — Мы же друзья, а друзья друзьям не причиняют боли. И перестань выкать — мы же единый организм. Уилсону оставалось лишь облегчённо вздохнуть. Носить мину богоподобного действия было всесьма опасно — не знаешь, когда взорвётся. Шуршание распространилось на другие кусты. Благодаря зорким глазам, в ближний растительности, Джон смог увидеть трех маленьких кобольдов, ростом около девяносто, а то и все сто сантиметров. Но это было еще не всё: в противоположных кустах прятались трое стражников, совсем похожих на тех, что Джон встретил около ворот в долину. — У меня есть идея, — заговорил в мыслях Джон. — Надо сдаться в плен и тогда мы наконец сможем узнать, почему тебя так все боятся. — Неожиданное предложение, Джон, — засмеялся дракон. — Ну что, приводи свой план в действие! Глубоко вздохнув, молодой человек продолжил делать вид, что внимательно изучает местность — существа не заставили себя ждать и выпрыгнули из засады. — Сдавайся, человек — у тебя нет шансов! — Джон лишь непонимающе посмотрел на стражника. — Ну, что ты так на меня смотришь?! — Идиот, — ящер постарше дал подзатыльник младшему. — Это же человек — он не понимает нашего языка! — Что прикажете нам с ним делать? — пропищали кобольды. — Мы не знаем, кто он и что — лучше забрать его в плен, а потом разберемся… — План идет как по маслу, — тихо хихикнул Джон. — Интересно, куда на этот раз нас поведут?<i> — <i>Не знаю… На Уилсона нацепили железные перчатки, не позволявшие двинуть не единым мускулом, вплоть до локтя. Около тридцати минут полудраконы вели человека по кромешной темноте. Хорошо Джон, благодаря встроенному ночному видению различал дорогу, но иногда спотыкался, чтобы ящеры ничего не заподозрили. И вот он — свет в конце тоннеля, а за ним… —Грордонт это… это же… — Amisit urbem, — проговорил дракон. — Затерянный город ящеролюдов. Некогда процветающий центр культуры моих созданий. Хм, а за столько лет он ничуть не изменился. — Это невероятно! — каждый метр, который ступал молодой человек по разному камню, вызывал неописуемый восторг. — Мы нашли его! Мы нашли затерянный город!
Примечания:
27 Нравится 5 Отзывы 6 В сборник