ID работы: 9012670

A fateful course...

Гет
R
В процессе
241
rmmv.s соавтор
Размер:
планируется Макси, написано 293 страницы, 27 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
241 Нравится 94 Отзывы 103 В сборник Скачать

Часть 26

Настройки текста
Примечания:
Ноябрь в этом году был холодным. Несмотря на то, что солнце ещё иногда проглядывало сквозь серые черные тучи, оно сосем не грело. Эти три месяца пролетели в подготовке к выпускным экзаменам. Относительно всего магического мира, в Хогвартсе была размеренная и спокойная жизнь. Однако не у всех было так хорошо. Всё больше волшебников стали пропадать. В маггловских газетах всё чаще можно было встретить объявления о странных смертях. Сотни учеников с ужасом ждали прибытия утренней почты, боясь встретить знакомые фамилии. И на удивления многих, ужас читался и в глазах некоторых слизеринцев. Курс выпуска мародёров стали учиться куда лучше, ведь многие хотели бороться со злом и попасть на стажировку к мракоборцам. Однако, чтобы попасть туда нужно было иметь не менее двух «превосходно» и двух «удовлетворительно». Разговоры о прошлом Гермионы по негласному уговору в Хогвартсе были под запретом. Хоть и Школу Чародейства считали самым защищенным местом, но в нём было слишком много недоброжелателей. Гермиона замечала, что у друзей появлялись вопросы, но они терпеливо ждали подходящего времени. Они ни разу не заводили тему сами, даже если были наедине. Директор Хогвартса также поделился с Гермионой, что поиски крестражей затянутся и снова предупредил, что лучше бы об этом никто не знал. На что Гермиона лишь опустила взгляд, ведь Мародёры и Лили, хоть и не знали всего, но об их существовании уж точно догадались. Дамболдор же лишь кивнул, тем самым, дав понять, что не против, чтобы её друзья знали. Бал, посвящённый Хэллоуину, прошёл 4 дня назад. С тех пор изменилось казалось всё и ничего одновременно. Именно эти события Гермиона сейчас выписывает, сидя перед камином в гостиной Гриффиндора. «1) Сириус сказал, что теперь я никуда от него не денусь. Стоит ли это расценивать как признание в любви? 2) На меня уже 5 раз пытались напасть в коридорах Хогвартса. Причину нападений несложно понять, учитывая, что почти все выходки, были от слизерина. После первого случая, когда я выставила обычное Протего, против трёх разных заклятий и попала в больничное крыло у нас с Сириусом был не самый приятный разговор: «- Ты не заслуживаешь того, чтобы постоянно жить в страхе. Гермиона, я сделаю всё, чтобы тебя защитить. - Святой Мерлин, Сириус. Почему ты думаешь, что я не справлюсь сама?! – чуть повысив голос сказала девушка. Но несмотря на суровый тон она нежно провела рукой по щеке парня. – Я благодарна тебе за заботу, но я не маленькая беспомощная девочка. Я могу постоять за себя. - Я знаю, принцесса. Но неужели ты думаешь, что их заклинания будут всегда такие безобидные? Это пока рядом Дамблдор никто не решается на более серьёзные и несомненно опасные шаги. Но в любом случае, Гермиона, они не одни и ты не будешь, нравится это тебе или нет. Подумай сама, ты же самая умная волшебница, которую я знаю, - Сириус притянул Гермиону в объятия и нежно поцеловал её в щёку. – Я уже поговорил со всеми, по коридорам ты больше не перемещаешься одна. - Сириус! А если бы я отказалась. - Гермиона, - парень серьёзно посмотрел в глаза девушке. – Я бы так и так сделал всё, чтобы тебя защитить.» 3) Волан-де-Морт не пытается связаться ни с Северусом, ни со мной. Это одновременно хорошо и плохо. Я более чем уверенна, что нападки юных Пожирателей Смерти полностью их инициатива. 4) На моей памяти именно в тысяча девятьсот семьдесят седьмом году влияние Волан-де-Морта приняло невероятные масштабы. С сентября я тренировалась с Северусом над окклюменцией, стоило признать, что у меня получалось и выходило явно лучше, чем было у Гарри. 5) Убийства магглорождённых всё ещё продолжаются и с каждым днём усиливает обороты. Министерство Магии пытаются сделать всё возможное, но пожиратели всё равно оказываются быстрее. Да и к тому же…» - Гермиона, - прервал девушку Сириус. – Чего здесь сидишь? - Решила расписать всё, что произошло с нами, хочу проанализировать всё. Сириус обеспокоенно оглядел Гермиону. Она изменилась. Не в плохую сторону, вовсе нет. Она всё та же, но её взгляд… Ощущение, что будто именно последние три месяца её сломали. Иногда, при слишком резких звуках, она хватается за палочку. И это не удивительно, учитывая всё то, что она пережила. Но Сириусу хотелось, чтобы она чувствовала себя в безопасности, хотя бы, когда он рядом. Бродяга закрывает глаза и, прерывисто дыша подходит к девушке. Он целует её в щеку и крепко обнимает, давая понять, что он будет рядом в любом случае. - Лили с Ремусом собирают третьекурсников, у них сегодня первый выход в Хогсмид. Мы же тоже пойдём прогуляться? – запрокинув голову, чтобы посмотреть в глаза собеседнику, спросила Гермиона. - Конечно, принцесса. Возьмём с собой Сохатого? Лили будет занята по меньшей мере час. Джеймс здесь волком выть будет. - Конечно. А у Регулуса какие планы? - Рег сегодня останется видимо в своей комнате. Он хочет подтянуть какие-то темы. Мерлин, всех возле меня так и тянет учиться, только Сохатый умеет отдыхать. - Это потому что все думают о будущем. А у вас с Джеймсом почему-то всё получается и без усилий. Но Рег сделал правильный выбор. Может нам тоже остаться? - Ну уж нет, Гермиона. Мы обязаны прогуляться, нам нужно проветрится. Пойду заберу Джеймса, ты тоже сбирайся. – Сириус направился к выходу. - А он не в комнате? - Я думал, ты уже привыкла, что Джеймс всё время проводит у Лили в башне Старост. Он уже половину вещей перенёс к ней. - Конечно я привыкла к этому. Но думала, что, когда Лили или Рема нет в башне, он возвращается сюда. - Глупышка, - со смешком произнёс Сириус. – Вся башня в его распоряжении. Ты правда думаешь, что он упустит такую возможность? Его даже с помощью Филча не выгнать оттуда. Как только Сириус вышел за дверь, Гермиона снова открыла свой дневник. Она смотрела на него, пытаясь вспомнить, что хотела написать, но по итогу со вздохом закрыла его. ** - Лили освободится уже скоро, так что не волнуйтесь, побудите ещё вдвоём, - произнёс Джеймс с ухмылкой. - Что, снова пойдёте к мадам Паддифут? – поиграв бровями в своём стиле сказал Сириус. - Гермиона! Ты где там? – закричал через улицу Джеймс, проигнорировав вопрос Сириуса. - Мне нравится, когда я говорю, а меня никто не слушает. Напоминает мне о доме, – со вздохом сказал Бродяга. – Принцесса, ты идёшь? – парень пытался обратить на себя внимание Гермионы, которая смотрела куда-то вдаль. – Что-то случилось? - Нет, мне просто показалось кое-что, - мило улыбнувшись и скрыв эмоцию обеспокоенности, промолвила девушка. Развернувшись она оказалась лицом к лицу с Сириусом. - Принцесса, я рядом, ты можешь поделиться со мной всем. - Я знаю. Ничего не произошло, честно. Но ты же видишь небо? - Небо? Да, вижу конечно. Каждый день в течении всей своей жизни. - Сириус, я серьёзно. Небо меняется, значит надвигается что-то ужасное. Хагрид говорил, что в прошлый раз небо изменилось перед тем, как начало происходить нечто более ужасное. - Гермиона, давай не сейчас об этом. Не в то время, когда здесь то и дело туда-сюда шныряют третьекурсники и недоброжелатели. - Ты прав, Сириус, извини. - Никогда не извиняйся, если ничего не произошло. - Эй, голубки, - стоя всё там же закричал Джеймс. – Вы идёте, или так и будете пытаться затащить друг друга в постель? - Пошёл ты, - без какой-либо агрессии сказал Сириус. – Мы уже идём. - Парень дал Гермионе руку, за которую она смело схватилась. Ребята прогулялись мимо магазинчиков, как обычно дурачась. Мимо них так и пробегали дети, впервые побывавшие в Хогсмиде. Это действительно волшебное чувство. Каждый из ребят помнил, какого это было. Сириус и Джеймс, в том возрасте естественно, первым делом побежали в магазин Сладостей. Гермиона же тогда переживала за Гарри, ведь он не мог увидеть всю красоту Хогсмида, но всё же смогла потом насладиться всем волшебством. Гермиона так и не заметила, вспоминая прошлое, как пролетело время, и они оказались возле очередного магазинчика. Рядом со входом стояли Лили и Ремус о чём-то мило беседуя. - Мне начать ревновать? – Джеймс подошёл к своей девушке и приобнял её за талию. - О да, - парировал Ремус. – Самое время. Я как раз предлагал Лили бросить тебя и выйти замуж за меня. Я не услышал её ответа, потому что вы так бесцеремонно нам помешали. Так что, Лили, как тебе идея? - Я могу подумать? Ай! – взвизгнула девушка, когда Джеймс нежно ущипнул её за талию. – Извини, Рем, у меня очень серьёзный парень. - О да, Лили, я знаю. Мы с ним были знакомы когда-то, - рассмеявшись произнёс Лунатик. – Но ты определённо разбиваешь мне сердце. Кажется, я никогда не оправлюсь. - Вы уже закончили с детишками? - С каких пор они для тебя детишки. Ты сам недавно вышел из этого возраста, Бродяга. Но да, мы закончили. Через часа два нам нужно быть в замке и проверять все ли вернулись. Кстати, мы заметили, что повсюду дежурят мракоборцы, - куда тише добавил Ремус. - Почему мы этого не заметили, - удивился Бродяга. – Что они здесь делают? - Видимо боятся нападения. Решили дежурить здесь на случай чего. Странно что отец мне ничего не сказал. - Тогда предлагаю вам следующее: сейчас мы разделяемся и занимаемся своими делами. А перед комендантским часом, пусть будет через час, встречаемся здесь же и на всякий случай будем тут до последнего. Кроме вас, Лили и Лунатик. Вам в любом случае нужно проверять списки. Ребята решили сделать так. Как предложил Сириус. Они разделились: Лили и Джеймс ушли гулять вместе; Ремус пошёл искать Эми, а Сириус и Гермиона решили зайти куда-нибудь. Так как они догадывались, что Джеймс и Лили пойдут к мадам Паддифут, пара решила выбрать другое место, решив оставить влюблённых наедине. Мародёры и так часто проводили время вместе. Сириус и Гермиону зашли в маленькое кафе «Чайный пакетик Розы Ли». Внутри была уютная обстановка. Однако самым большим удивлением для пары был небольшой фонтанчик, журчание которого идеально вписывалось в обстановку. И хотя народу было мало, ребята всё равно выбрали менее заметный столик, чтобы не привлекать внимание. Как только они присели поудобнее, и взяли в руки меню, к ним тут же подошла довольно пухленькая, с длинными вьющимися черными локонами, и с темными, почти черными глазами женщина, судя по всему хозяйка заведения. - Доброго дня, - с улыбкой произнесла она. – Я вас раньше не видела. Хотите посмотреть меню или попробуете то, что я вам предложу. - Это займёт больше часа, - присвистнул Сириус пролистывая меню. – Сколько здесь сортов чая? - Не знаю, - хихикнув сказала хозяйка заведения. – Никогда не считала, но постоянные посетители говорят, что их более 150 штук. - Так, давайте что-то на ваш выбор тогда? – с вопросительной интонацией сказал Сириус, смотрев при этом на Гермиону. Она кивнула с улыбкой. - Отлично, скоро всё принесу. - Она такая милая, - в след уходящей женщине сказала Гермиона. – Мэри часто бывает здесь, она говорила, что у мадам Ли каким-то чудесным образом угадывает какой именно чай нужно подать и что к нему подойдёт. - Что ж, посмотрим. Ты как? Выглядишь устало. - О, спасибо, Сириус, это именно то, что я хотела услышать от своего парня, - девушка осеклась. - Парня? - Нет, это не то… - Нет, принцесса ты всё правильно сказала. Мы пара. Ну, если ты конечно не против? - Мерлин, конечно не против. - Мне определённо нравится, что ты называешь меня Мерлином, - под хохот Гермионы договорил парень. Уже через пару минут им принесли чай и каким-то десертом. - Это черный чай «Шоколадный трюфель» и шоколад со вкусом цитрусовых. Уверенна, вам понравится. Приятного чаепития, - сказала женщина, подходя к следующему столику, куда только сели две подружки. Чай с этим десертом действительно оказался вкусным и нежнейшим. Во время того, как Сириус и Гермиона пили чай, они разговаривали на отвлечённые темы. Но как только чай был допит, Сириус заговорил о прошлой теме. - Конечно после чая ты выглядишь более бодрой, но может сейчас вместе с Лили и Лунатиком пойдёшь в замок? - Сириус, давай договоримся сейчас. Я понимаю, что скорее всего ты за меня переживаешь, но я никогда не буду спокойно сидеть в замке, когда вы патрулируете Хогсмид. Или в любой подобной ситуации, я не буду отсиживаться в безопасном месте. - Я знаю, Гермиона. Именно поэтому ты мне понравилась. Но конечно я за тебя переживаю. И в любом случае ты поступишь так, как сама считаешь нужным. Осталось минут десять до встречи с ребятами. Думаю, нам уже пора. Пока пара шла до места встречи с остальными мародёрами они встретили Алису и Фрэнка. Сириус кратко описал им подозрения. Алиса, несмотря на уговоры Фрэнка отправиться в замок хотела помочь остальным, парень же ради собственной безопасности решил не перечить своей невесте. И не то чтобы была какая-то опасность, но, если мракоборцы решили потратить своё время на патрулирование Хогсмида, значит всё же что-то было не так. Уже возле того самого магазинчика, который являлся местом встречи, Гермиона заметила знакомую фигуру. Не раздумывая она побежала за волшебником, через плечо предупредив Сириуса. - Северус! Какая неожиданная встреча, - обняла девушка парня, хотя она и понимала, что никто этого не одобрит. При объятии она прошептала Северусу: - Ты не в курсе, они сегодня что-то планируют. - Льюис, здравствуй, - куда сдержаннее произнес парень. – Давай отойдём. – Северус уволок под руку девушку в более укромное место, но при этом проходящие мимо студенты могли спокойно их заметить. А значит, даже если кто-то заметил, что они разговаривают, много вопросов возникнуть не должно. - Так это правда… Я слышал, как в гостиной перешёптывались пару парней, чьи отцы служат ему. Но не был уверен, так ещё и мракоборцы везде. Но я ничего не знал. Тёмный Лорд перестал посвящать меня в свои дела, даже на собрание вчера он отправил меня обратно раньше остальных. - Что? Но с чем это может быть связано? Считаешь он догадывается о чём-то? - Всё возможно. Но больше склоняюсь к тому, что он перестраховывается. Но я не уверен. В любом случае, моей главной задачей до сих пор является подобраться к тебе как можно ближе. - Ладно, но мы решили перестраховаться. Как у тебя дела на факультете? – помедлив добавила девушка. - Терпимо. Многие одногруппники знают, какое у меня задание. Но всё равно с презрением относятся к тому, что я общаюсь с Гриффиндорцами. - Ладно. С Петуньей у вас всё хорошо? Это конечно не моё дело, но… - Да, хорошо. В наших реалиях даже всё лучше, чем можно было представить. Попрощавшись, Гермиона направилась обратно, где все уже ждали её. Подойдя к ребятам, она просто помотала головой, давая понять, что Северус об этом ничего не знает. - Почему вы с ним общаетесь? – слегка протянув слова произнесла Алиса. – Мне кажется, что он один из его приспешников. - Он помогает нам, к тому же, мы в детстве были соседями, - переглянувшись с друзьями сказала Лили, ведь никто не должен был знать Снейп двойной агент. – Да и он с моей сестрой хорошо общается. - Но это не отменяет того факта, что он может быть одним из них. - Мы в любом случае не подпускаем его близко, - вклинилась в разговор Гермиона. – Не переживайте. Несмотря на подозрения, всё было тихо. Уже наступило время, когда Лили и Ремусу нужно было возвращаться в Хогвартс. - Тогда, в случае чего обменяемся патронусами? – спросила Лили у всех, но взгляд был направлен на Джеймса. - Конечно. - Вы не будете против, если Эми пойдёт с нами? Я боюсь за неё. Он может захотеть завербовать её, она конечно же не согласится… - Но он умеет убеждать, - дополнила Гермиона слова Ремуса. Эми стояла чуть позади от них. И хотя Ремус ей доверял, она не знала всего, чем занимались Мародёры. Это было связано с тем, что она оборотень, и Волан-де-Морт мог узнать об этом. Если бы это произошло, он бы хотел её в свою армию. – Конечно, никто не против. - Так, наши дальнейшие действия? – поинтересовалась Алиса, сразу, как Рем, Лили и Эми ушли. - Думаю разделиться было бы неплохой идеей, но мы подвергнем себя опасности. Мы не можем разделиться поровну. Так что единственное, что мы можем сделать, это ходить все вместе, - пожав плечами, произнёс Джеймс. - Это так же опасно. Представь, компанию из 5 человек. Нас будет не сложно заметить, - сказал Сириус. - Тогда делимся? - Да. Но как? - Я пойду одна, Сириус с Джеймсом, Алиса с Фрэнком, - предложила Гермиона. - Нет! Одна ты не пойдёшь. Это опасно. И не смей мне говорить, что у тебя больше опыта. Это не поможет, взревел Сириус. – Я пойду с Алисой и Фрэнком. Ты с Джемсом. Так вроде нормально. Единственное, Джеймс, ты взял собой мантию невидимку? Пожиратели не особо меня любят, - ответил он на немой вопрос и взял протянутую Джеймсом мантию. - Тогда встречаемся здесь, если всё будет в порядке? – Гермиона получила одобрительные кивки и взмолилась Мерлину, чтобы всё так и было. - Будь аккуратнее, - Сириус обнял девушку и поцеловал её в щеку. - И ты, - сказала Гермиона в пустоту. Сириус уже был в мантии. – Вы все. Будьте аккуратнее, мы не знаем, чего ожидать. Алиса и Фрэнк скрылись за ближайшим углом. Тогда Джеймс и Гермиона начали решать, что делать им. - Смотри: в первую очередь нужно убедиться, что все младшие курсы покинут Хогсмид до комендантского часа. - Тогда просто ходим и отправляем всех в Хогвартс? Так ребята и сделали. На пути встречалось много детей, ведь многие из них, особенно те, кто был в Хогсмиде впервые, полностью потеряли время гуляя по разным магазинчикам и кафешкам. Слава Мерлину, дети сразу слушались Джеймса и Гермиону. И несмотря на спокойную обстановку, лучше было перестраховаться. Год назад Пожиратели тоже напали на Хогсмид, тогда, конечно тоже всё обошлось, но были и пятые курс, которые тогда пострадали. Да и раз здесь мракоборцы, значит у них есть какая-то информация. Джеймс и Гермиона тоже старались не попадаться на глаза им, ведь вероятнее всего, они бы отправили их в замок. - Так у вас с Сириусом всё в порядке? – смущаясь спросил, спросил Джеймс. - Да, Джим, не переживай. И, - смеясь добавила девушка, - тебе не обязательно это со мной обсуждать. - Фух, спасибо. Ты мне буквально как сестра, а Сириус как брат. Это прозвучало странно, но это так. Я рад. Вы ничего не могли решить уже год. Ну, чуть меньше, конечно. Но эти искры между вами можно было буквально ощутить на себе. - Я тоже этому рада, Джеймс. Кажется, хоть в какой-то части жизни у нас всё хорошо, верно? Я имею ввиду, несмотря на ситуацию, в которой мы сейчас находимся, в личной жизни у нас всё неплохо. - Конечно, Герми. – Ребята немного прошлись в тишине, прежде чем Джеймс снова подал голос. – Как считаешь, если я сделаю предложение Лили, она согласится? - Ты собираешься сделать предложение?! – воскликнула Гермиона. – Ну, я конечно знала, что это произойдёт, но неужто это будет так скоро? - Попридержи гиппогрифов, Гермиона Блэк. Конечно собираюсь, но летом. Нам нужно сначала закончить школу. Думаю, Лили сказала бы так. А лето – это ведь прекрасное время для предложения руки и сердца для такой огненной Лили? - Конечно. Знай, она согласится в любом случае. Будь это лето, зима, весна или осень. - Но мне всё равно кажется, что летом будет лучше, - с улыбкой, потирая затылок сказал Джеймс. Друзья так и шли, подгоняя все младшие курсы и обсуждая всё подряд. Время пролетело незаметно. Уже прошёл комендантский час. Везде было тихо и спокойно. Не слышались детские голоса. - Джеймс Поттер! – воскликнул мужской голос позади ребят. Они быстро достали палочки и развернулись. – Джеймс, Гермиона, что вы здесь забыли? - Папа? – с осторожностью сказал Джеймс, отпуская палочку. - А кого ты здесь ожидал увидеть? – Флимонт Поттер явно был не в восторге, встретив своего сына и его лучшую подругу в столь позднее время. – Что вы вообще здесь делаете? - Проверяем ушли ли все младшие курсы. - И параллельно ожидаете какой-то опасности, я так понимаю? - Возможно… Но папа, раз так много мракоборцев здесь, не значит ли это, что вы все ожидаете какой-то опасности? Мы можем помочь. - Нет, Джеймс, я рад, что вы хотите помочь, но ничего не произойдёт, вероятнее всего. И пока вы не станете профессиональными мракоборцами, вам здесь делать нечего. Где Сириус, Ремус, Лили и Регулус? Ни за что не поверю, что вы здесь одни. - Ремус и Лили из-за обязанностей старост пошли в Хогвартс. Рег сегодня не пошёл с нами. - Та-а-а-к? А Сириуса вы где потеряли? - Он… - Джеймс помедлил, оглядываясь на Гермиону, сомневаясь, говорить ли правду. – Он с Алисой и Фрэнком, - добавил Сохатый увидев утвердительный кивок от Гермионы. - В таком случае, пойдёмте вместе искать их. - Мы договорились встретиться там, - Гермиона указала пальцем куда-то дальше по улице. - Вы же понимаете, что вы просто мешались бы? Все мракоборцы, в случае чего, просто ринулись спасать вас. - Пап, мы бы справились. Когда они дошли до назначенного места, там уже стоял Сириус. Оставалось метров пять, и так как Сириус был развёрнут спиной, он резко развернулся, услышав приближающиеся шаги. - Мистер Поттер? - Сириус, -кивнул Флимонт в знак приветствия, но сразу же выставил палочку. – Что случилось в первый день твоего пребывания у нас дома? - Пап, что ты делаешь?! - Кто угодно может притвориться Сириусом Блэком. Его волос несложно достать, учитывая, что он жил в семействе Блэков. - Я уронил кастрюлю, в которой был только приготовленный суп, - с беспокойством на лице ответил Сириус. Мистер Поттер сразу отпустил палочку, и Сириус подойдя ближе, взял за руку, такую же обеспокоенную Гермиону. - И ты считаешь нам не о чем переживать, пап? Когда ты устраиваешь такие допросы моим друзьям, это ни разу не успокаивает. - Извините, дети. Сейчас непростое время. Нужно быть всегда на чеку. У меня появились сомнения, из-за того, что, рядом с ним не было Алисы и Фрэнка. - Сириус, где они? – осознав, что их правда не было нигде рядом чуть ли не воскликнула Гермиона. - Они отправились искать вас. Вы хоть знаете, как долго вас не было? Я остался здесь на случай, если вы решите прийти наконец. - Извини, Бродяга. - Боюсь, в этом моя вина. – Как только отец Джеймса сказал эти слова из далека виднелись фигуры парня и девушки. – Идите к своим друзьям и отправляйтесь в Хогвартс. Думаю, вам не очень понравится, если я вас буду сопровождать. - Но папа! - Нет, Джеймс, я всё сказал. Мы сами уже уходим, - с этими словами Флимонт развернулся и ушёл. - Так что? Отправляемся в Хогвартс? – спросила Алиса, когда ребята подошли ближе. - Видимо у нас нет выбора. Пойдёмте. *** - И ничего не произошло? – спросил Ремус, в голосе которого сквозило сомнением. Когда ребята пришли в Хогвартс, они сразу направились в башню старост, по пути чуть не встретив Макгонагал. Лили и Ремус сразу напали расспросами, до этого осмотрев их на наличие повреждений. - Нет. Мистер Поттер просто велел нам уходить, сказал, что мракоборцы сами уже уходят. Ну, видимо в этот раз всё обошлось. Алиса и Фрэнк отправились в гостиную, сказали, что подустали. - Какого Салазара вы не позвали меня? – спросил Регулус. - Ты был в замке, к тому же ничего так и не произошло. Рег, случись что, мы бы не дали тебе отсиживаться, - с лёгкой ухмылкой произнёс Джеймс. – Но всё в порядке, так что пока можно выдохнуть. - Как бы не так, - произнёс Сириус, смотря в окно. Ребята сразу подбежали к окну и посмотрели в ту, сторону, куда указывал Сириус. Лили ахнула, когда поняла, что они видят. - Это чёрная метка! – сказал Регулус, хотя все и так это поняли. - Нет, этого не может быть. Когда мы уходили всё было спокойно, - возразил Джеймс. – Мне нужно срочно поговорить с отцом. Если это всё же то, что мы думаем, я должен быть уверен, что он не пострадал. - Мы не сможем связаться через наши камины. Придётся идти к Макгонагал, но не думаю, что она согласится, Джеймс. Нам придётся объясниться где мы были. - И что?! Ты предлагаешь мне ждать?! Спокойно лечь спать, не зная в порядке ли отец. Сириус, не будь глупцом. - Извини, ты прав. В такой случае, идём к Макгонагал и побыстрее. - Погодите, - остановила всех Гермиона, наложив оглушающие чары на комнату. - Когда-то Сириус связался с нами в гостиной Гриффиндора. Он смог обойти этот запрет. Мы можем попробовать сделать это. Пока ни мерее мы не потеряем время пытаясь объяснить всё Макгонагал. - Я не помню такого, принцесса. - Не ты, Сириус. А тот, который был в будущем, так ведь, Гермиона? – спросила Лили, догадавшись. На что получила положительный кивок. - Гермиона, но у нас нет времени думать, как он это сделал, нужно поторопиться. Вдруг папа ещё в Хогсмиде, - с сожалением проговорил Джеймс. - Благо, я знаю, как он это сделал. – Гермиона вышла из комнаты и подошла к камину находящийся в гостиной старост, кинула туда горсть летучего пороха и произнесла неизвестное заклинание. – Готово. Ты можешь поговорить с родителями. - Спасибо, Гермиона. – Джеймс подошёл к камину и назвал адрес. - Гермиона, у тебя все руки в саже, - сказал Ремус, наблюдая за девушкой. - О, спасибо, Рем. Лили, можно воспользоваться твоей ванной? Хочу ещё освежиться. - Кончено. Гермиона зашла в ванную Лили, краем уха услышав, что Джеймсу наконец ответила Юфимия. Умыв лицо и руки, девушка вышла обратно, но вскрикнула, не ожидав увидеть в комнате Ремуса. - Извини, что напугал. - Ничего, Рем – посмеялась девушка. – У тебя встревоженный вид. Что-то случилось? - Ты сегодня упомянула своё прошлое, или будущее… Я уже запутался в формулировках. Но я хочу задать вопрос, который мучает меня уже давно. Я хотел спросить об этом на Рождество, но раз подвернулся случай… - Спрашивай, Ремус. Я скажу, всё что знаю. - Гермиона, а почему в будущем рядом со мной не было Эми? Ни при просмотрах твоих воспоминаний, ни в разговорах. - Боюсь на этот вопрос я не знаю точного ответа, Рем. Возможно что-то случилось. Но ты никогда не упоминал о ней. Так что ещё возможно и то, что я своим присутствием в прошлом изменила что-то. - Тогда я в очередной раз должен сказать спасибо. – с улыбкой, слегка выдохнув сказал Ремус. В этот момент дверь раскрылась и в комнату зашёл Джеймс, а за ним и все остальные. - С отцом всё в порядке. Вероятно, он прибыл домой тогда же, когда и мы в Хогвартс. Жители Хогсмида уже сообщали о нападении, так что отец отправился туда минут пять назад. Не думаю, что там кто-то остался из Пожирателей. - Это хорошо, Джим. Но думаю нам нужно сообщить об этом кому-то из преподавателей. Вдруг они не видели этого. Мародёры, Лили и Гермиона отправились к декану факультета Гриффиндор – Минерве Макгонагал. По пути решая, сказать всю правду или умолчать о том, как долго они находились в Хогсмиде. Но уже в кабинете декана ответ стал очевидным. - Мистер Поттер, мистер Блэк и мисс Льюис. Вы не пришли после комендантского часа посещения. Не спорьте, мистер Филч видел, как вы заходили. - Извините, профессор. Мы переживали, увидев в Хогсмиде дежуривших мракоборцев. Решили выяснить все ли младшие курсы уже отправились в замок, - попыталась объяснить Гермиона. - Это не ваша работа. Впредь, я хочу, чтобы такого больше не повторялось. Но не думаю, что вы пришли сюда за час до отбоя чтобы сообщить мне, что задержались в Хогсмиде. Что произошло? - Профессор Макгонагал, мы увидели в окне зелёное облако, очень напоминающее череп. Оно хоть и находится далеко, но увидеть яркое пятно в тёмном небе не так уж сложно, - объяснила Лили. В ту же секунду декан Гриффиндора посмотрела в окно, и увидев то самое облако, плотно сжала губы. - Хорошо, что вы сообщали, мисс Эванс. Надеюсь вы, - она посмотрела на мародёров, - никуда не собираетесь. - Нет, профессор. Мы просто решили сообщить вам. Мракоборцы уже в курсе. Вы не знаете, что именно там произошло? - Боюсь, что нет. И я предполагаю, что информация дойдёт до вас раньше, чем до меня, учитывая ваши связи. Сейчас попрошу вас отправиться вас по своим комнатам. По своим, мистер Поттер, - выделила Макгонагал. - И что вы думаете по поводу этого? – задумчиво спросил Регулус, выходя из кабинета. - Раз они поставили тёмную метку, значит без жертв не обошлось, снова, - погрустнев сказала Лили. Когда ребята узнали, что с отцом Джеймса всё в порядке, на всех навалилось осознание того, что кто-то из волшебников, вероятнее всего, убит. *** Ночью, когда все уже были в царстве Морфея, в комнате парней неожиданно зажегся свет. - Джеймс, вставай. Джеймс! - Что ты здесь делаешь, Луни? – надевая очки сказал Поттер. – Сегодня что, полнолуние? - Нас отправила сюда Макгонагал, - никак не отреагировав на шутку друга продолжил Ремус. - Нас? – уже проснувшийся Регулус, решил уточнить у друга. Если ночью будят старост, ничего хорошего можно не ждать. - Меня и Лили, - объяснил Ремус. – Она пошла за Гермионой. Ты можешь поторопиться и уже начать одеваться, Джеймс? - Что? Погоди, зачем она вас сюда отправила? – второпях переодеваясь суматошно протараторил Джеймс. - Джеймс, мы не знаем, она попросила привести тебя, да поживее. Она и вам, - повернувшись в сторону Блэков, начал Лунатик, - сказала прийти. - Мы уже готовы, - почти хором произнесли братья Блэк. Парни в два шага преодолели расстояние между спальней и гостиной, где их уже ждали девушки. В давящей тишине, они чуть ли не бегом отправились к декану, где были всего лишь пару часов назад. У каждого в голове крутились самые плохие мысли. Зайдя в кабинет, они увидели директора. - Здравствуйте, вы хотели нас видеть? – спросил побледневший Джеймс. - Прошу вас ни в коем случае не переживать. Мистер Блэк, мистер Поттер, - начал Дамболдор. – Так как вы официально являетесь одной семьёй я позвал вас сюда, Сириусу Блэк уже достиг возраста совершеннолетия, но так как вы не являетесь чужими я позвал сюда всех. - Директор, не томите, пожалуйста, - взмолилась Лили, увидев, на сколько много мыслей пролетело в голове у Джеймса. - Мистер Поттер, - сказал Дамболдор. – Ваш отец вечером прибыл в Хогсмид. К сожалению, там ещё оставались, так называемые, пожиратели смерти, - Дамболдор грустно вздохнул. – Ваш отец в больнице Святого Мунго. Вас, мистер Поттер, ваша мать попросила срочно приехать. - Но… - едва слышно произнёс Джеймс. – Вы не знаете, как он? - Целители делают всё, что в их силах, - грустно ответила Минерва. Это не первый раз за этот год, когда она и директор проводят такие беседы с учениками. И каждый раз, видя состояние детей, у неё разрывалось сердце. – Мистер Поттер, вы можете собрать вещи и отправиться домой с помощью камина моего кабинета. - А как же мы, профессора? – подойдя к Джеймсу спросил Сириус. - Боюсь, в этот раз мистеру Поттеру придётся отправиться одному. После этих слов Джеймс буквально выскочил за дверь, всё тело у него дрожало. За ним сразу же выскочили друзья, пытаясь его как-то успокоить и утешить. Джеймс шёл большими шагами, что Лили и Гермионе пришлось бежать за Сохатым. - Джим, всё будет в порядке. В Мунго отличные колдомедики. - Сохатый, скажи хоть что-то. Но Джеймс шёл вперёд не отвечая своим друзьям. Ребята представляли, что он чувствует, поэтому просто держались рядом с ним. - Ремус, - остановившись позвала Гермиона друга. – Мне срочно нужно обратно. Не теряйте меня, и пожалуйста, сделайте всё, чтобы Джеймсу стало легче. Я скоро вернусь, - с этими же словами она побежала обратно, в кабинет декана. Не зная на самом деле, когда она снова присоединиться к друзьям и сможет успокоить Джеймса. - Директор, - воскликнула она, только открыв дверь. – Я кажется знаю, что произошло, у меня было ведение. Я знаю где он спрятал ещё одну вещь.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.