Глава 12. Рождественский вечер
5 марта 2020 г., 14:43
Перед выходом Дэн ещё раз окинул своё отражение взглядом. Аккуратные чёрные брюки, белая рубашка, оттеняющая смугловатую кожу, парадные туфли. Всё было даже неплохо, не считая взъерошенных чёрных кудрей. Он попытался пригладить их ладонями, но жёсткие волосы не слушались.
Дэн сам не ожидал, что проведёт столько времени перед зеркалом. Хорошо, что хотя бы соседи по комнате ушли раньше. Он посмотрел на настенные часы. Праздник уже должен был начаться, поэтому Дэн поспешил спуститься в гостиную. Там висело ещё одно зеркало, однако место напротив него было уже занято некой девушкой в коротком красном платье. Дэн невольно замер, осматривая ровные ноги, кажущиеся длинными, за счёт высоких шпилек. Взгляд скользнул по открытым белоснежным плечам, шее и чёрному каре. Девушка обернулась, словно почувствовав на себе внимание. Зелёные глаза сверкнули в полутьме.
— Дэн? — Элайза нахмурилась и тут же состроила неприязненную гримасу. — Хорошего вечера, — проговорила она, явно желая обратного, и удалилась, стуча каблуками.
Ему оставалось лишь тяжело вздохнуть и двинуться следом.
Рождественский вечер проходил в том же месте, где и собрания Слизней, хотя Дэн не особо понимал, как столько людей могут поместиться в том небольшом помещении. Из приоткрытой двери лились тёплый свет и приятная лёгкая музыка, однако смутная тревожность заставила его остановиться у одного из высоких окон, выходящих на двор. Небо окончательно окрасилось в чёрный, и кое-где уже загорелись первые звёзды. Ковш, Венера и Орион.
— Красивая ночь, — прервал его мысли женский голос.
Дэн обернулся и поправил очки, оглядывая подошедшую фигуру. Улыбка непроизвольно коснулась губ.
— Цисси, — проговорил он хрипло и тихо, продолжаю смотреть в упор.
На ней было воздушное нежно-голубое платье выше колен. Узкая талия подчёркнута серебристым поясом, а светлые волосы собраны сзади во что-то среднее между косой и хвостом, перевязанных блестящими лентами. Она тихо рассмеялась, и Дэн понял, что у него был приоткрыт рот.
— Ты очень… — он прикусил губу не в силах подобрать подходящее слово.
Нарцисса плавно подошла ближе, вставая рядом, и тоже посмотрела ввысь. Пару минут они молчали. Её обнажённая кожа была близко настолько, что он чувствовал тепло, и больше созвездий найти не смог, а вот Цисси, наоборот, разглядывала тёмное полотно, погрузившись в себя.
— Будь моя воля, я бы отсюда не уходила… — она горько улыбнулась, глядя на Дэна.
— Я тоже.
— Однако нас ждут.
Сказав это, она изящно развернулась, уходя в сторону света. Дэн поспешил за ней. В следующую секунду они оказались в знакомом зале. Лишнюю мебель вынесли, оставив лишь широкие шкафы, по углам расставили небольшие столики с закусками. К тому же, как оказалось, этот зал был не единственным: с остальными его связывали проёмы, украшенные еловыми ветвями. Кое-где стояли нетающие ледяные скульптуры, а с потолка шёл снег, исчезавший, не успевая коснуться чьей-либо макушки.
Гости свободно передвигались от стола к столу, общаясь в небольших кругах. Среди них были как отличившиеся студенты, так и преподаватели. В одном из углов Дэн заметил Регана и сразу словил на себе его тяжёлый, изучающий взгляд. Фергюсон стоял в компании Алекса и Кассандры, которая оживлённо рассказывала некую историю, однако слушал лишь Даррем. Элайза, стоящая в другом конце комнаты, тоже заметила их пару, однако она скользнула взглядом совсем быстро, небрежно и горделиво прошла в другой зал в сопровождении Фрэнка.
Цисси радостно и широко улыбалась, не обращая внимания на чужую реакцию. Она держалась увереннее обычного, кивая различным знакомым и приветливо здороваясь с профессорами. В какой-то момент к ней подошла директриса Макгонагалл:
— Мисс Селвин и… Мистер Брукс. Счастливого вам праздника, — произнесла она с вежливой холодностью.
— Вам тоже, — отозвалась Цисси так, будто она была безмерно счастлива вести этот диалог. А Дэн… Дэн не смог оторвать от неё взгляд, чтобы хоть что-то ответить директрисе.
Макгонагалл перекинулась с Нарциссой ещё несколькими светскими фразами и незаметно испарилась в толпе.
— Странно, что она подошла, — шепнул Дэн.
Щёки Цисси порозовели сильнее обычного.
— Думаю, это всё из-за моей семьи. Попечительский совет, спонсорство… Не бери в голову, — пробормотала она, смущаясь окончательно.
Дэн лишь коротко кивнул. Впрочем, глупо было надеяться, что вечер они проведут вдвоём. Словно в подтверждение этой мысли, подошёл Кевин. Кажется, он был без пары:
— Вы вместе что ли решили пойти? — спросил Кевин, окинув Цисси и Дэна оценивающим взглядом. — Может, так и лучше. Ты была не в своей тарелке рядом с Реганом. Он слишком заинтересован собой.
— Кевин, мы не…
— Я понимаю, — перебил он и, наклонившись чуть ближе, произнёс. — Хочешь, я поговорю с родителями, чтобы ты провела каникулы у нас?
Цисси резкая смена темы вовсе не удивила. Она лишь покачала головой и, помедлив, крепко обняла Кевина:
— Спасибо тебе, правда…. Но я не могу. Я справлюсь, — ответила она, как вдруг голос предательски дрогнул, и нечто странное промелькнуло в её взгляде.
Кевин с серьёзным видом кивнул и удалился, оставив их в повисшем напряжении.
— Цисси, может тебе принести попить или еды?
— Что? Ах, — она задумчиво прикусила губу. — Может, шампанское? — улыбка снова озарила лицо. — Праздник же.
Это был его шанс. Быстрым шагом Дэн скрылся среди людей и последовал за Кевином, пока тот не затерялся.
— Стой, — процедил Дэн, ухватившись за край чужого пиджака. Кевин непонимающе захлопал глазами. — Извини, что так. Я… А ты хорошо знаешь Цисси?
— По крайней мере, лучше твоего, — он беззлобно усмехнулся. — К тому же, её личность, как бы сказать… Всегда была на слуху.
— Я хочу кое-что знать. Что не так между Цисси и её семьёй?
Вопрос прозвучал странно среди шума формальных бесед, праздничной музыки и смеха. Кевин поджал губы:
— Понимаешь ли… Лучше потом. Не здесь. К тому же, — кривая ухмылка снова скрасила лицо. — Твою ненаглядную вот-вот уведут из-под носа.
Дэн непонимающе обернулся, пытаясь понять, что такого заметил Кевин. Отыскать Цисси удалось не сразу. Она переместилась ближе к группе преподавателей и теперь о чём-то негромко говорила с Эйвери. Они замолкли, увидев подошедшего Дэна:
— Добрый вечер, мистер Брукс, — привычным ледяным тоном отчеканил Марк и удалился, не дождавшись ответа.
— А где шампанское? — Цисси весело улыбнулась как ни в чём не бывало. — Ладно, ничего страшного. Ах, знаешь, что я увидела? Тут есть зал для танцев. Там играет замечательная музыка, — Дэн почувствовал, что снова погружается в её монолог, забывая обо всём, что было до. — Штраус, Шостакович… Не хочешь послушать?
Они подобрались ближе. Этот зал оказался куда просторнее: с расписными стенами, блестящим паркетом и хрустальной люстрой под потолком. Его заполнили разноцветные вальсирующие пары. Несколько минут Дэн и Нарцисса стояли, наблюдая за кружащимися силуэтами.
— Не пригласишь меня?
Он вздрогнул и отвёл взгляд.
— Я не умею танцевать.
— Но это очень просто, — возразила Цисси. — Меня научили ещё ребёнком. Сперва, протяни мне руку, — произнесла она, шутя.
Дэн коснулся её холодной, сухой ладони. Мягкая кожа и такие тонкие пальцы. Заиграла новая композиция, и Цисси сделала несколько шагов. Поначалу вальс выходил резким и неловким. Нарцисса пыталась давать советы, однако те доходили слишком поздно.
— Дэн, — вдруг произнесла Цисси непривычно чётко и серьёзно. — Дай себе волю. Делай то, что подсказывает тело и сердце.
Он невольно улыбнулся и прошептал:
— Тогда вряд ли получится вальс.
Нарцисса искренне рассмеялась, и в этот момент Дэн подхватил её за талию, приподнимая над полом. Другие пары всё ещё находились рядом, однако это было уже неважно. Остались только она и её хрупкое тело. Темп ускорялся, и ускорялись их движения. Цисси была так близко, что Дэну казалось, точно они чувствуют учащённое сердцебиение друг друга. Как только музыка стихла, Нарцисса прижалась к его груди тяжело дыша:
— Всё, всё, я устала. Сдаюсь!
Дэн осторожно погладил её по плечу. Бледная кожа покрылась сплошным румянцем.
— Может, попить? Вода или сок? — предложил он.
Пара медленно вернулась в комнату с фуршетом. Возле стола с напитками стояли Макгонагалл, мистер Ховард и профессор Долгопупс. Дэн и Цисси невольно встали рядом с учителями.
— Это вино прислали мне из Южной Африки. Помогите с этой пробкой, пожалуйста… — по-девичьи хихикая, произнесла директриса.
Бутылку открыли неким заклинанием. Долгопупс разлил вино на три бокала.
— Ой, а я же не пью… — вспомнил он.
Цисси слабо улыбнулась, наблюдая за сценой.
— За Рождество! — произнесла директриса и глотнула из своего бокала.
— За Рождество! — также радостно отозвался Ховард и потянулся губами к вину, как вдруг Макгонагалл упала на пол, задев столик с напитками.
Десятки бокалов поразбивались с характерным треском. Музыка и разговоры затихли, все посмотрели в сторону источника шума. Директриса выгнулась, судорожно открыв рот, руки странно задрожали. Будто рыба, выброшенная на сушу. В уголках губ показалась белая пена. Люди отступили к стенам, не в силах что-либо сделать или произнести.
— Она задыхается! — воскликнула Нарцисса в зловещую тишину.
Никто не шелохнулся. Дэн опустился на колени, глядя на разбухшую шею Макгонагалл. Сухожилия надрывно сжимались, однако всё было напрасно. Собственное сердце бешено заколотилось.
— Сделайте же что-нибудь, — в голосе Цисси послышались рыдания, но все так и стояли как вкопанные.
Неожиданно послышался звук шагов. Дэн обернулся. Откуда-то прибежал Эйвери.
— Что происходит?
Марк подошёл к лежащему телу.
— Она отравилась! — Цисси резко и отчаянно вцепилась Эйвери в плечо.
— Ты должен знать…
Помедлив на мгновение, Марк скинул её руку и побежал к противоположной стене, где стоял широкий шкаф с множеством полок. Гости лишь отрешённо наблюдали за развернувшейся картиной. Дэн заметил, что кисти Макгонагалл больше не двигаются, а рот ещё больше заполнила пена. Он повернул голову на бок, чтобы та могла вытекать.
Тем временем Эйвери с силой дёргал каждую полку и выворачивал её содержимое.
— Я не понимаю… — прошептал кто-то в зале.
Многие девушки отвернулись и заплакали. Первым в себя пришёл Долгопупс:
— Мистер Эйвери, чем помочь? — он тоже подбежал к полкам.
— Безоар. Акцио не работает на такие предметы…
К ним присоединился Алекс, а затем и Реган. Вещи с глухим стуком падали на пол.
— Всё, — тихо проговорил Марк и подбежал к Макгонагалл.
В руках у него был небольшой камень. Эйвери просунул безоар ей в горло и закрыл рот ладонью.
Несколько секунд гнетущего ожидания — и глаза открылись. Марк убрал руку, и директриса сделала судорожный вдох.