ID работы: 9020580

Чарующая Венди

Гет
Перевод
NC-17
Завершён
238
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
224 страницы, 25 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
238 Нравится 131 Отзывы 65 В сборник Скачать

Глава 23

Настройки текста
В ту ночь Хук так и не уснул. Венди попыталась, но ей удавались только смутно задремать, это были какие-то обрывки сна, прерываемые и мучимые обрывочными сновидениями и фантазиями. Она спала, уютно устроившись рядом со своим сыном Джеймсом и Джейн в постели Хука, и ей было уютно от их близости и тепла. Странно... но она ни разу не вспопомнила о доме. Она вообще думала только о завтрашнем дне, но ни о чем не жалела, стараясь не оглядываться назад. Рано утром, когда серый свет зари только пробивался сквозь иллюминаторы, Хук тихо подошел к ней и коснулся руки. Она быстро повернулась. — Уже пора,- прошептал он. — Дети должны остаться здесь. Я поручил Финну охранять их. Его тоже нельзя видеть. Венди охватила внезапная тревога. — Я знаю, что мы должны это сделать, Джеймс, но не могу подвергать опасности своих детей. — Я позабочусь о них, обещаю тебе. У тебя были когда-нибудь причины сомневаться в моих словах? Она смотрела в эти голубые глаза и видела в них только уверенность. И вынуждена была покачать головой. Хук наклонился и поцеловал ее. — А теперь идем. Мы должны действовать быстро. Венди встала, и он вывел ее на палубу, которая все еще была окутана мраком. Он протянул ей одно из платьев, не самое лучшее, но тем не менее красивое. — Надень его. — Почему именно это? — Ты мне нужна. От его слов по телу пробежала дрожь. — Джеймс… Чего ты хочешь от меня? — Мне не нужна твоя хитрость... Но я могу использовать твою красоту. Она больше сгодиться, чтобы обдурить этого человека, — почти бесстрастно проговорил он. — Ты собираешься использовать меня в качестве приманки? — с оттенком гнева прошептала она, все же продолжая надевать платье. — Ага. Что может быть лучшей приманкой для такого демона, торгующего шлюхами, как Тремейн? — усмехнулся он. Она подошла к нему. — И насколько сильно, по-твоему, Тремейн может клюнуть на эту наживку? Он повернулся к ней с ухмылкой, как будто эта мысль ему понравилась. Потом взял Венди за подбородок и погладил большим пальцем по щеке. — Всего лишь маленький кусочек, сладкая моя. Ведь ты, в конце концов, такая восхитительная... — внезапно наклонившись, он разорвал лиф ее платья так, что обнажил грудь почти до сосков. Венди охватило негодование. Ее рука взлетела, чтобы ударить его, но он крепко схватил ее за запястье и усмехнулся. — Ну-ну, Венди, ты же хорошо знаешь меня. Это должно быть сделано, но я позабочусь, чтобы далеко оно не зашло. Моя ревность не знает границ. Если б я думал, что он сделает слишком многое, то вообще не рассматривал такую возможность... — А ты, Хук, кажется, и впрямь наслаждаешься тем, что в данный момент доказываешь свою порочность, — прошипела она ему. Он придвинулся ближе, его дыхание было горячим и тяжелым. О, как ее это смущало... Ей следовало бы желать, чтобы он вообще ушел сейчас, но ее внутренности уже скрутило от желания. — Да, возможно, — пробормотал он так тихо и чувственно, что сердце Венди просто растаяло. — Но я должен быть тверд в своих решениях и должен сам поймать свою удачу. В этом случае, как и во многих других, тебе повезло. Ты ведь со мной, правда? Она кивнула. — Тогда делай, как я говорю. И помни: когда дело доходит до дела, то капитан — я, — он навис над ней, как не единожды в ее снах. — Верь мне, Венди. — Я... — ее слова были наполнены физическим желанием. Здесь, в море с ним, оно казалось почти непреодолимым. — Я хочу тебя, Джеймс... И не могу перестать хотеть. Он посмотрел ей в глаза, и его собственные вспыхнули такой же жаждой и обожанием. Хук потянулся и жадно поцеловал ее, заставляя свой язык проникнуть ей в рот. Он оторвался, чтобы провести вниз по ее шее, и его поцелуи были горячими и какими-то собственническими. Она обнажилась для него. — Отведи меня отсюда, Хук. Прошу, и возьми прямо сейчас... Он ненадолго оторвался, слегка нахмурившись — в конце концов, им предстояла работа, — но им и нужно было то отчаяние, та уверенность, которые все-таки связывали их вместе. Прижав ее спиной к каким-то мешкам, он быстро стянул бриджи, обнажив свой член. Потом задрал ей юбку и грубо оттолкнул ногу в сторону. Венди еще не успела надеть нижнее белье и была готова к встрече с ним. Его рука сжала ее плечо, и внезапно низко застонав, он оказался внутри, весь, жестко заполняя ее. Она вскрикнула навстречу его стону резким единым звуком. Сейчас совсем не было времени на внимание или заботу. И он жестоко набросился на нее со своими длинными, словно забивающими сваи ударами. На этот раз она получит удовольствие только от его обладания ею, и оба прекрасно знали это... Она все время не мигая глядела ему в глаза. Хук постанывал с каждым толчком, нуждаясь в том, чтобы быстрей закончить, и желая кончить жестко и быстро. Венди потянулась и прижалась к нему, встречая каждый толчок, и почти наслаждаясь болью от его сильных ударов. Его тело словно одеревенело, мышцы были напряжены. А член безостановочно пронзал и пронзал ее. Хук быстро кончил, выплескивая семя прямо в нее, и шея его откинулась назад в экстазе, глаза были крепко зажмурены, когда удовольствие овладело им. Он позволил своему члену полностью освободиться, но затем, так же внезапно, как он пронзал ее плоть, он вышел, заставив Венди даже задохнуться от его неожиданной грубости. Вскоре тяжело дышащий Хук снова повернулся к ней, и его глаза скользнули вниз, туда, где его семя сочилось между ее ног. — Прости... — только и сказал он. Венди кивнула, ее сердце все еще дергалось от неожиданности их совокупления. — А теперь, — быстро одеваясь, сказал он, — теперь приготовься. Когда Венди полностью оделась, он взял ее за руку и потянул к левому борту. Последняя Звезда, его великолепный бриг, находился всего в нескольких футах от них. — Скоро мы нападем на него. Они еще не видели нас, потому что они ленивые и бесполезные, но через несколько мгновений, когда взойдет солнце, они увидят, и тогда мы сделаем вот что... ____________________________________________________________________________ Ее детки находились в безопасности под палубой с Финном. Хука нигде не было видно, ни Соломона, ни Джаго. Венди была, по сути, одна на палубе. Когда дневной свет стал ярче и сонные матросы на Последней Звезде наконец-то проснулись (причем, их вахтенный явно бездельничал всю ночь), с нее донеслись крики. Венди успокоила бешеный стук своего сердца и наклонилась к бригу. — Слава богу! Я никогда и не думала, что мне придет помощь. Пожалуйста… пожалуйста... Она стояла на палубе, волосы ее были растрепаны, а платье порвано. Несколько пиратов подошли к борту и уставились на нее сверху вниз. Один, бритоголовый, с татуировками, покрывающими его лицо и шею, сказал с ухмылкой: — Эй, гляньте, девица-то в беде, зрелище как раз для ваших воспаленных глаз, парни. Лучше скажите поскорей капитану. Другой, с жидкими сальными волосами и беззубыми деснами, заскулил: — Он все еще спит. А теперь проснется... Тот, кто заговорил первым, сильно ударил его по голове. — Конечно, проснется, если ты, членосос, не найдешь способ заставить замолчать эту девку. — Я бы смог это сделать, — усмехнулся третий, у которого шрам тянулся по всей длине его неровного, обнаженного живота. Венди с трудом сглотнула, но сдержалась, притворившись, что не расслышала. — Пожалуйста, не можете ли вы мне помочь? Я потеряла всю свою команду. Их всех смыло за борт во время шторма. Я единственная оставшаяся в живых. Теперь вы — все, что у меня есть. Умоляю... помогите. — Слышите, ребята? Она умоляет? Мне нравятся умоляющие о чем-то шлюхи,- лысый усмехнулся. — Зовите-ка поскорей капитана. И перекиньте к ней доску в качестве трапа. Довольно скоро между двумя кораблями была установлена доска, и по ней был отправлен пират со шрамом. Он подошел вплотнуюк Венди, наклонился к ней и громко шмыгнул носом. Она постаралась не отшатнуться в ужасе. — Ты так чудесно пахнешь, золотко, — прохрипел он, затем подошел еще ближе, шевеля языком. — А на вкус ты такая же сладкая? Она отступила назад, не в силах скрыть отвращение. — Пожалуйста. Могу ли я видеть вашего капитана? Он протянул руку к сходням. — Дама, конечно, в первую очередь, — усмехнулся он. — Я останусь здесь. У меня приказ обыскать вашу лодку. Венди с трудом удержалась, чтобы не оглянуться на него, гадая, что или кого он найдет первым. Она приподняла юбки и пошла по доске на Последнюю Звезду. Как только она поднялась на борт, татуированный пират схватил ее и толкнул на палубу. Венди подавила в себе желание дать ему отпор. — Оставайся на месте, крошка. Капитан уже идет сюда. Она так и осталась лежать на палубе. Казалось, вся команда собралась вокруг, чтобы посмотреть на нее. Довольно скоро они расступились, чтобы пропустить кого-то. Приближающийся предводитель этих пиратов был одет экстравагантно, но сумбурно — в синий шелковый жилет с льняной рубашкой под ним. Еще на нем были кожаные бриджи, которые он все еще застегивал. Венди подняла глаза к его лицу. Первое, что она заметила, был шрам. Он прорезал лицо прямо там, где должен был быть его левый глаз, но теперь глазница была пуста. Его лицо выглядело изможденным и даже измученным, но в нем была прямота, намекающая на ум и решимость. У него были темно-русые волосы, которые свисали неухоженными прядями до плеч. Когда-то, много лет назад или, возможно, всего несколько, он, должно быть, был красив, поняла она, но его приятная внешность была разъедена беспутной разрушенной жизнью. Его единственный глаз был ярко-зеленым и теперь смотрел прямо на нее. — Надо же, женщина... И лучше бы вы стоили того, чтобы вытащить меня из постели в этот ранний час. Его голос удивил ее. Он говорил четко и, по всей видимости, был хорошо воспитан, как и Хук. Она вспомнила, что когда-то они знали друг друга, и были друзьями и партнерами. Возможно даже, что Тремейн, как и сам Джеймс, тоже был воспитанником Итона. — Прошу прощения, сэр. Я не знала, что еще делать. К кому я имею удовольствие обратиться? Он издал смешок, который превратился в хохот. — Вы не получаете удовольствия, моя дорогая. Удовольствие между нами, какое бы оно ни было, будет моим. Меня зовут Тремейн, и я здесь капитан. Раз вы так любезно просите, я отплачу вам за любезность. Как вас зовут? — Венди. — Венди. А фамилия? — Монтгомери. Венди Монтгомери. Он начал расхаживать вокруг Венди, но не сделал попытки поднять ее. — Итак… Мне интересно, Венди, каким чудесным и странным образом вы оказались — вот так — рядом с моим кораблем? "Это не ваш корабль!", — хотелось закричать ей, но она просто сидела с глазами лани, и смотрела на него наивно, как только могла. — Я отправилась из Плимута с командой из четырех человек. Мы направлялись в Испанию, но отклонились от курса, а несколько дней назад столкнулись с каким-то странным небольшим ураганом... Мой экипаж весь погиб. А мне с трудом удалось спастись, и с тех пор я плыву куда глаза глядят — с моими скудными знаниями — в надежде на спасение. — А когда это случилось, этот странный ураган, с которым, как ни странно, мы, на этом корабле, не столкнулись? — Около недели назад. Я потеряла счет дням. По-моему, мы были за много миль отсюда, когда разразилась буря. Он взглянул на меньший корабль. — Ваша лодка, кажется, на удивление невредима после этого испытания. — Я знаю, это необычно, но, к счастью, она не была повреждена. Он подошел и встал перед ней. — Вставайте, живо! — его тон не оставлял ей выбора. Венди вскочила на ноги и посмотрела на него, в ней поднимался неудержимый гнев, но она проглотила его. Казалось, он почти прочитал ее мысли, когда глаза на мгновение потемнели, а затем ухмылка раздвинула его губы. — Совсем одна, да, Венди Фробишер? Вы больше не одиноки, позвольте мне заверить вас. Теперь ваши спутники мои люди. Вы рады их компании? Она огляделась. Мужчины смотрели на нее, их глаза были прикованы к ее телу. Чувство насилия охватило ее, и она пошатнулась от тошноты, слегка пошатываясь. Тремейн подхватил ее на руки и рассмеялся. — Так и будет, позволь тебе сказать. Когда я закончу с тобой, они будут казаться щенками по сравнению с тобой, — прошептал он ей на ухо. — Пожалуйста ... — сказала она, закрывая глаза. Она умоляла не его, а Крюка. Она сделала все, о чем он просил. Теперь настала его очередь. Где он был? Она почувствовала, как руки Тремейна скользнули вверх по ее талии к груди. Только одному капитану пиратов разрешалось прикасаться к ним. Она больше не могла терпеть и взяла инициативу в свои руки. Венди ловко потянулась за кинжалом, спрятанным в юбке. Извернувшись, вырвалась из его рук и приставила острие к его горлу. Тремейн был застигнут врасплох, и она воспользовалась возможностью выхватить пистолет из-под трусиков и направить его на его команду. — Ни шагу больше. Где они, Тремейн, люди, которых ты держишь? Его глаза вспыхнули, дыхание стало тяжелым. — Совсем одна, да? Ты не обманула меня ни на минуту, сука. Где он, твой сутенер, твой сводник, безрукий мужчина? — Над тобой, Тремейн! Тремейн и его люди посмотрели наверх, и сразу же Хук, Соломон и Джаго начали стрелять в них со своей высоты. Они молча поднялись на борт корабля и поднялись так высоко, как только осмелились, прикрывшись парусами, пока Тремейн и его команда были заняты Венди. Один за другим они начали отстреливать пиратов, которые падали замертво, все еще безоружные в свете рассвета. Крюк метнулся по снастям, как паук, прежде чем спрыгнуть на палубу и направиться к Тремейну. Каково было их удивление, когда ни один человек не попытался остановить его. — А, — сказал светловолосый капитан, возвращаясь к вежливой респектабельности. —Джеймс Хук. Как приятно снова увидеть моего старого друга. В прошлый раз ты сбежал совершенно неожиданно. У меня даже не было возможности попрощаться. Я должен был догадаться раньше, что за этой маленькой хитростью стоишь ты. — Тремейн ... Прошло слишком много времени, — в голосе Хука не было фальшивой теплоты его врага. — И ты нашел себе шлюху, — продолжал Тремейн. — Как очаровательно. Мы ведь только начали узнавать друг друга, правда, Венди? — На это есть столько же шансов, сколько на то, что ваша команда сможет следить за своим собственным кораблем. Выражение лица Тремейна утратило свою фальшивую веселость. — Бриггс!- крикнул он. — Капитан?- ответил бритый мужчина с татуировками. — Разве ты не послал кого-нибудь обыскать лодку? — Да, капитан, я послал Эллиса. — И что же он нашел? — Он ... э-э ... не вернулся, капитан. — Ах да,- сказал Крюк. — Я должен был упомянуть об этом. Если ты пожелашь, чтобы он вернулся, то сможешь найти его на дне океана с перерезанным горлом. Один раз дурак, всегда дурак, Тремейн. А теперь... Где моя команда? — Твоя команда? О, ты имеешь в виду тех двоих, которые еще живы? — он криво усмехнулся, изображая тревогу. — Не слишком приятное зрелище, Крюк. Ты не захочешь этого видеть. Не сводя глаз с Тремейна, Хук отвел пистолет в сторону и выстрелил в голову стоявшему рядом мужчине. — Вообще-то, я хочу посмотреть. Тремейн усмехнулся и повернулся к темноволосому пирату. — Эмилио, приведи пленников. — Я не уверен, что они смогут идти, капитан. — Тогда тащи их наверх, дурак. — Соломон!- позвал Крюк своего человека. — Иди с ним. — Есть, капитан. — Соломон поспешил прочь, следуя за Эмилио. Венди отодвинулась от Тремейна, все еще направляя пистолет ему между глаз. Она остро осознавала, что, хотя Хук уже прикончил нескольких членов команды, они все еще были в меньшинстве, и пиратам не потребуется много времени, чтобы схватиться за оружие и захватить их. Выражение лица Тремейна тоже не успокоило ее. Он стоял с легкой улыбкой на лице, высокий и уверенный в себе. Пока они втроем, Крюк, Джаго и она, сдерживали их, но ее сердце колотилось от ощущения опасности. Человек, которого послали на нижнюю палубу, вернулся, и с ним было то, что Венди приняла за кучу тряпья. Только при ближайшем рассмотрении она поняла, что притащенное им было... было человеком, а позади него — еще одним. Венди уставилась на первого. Его лицо было изможденным и осунувшимся. Кожа свисала со скелета, и он едва мог передвигаться. Когда пират отпустил его, он упал на палубу, ноги едва держали его. На кончике носа сидела пара очков, стекло в одной оправе исчезло, а в другой треснуло. Желудок Венди скрутило, во рту пересохло. Она узнала этого человека, хотя в последний раз, когда она видела его, он выглядел толстячком с улыбкой и блеском в глазах. Это был Сми. Она взглянула на Хука. Он не сводил глаз с Тремейна и его команды. Ее инстинкты пересилили все остальное; она бросилась к Сми и упала перед ним на колени. Его голова опустилась, и он сделал несколько сухих хриплых вдохов, таких неглубоких, что она подумала, будет ли каждый из них последним. В другом мужчине, который был почти без сознания, она узнала первого помощника Хука, Старки. — Венди! — позвал Хук, предостерегая, чтобы она не трогалась с места. — Смотри-ка, не только шлюха, но и заботливая, Хук, — рассмеялся Тремейн. — Я буду с нетерпением ждать, когда вытрахаю из нее это. Раздался еще один пистолетный выстрел. Это Хук избавился от еще одного члена своей команды. — Перестань, Джеймс, не нужно драматизировать. Знаешь, эта глупая шарада с выгодой почти закончилась. И за каждого из моих людей, которых ты убьешь, ты прекрасно знаешь, что я могу получить еще десять. — Только не здесь, Тремейн. Венди старалась не обращать на них внимания. Сми опустил голову, она нежно взяла его за подбородок и подняла его лицо, чтобы посмотреть на него. И ахнула. У него был только один глаз. Там, где должна была быть его левая глазница, была совершенно пустая, все еще покрытая шрамами и болевшая. — Мистер Сми,- прошептала она. — Что они с вами сделали? Он повернул к ней здоровый глаз и слегка нахмурился. Она улыбнулась. — Мистер Сми, мы здесь. Мы здесь, чтобы забрать вас обратно. Капитан, Соломон, Джаго ... и я. — Я… Я знаю тебя. Я... я тебя знаю? — его голос был едва слышен, но в нем звучала та же нежная мелодия, что и всегда, самая по-человечески ласковая, несмотря на род его занятий. Именно доброта мистера Сми когда-то помогла убедить Венди в гуманности его хозяина. Она кивнула, ее глаза наполнились слезами. — Много лет назад, так много... Рассказчица! — в озарении прошептал он. — Да, мистер Сми, это я, Венди. — Венди... да. Я помню... Ты рассказывала такие замечательные истории… всегда со счастливым концом. — Я и сейчас здесь для того, чтобы все закончилось хорошо, мистер Сми. — Боюсь... — он запнулся, — вы можете опоздать. Ярость Венди взорвалась, и она с ревом бросилась к Тремейну с ножом перед собой. На этот раз, по кивку головы Треймена, его люди двинулись, и Венди оказалась задержана. — Венди! — позвал Хук. С решительным криком пираты Тремейна набросились на них, не заботясь о том, что они безоружны. Венди вскрикнула, но ее крепко держали, пока она смотрела, как Крюк рубит и стреляет. У него все еще было преимущество, но теперь ему приходилось бороться за самогО себя, как Соломону и Джаго. Экипаж метался, быстро вооружаясь. — Позовите остальных! — крикнул Тремейн своим людям. — Предоставьте Хука мне, — он снова повернулся к Венди с дикой ухмылкой на лице. — Что ты сделал со Сми? — выплюнула она, вырываясь из рук двух пиратов, крепко державших ее. Он надул губы, шагая к ней. — О, я религиозный человек, Венди. И просто делаю то, что велит мне Библия — око за око. Хук забрал мой глаз, я — его человека. — Разве с тобой это сделал Хук? — Да, это один из многих подарков, которыми он одарил меня за эти годы. Возможно, он забыл сообщить вам эти подробности, мэм? Он позволил своему взгляду упасть на тело Венди. — А теперь, Венди Монтгомери, я думаю, нам с тобой пора познакомиться поближе. Она отреагировала инстинктивно, запрокинув голову и плюнув ему прямо в лицо. Он только усмехнулся и вытер слюну рукой. — Хорошая девочка. Ты можешь проявить этот необузданный дух в моей постели. Мне надоело делить с Джеймсом скучных шлюх, но в твоем случае, думаю, я сделаю исключение. От его слов ее затошнило, и она проглотила подступившую к горлу желчь. Она знала, что он сделал это, чтобы подразнить ее, но все равно было больно. Тремейн протянул руку и коснулся ее лица, медленно поглаживая по щеке. Она с отвращением отвернулась, но его горячее дыхание последовало за ней. — Хук всегда предпочитал более изысканных дам. Он мог бы очаровать птиц с деревьев, я отдам ему должное. Они стекались к нему, жены портовых чиновников, дочери губернаторов, их шелка и жемчуга-все это давалось бесплатно в обмен на его член и его обещания бесконечной преданности. Он пользовался ими какое-то время, а потом, когда ему становилось скучно, передавал их мне. И ему всегда становилось скучно от них, особенно после того, как он выебал из них всю жизнь. Меня это возмущало — его обноски, пустые глаза и вялые пезды... Но ты, Венди... в тебе еще осталось много жизни. И на этот раз я не собираюсь ждать и не собираюсь ни с кем делиться. Я просто собираюсь взять. Она попыталась отгородиться от его слов так же крепко, как закрыла глаза. Венди почувствовала его руку на своей груди, а его пальцы погладили сосок через платье. Она подавила позыв к рвоте и вспомнила о своей цели. Собрав последние остатки решимости, она открыла глаза. — Не здесь, — как можно ровнее сказала Венди. Его брови нахмурились. — Что? Она заставила себя посмотреть ему прямо в глаза и позволила еще немного погладить свой сосок. Дыхание участилось от опасности происходящего, но она позволила ему думать об этом с возрастающим удовольствием. Она заставила свои губы слегка изогнуться. — Мне это нравится. Нравятся новые руки на мне. Но не здесь. Отведи меня в свою каюту, — она сделала быстрый вдох, изображая чувственное ожидание. Тремейн потер сильнее и невнятно сказал ей: — Неудивительно, что он оставил тебя. Похоже, у тебя жадная пизда. — А чего ты ожидал? Как ты думаешь, почему я с ним? Мне нравится кто-то, кто может держать меня в напряжении. Но он не единственный, кому скучно. Теперь моя очередь перейти к чему-то новому. Он ухмыльнулся и наклонился к ней. Двое пиратов продолжали еще держать Венди, но уже не так сильно. Тремейн наклонился ближе. Он прижался и начал целовать, полизывая ее шею. Она заставила себя сосредоточиться. "На чем-нибудь, на чем угодно". Ее взгляд упал туда, где Старки лежал, скорчившись, рядом со Сми. — Мне нравятся целеустремленные люди, которые делают то, что нужно, чтобы получить то, что они хотят. Скажите, капитан Тремейн, что именно вы сделали с этими мужинами? — Мужчины? Ну, когда-то они, может, и были ими. Этого, — он оторвался, чтобы кивнуть на Старки, — уже нельзя назвать мужчиной. Я отрезал ему мужское достоинство и скормил акулам. Довольно приятно оказалось кастрировать помощника капитана Хука. В следующий раз я отдам им все остальное — нет смысла держать целого Старки, если я больше не смогу с ним играть. Отвращение было настолько сильным, что она больше не могла притворяться, чего бы Джеймс от нее ни ожидал. Чистая ярость придала ей сил, и она вырвала руку из захвата пирата и выбросила ее вверх. Тыльной стороной ладони она ударила Тремейна прямо по лицу, и ее кольца врезались в него, нанеся две глубокие раны. Сила ее нападения удивила похитителей, и она дала волю своему гневу, повернувшись к ним с кулаками и локтями и опрокинув их на палубу. Схватив кинжал, она повернулась и направила его прямо на Тремейна. У нее перехватило дыхание, но она произнесла свои слова с пугающей убежденностью. — Джеймс Хук — это единственный мужчина, которого я когда-либо пожелаю. И он никогда мне не надоест, а я не надоем ему. Мне никогда не будет с ним скучно, так же, как и ему со мной. Меня не волнует его жизнь до того, как он узнал меня, достаточно сказать, что я знаю, что именно это помогло ему стать тем, кто он есть сейчас, и мне все равно, что ждет нас в будущем, потому что, пока мы есть друг у друга, мы будем сильнее всего, что море, земля или люди могут бросить в нас. Ты недостоин быть даже блохой на кошке его корабля, Тремейн. Он больше человек, чем ты когда-либо мог бы быть, независимо от того, как сильно ты пытаешься разрушить жизни других людей. Он мой мужчина, и я люблю его. Тремейн посмотрел на нее, но его гримаса превратилась в кривую усмешку. — Может быть, он и твой мужчина, но в данный момент ему приходится нелегко. Повернись, Венди Монтгомери, и посмотри на своего любовника. Она резко обернулась. Посреди палубы Хук в одиночку отбивался от пятерых пиратов. Но она видела, что он устал, и был ранен. Кровь сочилась сквозь рубашку, а еще капала из раны на голове. — Джеймс! — беспомощно воскликнула она. Он извивался и делал выпады, его крюк все еще сверкал, но он потерял пистолет, и когда пират схватил его за правую руку, он был застигнут врасплох. Венди беспомощно смотрела, как ее пиратский капитан изо всех сил борется с непреодолимыми трудностями. Довольно скоро он больше ничего не мог сделать. И Джеймс Хук был захвачен в плен.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.