***
Когда же это закончится? Эти потоки школьников были бесконечны, а вопросы однообразны. У Тони были дела поважнее. Он должен перечитать работу Питера. Маленький хитрый гений. — Мистер Старк, — его мысли прерываются очередным подростком, — если бы Вы могли поступить в любой колледж, какой бы Вы выбрали? «О нет, пацан. Не взваливай свои проблемы на меня» Старк открывает рот, чтобы ответить на нелепый вопрос, как чувствует, что на его плечо приземляется что-то маленькое, но весьма внушительное. Он повернул голову и поднял руку, чтобы смахнуть нечто, но начинает чувствовать небольшой ток, отдающий знакомой дробью. Точка-точка-точка. С. Это же… Точка-тире-тире-точка. П. Точка-тире. А. Точка-точка-точка. С. Точка-точка. И. Тире-точка-точка-точка. Б. Тире-тире-тире. О. Питер. — Мистер Старк, что это? — восхищенно спрашивают школьники, смотря на его плечо. — Один из способов коммуникации в нашей компании. Извините, я должен бежать. Старк аккуратно берет в руку вернувшегося дрона и подрывается к лифту, оставляя гостей под присмотром одного из инженеров. Питер ему ответил. Улыбка на лице мужчины была настолько широкой, что его скулы начали призывно ныть. — Карапуз? — Тони поднялся на свой этаж, выкрикивая родное прозвище. Дыхание давно застряло на уровне груди. Оказывается, это так сложно — поверить в то, что сломанное можно починить. Пусть часть его просила этого не делать. «Мистера Паркера здесь нет, Босс» Улыбка меркнет. Но в ладони до сих пор зажат робот, передавший ему маленькое послание. — Откуда вернулся дрон? «Карен подключилась к устройству, и, вероятно, помогла Питеру провести его к вам, но из-за оборванного соединения уменьшился радиус действия» — Питер был рядом? — осторожно спрашивает Тони, заранее зная ответ. «Да, но он уже ушел» Старк даже не пытается удержать возведенные стены, которые начали рушиться, стоило ребенку оказаться поблизости. Именно поэтому существовал протокол, не дающий Тони выйти на связь с Питером, но нет протокола, мешающего Питеру поговорить с наставником. Одно маленькое слово дало Старку все, что ему нужно было знать. Спасибо.Глава 7. Кратчайший путь к успеху
19 апреля 2020 г., 17:10
Питер вертел в руках маленького засланного разведчика, который одновременно стал для него секретным подсказчиком. Он не выпускал его из рук весь прошлый день и не смог с ним расстаться, выйдя за порог квартиры. Питер знал, что Нед время от времени пытливо посматривал на него, но признаться в том, что они не совсем честно выиграли прошедшее соревнование, он так и не смог. Он убирает робота в карман.
— Класс, у меня для вас важная новость, — с неискренней улыбкой зайдя в класс, директор Морита прерывает урок испанского. Питер издал вздох облегчения. Ему не придется позориться, выговаривая иностранные слова своим нелепым акцентом. — Из Stark Industries пришло письмо.
По классу разносится одобрительный гул; ученики, улыбаясь, переглядываются между собой. У Питера резко пересыхает во рту.
— Тишина! Через десять минут у меня состоится собрание со школьным советом, поэтому я резюмирую только некоторые выдержки, — строгий взгляд проходится по каждому ученику. — В Stark Industries были очень впечатлены работами наших учеников. Цитирую: «Работа мистера Лидса содержит подробный анализ синхронного программирования, доказана эффективность использованных методов построения алгоритмов. Проект является весьма перспективным для дальнейших исследований, но просим внимательнее относиться к орфографии и пунктуации», — оторвавшись от листа, Морита смотрит на Неда, который с блаженной улыбкой развалился на стуле. — Лидс, неужели так сложно проверить свою работу повнимательнее? Почему я сам нашел опечатки уже на третьей странице?
— Пофиг, мистер Морита, — счастливо мямлит Нед, смотря куда-то в потолок.
Кажется, он уже представлял себя на пьедестале почета научного общества. Питер был рад за Неда, которого так высоко оценили. Тихие смешки разряжают волнительную обстановку, пока Нед блаженствовал от собственной крутизны.
— Лидс, миссис Джонсон уже ждет тебя для проведения дополнительных тестов на проверку твоей потерянной грамотности, — Морита пытается скрыть улыбку, но счастье Неда было слишком заразительным. — Браун и Джонс, ваши работы также были рассмотрены и получили весьма лестные отзывы. Что касается Паркера, — при упоминании его фамилии Флэш разворачивается и резко проводит боком ладони по своему горлу, не забыв при этом громко усмехнуться, — думаю, мне стоит это зачесть. «Мы были очень удивлены, получив проект мистера Паркера, являющегося штатным стажером Stark Industries уже больше года. Его успешное прохождение стажировки высоко ценится нашими сотрудниками и не требует дополнительных доказательств со стороны школы».
Теперь в классе стоит гробовая тишина, и Питер надеется, что резко участившийся стук его сердца не будет слышен каждому однокласснику. Рука снова тянется в карман и ощущает холодного сломанного дрона. Вчера он перерезал один из проводков, чтобы весьма любопытный миллиардер снова не решил подглядеть за ним. Но зачем мистер Старк делал все это? Ведь на самом деле он никогда не был настоящим стажером. Питер даже не знал, был ли действительным тот сертификат. Почему мистер Старк помог ему вчера? Может, он просто снова вспомнил о своей привычке все контролировать? В голове были сплошные вопросы, и ни на один из них не было вразумительного ответа. Но что-то теплое и родное возвращалось, вызывая радость и немного забытые чувства. Подросток сильнее сжимает в руке дрона, как доказательство, что, возможно, не все мосты были сожжены.
— Паркер не врал.
— Вы слышали? Мне бы так.
— Так вообще бывает?
Питеру становится неловко от столь пристального внимания. Никто не верил ему. Даже Нед поначалу скептически слушал о его стажерских буднях, пока не узнал о его тайной личности. Кто-то начинает хлопать, и, обернувшись, Питер видит ЭмДжей, которая взглядом указывала на напряженную спину Флэша.
— А что насчет меня? — выкрикивает Томпсон, заглушая восторженный лепет.
— Юджин, думаю, нам стоит обсудить это в моем кабинете, — отвечает директор.
— Давайте здесь. Я готов. Моя работа лучшее, что могло попасть Старку.
Питер всегда поражался уровню нахальства Флэша.
— Я не считаю, что это будет верным решением, — убирая письмо в папку, возражает Морита. — В мой кабинет.
— Я хочу, чтобы это слышали все, — настаивает Флэш, приподнимаясь со стула.
— Хорошо, но ты сам это захотел, — сердито отвечает мужчина, смотря на часы и снова открывая папку. — «Просим Вас заметить, что для оценки работ в Stark Industries были привлечены профессора из крупнейших университетов, таких как Гарвард, Стэнфорд, Йель, Принстон и многих других. Работа мистера Томпсона вызвала шквал недоумения: один из ученых заметил выдержки из своих статей без упоминания о цитировании. Присвоение чужих работ является недопустимым! Просим руководство школы провести тщательную проверку других работ данного недобросовестного ученика, позорящего репутацию вашего учебного заведения».
Еще никогда урок испанского не был таким странным. Впервые Питер почувствовал жалость к Флэшу. Но о чем он думал, когда заимствовал чужие исследования? Питер вспоминал, как дрон упал именно в тот момент, когда Флэш в очередной раз задирал его. Паркер надеялся, что мистер Старк не успел услышать те грубые слова. Он к ним привык. Но возможно ли, что мистер Старк заступился за него? Тепло, которое не хочется застудить, проходит бурной волной, и небольшая стыдливая улыбка появляется на лице Питера.
— Это все Паркер! Наверняка это он прислал это фальшивое письмо! — истерично вопит Флэш, встав со стула и указывая на Питера.
— Письмо пришло из Stark Industries. Я уверен, что Питер здесь ни при чем. Я также получил официальное уведомление из Оксфорда, где профессор Алькренсон требует немедленного разбирательства по поводу случившегося инцидента. Твои родители уже вызваны в школу, — сурово отвечает Морита, окончательно убирая скандальное письмо. — Всем спасибо за внимание. И помните о важности использования своих мыслей. Питер, молодец. Рад, что мой ученик так высоко ценится в стенах ведущей компании мира.
— Спасибо, — стеснительно шепчет Паркер, пока Флэш выбегает из класса.
— Сколько раз говорить, что бегать в коридорах школы строго запрещено! Томпсон! — крича на пристыженного ученика, директор выходит из класса.
— Раз уж до конца урока осталось пять минут, запишите домашнее задание.
Ученики снова берутся за ручки, недовольно открывая тетради.
Питер все еще мог чувствовать любопытные взгляды, пока все пытались правильно перевести слова преподавателя на английский и не ошибиться с номером упражнения. Эти взгляды и шепот преследуют его весь оставшийся школьный день. Так происходит на следующем уроке. И на перемене. Неужели слухи расходятся так быстро? С последнего урока Питер мечтал сбежать. Даже капитан футбольной команды похлопал его по плечу, одна девушка ему подмигнула, на обед он получил лишний кекс от продавщицы. Морита подловил его после последнего урока и неловко извинился за то, что не верил Питеру с самого начала.
Нед пока не мог сказать ничего толкового, названивая каждому члену своей семьи и рассказывая о случившемся. Бетти ходила за ним гуськом и брала интервью для местной школьной передачи. Питер старался держаться от них подальше.
Он даже не рискнул выйти в патруль днем, как он часто делал это после школы. Ему казалось, что его постоянно преследуют. Так чувствуют себя знаменитости, зная, что папарацци всегда начеку? Ужасно. Теперь Питер понимал, зачем мистеру Старку столько солнцезащитных очков.
Зайдя в квартиру, Питер сразу направляется на кухню — в это время он обычно ел вкуснейший сэндвич на крыше какого-нибудь здания в поисках очередного воришки. В холодильнике лежала лазанья, которую вчера приготовила Мэй. Все было не так плохо, только она перепутала мускатный орех с какой-то другой приправой, и соус получился весьма… странным. Не так плохо, как это было раньше. Но выбор был очевиден. Он просто был единственным.
Когда Питер разблокировал телефон, он удивленно смотрел на огромную лавину сообщений. Почти все были от Неда.
Нед Лидс: КРУУУУТЬ!
Нед Лидс: пожалуйста, пожалуйста, пожалуйста, скажи, что Карен записывает наши уроки и мой триумф можно пересмотреть!
Нед Лидс: то есть наш
Нед Лидс: Пит, твоя стажировка теперь официальна!
Нед Лидс: ты помирился со Старком?
Нед Лидс: почему не отвечаешь на звонки?
Нед Лидс: чувак! Бетти сказала, что школа получила дополнительное финансирование. Томпсон уже постарался.
Мишель (ЭмДжей): Неплохо для неудачника
Тетя Мэй: Питер, мне звонили из школы. Что опять сделал этот Старк?
Мистер Хэррингтон: Питер, экскурсия в Oscorp состоится через две недели. Надеюсь, ты сможешь отпроситься со своей стажировки.
Ого. Питер прокрутил часть сообщений, но, не прочтя и половины, вернулся к тому, где Нед спрашивал о мистере Старке. Помирились ли они? Нет. Но это письмо точно было чем-то странным. Как и дрон, который лежал перед ним на столе.
Почти полгода назад они работали над ним. Было весело. Паркер с грустью вспоминал, как спорил с наставником, не соглашаясь с типом устанавливаемого контроллера. Питер уже вчера разобрал маленького шпиона и увидел, что мистер Старк сделал все по-своему. Питер рассмеялся во весь голос. Хорошо, что Мэй была занята готовкой и не слышала его истеричную реакцию.
Отставив жуткую лазанью (будем честны друг с другом), Питер пошел в свою комнату, доставая рюкзак, который ему принес Хэппи. До этого он почти к нему не прикасался, закинув в самую глубь шкафа. Еще пару дней назад он бы категорически отказался от любого упоминания о Тони Старке, но сейчас он не знал, что думать. И тем более. Это ведь его вещи. Он должен их разобрать.
— Давай, Человек-паук, — Питер неловко стоял перед своей кроватью, смотря на потрепанный рюкзак. — Это же фигня. Ты справишься.
Когда он расстегнул молнию, первым, что он увидел был тот самый сертификат, что подтверждал его стажировку. На его старом телефоне еще должны быть сохранены фотографии, где они с мистером Старком дурачились, пытаясь встать в нормальную позу. Они так разозлили Хэппи, что тот грозился увольнением. На эти угрозы мистер Старк начал шутливо, но очень правдоподобно просить Пятницу искать нового главу безопасности. Питер искренне пытался не смеяться над Хэппи.
Отставив сертификат, Питер достает свою сменную одежду для работы в лаборатории. Она до сих пор пахла машинным маслом, гарью и кофе. Он сам его не пил, но отбирал кружку у мистера Старка, часто проливая темную жидкость на свои рукава. Кофе помогал миллиардеру не спать, и Питер в свое время взял на себя ответственность проследить за этой проблемой. Ему казалось, что в какой-то момент у него получилось.
Небольшая стопка тетрадей была аккуратно сложена почти на дне рюкзака. Питеру долго пришлось извиняться перед учителями, оправдываясь за отсутствие конспектов и домашних заданий. Но тогда он был готов просидеть неделю над восстановлением работ, лишь бы не видеть Железного человека.
Питер проводит целый час, детально смотря на каждую вещь, которую он находит. Теперь у него целых два телефона. Вещи, которые не хотелось стирать. Тетради, в которых были заметки наставника. Потрепанный рюкзак, где Питер когда-то ручкой тщательно написал SI. Просто потому что хотелось.
Он не знает, что он чувствует.
Это был коктейль из тоски, сожаления, боли и… надежды?
Может, мистер Старк передумал и таким образом пытался показать, что он… что? Что он хотел этим сказать? Вещи были возвращены еще до сражения с зеленым чудиком. Кто-то из очевидцев услышал, как Человек-паук назвал взрывателя гоблином, и газеты массово подхватили это. Теперь даже Daily Bugle считал его Зеленым гоблином.
Но это письмо. Какой шанс, что работа Флэша попала именно к тому профессору, который был автором оригинальных статей? Неужели каждая школа получила подобные письма? В это верилось с большим трудом. Посмотрел ли мистер Старк проект Питера? Что он о нем подумал?
Скучал ли мистер Старк по нему? Просто как Питеру Паркеру.
Смотря на небольшую гору вещей, Питер с уверенностью мог сказать, что хотел бы вернуть те дни, когда мог свободно прийти в Башню. Поболтать с Пятницей. Зайти в свою комнату, которую он все стеснялся обустроить под себя. Поработать в лаборатории, где у него был свой стол. Попререкаться с наставником, потому что это было весело. Оправдаться за очередное ранение. Заказать пиццу и посмотреть кино, которое он знал наизусть. И все это пытаясь сдержать одно слово, которое рвалось наружу каждый раз, когда Питер видел мистера Старка.
Он хотел его произнести. Он так давно его не говорил.
И если есть хоть малейшая возможность прекратить эти прятки, Питер ухватится за нее, надеясь, что это не принесет еще большее разочарование.
— Карен, привет. Можешь помочь мне подключиться к одному устройству? — испуганно, но уверенно спрашивает Питер, надев свою маску.
Он должен попробовать.