ID работы: 902510

В хорошей компании

Джен
Перевод
PG-13
Заморожен
162
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
173 страницы, 27 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
162 Нравится 113 Отзывы 53 В сборник Скачать

Тайная жизнь людей

Настройки текста
Кровь. Столько крови. Кровь на его руках. Кровь на руках Ренли. «Чья это кровь? Моя или его?» Какая разница? Кинжал. Охотничий нож Роберта, тот, что ему подарил Джон Аррен, когда он был ребенком. Нож был в его руке, не Ренли. «Я что же...». «Почему?» И почему этот нож в его руках? Он отдал его Неду Старку, вспомнил он. Именно этот кинжал. Он попытался провести пальцами по резной рукоятке, чтобы точно убедиться, но его рука встретила только острую сталь. Оказалось, что он держит нож за лезвие, не рукоятку. И это значит... «Ренли? Почему?» Но он уже знал ответ, знал еще до того, как задал вопрос. И он знал, даже не глядя, что кровь течет из его груди, не груди Ренли. – Ваше величество! – настойчиво позвал его голос. «Ваше величество. Ты издеваешься надо мной этим титулом, покуда пытаешься украсть мой трон. Тебе так трудно ждать? Ты так привык, что тебе всегда дают то, что не принадлежит тебе по праву, что ты решил проделать то же с королевством? Королевство не игрушка, Ренли. Корона – не украшение, в котором ты можешь прогуливаться и хвастаться. Ты не готов быть королем. Пока еще нет». – Ваше величество! – но это не голос Ренли звал его. Ренли удалялся все дальше и дальше, не обращая внимания на горе брата. Был ли это голос Неда? «Нед, почему нож у Ренли? Охотничий нож Роберта, теперь твой. Ты отдал его ему?» «Ты думаешь, он будет лучшим королем, чем я? Поэтому...» «Только не ты тоже, Нед!» Но это и не голос Неда звал его. Рука теперь трясла его за плечо, настойчиво. – Ваше величество, – повторил голос, на этот раз тише. Станнис открыл глаза, и первое, что увидел, было обеспокоенное лицо Бейлона Свонна из Королевской Гвардии. Его руки. Он должен был на них посмотреть. Он поднес руки к глазам. Они были чисты, без единого пятна крови. Его взгляд пробежал по кровати. Ножа не было. Он поискал под подушкой и одеялом. Все еще ничего. Королевский Гвардеец. Может нож у него. Может Ренли послал его. Но руки сира Бейлона были пусты. Он смотрел на Станниса с непроницаемым выражением лица, предыдущая взволнованность полностью исчезла. Хорошо обученный Королевский Гвардеец, подумал Станнис, притворяется, что все в порядке, даже когда король ведет себя странно. Что на самом деле думал Бейлон Свонн, Станнис уже мог сказать. – Что вы делаете в моей комнате? Я не звал вас войти. Ваш долг охранять за дверью, – недовольно сказал Станнис. Сир Бейлон покраснел. – Простите, ваше величество. Но я услышал... шум, суету. Я подумал, ваше величество в опасности, и немедленно вошел. – Вы могли понять, что я один и сплю, как только вошли. Почему вы не ушли немедленно? – Я подумал, возможно... Возможно, вы, ваше величество, заболели, и нужен мейстер. – Я не болен! – ответил Станнис сквозь зубы. Но ему был нужен мейстер. Крессен. Ему нужно поговорить с мейстером Крессеном. Станнис встал с постели и вышел из комнаты так быстро, что сир Бейлон с трудом его догнал. – Кого вы хотите повидать, ваше величество? Я могу сам его привести, – задыхаясь, сказал сир Бейлон, пытаясь идти в ногу со Станнисом. Станнис проигнорировал ответ и продолжил идти. Он был в нескольких футах от комнаты Крессена, когда внезапно остановился, замерев в коридоре. Стеффон Баратеон доверил мейстеру Крессену заботу о всех трех его сыновьях. Роберт был мертв, и только они с Ренли живы. Он не поставит Крессена в положение, когда мейстеру придется выбирать. Станнис или Ренли. «Ты боишься», – прошептал голос в его голове «Боишься, что он выберет Ренли». «Чепуха!» – твердо ответил он. «Признай это», – настаивал голос. «В глубине души ты боишься, что как и все в этом мире, Крессен предпочитает твоих братьев». «Но мейстер выбрал меня и Драконий Камень, хотя мог остаться с Ренли в Штормовом Пределе». «Только из жалости. Если он выберет тебя, а не Ренли, то только потому, что знает, что он будет единственным таким, потому что знает, что никто другой не выберет тебя». Спор гремел в его голове. Станнис несколько раз менял решение, блуждая туда сюда, от своей комнаты к комнате мейстера и обратно. Бейлон Свонн молча шел за ним, ничего не говоря, только прошептал что-то дворцовому стражнику, который тут же ушел. Если бы Давос был здесь. Но нет, он не имеет право на советы Давоса, он стал причиной ужасной судьбы Давоса и его сыновей. Нед. Он должен спросить Неда. Было ли его подозрение в адрес Ренли ничем не обоснованным? Станнис пошел быстрее. – Ваше величество, вы идете наружу? – наконец спросил Бейлон Свонн. Станнис лишь посмотрел на него тяжелым взглядом. – У вас нет плаща, а на улице холодно, – продолжил сир Бейлон. – Не хотите ли, чтобы я принес вам плащ? Плащ. Станнис чуть не рассмеялся. Какая разница? – Ты никогда не чувствуешь холода, брат, потому что в твоих венах лед, а не кровь, – сказал ему однажды Ренли, когда их отношения были более враждебными. Он думал, что теперь все стало лучше, они менее враждебны друг к другу, чем было раньше. Пусть в их отношениях не было братской теплоты, по крайней мере они достигли какого-то взаимопонимания. Или так думал Станнис, некоторое время. Но боги смеялись над ним теперь, его доверчивости и крайней наивности. Это меньше расстроило бы его, предательство, которое задумал Ренли, если бы все было по-старому между ними, как до... тех разговоров. Тех разговоров, что они вели. «Мы разговаривали, как должны говорить братья. Это ничего не значило для тебя, Ренли? Совсем ничего?» Нет, боги лишь смеялись над ним. И они праздновали. Праздновали, что так ловко его одурачили, так поиздевались над ним. Все то, чего ты хотел, на, возьми, возьми, подержи у себя немного, но только для того, чтобы мы все снова отобрали. Боль потери чего-то, что он так истово желал, была хуже, чем боль от неимения этого, наконец понял Станнис, но слишком поздно. Даже если это было то, что он никогда не признавался, что хотел это иметь, даже себе. Но как боги, в которых он отказывался верить, все еще имели над ним власть? Он счел их недостойными своего поклонения много, много лет назад, в день, когда затонула "Горделивая". В день, когда море отняло у него отца и мать. Возможно, боги тоже осудили его. Сочли недостойным ничего. «В этом нет ничего нового. Весь мир осудил меня на это уже очень давно». Станнис рассмеялся. Длинным, горьким, злым смехом. Сир Бейлон был напуган, но притворился, что нет, его глаза избегали Станниса. Барристан Селми быстро шел к ним, вместе с дворцовым стражником, с которым до этого перешептывался Бейлон Свонн. – Иди и принеси плащ его величеству, – быстро приказал он Бейлону Свонну. Он повернулся к Станнису и сказал. – Ваше величество, кого вы хотите увидеть в такой час? Я могу послать стражника позвать его. – Будет быстрее, если я пойду туда сам, – ответил Станнис. – И куда "туда", ваше величество? Почему Лорд-Командующий Королевской Гвардии говорит с ним, как с капризным ребенком? Станнис разозлился на тон сира Барристана, очень разозлился. Сир Барристан верно служил Роберту, он знал. Но сир Барристан столь же верно служил Безумному Королю до этого. Если Ренли станет королем, Станнис был уверен, что сир Барристан будет так же верно служить и ему. Вопрос был в том, предпринял бы сир Барристан активные действия, чтобы посадить на трон Ренли? А что насчет других членов Королевской Гвардии? Станнис послал двоих из них на Драконий Камень, охранять Селису и Ширен, им можно было верить? Дейл Сиворт был там, с облегчением вспомнил Станнис. Старший сын Давоса. И сир Акселл, дядя Селисы. Барристан Селми повторял вопрос. – Я иду увидеться с моим Десницей, сир Барристан, – наконец нетерпеливо ответил Станнис. – В этом что-то не так? Сир Барристан покачал головой, выражение его лица было непроницаемо. – Нет, ваше величество. Ни в коем случае. Но мы можем подождать, пока сир Бейлон вернется с вашим плащом. Мы не можем позволить, чтобы вы простудились, особенно сейчас, – он остановился. – Тогда я провалю свой долг защищать вас, ваше величество. – А вы всегда исполняете свой долг, не правда ли, сир Барристан? – Я пытаюсь, ваше величество, – ответил Барристан Селми, все с тем же непроницаемым лицом. – И ваш долг перед законным королем или же перед любым, кто занимает трон? – спросил Станнис, полным презрения голосом. Сир Барристан не ответил. Бейлон Свонн вернулся с плащом Станниса, который протянул Лорду-Командующему. Он таращился на Станниса, но сир Барристан что-то прошептал ему, и тот быстро ушел. – Ваше величество, если вы настаиваете пойти в Башню Десницы, то не наденете ли хотя бы плащ? – сказал он, протягивая плащ Станнису. – Ради меня и моего спокойствия, – добавил он, почти умоляюще. Рука сира Барристана сжала его руку, когда он отдал ему плащ, и он держал ее некоторое время, прежде чем отпустить. Станнис внезапно почувствовал себя полностью и совершенно пришедшим в себя, словно только очнулся ото сна. Он внезапно осознал, как это могло выглядеть. Король, блуждающий по ночам по замку, без плаща, пытающийся выйти наружу. Даже Роберт в пьяном угаре до такого не доходил. Станнис уже представлял, что начнут болтать злые языки. Всплывет имя "Безумный Король". Станнис проклинал себя, свою ошибку, свою слабость, свою зависимость от других. «Они мне не нужны, Крессен, Давос или Нед. Я сам решу за себя». И ему не нужен сир Барристан, сказал он себе, но были вопросы, которые следовало задать Лорду-Командующему. Прежде чем он решит, что делать. – Я возвращаюсь в свою комнату, – решительно сказал он Барристану Селми. – Не желаете ли, чтобы я послал за лордом Старком, ваше величество? – Да. Но сначала мне нужны ответы на некоторые вопросы. От вас, сир Барристан. Они говорили почти час, Станнис и Барристан Селми. Нед уже ждал за дверью спальни, когда Станнис и сир Барристан закончили. – Я прошу прощения за то, что вызвал в столь поздний час, – скованно сказал Станнис Неду. – Мой долг приходить на ваш зов в любое время суток, ваше величество, – серьезно сказал Нед. – Это... Это касается дела, которое вы поручили мне расследовать? Боюсь, я еще не получил твердого подтверждения. Шторм действительно был, и этот шторм мог задержать флот лорда Редвина на пути к поддержке флота сира Давоса, но сила шторма, а так же насколько он мог задержать флот лорда Редвина – это все еще поддается сомнению. Станнис кивнул. – Как я и ожидал. Они не стали бы делать это чересчур очевидно. Нед выглядел глубоко озадаченным. – Но почему? Я не могу поверить, что лорд Тирелл хочет объединиться с Ланнистерами. Только не после того, как его дочь вышла за лорда Ренли, наследника трона. Слишком поздно для него менять теперь стороны, верно? Станнис покачал головой. – Он не меняет стороны. Он просто пересматривает определение слова «наша сторона», так, чтобы это было как можно более выгодно для его дочери, для него, для его Дома. Осознание шокировало Неда. – Но Ренли... Он бы... – Я не знаю! Я не знаю, что сделает Ренли! – Станнис слишком отвлекся, чтобы заметить, что теряет с таким трудом вернувшееся самообладание. Он закрыл глаза. Когда открыл их снова, Нед протягивал ему кубок лимонной воды. Станнис принял его и спросил. – Если бы это Роберт был перед тобой, ты бы протянул ему вино, верно? – Роберту этого от меня не требовалось, – печально сказал Нед. – Он мог напиться до беспамятства самостоятельно. – Беспамятство,– Станнис замолчал, долго молчал, пока не кашлянул Нед. – Меня никогда это не привлекало, – продолжил Станнис. – Но теперь... – Ты не Роберт, – настойчиво сказал Нед. – Нет, – ответил Станнис. – И не Ренли. – И тем лучше, – мягко сказал Нед. Станнис вспомнил свой сон. И нож. Охотничий нож Роберта, тот, что он отдал Неду. Он подозревал даже Неда Старка. Глядя теперь на Неда, он подумал, сколь глупым было это подозрение. «И кто сказал, что я не неправ насчет и Ренли?» Но ситуация с штормом и флотом лорда Редвина, соединенная со странным разговором с Ренли, вдобавок новости, что сообщил Станнису сир Барристан... – У меня случилась очень интересная беседа с Ренли, – сказал Неду Станнис. – Да? Станнис пересказал разговор. Лицо Неда было спокойным, собранным. Но Станнис знал, он думает то же, что думал Станнис. – И ты думаешь... – начал Нед. – Да, – перебил его Станнис. – Что ты думаешь? Нед вздохнул. – Кажется, Ренли еще не принял решения. Какой выбрать путь. Отсюда и... все эти вопросы. Станнис разозлился: – Он считает меня дураком? Задает эти вопросы и надеется, что я ничего не заподозрю? – Ренли не самый мудрый и осторожный человек, – напомнил ему Нед. – Что ты сделаешь? – спросил Нед после некоторого колебания. – Что я могу сделать? Они должны нанести прямой удар, иначе мне не за что их судить. – Но если ты будешь ждать... – То могут добиться успеха. Я знаю, Нед, – он еще раз горько рассмеялся. – Может будет не так уж и плохо. Король Ренли. Королевство будет это приветствовать. Даже Ланнистеры склонятся перед чарами моего брата и откажутся от притязаний Джоффри на престол. – Если Ренли еще не решил, то может, ты еще сможешь его убедить. Поговори с ним, объяснись, – настоятельно сказал Нед. «Умоляй его, ты это имеешь в виду? Молить моего младшего брата не предавать меня. С чего мне это делать?» Станнис фыркнул. – Сомневаюсь, что я способен хоть в чем-то убедить Ренли. – Но ваше величество... – Я отправляю Ренли и Маргери на Драконий Камень, – перебил его Станнис, тон его был решителен и тверд. – Ренли – мой наследник, его следует охранять. «Защитой за запертыми дверьми, без возможности хоть с кем-то связаться», – добавил он про себя. T/N Блин. Блин-блин. Во-первых, Станниса таки довели, но не Старки, как я полагала, а все же братец и Тиреллы. Представляю, что думает Бейлон Свонн, да даже Барристан. Ренли, ох, Ренли... Вот кто вообще думал, что он будет хорошим королем, кроме Лораса Тирелла да Бриенны Тарт? И не нравится мне это решение Станниса запереть его на Драконьем Камне, это и Ренли разозлит и точно заставит действовать, и в городе тут же слухи пойдут, что бедного всеобщего любимчика и его красавицу жену убил злой король. Ох, все мне это не нравится, и Давоса нет, и Арья уехала, и вообще, единственная радость - что Нед его еще крепко держит. А теперь новости: я догнала оригинал, теперь обновления только с появлением новой главы в оригинале. Ву-ху, я это сделала!
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.