Хотя бы раз

R
В процессе
271
1
автор
Good Wolf бета
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Макси, написано 225 страниц, 91 215 слов, 28 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
271 Нравится 418 Отзывы 96 В сборник

Глава 9

Настройки
Примечания:
      С того момента, как Хэ Су продрала свои глазёнки – поднялась, когда ещё даже луна не покинула небосвода – мысли её были тревожными. Говорят, меньше знаешь – крепче спишь. Но это было точно не про эту ситуацию, и точно не про Су сейчас. Если бы вчера волнение и усталость буквально не свалили леди с ног, она бы так и не сомкнула глаз. Глядишь, после наворачивания кругов вокруг стола посреди комнаты отправилась бы ещё вокруг своего ханока новогодние хороводы водить. Но, к счастью всего двора, хрупкое тело девушки требовало отдыха, потому в итоге молодая госпожа улеглась-таки в постель, хоть скорее дремала, чем спала, притом довольно беспокойно.       В общем, с пробуждением, осознав, что двор ещё спит, а солнце и не собиралось подниматься, Су сначала бесцельно пошаталась по комнате. А потом от нечего делать даже оделась самостоятельно. Странно, но вспомнить, как это делается, оказалось довольно сложным делом, машинальной памяти в этом теле не было. И между способностями умственными и физическими произошёл сбой, который, в конце концов, Су смогла преобразовать во что-то адекватное.       Леди бросилась на улицу, стоило только зелёной двустворчатой двери привычно скрипнуть, оповещая о прибытии слуг, готовых собирать свою госпожу ко дню. Но эта самая госпожа, словно сайгак, выскочила на улицу уже через несколько секунд скрывшись меж соседних ханоков.       Скрестив руки на груди, Су отправилась в сад и провела там добрую половину утра, размышляя о вчерашнем вечере. О том, правильно ли она поступила, придя к Четвёртому принцу. Но ведь она просто не могла оставить его в беде? Раненным и одиноким ей было больно его видеть. Ведь он выл, словно самый настоящий подстреленный волк.       А ещё Хэ Су волновалась о том, насколько вчерашний вечер изменил ход истории. Ей было неизвестно, пойман ли был заказчик или хотя бы живой наёмник. И был ли заказчиком в этой жизни Третий принц? Су размышляла и о печальных исходах. Ведь если Ван Ё разоблачат – его, скорее всего, казнят. Пусть он и сделал много зла и сделает ещё, но молодая госпожа Хэ наверняка знала, что в душе Ван Ё – добрый человек. Он искренне любит свою семью и братьев. Он просто потерянный зверь, почти такой же, как и Ван Со. Не зря же он его брат.       Хэ Су шумно выдохнула. Ей не хотелось, чтобы умирал хоть кто-то. А хотелось, чтобы и Третий, и Девятый, и Восьмой принцы нашли свой путь, не связанный со злом, чтобы они шли верной дорогой, которая могла бы привести их к настоящим и непоколебимым славе и величию. Для этого нужно было найти способ влиять на их решения и поступки. Но это было слишком трудно для Хэ Су. По крайней мере, сейчас.       Леди опустила глаза в землю, нахмурив брови. Постояв ещё немного в тени деревьев, Су поняла, что дрожит и решила направиться к сестре. Её мягкий голос и нежная улыбка точно успокоят тревогу в сердце юной девушки. Су уже давно ощущала себя неважно – неведение пугало её. В груди всё сжималось, пальчики окоченели, сама она была бледнее обычного, а оттого, что она стояла на месте, и мысли вперемешку с воспоминаниями беспорядочно всплывали в голове, её уже буквально подташнивало.       Подходя ближе к ханоку Мён Хи, Су услышала мелодию каягыма*. «Неужели это!..»       Забыв на какое-то время обо всех своих переживаниях, юная госпожа бросилась на звук. Она замерла у прудика, что располагался прямо под окнами комнаты жены Восьмого принца. Су почувствовала, как глаза наполнились слезами, и поднесла ладони к губам. «Бэк А!»       Мён Хи и Тринадцатый принц сидели на крытой террасе. Бэк А играл жене Восьмого принца услышанные в городе мелодии, а Мён Хи с блаженной улыбкой внимательно слушала его, прикрыв глаза. «Ах, сестра, как жаль, что Бэк А не твоя любовь. Но он ещё будет счастлив! Точно будет!»       Су замерла, тихонько наблюдая за родственницей и своим верным другом, который об этом пока, правда, и не подозревал. Она решила, что этим двоим нужно время побыть вместе. Не так часто Тринадцатый принц захаживал к ним в поместье, но несмотря на это безумно верно любил её кузину. И Хэ Су решила, пусть этот день принадлежит им двоим. И сестра так радостно улыбается. — О, Хэ Су, — в этот момент Мён Хи заметила Су, стоящую на противоположной стороне пруда, мягко ей улыбнулась и жестом пригласила войти. Но леди лишь мягко мотнула головой, широко улыбнулась и вприпрыжку направилась прочь, будто она просто случайно набрела на ханок кузины.       Часть дня Су проболталась без дела, пытаясь занять себя хоть чем-нибудь. Она и по саду ещё побродила, и за слугами понаблюдала, и даже на кухню ворвалась, полная желания помогать в готовке. Но, к сожалению, была, по её мнению, несправедливо выгнана оттуда с криками и визгами перепуганной прислуги. Глубоко вздохнув, молодая госпожа побрела прочь, когда услышала, что кто-то зовёт её. — Госпожа! Госпожа! Наконец-то я Вас нашла! — навстречу бежала запыхавшаяся Че Рён. Она остановилась перед самой Су, согнулась и опёрлась ладонями о колени, стараясь отдышаться. — Принц! П-принц, там принц приехал! — девчушке всё ещё сложно было внятно сказать то, что она хотела из-за долгого бега.       А Хэ Су, только услышав слово «принц» взбодрилась и аж просияла. Она пол дня пробегала, желая увидеть Ван Со и была безумно рада, что их встреча случится так быстро. Леди широко улыбнулась и покивала головой, призывая служанку договорить. — Госпожа, — наконец-то отдышавшись, привычно-жалостливым тоном смогла сказать девушка, — Десятый принц прибыл с наказанием от Императора! «Что?! Десятый?!»       Все надежды на встречу с Со рухнули одной фразой. Су обиженно надула губки, понимая, что Четвёртого принца ей пока не видать, но уже в следующий миг вытаращила глаза, хватая служанку за плечи. «Стоп! ЧТО?! Наказание?! За что, позвольте спросить?!»       Юная госпожа трясла Че Рён, словно тряпичную куклу, требуя от неё объяснений. — А-а-а, госпожа-а-а, остановите-е-есь, — слегка вибрирующим от тряски голосом проговорила Че Рён, — Десятый принц утверждает, что благодаря Вашим стараниям заработал шишку на лбу.       Хэ Су всё-таки отпустила свою служанку и удивлённо выпучила на неё глаза. «Благодаря моим стараниям… Ах, не может быть, это…» — Не обо мне ли думаешь, дорогуша? — услышала она знакомый озорной мальчишеский голос откуда-то со стороны.       Холодок пробежался по спине Хэ Су, и она быстро-быстро заморгала, сжала ручки в кулачки и вжала голову в плечи. — Я пришёл исполнить волю самого Императора! — продолжил принц, приближаясь ближе к девушкам. «Волю Императора, говорите? Ну, я Вам покажу!»       Юная госпожа сощурилась, натягивая на лицо улыбку и поворачиваясь к принцу. Всё ещё сохраняя манеры, она почтенно поклонилась и кивнула Че Рён, позволяя той уйти. Служанка кинула сомнительный взгляд на свою госпожу, сглотнула, но послушно ретировалась. — Ох, какая ты в этот раз правильная! Ты, оказывается, и кланяться умеешь! — смешливым голосом продолжил Ын, скача вокруг Су и заглядывая ей в лицо.       А девушка упорно отворачивала голову, специально игнорируя его взгляд. — Что, негодница, испугалась? Уже не такая прыткая, как в прошлый раз? — смешливо продолжил задирать девушку Десятый принц. — Знаешь, в какую ярость Император впал, узнав, что кто-то оставил мне во-о-о-от такую шишку на лбу! — и для пущего эффекта мальчишка отодвинул челку и ткнул пальцем себе в лоб.       Наблюдая за таким живым, дурачащимся Ыном, Су было тяжело сдержать улыбку, и она едва заметно хихикнула, жмуря глаза. Но это не скрылось от внимательного принца. — Чего ты смеёшься?! — воскликнул он. — Насмехаешься над волей самого Императора?!       Су ещё раз хихикнула, мотая головой, и выставила обе ладошки вперёд, быстро-быстро ими замахав. «Нет-нет, над Императором – никогда!»       Она на миг задумалась о том, как же хороши такие дни, полные тепла и радости. Как бы хотелось, чтобы это беззаботное время длилось как можно дольше.       Су широко улыбается и чуть наклоняет голову в бок, легко хлопает Десятого принца по плечу и снова хихикает. «Только над Вами, Десятый принц!» — Что?! Надо мной?! — возмущенно выкрикивает Ван Ын, но Су в момент срывается с места и бежит вглубь поместья. — Ах ты, а ну стой! — принц старается казаться серьёзным и хмурится. — Ты должна принять наказание!       Но долго он не может быть таким, потому уже в следующий миг его лицо просияло, и Ын радостно засмеялся, спеша за девушкой. В такие догонялки играли они не особо долго. До тех пор, пока Хэ Су не замерла на месте так, словно и не бежала секундой ранее по ухабистой земле, а спокойно вышагивала по ровной дорожке. — Уф! И правда, стоит отдохнуть, — радостно жмуря глаза, Ын едва успел остановиться за спиной девушки. Су развернулась к принцу, приложила указательный палец к губам и шикнула, призывая к тишине. «Тише, Десятый принц, помолчите немного». — Как жаль, что ты не разговариваешь, я едва могу тебя понять, — в привычно громкой манере продолжил мальчишка, из-за чего получил себе ещё один шик и принудительное пригибание. — Ладно-ладно, молчу, — уже шепотом проговорил Ын и принялся разглядывать, куда это так заинтересованно смотрит его спутница.       По дороге навстречу господам вышагивали две служанки, обсуждая последние дворцовые слухи. Одна из них была среди сопровождающих Восьмого принца на фестивале изгнания демонов, а потому видела всё своими глазами и была каким никаким надёжным источником. — Говорят, покушение на Наследного принца организовал кто-то из королевской семьи! — полушепотом проговорила одна из девушек. — Верно! Я всё сама видела! Но неизвестно, кто это был. Четвёртый принц вместе с Наследным занимаются расследованием. Но все наёмники убиты. Как узнать, кто заказчик? — вторая сомнительно поджала губы, глубоко вздохнув. — Кажется, перед Четвёртым принцем даже мёртвые заговорят, — вжав голову в плечи, вновь заговорила первая служанка. — Тише ты! — упрекнула её подруга. — Вдруг кто-то услышит! — Ой, и правда. Но если покушение организовал кто-то из королевской семьи, то это – измена?!       В этот момент служанки совсем близко подобрались к молодым господам, и Хэ Су, совершенно забыв о приличиях, потянула Десятого принца за ближайший куст. Но, кажется, тому самому были интересны местные сплетни, потому он послушно уселся за растением, с интересом наблюдая за девушками. — А то! Но пока ничего не ясно. В лесу были найдены только трупы наёмников и никого больше. Будто это были сами демоны! Может, Наследному принцу не суждено взойти на престол? Раз даже духи против этого? — уже совсем шёпотом проговорила прислужница. — Не говори так, кто услышит – нам обеим не снести головы, — испуганно выпучив глаза, вторая потрепала подругу за руку.       На этих словах Хэ Су потеряла суть разговора, уставившись в одну точку, замерла и словно не дышала. «Значит, Ван Ё не был пойман прошлой ночью. А значит, история не изменилась…»       Су пару раз моргнула, после чего выпрямилась, прибывая всё ещё в некоем шоке. — Удивительно, каких только бредней не услышишь, слушая глупых слуг! — возмущённо проговорил Ван Ын, обижено поджимая губы. — Ну я им покажу!       Су лишь снисходительно улыбнулась, чуть приподняв брови и мягко коснулась ладонью руки принца, призывая его никому не рассказывать об услышанном. «Ведь Вы сочли это лишь беспочвенными и бесполезными сплетнями. Так давайте просто забудем об этом».       Хэ Су даже погрустнела после полученной от слуг информации. Раз ничего не изменилось, возможно, она совершенно бессильна? И что бы она не предприняла, Ван Со станет Кванджоном, пролив на своём пути воцарения множество крови. В том числе и родных ему людей.       Юная госпожа почтенно поклонилась принцу и поспешила покинуть его, возвращаясь в комнату.

*      *      *

      Следующий день проходил также скучно, угрюмо и мучительно долго, как и предыдущий. Четвёртого принца Су так и не видела и очень за него волновалась. Волновалась, что Ван Со может быть крайне подавлен осознанием того факта, что Наследного принца, которого он поклялся защищать, свергнуть пытаются его родные мать и старший брат. Мать, которую он слепо и невообразимо верно любил всю свою жизнь. До самого последнего её вздоха. Не имея возможности узнать его истинные чувства, и чем занят её возлюбленный, Хэ Су всеми силами старалась отвлечься. Первую половину дня она провела за мыловарением.       Юная госпожа распугала всю прислугу своим эффектным появлением в подсобных помещениях. Леди с силой распахнула двустворчатые двери и чуть ли не молниеносно кинулась внутрь, перебирать баночки, имеющиеся на местных полках. С горем пополам слуги выяснили, чего надобно их неспокойной госпоже, и уже совсем скоро она сидела в одной из крытых беседок в саду на тёплом одеяле в окружении мыловаренных принадлежностей.       Да только мыло у Хэ Су всё никак не клеилось. Никаких обычно изящных розочек и милых зверушек. Какие-то непонятные комки, словно последствия какого-то жуткого действа. Будто бы Су и не профессионал, способный удивить своими изделиями саму Императрицу, а дошкольник с заданием на уроке ИЗО. Поняв, что ничего путного у неё не выходит, Су обижено фыркнула, поднялась и молча направилась в свою комнату. Слуги лишь удивлённо переглядывались, совершенно не понимая настроения госпожи.       А младшая Хэ решила, раз сварить у неё ничего не получилось, нужно хотя бы уборкой заняться. Потому принялась разбирать свои баночки-скляночки из расписного комода. Да за этим делом и не заметила, как на землю опустился сначала вечер, вытеснив яркое светлое солнышко, а после и воздвигнув на небесный престол её белую сестру-луну. «Ну, наконец-то с этим покончено».       Протерев лоб тыльной стороной руки, Хэ Су поднялась с пола и шумно выдохнула. Она совсем потеряла счет времени за своим увлекательным занятием, да и от тяжёлых мыслей смогла-таки отвлечься. Девушка решила выглянуть на улицу, да полюбоваться белой луной и насладиться прохладой ночи. «Как Вы, Ваше Величество?»       На лице леди появилась мягкая улыбка, Су сложила ручки в замок и прижала к груди, не моргая смотря на лунный диск в тёмном небе. Внезапно, словно вспышка, в памяти возникло воспоминание. Хэ Су даже пошатнулась от такого, быстро задышав. Именно этим вечером – днём позднее наступления Нового Года – она встретила Ван Со, раскидывающего камни на молитвенных башнях и рычащего, словно раненый разъярённый зверь. Медлить было нельзя, леди тут же бросилась к нужному месту.       Прибыв к храму, Су действительно увидела знакомую тёмную фигуру меж молитвенных башен. Она лишь ускорила шаг, дабы быстрее добраться до принца. Он действительно был зол и расстроен, яростно рычал и разносил все каменные построения, что попадались под руку, от самых маленьких до самых крупных и массивных. Откуда только у него бралось столько сил?       Бровки Су вмиг взлетели вверх, и леди до глубины души прониклась сочувствием к любимому. Она взобралась по каменным широким ступенькам, перепрыгивая через одну, едва-едва доставая ногами. Оказавшись у деревца с яркими розовыми праздничными фонариками, леди сделала два глубоких вздоха и кинулась к Ван Со, обнимая того со спины, стараясь сдавить крепче и умерить его пыл. Принц сначала и не смотрел на неё, вряд ли осознавая, кто решился на такой отчаянный поступок, но всё равно продолжал свой злостный крик. Он размахивал руками, пытаясь вырваться из хватки девушки, и ему это удалось. Со оттолкнул Хэ Су, даже не повернув к ней головы, вновь вернувшись к разрушению башен. — Не подходи! — крикнул принц, толкая руками камни на верхушке построения.       Хэ Су, не сумевшая удержать равновесия, рухнула наземь, больно ударившись копчиком и содрав кожу на ладонях. Она шумно вздохнула, перепугавшись и не ожидая такого, после чего попыталась встать. Леди опёрлась ладонями о колени, но стоило ей выпрямиться, как Су заметила кровь на юбке в тех местах, в которых только что держалась руками. Широко распахнув глаза и приоткрыв рот, она уставилась на свои ладони, залитые кровью. Кровью, что принадлежала совсем не ей. Она нервно сглотнула, переводя взгляд на Со. — Да! Да – это кровь! — засмеявшись, словно сумасшедший, переходя на истерический крик заявил Ван Со, — Кровь людей, которых я сегодня убил!       Хэ Су медленно перевела взгляд на Четвёртого принца, и её сердце в очередной раз сжалось от боли, которую она ощущала буквально физически. У неё не было сомнений - она и Ван Со связаны. Она отчетливо ощущала ту боль, которую он испытывал сейчас. И она страдала вместе с ним. — Матушка сложила эти камни ради своих сыновей? — вновь закричал Со, — Она не должна была! Она должна была просить меня о прощении!       И принц снова бросился сносить камни, думая, что надоедливая девчонка теперь напугана, словно синица, увидевшая кошку. И едва ли она решится к нему снова подойти. И так он думал не только про сегодняшний вечер. Где-то глубоко-глубоко в сознании принц осознавал, что рушит то маленькое и ещё такое шаткое доверие, что эта неугомонная девица смогла выстроить между ними. Что он ещё пожалеет, что так напугал эту маленькую леди, показал ей свою истинную сущность, о коей люди слагают страшные сказки. Он предстал пред ней настоящим Волком, которого никакая, даже самая отчаянная, не сможет принять. Но злоба и обида сейчас захлестнули принца слишком сильно, чтобы думать о таких сложных и странных последствиях.       Да только Ван Со не знал о том, что доверие этой леди вовсе не хрупкое и не малое. А её любовь к нему, не ведающему о ней, способна преодолеть даже время.       Хэ Су, будто очнувшись ото сна, вновь бросилась к Со, снова обнимая его со спины и крепко-крепко прижимаясь к нему всем телом, буквально вжимаясь щекой в его спину. Ей хотелось забрать всю его боль, освободить его от этих жутких оков, дать ему понять, что она рядом. Рядом, и не бросит его несмотря ни на что. — Разве ты не слышала меня?! — снова взревел Ван Со, кажется, только больше раздражаясь от действий настырной девицы. Сейчас ему хотелось побыть одному. Одному, как и всегда, биться в агонии своей ярости. Он – Волк, не привыкший к тому, что рядом с ним может кто-то быть. Он не привык сдерживать себя, если был зол или рассержен, и из-за какой-то «розовой соображалки» свои принципы менять был не намерен, — Я же сказал, что я убил людей!       Принц развернулся, схватил девушку за горло и чуть приподнял её над землёй. Он плотно стиснул зубы, близко-близко придвинувшись к её лицу. Яростно скалясь, он смотрел в её глаза, пытаясь отыскать там привычный для него страх и ужас, но не находил. Его глаза беспорядочно бегали по лицу Хэ Су, а разум никак не мог поверить и принять происходящее. «Так скажите мне, почему».       Леди сдвинула бровки, как можно чётче стараясь шевелить губами, и принц, кажется, понял её слова. Его лицо сменилось, щёки перестали дрожать, рот открылся чуть шире, а в нахмуренных глазах отразилось непонимание. Он шумно дышал, слегка подрагивая всем телом, но, не говоря ни слова, просто внимательно разглядывая маленькую леди, что держал всего одной рукой.       Хэ Су, почувствовав, что гнев её любимого немного утих, медленно подняла левую руку, мягко коснувшись ладонью его щеки. Она аккуратно стала водить большим пальчиком, поглаживая, успокаивая. Су не отводила взгляда от его лица, зная, насколько это всегда было важно для Ван Со. Зная, что он стеснялся своего лица, она должна была показать ему, что её ни капли не смущает, ни кровь на его руках, ни шрам на его лице.       Ван Со шмыгнул носом, продолжая успокаиваться, и уголки губ Су едва заметно поднялись вверх, она наклонила голову чуть в бок, отняла руку от лица любимого, и он слегка ослабил хватку, ставя девушку на пол.       В этот миг на руку Ван Со, держащую Су за шею, легла чья-то широкая ладонь. — Довольно, — проговорил низкий мужской голос, — отпусти её.       Этот мир в очередной раз подкидывал Хэ Су проблему, которую решить было сложнее всего. Проблему в лице Восьмого принца, так беззастенчиво вмешивающегося во все важные и значимые встречи с Ван Со. И в этот раз он не остался в стороне. — Ты делаешь ей больно, — плотно стискивая зубы, проговорил Ук.       На минуту мужчины застыли, смотря друг на друга. Восьмой принц – злобно и угрожающе, а Четвёртый – яростно, но словно с сожалением. — Убирайся, — Ван Со быстро пришёл в себя, разжав ладонь. Если бы Ук не подхватил, Су бы точно не удержала равновесия, снова рухнув наземь.       Четвёртый принц отвернулся, более не смотря на неё, и Су буквально захватило отчаяние. Ей только показалось, что между ними, наконец, возникло какое-то понимание, что он верит ей, что не оттолкнёт, и вот так вот всё закончится? Но Со уже не смотрел на неё, лишь ожидая, когда оба незваных гостя покинут его. — Пойдём, Су, — мягко проговорил Ван Ук, приобнимая девушку за плечи.       Су сначала дернулась в сторону, вскинув голову и удивлённо уставившись на мужа сестры. Она словно в прострации находилась, не понимая происходящего. Всего несколько мгновений назад она касалась щеки Со, ощущала, как он позволяет ей находиться рядом, а теперь он совсем не смотрит в её сторону. И уводит её другой. Тот, кого видеть ей совсем не хотелось.       Так и не зная, как поступить правильно, Су лишь хлопала ресницами, позволяя Ван Уку вести её домой. Когда молодые люди дошли до комнаты девушки, Восьмой принц повернулся к ней. — Ты вся в крови… — обеспокоенно глядя на подопечную, принц наклонился к ней чуть ближе. — Ты поранилась?       Хэ Су вся сжалась и отвернула голову. Она сжала кулачки, заводя руки за спину, не желая проводить ни минуты более в компании Ука. Не хватало ещё, чтобы сестра это увидела. Мало ей разгульного мужа, так ещё и кузина вся в крови… Су мотнула головой и быстрым шагом направилась в комнату, забыв даже поклониться на прощание.       К её счастью, Восьмой принц не последовал за ней. Скорее всего, он решил, что Су слишком потрясена, и ей необходимо было успокоиться. Ей действительно это было необходимо. Но не из-за испуга. Совсем не из-за него.       Закрыв за собой дверь, леди медленно скатилась на пол, упираясь спиной в холодную деревянную поверхность. Она тихонько взвыла, уткнувшись лицом в колени, обняв себя, и даже не заметила, как так и уснула в неудобной позе.       В себя пришла Хэ Су стоя. Её чуть покачивало взад-вперёд, в глазах сначала было темно, но постепенно леди смогла разглядеть окружение. Девушка с ужасом осознала, что стоит у кровати напротив зеркала в своей сеульской квартире. Она широко распахнула глаза, озираясь по сторонам. Никаких сомнений – это точно её скромная комната в Сеуле. — Но… как же… — прошептала Су. Ноги девушки подкосились и, не будь сзади кровати, рухнула бы она на холодный пол, — … так?       Девушка уперлась руками о кровать по обе стороны от себя. Она медленно дышала, пытаясь сообразить, что же произошло. Приснилось ли ей всё это? Чем больше она думала, тем хуже начинала себя чувствовать. К горлу подступал комок, глаза наполнялись слезами. Су сжала кулачки, крепче хватаясь за мягкое белое покрывало. Она крепко сжимала пальчики на ногах, словно стараясь как можно дальше отстраниться от этого мира. Мира, к которому она не принадлежала. Ни её тело, ни её душа, ни её сердце. Все они остались вновь в мире тысячелетием ранее.       Внутри всё словно сдавило невыносимой болью, и Су нагнулась вперёд, поднося обе руки к груди, царапая кожу на ней. Она истошно кричала, плакала, но ни звука не было слышно. От чего она лишь громче старалась кричать. — Почему? Почему-почему-почему? Так не должно быть! — Су уже захлёбывалась слезами, но никак не могла услышать своего голоса. Она была напугана. Разбита. Подавлена. Если всё, что произошло, окажется лишь сном, её сердце точно не выдержит. И пусть в этой жизни оно вполне здорово. Даже здоровое сердце не выдержит такой боли.       Су согнулась пополам, крепко обнимая себя руками. Спустя какое-то время рыданий, она осознала, что слышит свои надрывные всхлипы. Тогда она распахнула глаза, чуть отстранив лицо. Девушка осознала, что находится уже не в своей квартире. Вокруг была лишь тьма. — Что? — услышав голос, Су в момент поднесла ладонь к губам, удивлённо озираясь по сторонам, — Это… сон?       Хэ Су утёрла рукой слёзы и села на колени. Оглядев себя, леди осознала, что одета в ханбок. Паника чуть отступила, и девушка смогла глубоко вздохнуть. В следующий миг она смогла различить необычный звук. Необычный, но уже знакомый ей звук, что издавал светящийся шар. — Снова ты? — обернувшись, Су действительно увидела светящееся нечто. Но в этот раз оно выглядело несколько иначе. Леди нахмурилась и чуть наклонила голову в бок.       Нечто было куда больше, чем раньше, и имело несколько продолговатую форму. Скорее овальную, чем круглую. — Не плачь, — тем же высоким скрипучим голосом, что и при первой встрече, проговорило нечто, — история изменилась. Не сдавайся.       В следующий миг нечто исчезло, а Су оказалась в цветущем саду. В тени раскидистого зелёного дерева, у прозрачного, сверкающего на солнце озера. Было тепло и спокойно. И Хэ Су смогла облегченно выдохнуть. — Ты не должна сомневаться. Должна верить, — услышала она голос нечта.       Хэ Су повертела головой, но никого не заметила. Тогда она спустилась к воде, присев у самой кромки. «Он…прав. Я не должна сомневаться в нём».       На этой мысли в глазах леди отразилась уверенность. Даже если сейчас Ван Со не так доверяет ей, как прежде, она должна это выдержать. Их путь к взаимной любви был долгим и тяжёлым, а значит, так просто ей всё не вернуть. Но пришло время принять на себя ответственность, и перестать ждать действий только от своего любимого принца. Ей нужно исполнить свои обещания, что она не смогла сдержать. Перед ним и перед самой собой.       Иногда в жизни наступают такие моменты, когда нужно перестать колебаться. Момент, в который ты либо ломаешь свои стандарты и преодолеваешь себя, либо сдаёшься и ломаешься сам, прогибаясь под обстоятельства. И в жизни Хэ Су настал этот самый момент. Ей нужно было откинуть всё горе и страхи, что остались в прошлом, и начать двигаться вперёд, в новый день с тем, чему она научилась за все это время.

*      *      *

      Су проснулась с приятным воспоминанием тёплых широких рук, держащих её ладони и эхом своего же голоса в голове…

«Бывало, дойду до самых истоков ручья…»

271 Нравится 418 Отзывы 96 В сборник
Отзывы (15)