ID работы: 9025700

darkness exists to make light truly count

Джен
Перевод
R
В процессе
244
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 342 страницы, 36 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
244 Нравится 134 Отзывы 43 В сборник Скачать

19. first step

Настройки текста
Примечания:
      — Я знаю, что ты сейчас скажешь.       Рапунцель переложила кожаную сумку в новый тайник: под деревянной доской на нижней ступени. Доска громко заскрипела, когда девушка положила её обратно на место, пальцы её испачкалась старой краской.       Вэриан тревожно подбежал к Флинну Райдеру, проверяя, не вызвал ли удар кровотечения:  — О? О, а что… что я должен сказать? — спросил он, голос его панически повысился. — Может… Может то, чтобы ты перестала бить Флинна Райдера по голове сковородкой?  — Если он узнает, где находится сумка, то весь мой план будет насмарку, — ответила Рапунцель, вставая. Вэриан вскоре пылко отошёл от стула:  — А тебе в голову не пришло, что он бы мог добровольно всё тебе рассказать? — спросил он, нахмурив брови. Рапунцель вздохнула, подойдя к брату:  — Ты же слышал Матушку! Мир жесток и коварен, и все люди оттуда точно такие же, — девушка смягчилась во взгляде, положив руку Вэриану на плечо. — Мы не можем так рисковать.  — Флинн Райдер не такой, — пробубнил Вэриан, потирая руки. — К тому же, если… если он до этого не заработал сотрясение мозга, то вполне мог в этот раз. Рапунцель поморщилась. Возможно, не стоило быть его сковородой в третий раз:  — Всё… всё нормально, — сказала она. — Я вылечу его. Глаза Вэриана широко раскрылись:  — Серьёзно?  — Да, — Рапунцель глянула на бессознательное тело Флинна. Голова его откинулась на спинку стула, девушке ненадолго стало совестно. — В любом случае, у нас нет времени ждать, когда он очнётся, верно?  — Верно! — спокойно ответил Вэриан. С улыбкой Рапунцель повернулась к стулу. Запнувшись на секунду, она взяла в руки огромный локон своих волос и нежно обмотала ими затылок Флинна, осторожно держа рукой его голову. Закрыв глаза, девушка глубоко вдохнула и начала петь:

Солнца яркий луч, Путь найди во мгле! Я прошу — верни, Что так желанно мне!

Её голос эхом звучал по всей башне, по её волосам нежно струился золотистый свет. Тёплая и знакомая магия заполняла всё своё пространство, переплетаясь со словами и исходя из всего тела девушки. Пока волшебство медленно переходило к телу Флинна, Рапунцель еле услышала его нежный вздох, боль потихоньку исчезала.

Раны исцели, Жизни свет пролей! Я прошу — верни, Что так желанно мне, Желанно мне!

Рапунцель открыла глаза. Скулы Флинны расслабились, парень нежно дышал девушке в шею. Она внезапно поняла, что они стояли очень близко. Достаточно близко, чтобы она смогла заметить его щетину и похлопывание ресницами — он начинал приходить в сознание. Негромко взвизгнув от удивления, Рапунцель быстро отошла от стула. Вэриан подошёл к сестре, задумчиво посмотрев на неё.  — Всё хорошо, — тихо уверила она, положив руку на своё быстро бьющееся сердце. Кровь прилила к щекам, и девушка всеми силами пыталась прекратить резко дышать. Потрясся головой, она взяла сковороду и в ожидании стала наблюдать за Флинном. Парень тихо простонал, медленно подняв голову. Ему потребовалась секунда, чтобы сфокусировать свой взгляд на Рапунцель, затем Райдер пробежался глазами по всей комнате, сузив брови.  — С возвращением, мистер Райдер! — радостно сказал Вэриан. Рапунцель скрестила руки и гордо посмотрела на парня:  — Теперь она спрятана там, где ты её никогда не найдёшь, — заявила она. Флинн моргнул:  — Чего? Рапунцель вздрогнула. Разумеется, он же только сейчас очнулся — ему нужно было время, чтобы полностью прийти в себя и начать разговор.  — Твоя сумка… — смущённо объясняла она. — Я… спрятала её. Там, где ты её никогда не найдёшь. Флинн тут же вспомнил и устало вздохнул:  — А, точно, вы про это. Хорошо, что вы хотите? Что я должен сделать, чтобы вернуть назад свою сумку?  — Рада, что ты спросил, — к Рапунцель вернулась её смекалка, и девушка подняла верх свою сковороду, пойдя к парню поближе. — Для начала ответь, зачем ты здесь, а? Как ты узнал о нас? — с подозрением спрашивала она.  — Да! — восторженно вмешался Вэриан. — Вы… вы сейчас путешествуете? Или ищите сокровища? Или… или на секретной миссии? — мальчик нахмурился. — Ой, стойте, если же она секретная, то о ней нельзя говорить… забудьте последнее, что я сказал. Флинн поднял бровь:  — Слушайте, я не искал конкретно вас, понятно? За мной гнались, я увидел башню, я взобрался на неё. Конец истории. Рапунцель остановилась, изучая внимательно его лицо. Ничто во взгляде не говорило, что он врал:  — Ты… говоришь правду? — пробубнила она почти что самой себе.  — Да, — настоял Флинн. Рапунцель прикусила губу:  — Хм. Не было похоже на то, что у этого человека были дурные намерения. Казалось, что он действительно случайно их нашёл. Так почему она должна была ему не верить? Ну, помимо того факта, что он из внешнего мира. Но с другой стороны, девушке нечего было терять, если она спросит. Рапунцель взглянула на Вэриана, который уверенно кивнул:  — Хорошо, — вскоре сказала она. — Глянь вот сюда. Девушка чуть резко не дёрнула стул Флинна своими волосами, но в последний момент остановилась. Наблюдательный взгляд Вэриана напомнил, как она в прошлый раз… позаботилась о парне и как это встревожило Вэриана. Поэтому она просто подвинула стул поближе к полотну над камином. Она дотянулась и открыла шторы, через плечо взглянув на Флинна. Она неуверенно прикусила губу и спросила:  — Ты знаешь, что это такое? Карие глаза Флинна внимательно бегали по фреске, и Рапунцель затаила дыхание. Биение сердце звенело в ушах. Если он понятия не имел, то это был конец. Навряд ли кто-нибудь ещё однажды обнаружит их башню, и девушка понимала, что Матушка ни за что в жизни ей не расскажет. Это был её единственный шанс. Прошло какое-то время, и затем…  — Ты про фонарики, которые запускают для принцессы? — сухо спросил Флинн.  — Фонарики, — Рапунцель вздохнула. Знание этого успокоило её разум и сердце. Это дало ей понять, что всё это время она была права: они были особенными, это не было полётом её бурной фантазии, не пустой мечтой. Невероятно осознавать, что кто-то там раз в год запускал сотни фонариков в небо! Так необычно и прекрасно! Что такая светлая магия может существовать в таком тёмном и зловещем мире… это и вправду вдохновляло. Но в то же время и огорчало: она их никогда не увидит. Рапунцель обратила свой взгляд на рисунок:  — Я знала, что это не звёзды, — посмотрев вновь на Флинна, она благодарственно ему улыбнулась. — Спасибо. Флинн поднял бровь, изучая выражение её лица:  — Да, — наконец-таки сказал он, отвернувшись, — не за что. Рапунцель вздохнула. Что ж, теперь пришло время отпустить Флинна. Хоть она и жаждала расспросить его больше о внешнем мире, она знала, что с каждой секундой, пока он оставался в башне, росла вероятность того, что что-то могло пойти не так. Честно говоря, ей было тяжело отпускать Флинна. Хотя, скорее всего ей было больше жаль, что она не могла подружиться с единственным человеком, который когда-либо оказался в их башне. Но вряд ли бы он согласился на предложение о дружбе, учитывая, что сначала его оглушили сковородой, а потом привязали к стулу. Да и Рапунцель не была уверена, что ей это было надо. Он рассказал ей то, что она хотела знать, — это было больше того, что Матушка для неё сделала. Рапунцель стало стыдно о последнем думать, и она отодвинула все эти мысли в сторону. Глубоко вдохнув, она подошла к стулу:  — Хорошо. В… таком случае, я… Вэриан внезапно взял её за руку:  — Э… Эй, эй, Рапунцель, у меня есть идея! Рапунцель позволила брату отойти им в сторонку, повернувшись Флинну спиной, чтобы они могли вдвоём спокойно пообщаться:  — Что такое? — тихо спросила она, удивлённо посмотрев на мальчика. Глаза Вэриана восторженно загорелись:  — Что если мы попросим его отвезти нас? — прошептал он. — К фонарикам? Рапунцель удивлённо вздрогнула:  — Что?  — Да! — радостно сказал Вэриан. — Сама подумай об этом: Матушки целых три дня не будет, этого… этого достаточно, чтобы завтра ночью их увидеть и вернуться домой. Флинн будет нашим проводником: он знает, что они такое, он наверняка знает, где их можно увидеть. И… И нам не придётся переживать по поводу всех опасностей на пути, потому что мы будем путешествовать с самим Флинном Райдером. Рапунцель задумчиво прикусила губу. С логикой Вэриана не поспоришь, но девушку пугала неизвестность. Всё могло пойти не так. Они идут против правил Матушки:  — Я не знаю…  — Рапунцель, это, может быть, твой единственный шанс их увидеть, — серьёзно посмотрел на сестру мальчик. — Наш единственный шанс выбраться наружу. Рапунцель внимательно посмотрела на брата. В груди её пылал огонь надежды, как бы сильно девушка не старалась его потушить:  — Ты уверен, что справишься? — неуверенно спросила она. — Мы же ведь не знаем, с чем можем столкнуться. На лице Вэриана появилась кривая улыбка:  — Ты шутишь? Мы отправляемся в приключение с самим Флинном Райдером. Что может быть лучше?  — Мы… Мы справимся? — девушка никак не могла заставить себя поверить. Вэриан засиял:  — Мы справимся!  — Ты прав! — решилась Рапунцель и широко улыбнулась. Душа её чуть в рай не ушла, но девушка смогла взять себя в руки и спокойно повернуться к Флинну:  — Хорошо, Флинн Райдер, — сказала она. — Я готова предложить тебе сделку. Парень нахмурился:  — Сделку?  — Да, — Рапунцель выпрямилась. — Завтра вечером эти фонарики будут освещать всё небо. Ты будешь нашим проводником, отведёшь нас к ним и вернёшь нас в целости и сохранности. И тогда, и только тогда, я верну тебе твою сумку. Таковы мои условия. Флинн фыркнул:  — Простите, ничем помочь не могу. К сожалению, мы с королевством сейчас не в ладах, поэтому никуда я вас не отведу, — прямо объяснил Райдер. Рапунцель не нужно было знать, что значило каждое его слово, чтобы уловить всю суть. Это вызывало затруднения, но это не останавливало Рапунцель. Если она и Вэриан были готовы пойти навстречу опасностям внешнего мира, то и Флинн мог разобраться со своей тяжёлой ситуацией в королевстве. Сощурив глаза, девушка подошла ближе к стулу:  — Что-то принесло тебя сюда, Флинн Райдер, — приземлённо сказала она. — Зови это как хочешь: судьбой, предназначением…  — Лошадью? — предложил Флинн, края его губ поднялись в ухмылке. Рапунцель остановилась перед ним, сурово посмотрев:  — Но я приняла решение доверять тебе, — предупреждающе сказала, выделив каждое слово.  — Очень плохое решение, поверь, — парень был невозмутим. Кровь внутри девушки уже бурлила от раздражения — он не мог к этому отнестись посерьёзней?  — Но поверь мне, когда я скажу это, — процедила сквозь зубы Рапунцель. — Ты можешь хоть по кирпичикам разобрать всю эту башню. Но без моей помощи, ты никогда не найдёшь свою драгоценную сумку. Она надеялась, что он не сможет распознать её блеф. Флинн сомнительно посмотрел на девушку:  — То есть, вот как обстоят дела: я отвожу вас двоих к фонарикам, возвращаю домой и получаю назад свою сумку?  — Я тебе это обещаю, — ответила Рапунцель. Флинн посмотрел на неё, будто бы она вообще ничего сказала, будто бы её слова ни имели никакого смысла. Просто пустой звук. Этот взгляд дал Рапунцель понять, что этот Флинн был из мира, где не давали обещаний. Оставив тревогу позади, Рапунцель всё же настояла:  — И когда я что-либо обещаю, то никогда не нарушаю своё слово. Никогда. Райдер неубеждённо посмотрел на девушку и вздохнул:  — Слушай, не хотел я этого делать, но…  — Пожалуйста? — неуверенный голосок Вэриана привлёк внимание их обоих. Он прикусил губу, глаза заискрились. — Это… Это многое бы для нас значило. Мы бы не стали вас упрашивать, если бы был выбор. А Рапунцель всегда держит своё слово. Флинн засомневался, он вновь повернулся к Рапунцель. Выражение его лица изменилось, будто он что-то обдумывал, в глазах читалось множество эмоций: раздражение, вызов, осознание и наконец-то смирение.  — Ладно! — пробубнил Флинн. — Я отведу вас к фонарикам.  — Правда? — ахнула Рапунцель, забыв про весь свой суровый образ.  — Ура! — крикнул Вэриан, подняв кулак верх. — Поход!  — Да, да, я понял, — проворчал Райдер. — Теперь, может, развяжите меня, чтобы мы могли пойти?  — Разумеется, — Рапунцель кивнула брату, который уже подбежал к окну и открыл его настежь. Она быстро наклонилась, чтобы прошептать Флинну на ухо:  — Если ты попытаешься нас предать, — промолвила Рапунцель, — или сделаешь что угодно, что поставит под угрозу Вэриана, то дальше ты будешь переживать не только за свою сумку, — она отошла, чтобы посмотреть парню прямо в глаза. — Это я тебе обещаю, — обманчиво нежно добавила она. Было не понятно, видел ли в ней Флинн настоящую угрозу, но вроде он понял, что она говорила всерьёз и что она была готова всеми усилиями выполнить своё обещание. Глаза парня расширились от удивления перед тем, как в них было видно понимание, и он кивнул.  — Понял, — тихо ответил Флинн.  — Хорошо, — Рапунцель отошла, нежно улыбнувшись Флинну. — А теперь давай выпутаем тебя из моих волос.

***

      Вэриан теребил эфес меча. Они оба согласились путешествовать налегке, беря с собой только оружие на случай крайней необходимости. Вэриан решил, что вряд ли оно им понадобится в дороге, учитывая, что они отправляются в путь с самим Флинном Райдером, опытным воином и путешественником, но осторожность не помешает. И, быть может, он даже сможет помочь! Рапунцель привязала свою сковороду на талию при помощи пояса из своих волос, в одной руке она держала другую прядь, которую она хотела прицепить на крюк, чтобы спуститься. Девушка выглядела взволнованной, и это помогло Вэриану принять его собственную тревогу.  — Ты идёшь, блонди? Снизу послышался раздражённый голос Флинна. Он уже начал спускаться при помощи пары стрел, что было впечатляюще, но внезапно идея следовать за ним не казалось такой привлекательной. Мальчик пристально посмотрел вниз через окно на землю. Она всегда была так далеко?  — Ты в порядке? — тихо спросила Рапунцель. Вэриан медленно выдохнул:  — Мне… мне кажется, я боюсь высоты, — он нервно засмеялся. — Как такое вообще возможно? Я прожил в… в башне всю свою жизнь, и тут я боюсь высоты! Рапунцель смягчилась во взгляде:  — Эй, если для тебя это всё слишком, то мы можем не идти, — сказала она, положив руку ему на плечо. — Но я буду с тобой всё это время и не позволю ничему плохому с тобой случиться. Хорошо?  — Хорошо, — Вэрина прикусил губу. — Я смогу это сделать. Я хочу это сделать.  — Хорошо, — Рапунцель сжала его плечо. — Ты готов? Вэриан скривил губы в ухмылке:  — Готов как никогда. С улыбкой на лице Рапунцель притянула брата поближе к себе, Вэриан обхватил руками её шею, крепко держась. Она в последний раз на него ободряюще взглянула и схватила локон своих волос:  — Держись! После этих слов Рапунцель резко спрыгнула с балкона. Желудок Вэриана скрутился, мальчик даже не успел закричать, пока они стремительно падали к земле, Рапунцель весело взвизгнула. Он закрыл глаза, пряча лицо в плечо сестры, в ожидании приземления… Ребята вдруг прекратили падать, весь мир будто бы вертелся вокруг них. Они умерли? Они умерли, не так ли? Разбились насмерть о землю, такая поэтическая смерть, по мнению Вэриана: умерли, не ступив ещё на землю. Мальчик медленно начал открывать один глаз, в ушах его звенело биение сердца. Рапунцель держала их над землёй, крепко держась за свои волосы. Девушка с широко открытыми глазами разглядывала травянистую поверхность под ними. Мальчик прям-таки слышал, как её сердце бешено колотилось в такт с его собственным; он ждал её действий. Рапунцель неуверенно вытянула ногу над землёй, осторожно опуская их вниз. Вэриан, тяжело дыша, отошёл от сестры, совсем вскоре позабыв о своей тревоге. Трава щекотала ему ноги, покрывшиеся за годы мозолями; земля под ним была широкой, неровной, и мальчик не сразу её почувствовал, поскольку до этого ни разу подобного ничего не испытывал. Полы башни на всех этажах были твёрдыми и холодными, деревянные ступени и каменный пол были знакомы Вэриану — но это было новое ощущение, дикий окружающий мир контактировал с ним всеми различными способами, о которых мальчик даже и не догадывался. Это чувство было поразительным, пугающим, возбуждающим, и Вэриану было одновременно и плохо и хорошо. Он поднял голову верх. Лучики утреннего солнца падали на него, Вэриан поражался их силе и тем, как они сияли на его бледной коже. Это было неприятное тепло, но и в то же время — одно из самых лучших ощущений в жизни. Рядом с ним смеялась Рапунцель — дыхание её затаилось от восторга. Вэриан ответил ей широкой, радостной улыбкой, ребята принялись наслаждаться окружающей средой. Рапунцель незамедлительно опустилась на землю, растянувшись на траве. Вэриан повернулся в полный оборот, пытаясь всё разом рассмотреть. Лёгкий ветерок развевал его волосы, неся с собой свежие, природные и лёгкие ароматы. Отвесные скалы долины были поразительно высокими, вживую они смотрелись куда выше, чем из окна. Трава, и земля, и ветер, и небо, и солнце, и облака… Все эти новые ощущения просто переполняли мальчика, который всё пытался привыкнуть к новым видам, ароматам и звукам. Всё это подавляло, но в хорошем смысле. Он чувствовал себя, как химическая реакция, лишённая баланса; вечный источник энергии бурлил внутри него, отражая смех, исходящий из его горла. По венам прошёл большой электрический заряд, пока Вэриан недвижно поражался величием своего окружения. Рапунцель вытащила брата из мира его мыслей, взяв его за руку и потащив к маленькому озеру у башни. Прохладная вода заставила Вэриана затаить своё дыхание. На секунду мальчик молча ощущал воду, бегущую и кружащуюся вокруг его лодыжек, и мутный речной берег под своими ногами, перед тем как взять в руки воду и плеснуть ею на Рапунцель. Девушка удивлённо ахнула и ответила брату тем же, воздух наполнялся их радостным смехом и звуками всплеска воды, отражёнными скалами долины. Рапунцель, наверное, выглядела так же, как и Вэриан сейчас: покрасневшие от радости щёки и удивлённо искрящиеся глаза. Уставший мальчик решил прекратить их маленькое сражение, окунув руки в озеро и чувствуя, как вода просачивалась сквозь кожу перчаток. Удовлетворённо вздохнув, Вэриан вновь прочесал взглядом всю долину, следуя за стаей птиц, летающих над ними. Взгляд мальчика остановился на небольшой пещере в конце долины — маленький проход, через который Матушка каждый день уходила. Рапунцель последовала его взгляду, Вэриан в её глазах смог прочитать точно такую же, как и у него, мысль, перед тем как они оба ринулись вперёд. Вэриан побежал быстро, словно молния, Рапунцель начала догонять его, волосы её волочились за ней по всей земле. Это чувство того, как ноги бегают по травянистой земле, как сердце билось быстрее от напряжения, как отрывисто он дышал — он ещё никогда в своей жизни так не бежал. Раньше он боялся на поворотах удариться о стены башни, но теперь ничто его не страшило, и этот прилив адреналина в ногах и груди был великолепен. Каменные стены образовывали небольшой туннель, в конце которого был выход, закрытый занавесью плюща. Ребята вышли из пещеры вместе, и всё вокруг Вэриана стало зелёным. Повсюду были деревья: крепкие, коричневые стволы расположились под сенью сочных листьев. Этот лес был старым, об этом говорила толщина некоторых деревьев. Земля была покрыта высокой травой, посыпанной слегка разноцветными клубочками анемонов, а также мшистыми валунами и прогнившими старыми деревьями.  — Я поверить не могу, что мы это сделали, — промолвила Рапунцель, стоявшая рядом с Вэрианом. Она взяла брата за руку. — Я поверить не могу, что мы это сделали! — воскликнула она завороженным, радостным и живым голосом.  — Я поверить не могу, что мы это сделали! — повторил Вэриан, легкомысленно посмеявшись. Впереди ребят стояло огромное дерево, чьи ветки растянулись на несколько метров. Вэриан взглянул на Рапунцель и ухмыльнулся.  — Кто последний, тот неудачник!

***

      Как только Флинн догнал ребят, они оба уже взобрались на середину огромного дуба. Он прислонился к гладкому стволу дерева, чтобы отдышаться, и услышал хруст веточек, шелест листьев и беззаботный смех. Чему именно они так радовались? Было такое ощущение, что они впервые в жизни вышли из своей башни. Они даже не потрудились надеть обувь, перед тем как оба сиганули с окна башни. Этим двоим, серьёзно, надо почаще выходить на улицу… Прикусив губу, Флинн посмотрел на небо, которое не было видно из-за огромного лиственного навеса. Уже было позднее утро. Если парень сумеет убедить ребят вернуться в свою башню и отдать ему его сумку, к заходу солнца он и корона будут уже в другой провинции. А затем просто всучит её кому надо до того, как его поймают головорезы короля, и всё будет в шоколаде. Он был так близко. Но, по счастливой случайности, наткнулся на легко возбудимых брата и сестру, которые решили потащить его в королевство ради каких-то фонариков. Взамен вернув ему его ценную наживу… Райдер пережил обстрел, дрался с конём, свалился с обрыва ради этой короны! Флинн нахмурился:  — Может лучше спуститесь, пока не покалечились? — спросил он, не особо стараясь скрыть раздражение в голосе. Сверху послышался голос Вэриана, дрожащий от страха:  — Я… Я бы с радостью, мистер Райдер, но… похоже, у нас есть небольшая проблема. Сквозь листья Флинн смог заметить мальчугана, который висел на несколько метров выше него и который крепко вцепился в толстую ветку своими руками и ногами.  — С… эм… с земли было не так высоко! — пискнул он. — Я не… не думаю, что могу пошевелиться. Разумеется, Флинн дал себе по лбу и тяжело вздохнул:  — Ладно, — сказал он, потянувшись к ближайшей ветке, — держись крепче, пацан, я сейчас… Рапунцель спустилась вниз с верхушки дуба, используя свои длинные волосы как верёвку. Она ловко приземлилась на ветку, схватила Вэриана одной рукой и спрыгнула с ветки, аккуратно приземлив их обоих на твёрдую поверхность. Рапунцель приземлилась рядом с Флинном и тут же начала осматривать брата, положив свои руки ему на плечи:  — Ты в порядке? Что произошло, ты ранен? Вэриан взял сестру за её запястья:  — Я в порядке, Рапунцель, я просто… эм… за-забыл про высоту, — он смущённо опустил голову. — Прости. Рапунцель прикусила губу, в глазах её читалось беспокойство:  — Может, не стоило нам было это делать…  — Нет, Рапунцель, я в порядке, правда, — убедительно сказал Вэриан. — Я… Я буду теперь осторожен. Девушка внимательно разглядывала брата:  — Хорошо, — смягчилась она, обняв мальчика. — Но если тебе будет не по себе от всего этого, то сразу мне скажи, ладно?  — Ладно, — согласился Вэриан. Флинн прокашлялся:  — Ну, раз мы уже с этим разобрались, — начал он, помассировав виски, — то может уже пойдём? — конечно, вся эта брато-сёстринская забота была трогательной, но ему надо было поскорее завершить своё дело, от которого зависела вся его жизнь. Рапунцель посмотрела на Флинна, будто бы только сейчас его заметила:  — Точно, разумеется, эм… показывай дорогу.  — Благодарю, — протяжно сказал Райдер, пройдя мимо ребят. — Быть может, до заката успеем пройти через весь лес. Флинну тогда не стоило говорить это вслух — сразу сглазил. Дальнейший поворот событий просто медленно выводил парня из себя. Он мог сразу понять, что Рапунцель и Вэриан привыкли строго следовать правилам: они оба сомневались насчёт всей этой вылазки. Что, лично для Флинна, было бы идеально, если бы они друг друга не поддерживали. Ребята невзначай разработали какую-то странную систему: когда один из них сильно сомневался, то второй был просто на седьмом небе от счастья и своим безграничным позитивом вдохновлял первого, а потом менялись местами. Такая синхронность поразила бы Флинна, если бы не раздражала. Всё последующее утро проходило таким образом: Вэриан внезапно остановился посередине мелкого озера, которого они нашли:  — Матушка будет в ярости, — прошептал он и побледнел. Рапунцель обернулась к брату, отпустив кувшинку, которую рассматривала:  — Ну, да… — призналась она, пожав плечами. — Но всё нормально, то есть, то, чего она не знает, её не убьёт, верно?

***

      Рапунцель качалась взад-вперёд в тёмной пещере, заполненной звуками стекающей по скалам воды:  — О, Боже мой, это точно её убьёт. Вэриан взглянул на сестру, пока он собирал образцы сталактита:  — Всё будет хорошо, она никогда не узнает! — сказал он, подойдя к девушке с уверенной улыбкой. — Она ни за что в жизни не узнает!

***

      — Она узнает, — боязливо пробубнил Вэриан. — Она узнает, она за чем-то вернётся в башню, и нас там не будет, и тогда она поймёт, и… и у нас будут большие неприятности…  — Эй, эй, не беспокойся, — успокаивающе сказала Рапунцель, смахивая листья с волос брата. Остатки той большой кучи, которую они вместе соорудили и в которую радостно прыгнули. — Она не узнает. И я не дам тебе попасть в неприятности, окей? В конце концов, это же я хотела увидеть фонарики, поэтому пускай она сердится на меня.  — Это не успокаивает, — высказался Вэриан.  — Ну, это и неважно, потому что этого не случится, — Рапунцель растрепала ему волосы. — Мы со всем справимся, окей? Это будет замечательное приключение, всё будет хорошо, и мы потом будем радоваться, что это сделали, — девушка ободряюще улыбнулась брату. — Вот увидишь.

***

      — Не надо было мне этого делать, — Рапунцель теребила стебли цветов в своих руках. — Я должна была просто забыть… Матушка права — я веду себя эгоистично…  — Это неправда, — нежно сказал Вэриан, одев ей на голову свой цветочный венок. — Ничего… ничего страшного хотеть что-то для себя, понимаешь?  — Правда? — Рапунцель прикусила губу. — Я просто… переживаю. А вдруг это ошибка? Вэриан взял сестру за руку и нежно сжал её:  — Это не так.

***

      — Это была о-ошибка, — Вэриан положил голову на плечо Рапунцель, голос дрожал из-за слёз. — Не-не надо было мне идти с то-тобой.  — Шшш, — Рапунцель погладила брата по голове, они оба сидели на низкой ветке дерева. — Я рада, что ты пошёл со мной.  — Я т-тоже хочу быть этому р-рад, но это как-то неправильно, — икал Вэриан. — Я… У меня нет никакой причины здесь на-находиться, я веду себя уж-ужасно…  — Эй, если ты ужасен, то и я ужасна, — нежно ответила Рапунцель. — К тому же, подумай обо всём том, что мы уже сделали и увидели! Не считаешь, что это того стоило? Вэриан глубоко вдохнул:  — Не… Не знаю. Рапунцель решительно посмотрела на брата:  — Ну, а я считаю.

***

      — Как же здорово! — огромный ком одуванчиков разлетелся по воздуху, когда Рапунцель покатилась с холма, даже с далёкого расстояния можно было увидеть её лучезарную улыбку. — Давай, Вэриан, попробуй! — вдохновлённо сказала она. Вэриан выдохнул, стерев с лица последние слезинки и внимательно взглянув на холмик. В глазах заискрилось любопытство, и мальчик глубоко вдохнул перед тем, как совершить прыжок веры.

***

      Весь лес был заполнен радостным смехом, пока Рапунцель и Вэриан весело кружились вокруг дерева, использовав волосы девушки как качели.  — Лучший день в жизни! — воскликнули ребята. За всё это происходящее Флинн ни слова не промолвил. Он быстро понял, что разумно с ними спорить было бы пустой тратой времени. Когда Вэриан не был дрожащим паникёром, он был балаболкой с тучей вопросов, пытаясь изучить всё, что попадалось ему на пути. Когда Рапунцель не была отуманена сомнениями, она была как маленький ребёнок, поражаясь всему на свете. Но вот наконец-таки настал нужный момент: когда и Рапунцель и Вэриан были в смятении одновременно. Девушка, свернувшись калачиком, сидела у большого камня и тихо плакала, закрыв лицо руками, пока Вэриан её успокаивал. Но в этот раз Вэриан и сам был готов дать волю слезам, не зная, как ещё поддержать сестру, кроме как просто положить руку ей на плечо. Флинн понял, что он впервые видел, как Рапунцель плакала из-за всей этой дилеммы, и эта картина сильно поразила Вэриана. Это… могло быть на руку. Быть может, Флинн всё же освободится от этого безумного приключения. Окей, осторожней со словами, Райдер. Не напортачь. Парень присел на корточки рядом с ребятами и откашлянулся:  — Знаете, — спокойно начал он, — я тут заметил, что вы оба… не особо в ладах с самими собой. Рапунцель обернулась к Райдеру, глаза её сияли из-за слёз. Итак, он привлёк внимание их обоих.  — Нет, я, конечно, всё понимаю, — Флинн поднялся, прильнул к валуну и подделал безразличие в голосе. — Чрезмерно опекающая мать, запретное приключение, ну, то есть, это всё серьёзно. Но позвольте избавить вас от мук совести, — он понимающе им улыбнулся. — Это часть взросления. Немного бунтарства, немного остроты жизни, это… даже полезно. Рапунцель вытерла слёзы, слабо ему улыбнувшись:  — Ты так думаешь? — с надеждой спросила она.  — Я знаю, — ответил Флинн, положа руку на сердце. — Вы слишком сильно насчёт этого переживаете, поверьте мне — заслуживает ли ваша матушка этого? Нет. Разобьёт ли это ей сердце вдребезги? Безусловно. Но вы просто должны это сделать. Глаза Рапунцель расширились от ужаса, Флинн тут же заглушил голос совести.  — Разобьёт ей сердце? — спросила она, будто бы кто-то уже разбил ей сердце. — Я… я не хочу разбивать ей сердце, я просто…  — Э-эй! Зачем ты это говоришь? Голос Вэриана удивил Флинна своей резкостью и напряжённостью. Он посмотрел на проводника возмущённо, несмотря на шок и боль:  — Рапунцель никогда бы так не поступила, — заявил мальчик. — Она самый добрый, самый любящий человек на всём…  — Эй-эй, успокойся, парень, — быстро сказал Флинн, подняв руки верх. — Я ни на что не намекал…  — Она ничего плохого… не делает! — необдуманно продолжал Вэриан. — Она просто хочет… увидеть фонарики, по-понятно? Флинн почти что сразу заметил, что Вэриан дрожал. Но самое странное, что это было не от злости. Он выглядел испуганным, как будто это его сейчас ругают, а не наоборот. Сама попытка заступиться за сестру вызывала у мальчика тревогу, но он всё равно это сделал. Господи, Флинну следует запомнить, чтобы в следующий раз подобное не делал…  — Всё нормально, Вэриан, — убедила Рапунцель, положив свою руку брату на плечо. Он повернулась к Флинну. — Я знаю, что в этом нет ничего плохого. Флинн буквально чувствовал, как удача отворачивалась от него:  — Слушайте, всё, что я хотел сказать, что может вам лучше всё обдумать…  — Нет, — прервала его девушка. — Нет, я иду к фонарикам! — решимость вернулась к ней, это было видно. Флинн видел это в её напряжённых скулах и нахмуренных бровях. И в том, как она крепко сжала рукоять своей сковороды, обмотанной вокруг её талии. Флинн стиснул зубы. Твою мать, вот и упустил свой шанс. Огромное спасибо, пацан. Ему стоит более деликатно подойти к этому делу, если он хочет отговорить ребят от всей этой затеи, но сейчас… Из кустов послышался шорох, удививший всю троицу. Молниеносно Рапунцель спряталась позади Флинна, отгородив собой Вэриана, который уже поднял меч. Девушка ногтями вцепилась в плечи парня, голос её тревожно прозвенел в его ушах.  — Что это? — испуганно прошептала она. — Бандиты? Убийцы? Они пришли за нами? Из кустов выпрыгнул кролик. По иронии судьбы, один из самых милых кроликов, которых Флинн когда-либо видел. Ох, у кого-то там сверху просто потрясающее чувство юмора. Райдер не мог устоять:  — Спокойно, — промолвил он. — Он может почуять страх. Позади него Вэриан ахнул:  — Ого, гляньте на этого малыша! — проворковал он, сев на колени, чтобы поближе рассмотреть кролика.  — О, — Рапунцель робко отошла от Флинна. — Ну… предупреждён — значит вооружён, верно? — пыталась она отшутиться, что не очень хорошо у неё вышло, и она это поняла и вздохнула. — …окей, предположим, я немного… нервная, — уныло призналась она. Флинн фыркнул от таких слов. Нервная. Из-за кролика:  — В таком случае, лучше избегать бандитов и убийц, — радостно ответил он.  — Да, так будет… гораздо лучше, — согласилась Рапунцель, любяще наблюдая за тем, как Вэриан ласкал кролика. Флинн уже собирался сказать, что им пора идти дальше, как в голову пришла одна мысль. Бандиты, убийцы… Он знал бандитов и убийц! И он знал, где они все обитают. Внезапно у парня появилась идея. Идеальный, надёжный план, который вытащит его из этого безумия.  — Вы, часом, не проголодались? — слишком даже радостно спросил Флинн. — Потому что я знаю прекрасное место, где можно перекусить. Рапунцель ошарашенно на него посмотрела, исследуя взглядом лес, будто в деревьях затаилось здание:  — Эм… где? Флинн шире улыбнулся:  — Ох, не переживайте. Вы поймёте, когда почувствуете аромат.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.