ID работы: 9025700

darkness exists to make light truly count

Джен
Перевод
R
В процессе
244
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 342 страницы, 36 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
244 Нравится 134 Отзывы 43 В сборник Скачать

26. heel turn

Настройки текста
Примечания:
      Прошло не так много времени, когда Рапунцель увидела приближающуюся фигуру. Из-за тумана Юджина не было хорошо видно, был слышен только хруст гравия под ботинками. Она встала при виде парня, перевесив ноги через лодку. Спокойствие смягчило напряжение в воздухе, и девушка вздохнула, что казалось и печальным и радостным.  — Я уже начала думать, что ты сбежал с короной и бросил меня, — призналась Рапунцель, довольная улыбка появилась на её лице. Потому что было смешно даже на секунду подумать, что Юджин бы… Силуэт разделился надвое, и у Рапунцель кровь в жилах застыла. Появились двое больших, мускулистых мужчин, которые не были похожи на Юджина, но были почему-то знакомы… «Каньон», — подумала девушка, когда на неё нахлынула паника. Рыжеволосые мужчины, которые преследовали их в каньоне, бывшие напарники Юджина. Когда ребята вышли из тумана, их можно было лучше разглядеть: широкоплечие, с кривыми носами, длинными челюстями и глазами-бусинками, в которых горел злой умысел. Они были практически идентичные, однако у одного из них была повязка над глазом, а второй отращивал волосы на двух сторонах лица. Они остановились перед ней, и один из парней заговорил, голос его был низким, резким и уверенным.  — Так и есть. Рапунцель непонимающе посмотрела на парней:  — Что? Нет, он… — она сузила брови, во взгляде читалось сомнение. — Он не мог. Мужчина пожал плечами, отойдя в сторону и указав рукой на фьорд:  — Сама посмотри. С бешено колотящимся сердцем Рапунцель сделала пару шагов к берегу, прищурив глаза к туманному проливу. Неподалёку была лодка, медленно и тихо скользящая по водной глади, мачта исчезла среди ниспадающих облаков. Девушка смогла разглядеть мужчину, стоявшего у штурвала. Он стоял к ней спиной, но силуэт был до ужаса знаком.  — Юджин? — выдохнула Рапунцель. Это неправда. — Юджин! Голос её пронёсся по воздуху, её отчаянный, умоляющий крик. Не последовало никакой реакции от мужчины на лодке. От Юджина. Словно, она оказалась в ином мире, в том мире, где все её временные представления о сущности вещей окончательно исчезли, потому что Юджин бы никогда…  — Справедливая сделка, — промолвил мужчина. — Корона в обмен на девушку с волшебными волосами. Рапунцель резко повернулась к братьям, ком к горлу подступил. Они знали? Они знали? Откуда они могли узнать о её силах, если не… Юджин. Рапунцель хотелось кричать. Как он мог, как он мог…  — Как думаешь, сколько дадут за вечную молодость и здоровье? — спросил мужчина своего брата, на лице появилась злобная ухмылка.  — Нет, — умоляла Рапунцель, сделав шаг назад, — прошу… Опасность ситуации ударила, словно гром в ясную ночь. Она ничего не могла сделать против двух больших, крепких мужчин. Её сковорода была в лодке. Они стояли на пустом пляже, её заплетённые в косу волосы не могли помочь, и нельзя было никого позвать. Один из братьев достал большой мешок, по взгляду его был понятен ход действий. Рапунцель побежала. Гравий царапал её мозолистые ноги, неприятно сдвигаясь и разлетаясь после каждого её шага. Ей не пришлось оборачиваться, чтобы понять, что её преследовали. Внезапный прилив адреналина давал ей бежать быстрее, а дыхание всё участилось. Это был кошмар в чистом виде. Всё то, о чём её предупреждала Матушка: они её заберут навсегда, сделают из неё лишь волшебное лекарство для своих эгоистичных и жестоких целей и она никогда больше не будет свободна, никогда не увидит дом, никогда не увидит Вэриана, и она не могла позволить этому случиться, она не могла, она обещала, что всегда будет с ним… Её волосы зацепились за ветку упавшего дерева, острый кончик прошёл сквозь плотную косу, дёрнув девушку за голову.  — Нет! — отчаянно вскрикнула она, пытаясь освободить волосы. Паника полностью её охватила, затуманив её разум. Это конец, они схватят её и заберут куда подальше… Послышался тревожный крик, а затем последовали два громких стука. Тишина. А потом…  — Рапунцель! Глаза Рапунцель расширились. Она узнала этот голос. Она аккуратно распутала свои волосы и настороженно и напряжённо пошла обратно, готовясь вновь начать бежать.  — Матушка? Матушка стояла около бессознательных тел братьев, в руках она крепко держала толстую ветку. На лице её читался ужас, плечи напряглись, пока женщина пыталась восстановить дыхание. Когда она увидела Рапунцель, то ахнула, выронив ветку.  — Ох, моя драгоценная девочка! — вскрикнула Матушка, подбегая к ней.  — Матушка, — колени девушки облегчённо ослабли, и она практически упала в руки Матушки. Она спрятала лицо в плаще женщины, сердце громко билось в уши. Шок, сомнение и замешательство сталкивались с радостью девушки видеть Матушку.  — Ты в порядке? — спросила Матушка, обеспокоенно рассматривая девушку. — Ты не ранена? Рапунцель, всё так же в шоке, покачала головой:  — Матушка, как ты…  — Я волновалась за тебя, — слёзно ответила Матушка, — поэтому и последовала за тобой. И я увидела, как они на тебя нападают, и… Ох, Боже, пошли! — она тут же взяла Рапунцель за руки. — Пойдём, пока они не очнулись! Мы должны найти твоего брата. Матушка обернулась, уходя вглубь леса. Рапунцель взглянула на море, на блёклый силуэт в лодке, уходящей вдаль. Было такое чувство, что вместе с лодкой исчезала и частичка её сердца, в груди образовалась огромная дыра. Помимо боли и предательства было ещё и непонимание, разум её лихорадочно пытался найти причину. Это было даже не из-за того, что Юджин продал её ради короны. Он уже и так её получил. В этом не было надобности. Тогда зачем? Зачем он раскрыл её самый главный секрет? Зачем забивать последний гвоздь в крышку гроба, который уже был зарыт в земле? Неужели он специально отдал её на съедение голодным волкам, чтобы он смог уйти с наградой, чтобы братья потеряли интерес к короне и оставили его в покое? Неужели она действительно была лишь способом для него выйти сухим из воды? Но зачем это притворство? Он бы мог снять с себя маску сразу же, когда получил обратно сумку, но, нет — вместо этого он разделил с ней этот момент (тепло, свет и два фонарика, нежно летающих в небе), и взял её за руку, и сказал, что это судьба, что они созданы друг для друга, и она поверила ему. Слёзы подступили к глазам Рапунцель. Она должна была догадаться. Должна была догадаться, что людям нельзя доверять. Она не должна была позволить себе поверить в то, что для неё существовало нечто большее, что в этом мире для неё было место. Она бы избавила себя от боли, избавила бы Вэриана от боли привязанности… Ох, Вэриан, он будет просто подавлен, когда узнает…  — Рапунцель? Рапунцель обернулась на нежный голос. Матушка стояла в ожидании, во взгляде её читалось сочувствие и понимание, женщина расправила руки. Дыхание Рапунцель участилось, она бросилась в объятия Матушки, слёзы начали течь по её щекам.  — Ты была права, Матушка, — прошептала она. — Ты была права насчёт всего. Признание ранило. Ещё несколько минут назад она была уверена, она доверяла и сердечно верила, и только сейчас она осознала, что это была ошибка. Она исполнила свою мечту, но ради этого пожертвовала своим сердцем. И пока она плакала в объятиях Матушки, она поняла, что это того не стоило. Ничто не стоило всей этой боли. Руки Матушки вокруг неё были знакомыми и родными, бальзамом на душу.  — Я знаю, дорогая, — промолвила она. — Я знаю. Давай найдём Вэриана и пойдём домой. Домой. Внезапно Рапунцель до боли захотелось туда. Она крепче обняла Матушку и слегка кивнула головой. Вместе они удалились вглубь безопасной рощи.

***

      Вэриан бежал по мосту, холодный камень чувствовался под босыми ногами. Прохладный ветер щекотал ему лицо, развевая его волосы и одежду. Меч теснился в ножнах, книга неприятно качалась в сумке у бока. Ночью никого больше не было на мосту, его единственными компаньонами были лунный свет и его собственная тень, которую сама луна и бросала. Его дыхание стало прерывистым, сердце бешено стучало по ушам, прерывая гробовую тишину. Мост, казался, был несколько миль длиной, но каждый раз, когда ноги подкашивались или лёгкие уже горели, мальчик напоминал себе, что Рапунцель, возможно, нуждается в нём, и продолжал бежать. Он уже подбежал к концу моста, когда увидел знакомую фигуру, выходящую из леса. При виде этого он чуть не споткнулся, но не остановился, пока не бросился ей в объятия.  — Рапунцель!  — Вэриан! — Рапунцель тут же обвила брата руками, да так крепко, что мальчик с трудом мог дышать. — Ох, Вэриан, что ты здесь делаешь? Я как раз собиралась искать тебя…  — Это я тебя искал! Я… Я так волновался, — Вэриан облегчённо дрожал, крепко обнимая сестру, а затем отпустил. — Что произошло! Ты в порядке? — спросил он, рассматривая её лицо.  — Да, я в порядке, — Рапунцель выглядела так, будто только что плакала. — Но, Вэриан…  — Юджин, я… я знаю! — срочность ситуации пронзила Вэриана, словно стрела. — Его арестовали. Глаза Рапунцель расширились:  — Что?  — Я по дороге объясню, — быстро сказал Вэриан, схватив Рапунцель за руку. — Прямо сейчас мы должны…  — Выходит, справедливость всё же восторжествовала. Вэриан замер. Его сердце на секунду остановилось, будто по всему телу пробежал холодок, а сердце превратили в ледышку. Это было невозможно, но этот голос — его ни с чем нельзя было спутать. Он осторожно повернулся, будто бы одно неверное движение его убьёт. Матушка стояла у края леса. Её до жути бледная кожа сильно выделялась среди тёмных деревьев, её волосы и платье, её алые, как кровь, губы. Вэриан мог только смотреть на неё, он был почти уверен, что она была лишь плодом его воображения, обычный силуэт, вызванный густым туманом, ниспадающего в воздухе.  — Матушка?  — Не будь так удивлён! — рассмеялась Матушка, раскинув руки. — Иди сюда, дай мне на тебя посмотреть. Ты в порядке, не так ли? Ничего не стряслось, пока нас не было? Вэриан без задней мысли подчинился приказу, на автомате бросившись в объятия Матушки, пока разум пытался во всём разобраться. Матушка была здесь. Матушка была здесь, а это значило, что она знала, что они её ослушались, и… Как такое возможно, она никак не могла узнать, она не должна была узнать, она ни в коем случае не должна была узнать… Матушка отстранилась, рассматривая Вэриана сверху вниз:  — Похоже, кое-кто не скучал, — заметила она, губы её неодобрительно скривились. Она взглядом прошлась по его взъерошенным волосам, по пятнам от мелков на его одежде и по сумке, висящей через его плечо. К Вэриану наконец-то вернулся дар речи:  — Я… Я… Я не понимаю, — заикался он. — Как… Что ты здесь делаешь? Как ты…  — Что? — Матушка удивлённо подняла брови. — То есть… Рапунцель тебе ничего не сказала? У Вэриана желудок свело:  — О чём ты…  — Прошлой ночью я остановилась у вашего небольшого привала, — начала рассказывать Матушка. — Я пыталась объяснить Рапунцель, что вам двоим лучше вернуться домой, но… — она пожала плечами, беззаботная улыбка образовалась на её лице. — Поэтому я отдала ей сумку, сказала ей, что, когда этот человек получит её обратно, он незамедлительно вас двоих бросит, — улыбка её стала более уверенной. — И смотри, чем это всё обернулось. Дыхание Вэриана участилось:  — Этого… нет, этого н-не может быть…  — Ох, дорогой, — Матушка начала оправдываться. — Я думала, она тебе всё рассказала. В ушах у Вэриана звенело. Смысл Матушкиных слов ударял его под дых. Это было невозможно, Рапунцель бы никогда, она бы не стала… но так оно и есть. Внезапное осознание охватило его, и всё теперь имело жуткий смысл: она всё утро вела себя странно, и сейчас он понял, почему. Вэриан медленно повернулся к Рапунцель, молча наблюдавшей за этой сценой. Его голос дрожал:  — …Рапунцель? Глаза Рапунцель стали шире. Она протянула руку вперёд, чтобы взять Вэриана за его же руку:  — Вэриан, позволь мне объяснить, я…  — Ты мне не сказала? — Вэриан отдёрнул руку, горькие слёзы затуманивали ему обзор. — Я… Ты знала и… и ничего мне не сказала? Рапунцель была в ужасе:  — Вэриан, прошу, всё совсем не так, я просто…  — Мы никогда друг от друга ничего не скрываем, — Вэриану стало не по себе. — Рапунцель, как ты могла? К глазам Рапунцель тоже подступили слёзы:  — Мне жаль, — хрипло прошептала она. — Я просто… — она на секунду посмотрела на Матушку, а затем вновь перевела взгляд на Вэриана. — Прошу, пойми, я думала, что так надо. Вэриан отвернулся, обняв себя руками и прикусив губу, чтобы не заплакать. Было больно. Даже больше, чем он мог себе представить, это предательство было неожиданным и неизвестным для него, мальчик не был к такому готов. Всё теперь разваливалось вокруг него. Весь день она знала, скрывала эту информацию во время каждого момента, проведённого вместе, будто бы прятала в рукаве нож. Во время чтения в библиотеке, во время разукрашивания площади мелками, во время танца — она знала, пока он был в блаженном неведении. И, может, поэтому, она так и поступила, решил Вэриан, но это не было оправданием. Они должны были пойти домой сразу же, когда Матушка им это предложила, ведь это могло спасти их от надвигающегося гнева, с которым им так или иначе предстоит столкнуться. И самое худшее, что Рапунцель солгала ему ради этого. Она говорила ему, что с ней всё в порядке, и он поверил ей, пока она надевала маску, а они не должны были притворяться друг перед другом, ведь это у них не так работало.  — Ты ошиблась, — огрызнулся Вэриан.  — Вэриан, прошу… — шёпотом начала Рапунцель. Матушка встряла между ними:  — Мы со всем разберёмся, когда вернёмся домой, — нежно сказала она. — Пошли. Ответ Рапунцель был уставшим, поражённым и сухим из-за боли сердечной:  — Да, Матушка. Вэриан всхлипнул, смахнув слёзы перчаткой. Как бы сильно ему не было больно, как бы сильно ему не было страшно вновь расстроить Матушку (которая, он не сомневался, и так уже была зла, ведь он её ослушался), они не могли сейчас пойти домой. Ничто не укладывалось в голове, ничто не имело смысла, и он не мог так просто это оставить. Вэриан глубоко вдохнул:  — Н-но… Юджин, — сказал он дрожащим голосом. Он отошёл назад, к мосту. — Ему ну-нужна помощь… Мы должны…  — Он преступник, — огрызнулась Матушка. — Он нарушил закон, и он ответит за это. Именно так устроен мир. Вэриан отчаянно посмотрел на Рапунцель:  — Это… Это не может быть всё. Рапунцель посмотрела на воду, сузив брови. Её взгляд был направлен далеко, её красные глаза были уставшими, будто бы них потух весь свет. Это было ужасное зрелище.  — Я… С ним всё будет в порядке? — промолвила она, её тихий голос отражал волнение. Взгляд Матушки смягчился:  — Всё хорошо, дорогая, — её голос вновь прозвучал спокойно, и она нежно провела рукой по волосам Рапунцель. — Он всего лишь проведёт небольшое, заслуженное время за решёткой, где он, надеюсь, подумает хорошенько о своей жизни, и вернётся в общество новым человеком. К тому же, — добавила она, в глазах горело презрение, — он бросил тебя. Продал тебя этим… разбойникам.  — Что? — Вэриан нахмурился. — О… О чём это ты? Что произошло?  — Те… мужчины из каньона, — рассеянно сказала Рапунцель, не отводя глаз от замка. — Они напали на меня, хотели забрать, — голос упал, осторожное предупреждение надвигающихся слёз. — Они знали о моих силах, Вэриан. Как… Как именно они могли ещё узнать, если не от Юджина?  — Он получил, что заслужил, — фыркнула Матушка. — Всё хорошо, что хорошо кончается. Рапунцель не поспешила с ответом:  — …верно, — наконец-то сказала она, отвернувшись от замка. Сердце Вэриана застучало быстрее:  — Нет, — умолял он, лихорадочно трясся головой. — Что-то н-не так, этому должно быть… логичное объяснение! Юджин бы так не поступил, он… он не мог пр-просто…  — Хватит, Вэриан, — предупреждающе сказала Матушка.  — Но, Матушка, прошу…  — Хватит, — Матушка повернулась к Вэриану, схватив за его затылок. Её острые ногти впились в его шею, словно маленькие ножи, её прямой взгляд был направлен на него, прожигая мальчика. — Мы идём домой, сейчас же, — сказала она медленно и ясно, подчёркивая каждое слово. Вэриан не опускал взгляд, дрожа. Он не мог решиться, его инстинкты кричали ему отступить, но что-то глубоко внутри него говорило, что это неправильно, уговаривая мальчика бороться. Но впервые он не знал, заступится ли за него Рапунцель. То, что однажды было дано, всегда обещано, теперь погрязло в неуверенности, след от её предательства посеял в мальчике сомнение. Он не знал, и он не был достаточно силён, чтобы действовать без неё, а риск был слишком велик. «Прости меня, Юджин». Вэриан уронил взгляд:  — …да, Матушка.  — Хорошо, — Матушка отстранилась. Её рука прошлась по его щеке, нежно вытерев след от фиолетового мелка. От этого Вэриан всё равно вздрогнул. — А теперь пошли. С этими словами Матушка отвернулась от моста и направилась в лес. Вэриан буквально чувствовал взгляд Рапунцель на себе. Она на секунду остановилась, неуверенно передвигая ножками, и молча последовала за Матушкой. Вэриан тревожно вдохнул и посмотрел через плечо, в последний раз взглянув на замок, а потом отвернулся.

***

      Флинн шёл взад и вперёд по своей камере. Наступило утро. Тусклый, серый свет прошёл сквозь маленькое, решётчатое окно и бросил свою тень на каменный пол, практически имитируя тревожность заключённого. Его ботинки ритмично стучали, идя в такт с его колотящимся сердцем. Его уставшие, измученные глаза бегали по стенам, будто они волшебным образом покажут решение всех его проблем. Он должен был поспать, он понимал, что должен был. Должен был заставить себя лечь и дать глазам отдохнуть на несколько часов, но со своими мыслями, тревожащие разум, парень решил, что это было бы так же удачливо, как и поимка солнечного света. Глупо. Вот, к чему каждый раз приходил Флинн: как он мог быть таким идиотом? Он должен был понимать, что не стоило пытаться загладить всё перед Граббингстонами. Даже если бы они и не знали о Рапунцель (Флинн до сих пор не мог понять, как именно они узнали), они бы ни за что не приняли его прощение. В конце концов, имя «Братья Граббингстоны» они получили не за то, что оставляли прошлые обиды позади. А теперь не только Флинн попал впросак, но он также подверг Рапунцель опасности. Он лично видел, на что именно она была способна, что она могла за себя постоять, но она осталась совершенно одна на пустынном пляже, далеко от помощи, а Граббингстоны были очень жестокими типами. В конце концов, они напали на Флинна, оглушили его и привязали к той лодке. Мысль о том, что они схватили Рапунцель, пугала парня больше всего. И самое худшее во всём этом, что Рапунцель никогда не узнает правду о том, что произошло с Флинном. Она наверняка думает, что он её бросил, но что ещё она могла подумать? Как это могло выглядеть иначе? Он просто сбежал с сумкой, толком ничего не объяснив, кроме «Мне надо кое-что уладить», и затем исчез, оставив её в когтях двух преступников, которые хотели извлечь выгоду из её сил. Чем ещё это могло быть, кроме как того, что Флинн продал Рапунцель, раскрыл её секрет в обмен на сумку? Нет, хуже то, что он сбежал с сумкой, а потом выдал её секрет в придачу. Прекрасный пример того, чего нельзя делать. Всё, что Флинн мог сейчас делать, — это до последнего надеяться, что Рапунцель благополучно сбежала, что она нашла Вэриана и что с ними оба всё в порядке. Но несмотря на это, понимание того, что они остались совершенно одни в этом незнакомом для них мире, пугала парня до чёртиков, когда он должен был их искать. Должен был, мог бы, сделал бы.  — Зачем я это сделал?.. — промолвил Флинн себе, слёзы разочарования подкрались к уголкам его глаз. Нет, забудьте, он прекрасно знал, почему. В тот самый момент, когда он понял, что Рапунцель испытывала то же самое? Всё изменилось. Внезапно пред ним встало нечто большее, чем он мог себе когда-либо представить, и он готов был объять это, оставить позади свою прошлую жизнь. Он бы вернул Рапунцель и Вэриана в их башню и встретился бы с их матушкой, увидел бы, действительно ли она такая, с каким ужасом он её себе представлял. А если и так, то Флинн бы сделал всё возможное, чтобы спасти их от неё, помочь им начать с чистого листа. Он знал десяток городов, в которых можно было залечь на дно (довольно большие, чтобы не вызывать шумиху с их появлением, но и довольно маленькие, чтобы можно было почувствовать себя как дома), и они все начали бы жить. Поиск работы не был бы трудным, не для молодого и здорового парня, вроде него. Он бы накопил достаточно, чтобы хотя бы обеспечить крышу над головой. Скромное место, но их собственное. Быть может, Рапунцель бы его изукрасила теми же самыми цветочками и птицами, которые он видел на стенах и балках их башни. Вэриан пошёл бы в школу. И они вдвоём могли бы жить без страха, жить так, как и должны были все эти годы. Флинн взялся за прутья решёток на окне. Должен был, мог бы, сделал бы. Что за чертовщина. Он слишком долго засмотрелся в будущее, вот что. Он был так готов оставить позади свою прошлую жизнь, что действовал, не подумав. А теперь из-за этого он разрушил всё. Он никогда не узнает, что произошло с Рапунцель и Вэрианом; возможно, никогда их больше не увидит; никогда не узнает, что могло бы произойти, потому что он либо будет гнить здесь до конца своих дней, либо… Дверь в его камеру распахнулась. Флинн отвернулся от окна. В проёме стоял Капитан:  — Давай со всем этим покончим, Райдер. Флинн внимательно изучил Капитана. Обратил внимание на его взгляд, на то, как он стоял. Остальные три стража мрачно стояли позади, ладони напряжённо держали эфесы мечей, будто бы парни ожидали драки.  — …куда мы идём? — спросил Флинн, будто бы это могло изменить то, что уже не за горами. Скулы Капитана напряглись.  — Оу, — Флинн приложил ладонь к горлу. Он уже мог чувствовать петлю. Осознание поразило его, не словно гром в летний день, а словно капелька неожиданного дождя, который заставлял поднять голову. Он не был уверен, было ли это из-за того, что он ещё вчера лицом к лицу познакомился со смертью и теперь не так сильно удивился её приближению. Быть может, часть его всегда знала, что именно так всё и закончится, что он не может убегать вечно. Что бы это ни было, оно позволило парню унять панику и прямо посмотреть в глаза Капитану.  — Послушайте меня, — медленно сказал Флинн, поднимая руки вверх. — Я не собираюсь драться. Но те люди, с которыми я был? Девушка и… и мальчик? Они, должно быть, в опасности и…  — Райдер…  — Прошу, — Флинну было всё равно, что он уже начал умолять. — Они не причастны ко всем моим преступлениям, я один ответственен за всё, прошу, не дайте им поплатиться за мои действия. Найдите их, убедитесь, что они в безопасности. И помогите им вернуться домой. Капитан замешкался. Флинн сглотнул, на плечах его образовался груз двух зависящих от него жизней.  — Считайте это… моей последней просьбой, — предложил он, губы его образовались в сухой улыбке. Вскоре Капитан кивнул:  — Хорошо, — сказал он, голос его был невозмутим, но в глазах читалась нежность. — Я даю тебе слово, — он снял с ремня металлические кандалы, он не забывал и о приказе. Этого должно было быть достаточно. Флинн выставил руки вперёд.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.