***
Кларк попросила Лексу переписать тест. Ответы были точно такими же, как и в прошлый раз, только вместо неуда сейчас была отметка 5+. Лекса слишком спешила покинуть кабинет Гриффин, потому что все время чувствовала на себе прожигающий взгляд преподавателя. Теперь внимание Кларк не радовало Лексу, после того, как неудавшийся шантаж поставил под сомнение их дружеские взаимоотношения. — Эйдену с Мэди нужен репетитор на дому. Может быть ты согласилась бы подтянуть их? — Вы задаете уже в другой формулировке точно такой же вопрос, мисс Гриффин. — Кларк. Давай, пожалуйста, на «ты»? — Значит теперь Вам не нравится, что я с вами не панибратствую? Вы очень странная… — А ты очень изменилась… — Все мы склонны меняться, — тон Лексы был безотлагательным, что вовсе не радовало Кларк. Кларк прикусила нижнюю губу, пытаясь подобрать подход к обиженной студентке. Лекса оставалась кремнем, не идя на провокации преподавателя, но на ее языке уже определенно вертелось не одно ругательство в адрес Гриффин, которая своим поведением переходила границы. — Мне неудобно тебя об этом просить, правда… — замялась Кларк. — Неудобно снимать штаны через голову или спать на потолке, — закатив глаза, пробурчала Бенингтон. — Я действительно нуждаюсь в твоей помощи. Я просто зарываюсь. — Разве меня должны трогать Ваши проблемы? Кларк до боли в грудной клетке стало обидно от подобного упрека со стороны своей любимой студентки. — Не должны, согласна. Просто я прошу тебя о помощи. О дружеской помощи. — Мы — не друзья. А как же субординация и прочие нюансы? — покачала головой Лекса, скрестив на груди руки и смотря на Кларк со скрытой угрозой во взгляде. — Тогда... — Кларк сделала навстречу Лексе шаг. — Соглашусь, что мы — не друзья, и у меня к тебе есть предложение, которое никак не претендует на изменение статуса наших взаимоотношений. Лекса несиюминутно среагировала на выходку Гриффин, когда та, прикрываясь какими-то деловыми намерениями, приблизилась к ее губам. — Зачем Вы так?! — брови шатенки свелись домиком над переносицей, в ее взгляде читалось возмущение, смешанное с обидой. — Вы думаете, это смешно? Да, я не скрываю уже, что относительно Вас у меня сначала были большие эмоции, но теперь... Все изменилось. И я не стану рисковать тем, что есть на данный момент, ради какой-то размытой перспективы. Вы бы не стали так рисковать, если бы не доверяли мне. Я никому не расскажу о случившемся, обещаю. И давайте просто забудем. Обо всем. — Еще несколько недель назад тебя это не беспокоило, — подозрительно прищурилась Кларк. — Потому что я не представляла, к чему это могло бы привести. Я не хочу навредить Вам... — Снова на «Вы», ты уж определись, — улыбнулась натянуто Кларк, стараясь не выдать своего разочарования. — Простите. Все слишком сложно и запутано. Меня втянуло каким-то образом в отношения с человеком, которого я толком не знаю. Я на своей попытке отвлечься мыслями о Вас, оказалась в тупике. И хотя я понимаю, что наши отношения с Эко недолговременные и мы обречены на разлуку, я не могу причинять ей боль сейчас, как бы меня ни тянуло к Вам. — Значит, мне, наверное, не стоит и просить тебя о помощи с детьми, потому что в этом ты видишь иной подтекст? — Лекса кивнула головой, и от этого настроение Кларк совсем упало ниже плинтуса. — Извини, что так все... получилось. Вот, возьми в таком случае, за уже оказанные тобой услуги. В этот момент в кабинет вошел Беллами Блейк и злорадно его губы растянулись в улыбке, словно только что он поймал небывалую дичь. Застав момент, когда Кларк всучивала купюры Лексе, Блейк захватил плечо студентки своими пальцами так, что девушка поморщилась от боли. Кларк поспешила вступиться, но ее попытки объяснить Блейку, что это не то, о чем он подумал, что не о тех услугах шла речь, закончились провалом. — Если ты хочешь связать себя отношениями с малолеткой, ради бога, Кларк! — развел руками в стороны Беллами, что Лекса с трудом успела увернуться и, прижавшись к стене спиной, молча наблюдала за перепелкой бывших супругов. — Не сходи с ума и прекрати же, наконец, выслеживать мою личную жизнь! — Значит, я прав? Эта девчонка — твоя личная жизнь? Тогда, будь уверена, очень скоро она перестанет радоваться своей жизни, — Блейк выплюнул этими словами не только в Кларк, но и в Лексу, одарив ее ненавидящим взглядом, и поспешил покинуть помещение, стараясь сберечь остатки самообладания. — Прости. Ты чуть не пострадала из-за меня, — извиняющимся тоном начала говорить Кларк, посмотрев на Лексу. — Или же мне только предстоит пострадать, — с сарказмом отметила Лекса, но позже смягчилась и подарила Кларк искреннюю улыбку. — Ничего, прорвемся. Ладно, мне пора уже домой. И насчет Эйдена и Мэди. Я согласна помочь им с учебой.Во сколько и когда?***
Кларк в этот вечер особенно старалась не ударить в грязь лицом перед Лексой и находилась в предвкушении новой встречи с ней, вне стен университета. Мэди с Эйденом переглядывались друг с дружкой, замечая перемены, положительные, в поведении своей мамы. —Мам, а ты специально надела свое любимое платье, для Лексы? — Эйдену особенно было присуще любопытство, поэтому он что думал, то и говорил. — Или для папы? — Для папы? А при чем тут он? — Он обещал нам с Мэди, что заедет вечером, — сердце Кларк учащенно забилось, когда страх нового лобового столкновения Лексы с Беллами накрыл ее с головой. Ей было необходимо предотвратить эту встречу, во что бы то ни стало. Судя по всему Блейк догадывался о скрываемых эмоциях своей бывшей жены к этой студентке, а ее визит с целью репетиторства детей лишь оправдает эти подозрения. Но уже было поздно что-либо менять — приехала Лекса, а за ее спиной уже стоял Блейк, собственной персоной, давя ехидную улыбочку. Бенингтон вопросительно посмотрела на Кларк, но ее отвлек от внимания к преподавателю острый толчок в спину. Лекса споткнулась о порог и ей чудесным образом удалось избежать встречи лица с косяком. — Мэди! Эйден! Наверх! Взрослым нужно поговорить, — голос Кларк слегка дрожал, но она старалась не напугать детей своим встревоженным состоянием. Она успела поймать Лексу за локоть, прежде чем та могла упасть. Девушка благодарно кивнула блондинке и, уже сидя в гостиной, до нее доносились обрывки диалога Кларк с Блейком на повышенных тонах.***
— Значит, ты решила метнуться к молодняку? — выстрелил вопросом Блейк, злобно сверкая своими карими глазами на Кларк. — Да, да. Я про эту студенточку, которая, как я выяснил, дружна с моей сестренкой. И я не причиню ей вреда лишь по этой причине. Октавия не простит, если я покалечу девчонку. Но покалечить тебя — лишь вопрос времени, — взгляд Беллами метнулся в сторону гостиной. Он услышал, как Лекса с кем-то разговаривает по телефону и диктует кому-то адрес. — Твою мать, ты что творишь?! — процедил Блейк, подбежав к Бенингтон, и выхватил у нее из рук телефон, быстро проведя пальцем по сенсору, сбросив вызов. Он запустил средством связи в сторону окна, до которого, к счастью, оно не долетело. — Шибко умная? Хотя да, Октавия меня о тебе предупреждала, — Блейк схватил Лексу за плечи, потряхивая ее. Девушка же сохраняла прямой зрительный контакт, чем, по-видимому, жутко его раздражала, а конкретно — своим бесстрашием. — Беллами, не отыгрывайся на ней из-за своих ошибок. Мы даже не подруги, а ты ревнуешь меня! — Ревную? Да она хотела сдать меня копам! — Беллами занес руку в воздухе, что Лекса даже прикрыла глаза, ожидая удара, но кулак врезался в обивку спинки дивана, к которой все же в немом страхе прижалась девушка. — Лекса пришла помочь Эйдену с Мэди с домашним заданием, за что я ей сегодня и заплатила. Хотя успеваемость наших детей должна волновать не только меня! Ты — отец, в конце концов! — Может, я пойду наверх, ради чего я, собственно, здесь? — осторожно спросила Лекса, обращаясь к Кларк, пока Блейк висел над ней мрачной тенью. — Да, конечно, конечно, — взволнованным голосом ответила Кларк, а взглядом будто просила Лексу не оставлять ее наедине с мужем. Но Бенингтон уже поднималась по лестнице к детям, лишь единожды обернувшись в сторону блондинки.***
Расправившись с каждым ребенком и выполнив с ними по одному домашнему заданию, Лекса раскрыла уже учебник по геометрии, как услышала звон разбившегося стекла. Мэди с Эйденом испуганно переглянулись и посмотрели на Лексу, у которой уже и без того голова шла кругом. — Вам такое уже не впервые, я права? — сглотнула сочувственно Лекса и подошла к двери, тихо открыв ее. На цыпочках девушка прокралась к перилам, но внезапно ее тело перестало слушаться и она потеряла равновесие. — Лекса, с тобой все в порядке? — Кларк подлетела к студентке, не на шутку испугавшись. — Ты совсем идиот?! — Что такое? Я ее даже пальцем не тронул, она сама навернулась, — оправдывался Беллами перед бывшей женой, подняв руки вверх. — Подтверди же! Лекса не без боли в костях приподнялась на локтях, устроившись затылком на нижней ступеньке. — Он не толкал меня. Я сама не заметила порог и споткнулась, — процедила Лекса. Ее внезапный полуобморок заставил ее насторожиться и всерьез обеспокоиться своим самочувствием. Она слишком много брала на себя в последнее время, что организм, похоже, просто работал на износ. — Пойду я, пожалуй. Похоже, никто ничего не понимает и никто никому не верит, — Беллами развел руками в стороны и затем просто махнул ими в сторону жены и ее студентки. — Так зачем ты приезжал?! — почти на выходе спросила Кларк у Беллами. — Проверить, что моим детям не угрожает появление в их жизни второй мамочки. — Ну что за бред ты несешь? — Кларк раздраженно сдула попавшую в глаза белокурую прядку и уставила руки в бока. — А дети, кажется, полюбили ее, — отметил Беллами, застегивая кожаную куртку. — Извини за весь этот спектакль. Я рад, что ты теперь не одна у Мэди и Эйдена. — У них есть отец и никто не отнимет этого у них. — Я был полным дураком, когда согласился на развод. Не стоило, право слово, не стоило отпускать тебя вот так, не поборовшись! Удачи тебе в новой любви. — Но у меня нет... — голос Кларк затухал по мере отдаления Блейка от ее квартиры. — Нет у меня никакой любви... — сказала уже сама себе Кларк, вернувшись в гостиную, где ее уже ждали дети с Лексой. Мэди прижимала компресс со льдом к голове Лексы, а Эйден то и дело старался привлечь внимание своего репетитора, жалея ее и сочувствуя. Также Кларк заметила, что сын уселся рядом с Лексой и откровенно обнюхивал ее. Гриффин шикнула на мальчика и тот понял сигнал матери. Хотя Кларк понимала, что влекло Эйдена — аромат духов, недорогих, но безумно сочетающихся в дуэте с юной кожей. — Голова не кружится? — Кларк обеспокоенно кружилась вокруг своей студентки, лишь раздражая ее своим чрезмерным вниманием. — Не тошнит? — Меня тошнит... от этой суеты, что ты... Вы создаете. Со мной все в порядке. Правда. — Уже поздно... — Да, Вы правы. Мне уже пора, — Лекса поднялась с дивана, но Кларк перегородила ей путь и вновь усадила. — Лучше будет, если ты останешься на ночь. Чтобы я могла промониторить твое состояние на всякий случай. — За мной есть кому приглядеть. — Да она ведь даже готовить не умеет, — Кларк напрочь забыла о присутствующих в гостиной детях и резко замолкла. Некоторое время Лекса просто опешив смотрела на Кларк, а затем переключила внимание на Эйдена с Мэди. Кларк, похоже, пребывала в еще большем шоке, от проявленных эмоций. Во взгляде Лексы уже не читалось ничего, кроме возмущения относительно претензий Кларк, и она понуро побрела к двери, а затем слишком быстро попрощалась. Кларк не решилась остановить ее и лишь проводила студентку взглядом, до ближайшего поворота на другую улицу.***
Блондинка лежала в своей постели и сжимала телефон, набирая пулеметной очередью сообщения Лексе, лишь позже вспомнив, что Беллами разбил телефон. Теперь Кларк переживала, добиралась ли Лекса или все еще добирается до своего общежития пешком или автобусом. Оставить все, как есть, до утра, у Кларк не получалось, и она, убедившись, что дети заснули, поехала проверить лично, добралась ли Лекса до места назначения. На пропускном пункте Кларк оказывал моральное сопротивление охранник, который в итоге, поддавшись обаянию блондинки, пропустил ее в общежитие, крикнув ей вслед: «хотя у нас, так-то, комендантский час!"». Кларк плевала на нормы приличия, тем более никто из здесь проживающих (кроме Лексы) не был в курсе, что она — преподаватель. Блондинка ворвалась в комнату Лексы и застыла на пороге, выронив из рук телефон. Даже в кромешной темноте ее глаза сумели различить двутельное существо в необычной сексуальной позе. Гриффин неслась обратно к машине, то и дело ударяясь кистями рук, размахивая ими, о множественные преграды. Ее лицо горело, а глаза будто плавили свинцом. Слеза за слезой скатывалась по обеим щекам, что девушка не успевала их сбивать ребром горячей ладони. Машина по закону подлости не желала заводиться и Кларк зарядила кулаком по приборной панели, а затем прижалась лбом к рулю, пока в боковое стекло не постучали. Лекса, завернутая в пушистый халат, перебирала ногами от холодного ветра, продувавшего ее насквозь, и Кларк, смахнув слезы, открыла дверцу, запуская девушку в салон. На виске Лексы красовался лейкопластырь, а на губах не играло даже намека на улыбку. Взгляд девушки был пристально-серьезным. — Это уже попахивает манией преследования, Кларк. — Я просто волновалась за тебя, писала сообщения, а потом вспомнила, что Блейк разбил твой телефон, а значит, ты не уехала на такси, а значит... — А значит, что я — не маленькая девочка и как-нибудь разберусь с тем, как мне добраться до дома. Доходчиво объяснила? Теперь, из-за тебя, мне предстоит объясняться с Эко! — Но я ведь переживала за тебя... — Переживать стоило тогда, когда я оказывала тебе знаки внимания, а ты игнорировала меня. — Мне не стоило бояться осуждения. Я боялась быть уволенной, с двумя детьми. Но это не значит, что ты мне не нравилась. И прости, что я так бесцеремонно ворвалась в твою... личную жизнь. — Нам пора бы уже научиться закрываться, а не делать из комнаты постоялый двор. Это могла оказаться не ты, а какой-нибудь маньяк с улицы, раз уж наш охранник пропускает кого ни попадя. Я, конечно, откровенно говоря, не в восторге, что ты... все... увидела. И тут уже ничего не попишешь. — У вас с Эко... все серьезно? — охрипшим голосом спросила Кларк, не рискуя посмотреть в глаза своей студентки. — Вообще-то... — пальцы Лексы скользнули по левой щеке Кларк, а затем пухлые губы прильнули к губам преподавателя. Сердце Бенингтон учащенно забилось, и после поцелуя, она сделала вдох, на выдохе закончив оборванное предложение. — ...все несерьезно. Как и этот наш с тобой поцелуй, который я просто захотела и получила в тот же момент, как только захотела. Все несерьезно, Кларк.