***
Заброшенный дом на окраине Варшавы когда-то принадлежал уважаемой семье. Но это было давно. Очень давно. Ещё до Крымской войны. С тех пор прошло не одно десятилетие. Сейчас здесь никто не жил. И говоря откровенно, никто не стремился заполучить этот дом в собственность. Уж слишком дурная о нём ходила молва. Поговаривают, что накануне вхождения Царства Польского в состав Российской империи в доме было совершенно страшное преступление. Ревнивый муж в приступе ярости убил и свою жену, и четверых детей. А затем, ещё до того, как органы правопорядка прибыли на место преступления, он, поняв, что совершил, покончил жизнь самоубийством. И с тех пор, если верить местным кумушкам, в доме бродит дух хозяина, который так и не смог найти покой… В последние несколько месяцев в доме начало происходить что-то странное. Об это всем желающим сообщала ребятня, которая всегда любила лазить там, где им было совсем не место. По их словам, в задней комнате, окна которой выходили во дворик, давно заросший бурьяном и огромными раскидистыми яблонями, иногда слышались чьи-то приглушенные шаги. А соседская дама, вот уже которую неделю страдающая бессонницей, всем божилась, что видела в окне мелькнувшее пламя свечи. Старые легенды о духе хозяина вновь ожили. Впрочем, стоит отметить, что рассказы беззаботной ребятни и местных кумушек, досуг которых состоял лишь в собирании и пересказывании сплетен, воспринимались весьма иронично. Ремесленникам и торговцам было некогда слушать пустую болтовню, так как до рождества оставалось уже меньше четырех дней, а это значило увеличение числа покупателей. Людям, состоявшим на государственной службе, тоже было чем заняться. Начальство требовало отчеты о проделанной за год работе. Местным матронам надо было думать об украшении дома, о праздничном ужине и о других разных бытовых мелочах, которые занимали все их помыслы, не оставляя места и времени для размышлений о том, что происходит в заброшенном доме. Но в канун сочельника всё изменилось. Накануне была сильная метель, и дворники приступили к своим обязанностям, когда по небу ещё были рассыпаны звезды. К семи утра улица начал постепенно оживать. Загремели пролетки, заржали лошади, рабочий и служивый люд спешил по своим делам. Старики и женщины медленно двинулись в сторону костела, который располагался аккурат неподалеку от дома с плохой репутацией. — А-А-А! — внезапный вопль переполошил всех прохожих. — Что случилось? — Кто горланит? — Где шумят? — Да это похоже из дома со злым духом! — Да быть не может! — Да оттуда, тебе говорят! Вопила стая мальчишек, которым на вид было не больше четырнадцати лет. Они решили не идти в костел, а сходить в заброшенный дом, чтобы посмотреть, что в очередной раз натворил злой дух, но увидели труп молодой женщины с перерезанным горлом. Позвали городовых, те в свою очередь сообщили выше стоящим и стали оттеснять зевак подальше от злополучного дома. — Это Магда Стаховняк, — тихо проговорил Ярослав. — При ней был обнаружен паспорт. Штольман мельком оглядел запыленную, заросшую местами мхом комнату и перевел взгляд на тело. — Она местная? — спросил он. — Не совсем. Приехала прошлой зимой, — ответил помощник. — Проживает на другом конце улицы вместе со старшим братом Тадеушем. Штольман кивнул и присел на корточки возле трупа девушки. Тут его взгляд упал на левую руку, в которой был зажат довольно большой клочок бумаги. Осторожно высвободив находку, он развернул листок. — Что-то нашли, Яков Платонович? — нетерпеливо спросил Ярослав. — Имя Дмитро Богдановича Головко вам о чём-нибудь говорит? — поинтересовался Штольман. — Нет, — покачал головой Смолиньский. — Тогда разузнайте о нем все. Дмитро Богданович Головко оказался невысоким, но внушительным мужчиной лет сорока пяти. Он перебрался в Варшаву около двух лет назад из Харькова вместе с своей семьей, состоящей из тщедушной осунувшейся супруги неопределенного возраста и шестерых дочерей, старшей Акулине из которой шел уже девятнадцатый год, а младшей Дуське не было ещё и трёх лет. Уж чего ему не жилось в родной губернии, где у него было солидное хозяйство, было трудно ответить. Но в народе упорно ходили слухи, что будто бы своего единственного сына своего в порыве гнева убил. Эти слухи поползли с тех пор, как на ярмарке той осенью появились харьковские торгаши, которые и поведали истории из своих краев за рюмочкой водочки. Правдивы ли слухи о семье Головко никто не знал. Впрочем, если бы появились бы доказательства, никто бы и не удивился. Человеком он был непростым. За два года у них сменилось уже пять горничных и три кухарки. Вот они-то и поведали, что Дмитро Богданович не прочь поколотить жену свою да детей. Не в то время завтрак распорядились подать, не так помолилась перед иконкой… В общем, повод он всегда находил. Встретил пан Головко Штольмана не очень любезно. Он отослал своих девок, как он их называл, заниматься хозяйством, а сам велел подать бледнолицей горничной чай. — Так по какому поводу вы пожаловали, господин следователь? — прокряхтел он, вытягивая свои толстые ноги. — Сегодня был найден труп Магды Стаховняк, — спокойно произнес следователь. — Скажите, вам это имя о чём-нибудь говорит? — Нет, — покачал головой мужчина. — А должно? — Дело в том, что в её руке был найден клочок бумаги с вашим именем, — произнес Штольман, внимательно наблюдая за реакцией Головко. — Думаю, это какая-то ошибка, — он резво качнул головой и сделал глоток чай, который подала ему горничная. — Может кто-нибудь из домашних знает убитую? — спросил Штольман. — А! Сами спросите! — махнул рукой пан Дмитро. — Только они ничего разумного не скажут. Мозгов у них не более, чем у улитки… Вот давеча… Штольман уже мысленно прикидывал, через сколько удастся ему покинуть этот дом. Предположительный ответ не радовал. Мадам Головко что-то промычала, но ничего толкового сказала. Пять девиц тоже ничего сообщили. Только старшая Акулина как-то побледнела, когда Штольман назвал фамилию убитой. Опросив семью Головко, Штольман отправился к дому, где проживала Магда. Её брата Степки дома не было. И как сообщила соседка, не появлялся он здесь со вчерашнего дня. Порасспросив ворчливую старуху о брате и сестре Стаховняк, Штольман отправился в мертвецкую поторопить местного эскулапа.***
— Как ваши успехи? — мягко спросила Анна. Было уже поздно. В номере барышни были плотно занавешены шторы. Горели всего несколько свечей. В камине потрескивал огонь. На столе стояли тарелка с пирогами и горячий чай. — Возможно установлена новая жертва, — ответил Штольман. — Но это же хорошо, — заметила Анна, несколько обескураженная хмурым видом следователя. — Хорошо, — кивнул Штольман. — Но вот за ним похоже никто не следил. Пока не следил. К нему и его семье приставят охрану. — А какой он грех олицетворяет? — полюбопытствовала Аннет. — Гнев, — после некоторого размышления ответил Штольман. — А что? — Просто стало любопытно, — улыбнулась Анна. — Яков Платонович, а вы не задумывались, как преступник находит своих жертв? — Я уже думал об этом, — не стал отрицать Яков. — Думаю, он находит своих жертв через свои знакомства. — То есть? — не поняла Анна. — Марта Стаховняк знала Лауру Подгурскую, которая жила в одном доме с Игнацием Круком. А вот её брат нашелся в списках должников господина Лукаша Шидловского. — А что насчет последней возможной жертвы? — поинтересовалась барышня Миронова. — Пока не ясно, — ответил Штольман. — Но вот реакция Акулины на фамилию убитой мне не понравилась… — Акулина? — переспросила Аннет. — Старшая дочь господина Головко, — пояснил Яков Платонович. — Она побледнела, напряглась… Но вот разговорить мне её не удалось. Глаза Анны при последних словах сверкнули, что не укрылось от следователя. — Что вы задумали, Анна Викторовна? — подозрительно спросил он. — О! Ничего такого, — невинно улыбнулась Анна. — Всего лишь захотела с ней познакомиться… Штольман знал, что отговаривать Анну Викторовну дело неблагодарное, поэтому сообщил, что семья каждое утро ходит в Собор Марии Магдалины, и посоветовал туда отправляться вместе с Петром Ивановичем. Следующим утро господин Миронов был несказанно удивлен, когда Анна предложила сходить в Собор Марии Магдалины. Ещё больше он удивился, увидев там Штольмана. Впрочем, он так быстро мелькнул, что Пётр Иванович не мог бы точно сказать, был ли это столичный следователь или кто-то другой, похожий на него. Завязать беседу Анне Викторовне удалось лишь после службы благодаря дяде, который заметил выпавший платок господина Головко. Чета Головко и их дочери произвели на Анну неоднозначное впечатление. Дмитро Головко показался Аннет хозяином жизни, а вот его жена и дочери походили скорее на монахинь. Даже у самой младшенькой из них было смиренное выражение лица. Впрочем, Анну Викторовну больше интересовала Акулина и человек, с которым она переглядывалась во время службы… — Вы были ему явно симпатичны, — с улыбкой заметила Анна Викторовна. Акулина чуть смутилась. На её желтоватом лице появились розовые пятна смущения. — Это было так заметно? — тихо спросила она, с ужасом взглянув на отца. Но тот, кажется, был слишком увлечен разговором с господином Мироновым. — О, могу вас уверить, как правило такие детали проходят мимо большинства мужчин, — мягко заметила Анна. — Они в большинстве своем слишком рациональны и логичны, чтобы обращать внимания на такие мелочи. — Но пан Стаховняк совсем не такой, — возразила Акулина, но тут осеклась, поняв, что проболталась. — О! Нет ничего такого, что вы водите дружбу с молодым человеком, — мягко произнесла Анна. — Но приличной барышне не подобает подобное поведение, — нахмурилась Акулина. — Папенька всегда говорит… Нравоучение о честности и верности из уст большинства мужчин, по мнению Анны, звучат довольно неуместно. Ведь сами они очень даже не против завести не обременяющий роман с актрисой или даже со свояченицей. Так почему многие выдвигают какие-то претензии и требует верности от супруг, если сами не против украсить шикарными ветвистыми рогами лоб своей жены? Видимо, пан Головко, если и относился к тем, кто жене всё-таки верен, то вот при воспитании дочерей, он всегда говорил, что женщина от мужа должна стерпеть всё молча и с покорностью. За ужином Мироновы поделились с Яковом Платоновичем своими впечатлениями от знакомства с семьей Головко. — Жить с такой женой будет сущим мучением, — покачал головой Петр Иванович, лукаво взглянув на племянницу. — Ни вам иронии, ни сарказма, ни спора горячего. — Вот только Акулина явно пошла против своего отца, — заметила Анна Викторовна. — Что вы имеете в виду? — спросил Штольман. — А то, что она водит весьма близкую дружбу с братом Магды Стаховняк, — спокойно ответила девушка. — Так что вы были правы, Яков Платонович.