Джоанна, Мик и... Пакваджи!
27 июля 2020 г. в 20:55
— Нет, ну ты видела? — повторял всю дорогу Мик, — Видела, как высоко она поднялась? Я же мог разбиться! А если бы я упал головой на камень? Если бы я погиб? Ты бы переживала?
— Мик, ты всю дорогу ноешь, тебе семнадцать лет…
— И что? Я теперь расходный материал? Не считаюсь за полноценного члена банды?
— Не банды, Мик, а курьерской компании. Бандой нас называют только идиоты.
— Эндрюс и Эл — идиоты?
— Зато какие! Лучше в мире не сыщешь. Эл, когда его за ногу схватил йети, почему-то не устраивал из-за этого скандал и не ныл полчаса.
— Да, но он потом нажрался и всем твердил, какой этот йети слабак, и что голыми руками бы его завалил!
— Именно, что нажрался. На трезвую голову такие глупости даже Эл не говорит.
Мик и Крушински проскакали галопом по сухой траве и камням еще немного. Очень скоро они добрались до развилки, ведущей к двум разным камням.
— Давай, Мик. Ты берешь правый тотем, на мне — левый.
Когда Джоанна добралась до тотема, она увидела необычную картину: пакваджи сидел и записывал что-то в книгу! Маленький синекожий человечек со свиным рыльцем и короткими шипами на спине впервые на ее памяти не делал что-то вредное, сообразно обычаям своей расы, то есть, не разрушал заборы, не разбрасывал вещи — а напротив, всего лишь сидел и писал. Маленькие и большие глиняные сосуды стояли рядом с ним — стояли ровно, среди них не было разбитых или треснувших, а внутри явно что-то лежало. Завидев Джоанну, коротышка спрятался за одним из своих сосудов и закричал:
— А-а-а! Человек! Человек пришла бить Рико! Рико не любит, когда его бьют! Человеки плохие! Рико хороший!
Джоанна опешила. Она всегда думала, как и большая часть населения Республики, что типичный пакваджи — примитивное существо, которому злобствовать и разрушать — в радость. Но Рико явно не был «типичным».
— Успокойся, глупыш, — вступила в диалог с пакваджи Джоанна, — Я не причиню тебе вреда, честное слово.
— «Честное слово»? Рико не верит людям! Когда Рико пришел к людям, те его положили в бочку с водой и закрыли! Было мокро и холодно!
— Бедный Рико, я правда не такая. Вот, — Джоанна достала из сумки сверток с едой, которой оказалась кукурузная лепешка, — Вот, покушай.
Рико осторожно высунулся из-за сосуда, затем резко бросился к Джоанне и выхватил у нее лепешку, после чего снова отбежал, футов на шесть.
— Что ты делаешь у конопского тотема? — поинтересовалась Джоанна, в то время как Рико уписывал лепешку.
— Конопа? Рико не любит конопа! Когда сюда, иногда, конопа приходят, они бьют Рико, прогоняют вон! А Рико нравится место. Красивое место. Воздух хороший. Рико живет тут.
За тотемом действительно стояла маленькая палатка с костром, возле которого лежал черный от сажи котелок. Воздух возле тотема и правда казался свежее, чем в округе, Джоанна сразу заметила это, но она понимала, что вряд ли только из-за этого Рико живет здесь.
— А почему ты решил поселиться тут, Рико?
— В деревню, в которой жил Рико, пришли человеки. Не как ты, а в черных и красных одеждах. Дома сожгли, старейшину побили, всех побили. До смертушки. Рико грибы ходил собирать, не попался. Грибы спасли Рико жизнь, — Коротышка вздохнул, — Рико теперь изгой у пакваджи. Пакваджи не любят тех, кто без деревни живет. Никто не принимает к себе, все стукают, все гонят. Рико нашел эту каменную палку-стену, поселился тут.
— Бедный, — вновь с жалостью повторила Джоанна, — Мой дом тоже разрушили. Хочешь пойти с нами?
— С вами? С тобой? Человек предлагает Рико идти с ней? Человек предлагает Рико дружбу? Рико должен знать имя человека! Должен! Должен! — Коротышка начал подпрыгивать на месте.
— Ой, прости, меня зовут Джоанна. Я путешествую со своими друзьями. Ты им понравишься, я уверена в этом.
— Ну чего ты там возишься?! — раздался крик Мика от соседнего тотема.
— Это мой брат Мик, — подмигнула Джоанна, — Он хороший. Как и все мои друзья. Мы сейчас помогаем конопскому вождю избавиться от тех людей, которые разрушили твою деревню.
Пакваджи снова запрыгал от возбуждения и волнения.
— Конопа это плохо. Человеки в черном плохо. Человеки в черном хуже конопа… Рико согласен идти с тобой, Джоанна!
— Вот и славно, — Джоанна заулыбалась, — А расскажи, пожалуйста, что ты писал, когда я пришла?
— Книгу! Историю деревни своей Рико хотел написать. В память о друзьях, которых побили человеки в черном, — на эмоциональной мордашке пакваджи радость резко сменилась тоской.
— Прости, пожалуйста, если это для тебя больная тема, я больше не подниму ее
— Я сейчас без тебя ускачу! — крикнул Мик издали.
— Сейчас я по-быстрому подожгу костер, а ты пока собирай вещи. И помни — бери только самое нужное!
— Да-да! Рико собирается!
У Рико было немного вещей. Котелок, шкуру, на которой он спал, грибы, флягу с водой, пару штанов — все это уместилось в одной торбе на спине.
Зажегши огонь, Джоанна увидела то же, что и Мэт ранее. Шелестящие голоса, размытые лица в зеленом пламени.
— Уходит! Уходит! Уходит! Нам его будет не хватать! Не хватить! Не хватать! — твердили голоса, — Еще человек! Человек! Человек! Дадим мы помощь! Дадим! Дадим! Передай вождю! Дадим!
Судя по всему, задание было выполнено.
Встретивши сестру на том распутье, где разлучились, Мик вытаращил глаза.
— И что это за херня? — он указал на Рико, сидящего позади Джоанны и крепко держащегося за ее бедра.
— Это Рико, — ответила брату Джоанна — Теперь он член нашей банды.
— Не ты ли недавно говорила, что бандой нас только идиоты называют? Теперь я и сам так подумываю.
— Зато какие идиоты! Лучше в мире не сыщешь! — Джоанна улыбнулась, а Рико настороженно и испуганно прижался к ней вплотную.
— Р-рико рад з-знакомству, Мик, — сказал пакваджи, чуть заикаясь.
— Вот Эндрюс с ума будет сходить, когда узнает.
— Будто он не сошел давным-давно, Мик. Не переживай так. В конце концов, нам только на пользу такой ловкий и маленький член команды для наших дел, разве нет?
— Как бы тебе так сказать, сестра, — Мик вздохнул, — Я сильно сомневаюсь, что Мэт и Эл будут в восторге от такого и вообще одобрят. Знаешь, пакваджи имеют весьма, — Мик еще раз вздохнул, — весьма дурную репутацию, назовем это так. Знаешь там, мелкие нападения, грабежи, иногда убийства… Каннибализм…
— Рико не такой! — завозмущался коротышка — Рико был собирателем. Рико не обижал человеков. Человеки обижали Рико!
— О как! — сказал Мик — Добрый пакваджи! Верю, верю. Что дальше? Дружелюбный мертвец?
— Мик, имей уважение. Рико потерял всех, кто ему был дорог. Нольбианцы сожгли его деревню дотла.
— Да-да! — Повторил пакваджи, подчеркнув, — До-тла!
По приезде в город — местные провожали Крушински еще более удивленными взглядами. Пакваджи и человек идут рука об руку и ведут лошадей — вот это картинка! Нации, которая терпела от людей лишь нападки, гонения и боль, да и пакваджи недолюбливала, была, мягко говоря, непривычна подобная терпимость.
Зайдя в трактир, тройка путников дошла до столика, за которым уже сидели Мэт с Элом.
— И что это еще за херня? — эхом повторили оба, разглядев, кто стоит рядом с Джоанной, держа ее за руку и сжимая в другой примитивную торбу.
— Я ей говорил, ребят, — пожал плечами Мик, — Это — Рико, и он, как вы уже заметили — пакваджи.
— А какого пса он делает здесь? — спросил Мэт.
— Он теперь тоже «Негодяй», — с достоинством ответила ему Джоанна.
— О как… — удивился Мэт, — Я-то думал, что я тут главный, но, ладно, как скажете, мисс Крушински. Встав, он лениво подошел к Рико. Все напряглись. Но Мэт всего лишь склонился и, внимательно прищурившись, поинтересовался:
— И что ты умеешь?
— Рико был собирателем в племени. Рико хорошо ищет! Все найти может! Рико полезный! Полезный! — коротышка вновь запрыгал, как он делал всегда в моменты волнения.
— Хм… — задумался Мэт, — А по карманам лазать — умеешь?
— Рико… умеет, — покраснев, признался синекожий.
— А тихо красться, чтобы никто не заметил — можешь?
— Волки и вендиго в лесу Рико не замечали. Рико крался тихо! Рико может!
— А никого не смущает, что он пакваджи? — спросил у сотоварищей Эл, обеспокоенный тем, что видит в их глазах огоньки растущего интереса, — Я читал, что они от гоблинов произошли. Не боитесь, что он прикидывается добряком, а ночью перережет нам глотки и заберет все, что у нас есть?
— Рико не такой! — вновь запростестовал коротышка, — Рико хороший! Хороший!
Мэт задумался - Хмм... А Рико может доказать свою полезность?
- Рико не понимает, чего человек хочет от Рико - Худощавый коротышка потупил взгляд.
- Видишь на поясе у того конопа кошель? - Мэт показал на конопского купца за соседнем столом, - Уверен, там есть приличная сумма. Укради этот кошель незаметно, и я подумаю, нужен ли ты нам.
- Рико все сделает! Все! - Пакваджи тихо подкрался к мужчине, который был занят беседой с приятелем.
- Вот, и я ему говорю: зачем ты выращиваешь капусту, когда есть картошка? Завтра веду Торговый караван в Форт Антонио. Нужно продать ковры и ткани нам. Думаю, удастся заработать. Город богатый, к конопам относится терпимо. Такой уважаемый купец, как я, там точно озолотится.
- Тогда выпьем за твой успех, брат Долгий Баран, - произнес тост вставший напротив купца собеседник, - И пусть текут рекой к тебе республиканские клинты, нольбианские кроны и истравские динары! И пусть в доме твоем всегда горит огонь, а духи ведут тебя к успеху!
— Ну, раз так, видимо, он и правда тот, кто нам нужен, — сделал пометку в уме Мэт, — поздравляю, Рико, ты уже почти часть нашей большой и дружной семьи!
Конопы выпили стоя. Снова сев за стол, купец крикнул хозяину трактира:
- Всем настойки из кикитука! За мой сче... - Мужчина замешкался. Кошелек, что висел на его поясе, был срезан!
- Какого... Меня обокрали! - Коноп посмотрел на своего компаньона и сквозь зубы сказал:
- Ты был мне братом, Синий койот... Как ты мог? Мы в одном доме выросли!
- Да что ты несешь!? Ты хочешь сказать, это я украл!? Ты, ты, ты... обвиняешь меня в краже!?
Конопы ругались. Закончилось тем, что один из них предложил другому выйти на улицу и разобраться по-мужски.
- Ну, ты даешь, Рико! - сказал Мэт, слегка смеясь, - Давно я не видел подобных сцен. А теперь, давай посмотрим, что ты нам принес.
Мэт вывалил содержимое кошелька на стол.
- Итого, двести шестьдесят клинтов, сто одна крона и сто тринадцать динаров! Очень неплохая прибавка к нашему заработку, Рик! Молодец! - Мэт собрал деньги в карман и подошел к пакваджи, торжественно положив руку коротышке на плечо, - Поздравляю. Теперь ты один из нас.
— Ура, ура! — закричал пакваджи, — У Рико новая семья! Новые друзья!
— Правильно, Рико, — Ответил ему Мэт, — А знаешь, что делают хорошие друзья, когда один из них захворал?
Рико потупил взгляд.
— Они идут навещать его.
— Верно. Так вот, мы сейчас идем в дом вождей… Посмотрим, как там Эндрюс, заодно с вождем поговорим.
Так они и сделали. Но когда все пятеро вышли из трактира, Эл прошептал пакваджи:
— Учти, коротышка, я с тебя глаз не спущу. Только попробуй достать нож ночью.
— Эл, не пугай Рико! — шикнула Джоанна.
— Да я о вашей же безопасности волнуюсь! А ты… Эх!
— Как бы тебе о своей физиономии не пришлось волноваться.
— Что?!
Кому-то могло показаться, что команда ссорится, но на самом деле это была обычная шутливая перебранка. Пятерка шла по направлению к дому вождей, смеялась, у всех было хорошее настроение, которое навряд ли хоть что-то могло испортить — «Негодяи» приобрели нового полезного члена команды, приличное количество золота, и все они были настроены на то, что впереди их ждет только хорошее. По крайней мере, в ближайшее время.
— Тотемы активированы, — заявил Мэт, входя в зал, где восседал вождь, — Гоните другие две унции золота.
Только сказав эти слова, пятерка заметила Чермелля, говорившего с вождем. Это заставило друзей напрячься — уж не предал ли их коноп?
— А, друзья-республиканцы, — сказал генерал, изучив пятерку, — и их новое животное. Мне доводилась слышать о низких культурных нормах республиканцев, но чтобы настолько… Так-так, собственно, а про какие тотемы шла речь? Про те руины, что вокруг города? — Чермелль подошел к вождю ближе, — Вы ведете двойную игру? О Всесоздатель, какой фарс! В век просвещения носиться с ветхой дикарской рухлядью и грозить ею пушкам. Ходите осторожно, в городе — тысячи моих отборных воинов. Вы все, считай, у меня сейчас в заложниках… И вы, — неожиданно оборотил генерал палец в сторону «Негодяев», заставив Джоанну побледнеть от стоящего за этими словами садистского наслаждения.
— Это вы в плен угодили, наместник северного льва, — ответил вождь ехидно улыбаясь, — духи полны гнева на вас, на вашу природу звериную. Пусть же прольется ваша кровь — здесь и сейчас!
Стоило этим словам прозвучать — как в зал вошли двое полуобращенных в волков нагвалей.
— Ну уж живым я не дамся! Сволочи! Республиканские сволочи! Мелкие, наглые паразиты! Вы… Вы негодяи!
— Негодяи с большой «Н», — съехидничал Эл.
Внезапно Чермелль бросил дымовую шашку. Все помещение окуталось дымом, сквозь который донеслись крики генерала:
— Подъем! Тревога! Тревога!
Поднялась суматоха, началась стрельба, почти вслепую. Один из нагвалей бросился за лидером захватчиков, второй — ощетинился рядом с вождем и «Негодяями», готовый защищать их от нольбианских солдат из генеральсного эскорта. Схватка длилась недолго. Попавшие врасплох, ослепленные едким дымом нольбианцы не были готовы к битве — отчего быстро отправились на тот свет, пока наши герои и вождь заходились кашлем. Вскоре возникший словно изниоткуда шаман развеял дымовую завесу ярким голубым светом из ладони.
— Я пришел. Тотемы горят. Как и нужно. Благодарю вас, — мистик, как и всегда, был немногословен.
— Чермелль где?
— Сбежал. Поднимать своих.
Переглянувшись, «Негодяи» оценили безмятежный вид оратора — если он не волнуется, то и им, вероятно, не стоит.
— Имя Эдварда Мейсона вам о чем-нибудь говорит? — спросил шамана Мэт.
— Был такой. Двести два год назад жил. Пока не сделал великое зло. Пока он не убил коноп. После этого — не живет. Заклятье мощное на нем. Мертв он, но не упокоен. И не упокоится, пока достойного поступка не совершит.
Мэт задумался.
— Примерно так он и говорил. Лады, а что если завтра он поможет вам одолеть нольбианцев?
Шаман промолчал минуту. Осмотрел Мэта и ответил, тщательно подбирая слова:
— Достойным подвигом это будет. Сниму за такое заклятье с него. Пусть утром приходит. К камню падших сосен. Он поймет.
— А нам что теперь делать? — спросил у конопов Эл.
— Не ваша забота более это. Золото получите вы свое. Спать этой ночью можете крепко. Льва Северного в клетку надежную мы загнали. Но сперва — на трапезу зову вас, коли голодны вы.
— Пир во время войны? — усмехнулся Эл, — Неплохо. Люблю подобное.
Битва за земли Соколиных перьев началась. Трудно назвать эту битву кровавой, все обошлось без сожжения зданий, без убийств гражданских. Но нельзя погрешить против истины — умолчав, что множество верных солдат императора пало тем вечером. Во многом — из-за численного превосходства конопов, но в частности — ввиду какой-то странной силы, по причине которой нольбианцы то спотыкались и летели кувырком по лестницам, то ружья у них заклинивало, то штыки отваливались, а порой солдаты и вовсе падали замертво без всяких причин, хватаясь за сердце. «Негодяи» же — получили свое золото, оттрапезничали с вождем все тем же жареным горным бумером, убедились, что Эндрюс жив, но пока не пришел в сознание, а затем — вышли на улицы, уже очищенные от врага. Покинув город на лошадях, они направились к месту, где Мэт с Элом в последний раз видели Эдварда. Тотемы сияли зеленым светом в ночи, неземное полыхание их столбом уходило далеко в зенит, а огонь, горящий перед ними, своей величиной уже сравнялся самими магическими столпами.
— Вот он! — крикнул Эл, держа в руке фонарь.
— Мистер Мейсон, — молвил Мэт, не слезая с лошади Эла, — мы поговорилти с шаманом…
На лице мертвеца проступил интерес.
— Да? И что он сказал? Он отпустит мою душу?
— Да, но только если завтра вы явитесь на помощь конопам в их битве, — уточнила Джоанна, — Надеюсь, вам не в тягость? С вашим-то волшебным ружьем, с серебряными пулями?
— Я с радостью! Я могу даже призвать байкоков им на помощь!
— Стоп, ты можешь их призывать? — вскинул бровь Эл, — Ай, ладно, не имеет значения.
— Шаман сказал: завтра рано утром у камня… — Мэт задумался, — Да как ж его называют…
— Рико помнит! Камень падших сосен! — аж затанцевал в седле пакваджи.
— Камень падших сосен? — расцвёл Эдвард, — Запросто! Я буду там!
«Негодяи» и мертвец развернулись и пошли разными путями.