ID работы: 9032698

послушайте!

Слэш
NC-17
Завершён
430
автор
Размер:
152 страницы, 69 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
430 Нравится 45 Отзывы 119 В сборник Скачать

que tu m'aimais encore

Настройки текста
Когда официальная часть благотворительного вечера StarkIn закончилась, было около двух часов утра. Кто-то из гостей уехал домой (преимущественно с личными водителями), кто-то предпочёл остаться. Играла негромкая музыка, и все преимущественно стояли в кучках «по интересам» так, что середина комнаты была свободна. Пеппер, устало выдохнув, на негнущихся ногах подошла к удобному креслу, расположенному в углу помещения, и без сил упала на его мягкую поверхность. Лодыжки задеревенели из-за каблуков, макияж слегка стёрся, впрочем, оставаясь на лице лёгким красивым слоем. Поттс уже давно потеряла Тони из поля зрения: вероятно, он либо ушёл в бар к личным запасам алкоголя, либо уединился с Питером. Может быть, и то, и другое — почему нет? Её босс мог всё. Паркер появился в их его — мысленно поправила себя Пеппер, потому что не имела никаких прав на Тони, кроме рабочих, естественно — жизни, как гром среди ясного неба. До того легко он окружил Старка своим присутствием и заполучил внимание, что Поттс всерьёз злилась на юнца и даже ревновала, но спустя время это прошло. Они встречались уже около года, а это значило лишь одно — Тони ради этого пацана был готов остепениться и поставить разгульную жизнь на паузу, а это, говоря честно, для Пеппер было самым главным — чтобы Старк был в хорошем расположении духа, потому как, когда он был в настроение, то и дела делались успешнее. Да и Питер был очень хорошим парнем — умным, добрым, неконфликтным. Он всегда предлагал Поттс помощь, когда они пересекались, поэтому Пеппер, по-хорошему, вообще не должна была питать к нему никаких негативных чувств. Её немного смущал возраст нового любовника Тони, но это, Пеп решила для себя, совершенно не её дело. В своих размышлениях Поттс провела около пяти минут. Она склонилась, когда Пятница переключила музыку на какую-то медленную композицию, чтобы потереть уставшие икры, и подумала, что стоило бы переобуть босоножки. On me dit que nos vies ne valent pas grand chose, (Мне говорят, что наши жизни не слишком ценятся) Пеппер задумчиво подняла голову, будто бы обращаясь к ИскИну с немым вопросом и оглядываясь, чтобы проверить, замер ли кто-то ещё точно так же, как и она, но нет: все продолжали стоять на местах с одной только поправочкой на то, что некоторые пары стянулись к центру, и мужчины приглашали девушек на танец. Elles passent en un instant comme fanent les roses. (Они проходят в один миг, увядают, как розы) Это была одна из любимых песен Питера. Тони включал её обычно, когда они оставались вдвоём, проводили романтические вечера или просто наслаждались компанией друг друга. Что-то, вероятно, при её включении, щёлкало в сердце Паркера, отзывалось в его душе. Что-то, что было похоже на его жизнь. On me dit que le temps qui glisse Еst un salaud que de nos chagrins (Мне говорят, что ускользающее время — Наши предательские печали) Мистер Коллинз пригласил миссис Коллинз, а мистер Роуз, вдовец в возрасте, подал ладонь скучающей мисс Холл в разводе. Они не были интересны Пеппер: её взгляд, понятное дело, выискивал только одну, главную пару этого вечера. И, когда Поттс увидела, как Тони тянул смущающегося Питера в центр за руку, она почувствовала себя необъяснимо счастливой. Не чувствуя стыда, она продолжала смотреть на них: вряд ли они сейчас были способны обратить внимание на что-то, кроме друг друга. Еst un salaud que de nos chagrins il s'en fait des manteaux (Наши предательские печали, Оно скрывается под покровом) pourtant quelqu'un m'a dit (Однако кое-кто сказал мне…) На этой строчке Старк притянул парня поближе к себе и зашептал ему в ухо: — Que tu m'aimais encore, — «что ты меня любишь». Питер засмеялся и шутливо упёрся ладонями в грудь Тони, потому что он дышал ему прямо в ушную раковину. Но мужчина только крепче сжал кольцо из рук, пока Паркер, вообще-то и не собиравшийся уйти, не успокоился, а потом сложил одну ладонь на его поясницу, а второй обнял изящную кисть левой руки, топчась, словно подростки, вокруг себя. Свободную, правую, руку Питер положил на чужое плечо и приблизился к губам, прикрывая глаза и целуя, чуть вздёргивая подбородок. Тони улыбнулся — Пеппер видела, — и Поттс показалось, что прямо в эту же секунду по её телу пробежал разряд аномального счастья. Неужто она так радовалась за босса? Перешагнула через себя? Или просто Питер был настолько радостным и располагающим к себе, что невозможно было устоять? Девушка бы так и продолжила беззастенчиво пялиться на них, если бы к ней не подошёл мистер Гилберг. Мистеру Гилбергу было около тридцати пяти лет, он стал коллегой и спонсором StarkIn совсем недавно, а его компания занималась разработкой качественных приборов и инструментов для медицины. В принципе, он был хорошим — то ли разведён, то ли по какой-то причине не был женат, но на Пеппер давно положил глаз. Что ж, кажется, пора бы и ей насладиться ухаживаниями, которые ей предлагают.

***

— Ты пропел строчку из песни, — удивлённо прошептал Питер, пытаясь не разрушить волшебство момента. — Да? Я не заметил, — но за него это сделал Тони: он засмеялся, когда Паркер хлопнул его по плечу. — Я не знал, что ты знаешь французский! — объяснил Питер. — J'aimerais te baiser ici, — с выдохом промурлыкал Старк, прикусывая ухо парня и заставляя его покрыться румянцем от смущения. — Что это значит? — Не скажу, mon garçon, — засмеялся мужчина. Судя по тому, как он произнёс ту фразу, можно было сделать вывод, что это было что-то горячее и грязное. Питер недовольно сощурился, но тут же закатил глаза и облокотил голову об чужое плечо. — Тони! — строго присёк Паркер. — Что? — недоумённо отозвался он. — Рука. Твоя рука лежит ниже, чем нужно! — Да? А мне кажется, она там, где… ой, Питер! Я потерял управление! Она сама! — Старк крепко сжал ладонями чужие ягодицы и залился удушливым смехом, пытаясь быть не таким громким, пока Пит сгорал от стыда из-за привлечённого внимания. — Ты такой придурок, — Паркер улыбнулся. Тони всё-таки обхватил его двумя руками за поясницу, крепко прижимая, и уткнулся носом в кудрявую макушку. — Je sais, je sais que tu m'aimes, — «я знаю, я знаю, что ты меня любишь», невпопад с песней пропел Старк, поглаживая поясницу Питера одной рукой.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.