ID работы: 9034689

Избранный богами

Джен
R
Завершён
162
автор
Ran7Chan бета
Размер:
237 страниц, 74 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
162 Нравится 51 Отзывы 49 В сборник Скачать

Глава 3

Настройки текста
Nightwish — Devil & The Deep Dark Ocean       Сознание Андраэли прорвалось сквозь марево боли. Все тело болело, в горле пересохло, будто она проглотила с десяток острых перцев натощак. Да и есть, кстати, тоже ужасно хотелось. С трудом подняв тяжелые веки, миледи вместо привычной потолочной лепнины увидела над головой грубые прокопченные доски.       Андраэль попробовала оглядеться, но тело отказывалось подчиняться вялым мыслям. Глаза тоже скоро устали, их пришлось закрыть. Зато проснулось обоняние. В воздухе витал густой запах горячей еды. Миледи вдохнула глубже, пытаясь распознать блюдо. Грудную клетку пронзила боль, острая и яркая, будто стальная игла пронзила Андраэль изнутри. Эта боль ничем не напоминала ту тупую тяжесть в области затылка, с которой миледи очнулась из забытья.       Кое-как Ее Светлость приподнялась на локте. Голова взорвалась новыми вспышками боли. Издав тихий полувскрик-полустон, Андраэль откинулась на подушку. В глазах помутилось. Сквозь нарастающий гул в голове ее светлость расслышала чьи-то торопливые шаги. Приоткрыв глаза, она уставилась на смутную фигуру. Простая одежда, борода…       «Крестьянин?»       Обернувшись, фигура что-то пробасила в сторону. Даже не разбирая слов, миледи слышала грубый деревенский выговор. Мужчине ответил другой голос, повыше. Наверное, жена. Над Андраэлью склонилось уже два лица. Второе обрамляли края чепчика. Точно, жена. Мгновением позже, сфокусировав взгляд, Ее Светлость поняла свою ошибку. Да, на девушке был чепчик, но только чтобы прикрыть волосы, как принято в Ешсе. Это же леди Ренна! В домотканом платье, с чепцом на голове, она совсем не была похожа на второе лицо города.       Озабоченно морща лоб, Ренна склонилась над госпожой. Как сквозь толстый слой ваты леди Андраэль услышала: — Ну наконец-то! Лежите, лежите, миледи, вы были тяжело ранены. — Где я? — Ее светлость сама удивилась тому, как резко и сипло прозвучал ее голос. Несмотря на предостережение баронессы, леди Андраэль снова попыталась приподняться, но почти сразу же вновь откинулась назад. — Самозванец оказался сильнее, чем мы думали, миледи. Его заклинания пробили нашу защиту. Меня оглушило, очнулась я только через несколько часов. Я нашла вас лежащей без сознания на берегу реки. Пришлось оставить все ваше снаряжение на поле боя, иначе я бы попросту вас не дотащила. Эти добрые люди приютили и выходили нас. Я довольно быстро оправилась, а вот вы лежите уже шестой день.       По глазам баронессы Андраэль поняла и то, что вслух произнесено не было: «Мы боялись, что вы не очнетесь.» И, похоже, боялись не зря. По крайней мере, Ее Светлость чувствовала себя одной ногой в могиле.       Внезапно по горящей коже прошел озноб. Андраэль вгляделась в лицо Ренны, ища и одновременно боясь найти ответ на свой вопрос. — Что с самозванцем? Я так понимаю, наша армия разом лишилась половины своих полководцев…       Силы на разговор кончились, и миледи умолкла, прикрыв глаза. — Этот бой мы выиграли только благодаря стараниям генерала и лорда Саранея.       Градоправительница вздернула брови. На виске натянулась плотная корочка. — А он тут причем? Я же оставила его во дворце. — Лорд первый советник очень вовремя прислал подмогу. Уж не знаю, как он догадался, но без нее мы бы не выстояли. В городе только и слышно о героях, пришедших на помощь генералу Родо. Он лично ранил Вайара и вынудил его людей отступить. Говорят, Родо чуть не отрубил самозванцу руку.       Ее Светлость улыбнулась потрескавшимися губами. — Хорошо. Это хоть немного их задержит. А что дворец? Почему меня не перевезли туда при первой же возможности?       Баронесса отвела взгляд. — Миледи… Я пыталась пройти во дворец и поговорить с генералом или лордом Саранеем, но меня не пустили даже внутрь. Я и так не очень похожа на знатную даму, а уж в крестьянской одежде… Они приняли меня за служанку! — Щеки Ренны вспыхнули от возмущения. — И я даже… — Она понизила голос. — Я даже не смогла воспользоваться окольными путями. Из-за недавнего нападения все взвинченные. Меры безопасности усилили, патрули ходят чуть ли не десятками. А потом я узнала… По вам отслужили панихиду позавчера.       Услышав такое, леди Андраэль вскочила с постели. Голова закружилась, и Ее Светлость ухватилась за стену. Корочка в нескольких местах лопнула, лицо неприятно засаднило. Отдышавшись, миледи оперлась на руку баронессы.       «Да как они посмели! Я покажу им, как меня хоронить!»       Рука Ренны дрогнула и Андраэль поняла, что, не сдержавшись, воспользовалась мысленной речью. Она фактически «накричала» на советницу. По ощущениям это все равно, что получить краем щита по затылку.       Баронесса успокаивающе сжала ее пальцы.       «Не торопитесь, Андраэль-дан. Если вы отправитесь прямо сейчас, боги заберут вас по пути. Да и выборы нового градоправителя не скоро — только в следующем месяце» — Что?! Выборы нового градоправителя?!       Андраэль подалась было вперед. Баронесса отпрянула. Участие на ее лице сменилось испугом. Ее Светлость вовремя остановилась: вспомнила, чем обязана роду дель Тэй. Поняв, что ее не собираются бить прямо сейчас, Ренна осторожно приблизилась. Крепко удерживая градоправительницу, баронесса усадила ее на грубо сколоченную лавку. — Казню к чертям этих идиотов, — бормотала Андраэль. Сейчас не помешала бы чашечка фирменного чая Ренны. Но взять его было негде, поэтому оставалось только стучать пальцами по столу. Больше всего сейчас хотелось завалиться спать до вечера. Но это можно сделать только после того, как она придумает выход из положения. — Вот что, — наконец сказала Ее Светлость. Подняв голову, она нашла глазами забившихся в угол крестьян, про которых до этого момента думала как о говорящем дополнении для мебели. — Здесь есть лошадь?       Мужчина торопливо закивал. — Бери мою баронессу и скачите во дворец. Ренна, вели пропустить тебя к Саранею и все ему расскажи. Пусть вознаградят этих людей и пришлют ко мне придворного лекаря, не зря же он получает свое жалование. А чтобы эти остолопы на страже не придирались по пустякам, подойди сюда.       Леди Андраэль тяжело поднялась с места. Когда баронесса приблизилась, Ее Светлость зашептала на чародейном. Вскрикнув от изумления и испуга, Ренна закрыла глаза. Андраэль почувствовала, как остатки энергии по капле покидают ее тело. Закончив, градоправительница вывела на лбу у баронессы сложную руну. Это был крайний случай. Только знатное происхождение спасет Ее Светлость от костра. — Моя личная печать. Пусть только попробуют теперь не пустить!       Дыхание выходило с присвистом, Андраэль еле держалась на ногах. Ренна помогла ей добраться до постели и с поклоном удалилась. Несколько минут в голове у градоправительницы стоял тихий звон, похожий на отголоски эха. Миледи почти заснула, но тут кто-то осторожно тронул ее за плечо. — Госпожа просила вам заварить, — еле слышно прошелестела крестьянка, ставя что-то рядом с кроватью. Женщина помогла Андраэли сесть и протянула ей… чашку чая. Ренна, наверное, из кожи вон вылезла, силясь отыскать подходящие травы.       Ее Светлость сделала глоток. Да, эта горькая бурда имеет мало общего с тем, к чему Андраэль привыкла во дворце.       И тут она увидела свое отражение в чашке. Вода искажала черты, но и так было видно, что лицо миледи превратилось в большущий синяк. Всклокоченные волосы, изможденный взгляд, темные круги под сухо блестящими глазами. Левая бровь рассечена, а справа лицо покрывала целая сеть ранок. Одна была особенно глубокой и шла через все лицо, от виска к подбородку.       Андраэль охватил ужас. Неужели все, ради чего ее родители принесли столько жертв, напрасно?       «Спасибо, хоть глаз не вытек.»       Миледи сделала еще пару глотков и сползла на подушку. Отставив чашку, Ее Светлость провалилась в забытье.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.