ID работы: 9034689

Избранный богами

Джен
R
Завершён
162
автор
Ran7Chan бета
Размер:
237 страниц, 74 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
162 Нравится 51 Отзывы 49 В сборник Скачать

Четвертая интерлюдия

Настройки текста
Therion — Poupee De Cire, Poupee De Son       «Дело продвигается слишком медленно. Я устала ждать. Надо увеличить дозу. С любовью, мама.»       Последние строки письма стояли перед глазами у баронессы. Мать думает, что так просто изо дня в день предавать человека, с которым проводишь вместе почти круглые сутки. Который обеспечил всем, что ты имеешь. Которому нужна твоя помощь. Что просто зайти еще дальше в своем предательстве.       Ренна перевела взгляд на травы, разложенные на столе. Всего на щепотку больше, и приказ будет исполнен, а леди Андраэль еще на шаг приблизится к состоянию хронической истерички. Но зачем это нужно? Влияние баронессы на Ее Светлость и так велико. Кому нужна неуправляемая градоправительница? Да и кто в случае ее отстранения выберет регентом непонятно откуда взявшуюся чужеземку?       Нет, надо оставить все как есть. Ни к чему еще сильнее расстраивать нервы Андраэли, особенно после ранения. Более того, Ренна считала, что дозу лучше бы уменьшить. А матушка ничего не узнает. Дрожащими руками она ухватилась за пучок тиссры полевой.       «Всего на два стебелька поменьше, сильнее менять состав пока не стоит…» — Что вы делаете, леди дель Тэй?       Чуть не подпрыгнув от неожиданности, баронесса обернулась на голос. В дверях стоял лорд Сараней.       «Спокойно, Ренна. Он ничего не смыслит в травах, он ни о чем не сможет догадаться.» — Завариваю чай для Ее Светлости. Она еще не до конца восстановилась после ранения, — ответила советница, глядя в глаза Саранею.       Лорд долго смотрел на нее в упор своими неподвижными глазами. — Как же тиссра полевая поможет Ее Светлости восстановиться? Насколько мне известно, это мощнейшее возбуждающее средство. На людей с неустойчивой нервной системой оно действует непредсказуемо. Так зачем оно в успокаивающем чае?       Леди Ренна почувствовала, как спина покрывается потом. — В небольших дозах это растение бывает очень полезно для ослабленного организма… — Она сама понимала, насколько жалко звучит это оправдание. Не успела баронесса закончить предложение, как лорд Сараней рванулся вперед. В мгновение ока Ренна впечаталась лопатками в стену. Длинные пальцы первого советника почти сомкнулись на ее шее, головной платок сбился. — Даже не вздумай заговаривать мне зубы, лживая тварь, — проговорил лорд так тихо, что баронесса едва могла его расслышать. И от этого было еще страшнее, чем если бы он кричал или угрожал. — Как давно ты подмешиваешь ей эту дрянь? Отвечай! — Т-три года, — прохрипела Ренна на чародейном, больше всего на свете мечтая провалиться сквозь землю. — И что же вы можете сказать в свое оправдание, баронесса? — Теперь в его голосе звучала злобная издевка. — Отпустите. — Все эти разговоры дали ей немного времени. Небольшой карманный ножичек уперся в бок первому советнику. — Или я вас прирежу прежде, чем вы окончательно меня задушите. — И вы пойдете на это? — фыркнул Сараней. — Признайтесь, миледи, вы хоть кого-нибудь убивали прежде?       Ренна надавила сильнее. «Только бы он не почувствовал, как дрожит рука.» — Клянусь, милорд, я все вам расскажу. Но только после того, как вы меня отпустите и мы сможем поговорить как цивилизованные люди, — сказала она на чародейном. Легкие горели огнем. — Иначе мне придется пойти на крайние меры.       Удивительно, но первый советник убрал руки и отступил на шаг. Казалось, Сараней овладел собой. Но Ренна видела, что он готов в любой момент броситься на нее. — Я слушаю вас, леди дель Тэй. — Милорд, я прекрасно отношусь к Ее Светлости. Она — все, что у меня есть. Но есть и другое… лицо, имеющее на меня влияние. И ему я не в силах противостоять, — проговорила она на чародейном, немного отдышавшись. — Я не могу сказать вам больше, клятва останавливает меня. Но если бы я могла обойти ее, поверьте, я бы уже сделала это! Я не враг вам, лорд Сараней. И, тем более, не враг Ее Светлости. Но два обязательства — перед троном и перед тем… лицом, о котором я говорила, разрывают меня на части.       Брови первого советника сошлись на переносице. Он открыл рот, намереваясь что-то сказать, но тут в коридоре послышались шаги. Через несколько мгновений вошла служанка. — Ее Светлость беспокоит ваше долгое отсутствие, миледи, — сказала она, делая реверанс.       Ренна еле сдержалась, чтобы не вздохнуть с облегчением. Лорд Сараней церемонно поклонился. — Я вас оставлю.       Покидая комнату, он вновь смерил баронессу пронзительным взглядом.       «Не думайте, что это сойдет вам с рук, леди дель Тэй.»
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.