***
Сделка брата и Соломонса была назначена на следующий день после свадьбы, уже в это воскресенье, а дни до этого бежали, как сумасшедшие. Сегодня свадьба Томаса и Грейс, на которой я должна появиться, примерив на себя амплуа нового друга семьи, а не ее участника. Ну, до тех пор, пока Томми нас не представит. Утром я приехала в больницу и проработала там до обеда. На церемонии появляться не хотелось, и я передала весть об этом Томасу лично, сославшись на работу, которой теперь в больнице стало гораздо больше. Начался ремонт, и мне нужно все контролировать, чтобы не повторить уже пройденную ситуацию. Попросив Лоуренса присмотреть за процессом, я убежала из больницы, надеясь успеть переодеться и найти машину, которая довезет меня до имения. Благо, в конторе были мужчина и женщина, которые собирались на празднование, и они с радостью захватили меня по пути. Мы снова въехали во двор, который не казался таким страшным днем. Я держала на коленях, покрытых тканью шелкового светло-голубого платья в пол, букет красивых цветов, который, по моему поручению, купила Меделин, выбрав самый лучший. Мои руки немного подрагивали. Я волновалась о том, как все пройдет, наверное, больше самого Томаса. Машина остановилась, мы вышли. У входа нас встретила прислуга и проводила в зал, где все торжество и проходило. Мистер и миссис Вербер, которые согласились меня подвезти, были парой средних лет, которая работала у Томми в букмекерской конторе. Она — Эмели, — работала на приёме ставок и в будках на скачках, была известна как самая обаятельная кассирша, а он — как удивительно, Сэм, — был со всеми остальными на подсчете и отвечал за коэффициенты, славился математическим складом ума и особой грамотностью. И парой они были что надо. Увидев молодых новобрачных, я поспешила к ним, чтобы поздравить, пока они оба здесь. Когда Грейс заметила меня, она улыбнулась и чуть толкнула Томаса плечом, обращая на меня внимание. — Поздравляю! — с улыбкой произнесла я и протянула букет Грейс. — Будьте счастливы и любимы друг другом. — Спасибо, Сэм! Очень рады видеть тебя! — ответила уже миссис Шелби, приобняв меня за плечи. Томас же молча кивнул, убрав бокал с шампанским в другую руку. — Дорогая, теперь я должен официально представить тебе эту девушку. Знакомься, Саманта Шелби— наша родная сестра. Правда, зачем-то она сменила фамилию, и теперь она Саманта Вестерн, — сказал Томми, а Грейс непонимающе сдвинула брови. — Прошу прощения, что несколько дней назад представилась не так, я безумно волновалась при первой встрече. Но, по сути, я сказала правду, только утаила один факт — о родственности. Надеюсь, Вы не держите зла, — я искренне улыбнулась, тогда же и блондинка расслабилась. — Ничего, с каждым бывает. Я рада иметь такую прекрасную родственницу, которая занимается благородным делом. Спасибо, что ты с нами сегодня, — она снова легко тронула меня за плечо, не тепло переставая улыбаться. — Кстати, ты знакома со своим очередным племянником? Он должен быть где-то здесь, пойдем. Молодая жена моего брата повела меня к маленькому мальчику, который сидел на кушетке вместе с женщиной из прислуги, которая за ним и присматривала. Отпустив ее, Грейс села на ее место рядом с сыном, который со всей заинтересованностью рассматривал меня большими глазами. Я села с другой стороны от него и улыбнулась. Мальчик сразу понял, что зла родная тетя ему явно не желает, и потому улыбался мне в ответ и протягивал маленькую ручку. — Его зовут Чарльз. Обстоятельства сложились так, что он родился еще два года назад, — блондинка гладила его по мягким каштановым волосам, пока тот играл с моими пальцами, параллельно поглядывая на мое лицо. Я смотрела на этого мальчика с таким же интересом, как и он на меня: я никогда и подумать не могла, что у моего брата будут жена и, тем более, сын. Я как-то по-другому представляла этот момент его жизни, хотя бы без криминальных и темных делишек. Но раз обстоятельства сложились так… — Думаю, мы подружимся, — пообещала я, посмотрев сначала на Грейс, а потом на мальчика. Цвет его больших глаз и глаз моего брата был идентичен: такие же пронзительно голубые. Только в них пока нет той серьезности и жестокости, как у Томми. К Грейс подошла женщина из прислуги и что-то шепнула ей на ухо. Блондинка же занервничала, прикусив губу, после чего отпустила прислугу и попросила меня чуть побыть с племянником, пока она или сиделка не вернутся. А деваться мне было некуда: здесь я почти никого не знаю, кроме своих родственников с фамилией Шелби, поэтому поговорить особо было не с кем. Мы с Чарльзом молча смотрели друг на друга и улыбались. Этот ребенок вызывал во мне много эмоций, которые я толком не могла описать словами, но это точно было что-то приятное. И за этим я не заметила, как к нам подошел Майкл. — Ты будешь отличной матерью, — предположил он, с улыбкой смотря на меня. На нем был серый костюм, а платок в кармане пиджака был идентичен цвету моего платья. Получилось забавно. Теперь я хотела увидеть Лиззи Старк в платье такого же цвета и просто звучно цокнуть языком. Но нет, дорогая, голубой цвет мне больше идет. — О нет, это не для меня. Ближайшие несколько лет плотно заняты работой, поэтому остаются только племянники, — я пожала плечами и опустила взгляд на Чарльза. Мальчик играл с маленькой деревянной фигурой машинки, у которой даже крутились колеса. У нас в детстве было что-то похожее. Так как мальчиков в семье было больше, куклами нас с Эйдой не особенно жаловали. — Ты говоришь так, потому что пока не встретила того самого парня, от которого захочешь детей, — продолжал вещать Майкл, а я лишь напряженно закусила щеку изнутри. — Майкл, ты пришел сюда меня обсудить? — не выдержала я, но сказала это довольно спокойно: ругаться при ребенке не хотелось, ведь он в этом доме и так много криков слышит. В момент, когда мы были близки к тому, чтобы поругаться, к нам подошел Артур и обоих позвал на семейный совет на кухню. Я была удивлена, что меня позвали тоже, но сразу же смекнула, что это на шаг приблизит меня к выполнению задания от Соломонса. Черт бы его побрал. — Пойдем, я покажу, — предложил Грей, протянув мне руку, чтобы я могла подняться с кушетки.***
На кухне кипела работа. Когда я заходила утром, людей здесь не было совсем и помещение казалось куда больше. Готовили горячее, резали салат и запекали утку — я предположила, что тут шло более ста процессов одновременно и работала куча людей. Кухня постепенно наполнялась мужчинами в костюмах: Томми, который уже закурил, Финн, ворующий клубнику у проходящей мимо прислуги, Джонни Пес и Кудрявый, — все, приближенные к Томасу. Из женщин была только я, не было даже Полли и Эиды, что заставило меня немного напрячься и подумать о том, что я здесь лишняя. Именно поэтому я уселась дальше всех, на подоконник в углу, рядом с выходом, и тихо уплетала виноград, который стащила веточкой из какой-то тарелки. Майкл стоял в углу одного из сервантов неподалеку от меня и курил, осматривая толпу и следя за моим снующим братом. — Сегодня моя свадьба, черт возьми. И даже несмотря на то, что здесь огромное количество кавалеристов, никаких драк и подстрекательств, а также крови на моих коврах, — из уважения к Грейс. Эти ублюдки в красном — ее родственники… Он еще долго распинался перед нами на повышенных тонах, но вся мораль была в том, чтобы ни при каких обстоятельствах не создавать переполоха на свадьбе, хотя бы до вечера. Все должно было пройти идеально, и я даже не узнала Томаса, когда он обо всем этом говорил. Этот день был важен для него, определенно, и если кто-то, не дай боже, учудит что-то из запрещенного списка, я была уверена, что Томми и прибить может. Зачем он позвал меня, мне было также не понятно. — Все. У меня все, — закончил Томас и сделал затяжку сигареты. — Сэм, подожди, я не просто так позвал тебя тоже. Я спрыгнула с подоконника, доедая виноград. — Сегодня с тобой познакомится много уважаемых людей. Все знают, что моя сестра — Саманта Рэй Шелби, — является главврачом местной больницы. Поэтому, прошу, произведи на них идеальное впечатление и представляйся настоящей фамилией, которой представил тебя я, ясно? Эти связи нужны нам, и в этом ты мне поможешь. И проследи, чтобы никто не выступал, чтобы все прошло идеально. Мы не можем расстроить мою жену. Только тебе я могу здесь доверять, — попросил он, уложив тяжелые руки на мои плечи. — Пожалуйста, сестренка. Эта речь распалила искорку любопытства внутри меня. Томас доверяет мне: просит последить за порядком, приглашает на собрание меня, а не кого-либо другого из женщин семьи. Внутри появилась надежда, что я смогу выполнить задание чертова Соломонса или хотя бы попытаюсь приблизиться к его выполнению.