ID работы: 9035404

Winchester: Angel without wings.

Гет
R
Завершён
197
автор
Размер:
124 страницы, 29 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
197 Нравится 29 Отзывы 76 В сборник Скачать

23 глава. Обретенная сила.

Настройки текста
— Нет, — произнесла Ева, выйдя из оцепенения. — Что? — спросил Сэм, удивленно уставившись на девушку. — Нет, Джек не идет, — твердо сказала она и скрестила руки у груди. — Почему? Вдвоем вы не справитесь, — произнесла Ровена. — Тем более, что мне еще нужно сделать противоядие. — И для этого тебе нужна противозмеиная сыворотка, — закончила за ведьмой Хант. — Да, я знаю, что необходимо… И что будет, если Кас и Джек отправятся туда! Я и ангел отправятся к горгону — не ты, Джек. — Парень смотрел на черноволосую жалостливым взглядом. — Ева… — хотел что-то сказать Винчестер, но его перебила Ровена. — Дорогуша, я понимаю, что ты хочешь всем нам помочь, — мягко произнесла женщина, уводя Хант чуть дальше от парней. — Парни останутся живы? — Да, но… — голову светлоглазой сдавило болью. — Кас… Джек. — Они будут живы, а, значит, все будет хорошо, — продолжила говорить ведьма. — Сейчас необходимо поймать горгона, пока никто еще не пострадал…       Голову Хант сдавило еще, и теперь стоять она могла только прислонившись к кровати. Ведьма сочувственно улыбалась, а затем произнесла: — Прости, пожалуйста, — почти прошептала та, а Ева улеглась на кровать, пока силы не покинули ее и глаза не закрылись.

***

      Очнулась охотница в импале у какого-то дома. Дин и Сэм сидели спереди и о чем-то говорили. Перед глазами еще все плыло, но Хант села на сидении. — Ты в порядке? — спросил Сэм, повернувшись к девушке. — Звучит, как дежавю, — ухмыльнулась Хант, но резко изменилась в лице. — Где Ровена? И где мы? — Ровена должна быть в пути к бункеру, а мы рядом с горгоной, — ответил Дин. Оба брата были наготове к чему-то. — Что? И вы все же отпустили их? — воскликнула девушка, зацепившись за передние сидения. — Извините меня, но вы идиоты? — Что ты так паникуешь, Ева? — Сэм посмотрел в рассерженные глаза девушки. — Сейчас на кону стоит душа Джека, а вы сидите… ждите чуда, — выплюнула слова Хант и выбралась из машину.       С собой у Евы был только небольшой ножик и все, но она готова была драться даже с ним. Быстро открыв дверь, она застала картину: Кас лежит на полу с черным губами, а Джек на другом конце комнаты поднимается. — А, так вас трое, — ухмыльнулся мужчина — это был тот самый горгон, так как глаза стала змеиные, с прорезями. — Но ты человек… как? — Вот так, — сказала девушка и замахнулась на него ножом, однако он увернулся.       Девушка попыталась второй раз, но лишь получилась удар в живот, отбросивший ее в стену. Голова снова начала гудеть, но она должна была встать, чтобы убрать горгона. Появились Винчестеры — вовремя, кстати. Однако, их битва не увенчалась успехом, как и в случае с Евой. Дин лежал перед Хант без сознания, а Сэм лежал неподалеку. Горгон схватил свой портфель и собрался уходить. Из коридора послышался подозрительный звук, и через минуту появился Джек с окровавленным ножом в руках. — Помоги Кастиэлю, а я к Дину, — произнес Сэм, и вместе с рядом лежащей Евой подползли к старшему Винчестеру. — Дин, ты в порядке? — спокойно спросила девушка, осматривая рану на голове мужчины. — Нужно ехать в бункер, он сейчас не очнется. — Джек, что ты делаешь? — эти слова произнес Кас, резко вставая с пола. Девушка сразу поняла в чем дело, но решила ничего не говорить — в чем смысл, если ее не слушают.       Обратный путь был в молчании, только змея на заднем сидении немного раздражала девушку. По дороге в бункер Джек все же обратился к Хант, которая сидела за рулем. — Ты злишься на меня? — спросил он, не глядя на черноволосую. — Нет, да и зачем, ты спас Каса — иначе бы не вышло, — охотница произнесла эти слова максимально правдиво, хоть и считала наоборот. — Сейчас главное, чтобы с Дином ничего не случилось.

***

— Так, положите его сюда, — Ева руководила процессом, пока парни укладывали Винчестера на койку.       Джек порывался помочь, но ангел и Хант строго запретили ему — он и так потратил сегодня свою душу. Девушка сидела рядом с Дин совершенно обеспокоенная. В комнате, кроме нее, находился Сэм — он был точно такой же. Было все спокойно, по крайней мере, еще минут пятнадцать. Ни один мускул не дрогнул на лице Винчестера. Ева не могла сосредоточиться на происходящем, не могла вспомнить хоть что-нибудь из просмотренных серий сериала. — Нет! — воскликнул Дин, резко поднявшись с кровати. Светлоглазая чуть не упала со стула, не ожидав таких резких движений от мужчины. — Дин! — крикнула она, пытаясь удержать зеленоглазого. — Спокойно, мы сейчас уже в бункере. — Его нет! Нет! Где он? — кричал Дин, снося все с полок и шкафов — Сэм пытался его успокоить, но тщетно. — Боже, Михаил? — спросила, осознавая, Ева. — Он пропал? — Да, он ушел, — Винчестер посмотрел ошарашенными глазами на девушку.       В этот момент Кастиэль и Джек появились в дверях, но затем все услышали другой шум. Выйдя гурьбой из комнаты, все увидели, как Мэгги, девушка из того же параллельного мира, подбежала к ним в страхе. Однако, глаза ее загорелись, и она упала мертвенно на пол. — Нет, — прошептала Ева, становясь чуть позади парней. Вокруг лежали мертвые охотники — абсолютно все, кто был в бункере, кроме них был мертв, разве что… — Привет, ребят, — из-за угла вышла Ровена, а глаза ее горели голубым светом. Рыжие волосы, собранные в высокий хвост, медленно покачивались, пока женщина спускалась по лестнице. — Отпусти ее, Михаил, — произнес Кас и из рукава достал клинок. — О, она довольно сильна, чем кажется, — ухмыляясь, архангел сделал шаг вперед. — Мы так не сдадимся. Сэм, неси наручники, — Дин сказал брату, и младший Винчестер уже хотел пойти за ними. — Не так быстро, — только сказал Михаил, как всех отбросило по сторонам. — Меня долго будут раскидывать, как вещь? — подумала девушка и попыталась встать, но лишь упала на спину. — Как грубо, может, тогда вас лишить дыхания…       Девушка схватилась за горло, из легких выкачали весь воздух, но глаз не сводила с Михаила в шкуре Ровены. — А для дополнения — лишу вас зрения, — и в глазах тоже потемнело. — И добавить боли, чуть не забыл, — щелчок пальцев, и кости у Хант будто ломались внутри тела. Сложно было сдержать стон.       Хант знала лишь одно, что могла сказать в этой ситуации. Она знала о порывах Джека к самопожертвованию, поэтому сквозь боль и страдание произнесла: — Прошу… Джек, не делай этого, — Хант ничего не видела, но надеялась, что нефилим ее услышит. — Прошу… — Может, сделать так, чтобы ты услышал ее страдания? — ехидство звучало в голосе Михаила, и послышался снова щелчок. Ева уже не сдерживалась — она кричала и рыдала от боли, так что у нее заложило уши. Ничего не могло сравниться с тем, что происходило с ней сейчас. Ей ломали абсолютно все кости, а кровь текла изо рта медленным ручьем.       Спустя пару минут ее мучения прекратились, словно кто-то держал ее в путах, а сейчас отпустил. Она жадно поглощала воздух, но пошевелиться не могла — тело ужасно болело, даже, в какой-то момент, показалось онемевшим. Глаза больше не застилала пелена. Стало намного легче, чем пару секунд назад. Черноволосая больше не издавала никаких звуков, но слезы текли по ее щекам. Она не хотела поднимать головы, да и не могла, но Ева знала — архангел мертв, душа Джека сожжена, а благодать вернулась к нему. Неожиданно комнату озарил теплый свет — глаза все же поднялись у Хант. Джек стоял с безразличным лицом, а позади тенью на стене отпечатались широкие крылья нефилима. — Я сдаюсь, — пронеслось в мыслях у светлоглазой, пока она смотрела на своего любимого Джека. — У меня осталась одна миссия. Всего одна.

***

— Все хорошо? — спросил Дин, смотря на охотницу, спустившуюся с лестницы. Прошло около трех часов с последних событий: Джек всех вылечил, парни постарались собрать всех мертвых охотников и вывезти из бункера, чтобы сжечь, как требует кодекс, а Ровена собрала все вещи и исчезла. — Да, намного лучше, чем, когда у меня были сломаны ребра и ноги, — произнесла спокойно Хант, и за её спиной показался небольшой портфель. — Ты уезжаешь? — спросил другой Винчестер, появляясь в проеме. — Да, поеду к Мэри, хочу развеяться среди женщин, — ответила Ева и постаралась скрыть все, о чем думает сейчас. — Не волнуйтесь, я на пару дней. Не скучайте, парни. И… передайте Джеку тоже.

***

      Выезд из бункера был для девушки облегчением. Огромнейшим. В компании Мэри она расслабилась и даже повеселела, словно приехала в гости к маме. Но не к той, что бросила ее и отца с сестрой — намного роднее. Парни все же звонили Еве, когда, особенно, она была на охоте с Мэри. Однако напрасны были их волнения, бояться нужно было будущего.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.