ID работы: 9035952

В Аду

Джен
R
В процессе
40
автор
misusya бета
Размер:
планируется Макси, написано 411 страниц, 46 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено копирование текста с указанием автора/переводчика и ссылки на исходную публикацию
Поделиться:
Награды от читателей:
40 Нравится 42 Отзывы 12 В сборник Скачать

Круг второй (2)

Настройки текста
Примечания:
      — Ну вас нахуй! У них тут есть супермены, что за милю демонов чуют!       Кори был откровенно напуган. Он довёл господина Огу до Лос-Анджелеса и теперь они направлялись в самое сердце города. Он пообещал показать им штаб-квартиру компании, вот только после он умывает руки! Жить-то ещё хочется. Откровенно говоря, странно, что никто до сих пор не сел на хвост и не напал. Это пугало ещё сильнее.       — Да не ссы в трусы, — сказал ему Ога, — мы неуловимые японские ниндзя.       — Ты феерический идиот, — осадила его Хильда, вынимая из кармана куртки бирку с адресом компании, что она нашла на заводе. — Не стоит и сомневаться, что нас пасут. Другой вопрос, чего они ждут.       Ога завёл руки за голову и демонстративно сполз на сиденье, расслабившись.       — Пхе. Я всех ушатаю.       — Если накосячишь, я тебя ушатаю, болван. Мы здесь, чтобы найти госпожу Айрис.       — Да, да.       Хильда закатила глаза. Этому дураку лишь бы кулаками помахать. Прикусив губу, она ещё раз прогнала в голове возможные варианты. Либо супругу Владыки держат в плену, но тогда вопрос, как им удалось её похитить. Когда она, поссорившись со своим мужем, покидала Ад? Но ведь она, кажется, воспользовалась услугами Ален Делона. Ален Делон вне всяких подозрений, он верен королевской семье. Наверное, когда она уже прибыла в мир смертных; охрана оказалась недостаточно сильной. Либо, что вероятнее, её ввели в заблуждение и теперь пользуются её влиянием.       Слишком много неизвестных переменных. Лучше перестать ломать голову и успокоиться. Легко, правда, сказать. Хильда прикусила ноготь на большом пальце.       — Хильда, ты не собираешься переодеваться в свой старый костюм? — спросил Фуруичи, отвлекая её от невеселых дум.       Она покосилась на него.       — Чего?       — Ну… в платье готик лоли, — порозовел щёчками Фуру. — Рюши, декольте, ботфорты со шнуровкой, все такое.       — Ах, это. — Хильда совсем позабыла про одежду. Она так и оставалась в бесформенной чёрной футболке, чёрных джинсах, чёрной куртке и даже кепка где-то тут завалялась в кабине. Волосы, заплетённые в косу, спускались у неё по груди. — Думаю, пока нет. Сойдёт за примитивную маскировку. К тому же я не прихватила запасного платья, вот досада…       «Жаааль», — вздохнул Фуруичи.       Фура повернула. Все улицы в Лос-Анджелесе были похожи друг на друга, прямые, ровные, а здесь, в сердце делового центра, — заключённые в стены высочайших зданий из стекла и бетона. Городские джунгли слегка разбавлялись деревцами и пальмами, дающих тень на тротуарах в полуденный час. Вокруг все гудело, ревело моторами, шуршало шинами, сотни людей шли и ехали по своим делам. Небоскрёбы отражались друг в друге, визуально расширяя пространство.       Парковаться грузовой машине здесь было решительно негде, поэтому они просто проехали мимо. Кори, очкуя, знаками показал на здание. Ничем оно особо не выделялось, кроме верхней своей части, выполненной в неправильной форме. Слегка на отшибе, за сквером с фонтаном, отделявшим его от проезжей части. Ко входу вела высокая лестница. Фуруичи отметил место на карте в мобильном телефоне. Они вместе с Хильдой склонились над экраном, сравнивая. В пальцах девушки был зажат кусочек картона с напечатанным адресом.       — Совпадает! — обрадовался Фуру. — Нам повезло!       Хильда же осталась недовольна. Она свела брови.       — Странно.       — Что не так? — влез Ога.       — Адреса, — сказала Хильда. — Одинаковые. Но это слишком просто. Наивно думать, что компания Соломона так легко спалится.       Ога, обернувшись, проводил взглядом небоскрёб, что уже скрылся за одним из своих собратьев. Фура вновь повернула. Майкл спросил, куда ехать дальше.       — Думаешь, — спросил Тацуми, — они боятся спалиться?       Хильда вскинула на него глаза. Устрашающая догадка мелькнула в её глазах. Ога, конечно же, оставался спокоен. Он просто сказал, что думал.       — Эй, — обеспокоенный оклик Фуруичи вернул их к реальности, — а где Кори?       Все посмотрели вперёд, на дорогу. Впереди Кори не было; они заозирались. Справа и слева ехали машины. Майкл и Фуруичи проверили в зеркалах дальнего вида. Кори исчез вместе со своим байком. Ни шума, ни крика. Просто пропал, словно и не было его.       — Вот же выблядки соломоновские, — выругался Ога. — Украли моего проводника! Не жить им.       Хильда вцепилась в его локоть.       — Не в этом дело! — сказала она, широко распахнув глаза. — Я ничего не почувствовала.       — В смысле? — не понял он.       — Демоническая энергия. Ты тоже не ощутил, да?       Ога промолчал.       — Предупреждение, — стиснула зубы Хильда. — Они очень уверены в себе.       Какое-то время они ехали в молчании. Фуруичи стало не по себе. Он то и дело зыркал по сторонам, и чаще всего — на их водителя, простого смертного, который тоже мог попасть под раздачу.       Озноб пробрал Фуруичи, когда он начал осознавать масштабы угрозы. Их пасли ещё с самой Японии, напали — как шутки ради! — и подпустили к самому порогу. И здесь, эффектно и без пыли, убрали одного из них. Ну, может, не совсем одного из них, но намёк ясен. Посыл очевиден: если хотите получить ещё, приходите. Вас встретят по достоинству.       Даже Ога с его необъятным подвалом демонического потенциала не заставил компанию сбить их со следа или напасть посерьёзнее. Погодите-ка! Кори говорил, что их не велено убивать, значит, для чего-то они нужны компании. Всё ещё нужны. И это напрямую связано с демонами. Но вряд ли столько контракторов необходимо для разработки и испытаний антидемонического оружия. Фуру яростно укусил заусенец на большом пальце. А может быть… они видят то, что им показывают? То есть, как бы это сказать… их заставили думать, что им нужно пробираться в компанию с боем. Но что, если на самом деле их там ждут? Вопрос, для чего.       

***

      Плюх. Плюююх.       Насу отступил и полюбовался своей работой. Панорамные герметичные окна гостиной, разделённые на секции металлическими рамами, украсила гигантская надпись. Надпись насыщенного красного цвета подтекала тягучими крупными каплями.       Затоичи восседал на диване с чашкой чая в руке.       — Что скажешь? Чего-то не хватает, — критически прищурился Баклажан и потёр подбородок.       Так как Затоичи промолчал, он продолжил говорить сам с собой. Эбиан уже убедился, что Баклажану, по факту, и не требовался реальный собеседник.       — Надо нарисовать цветочек, — сказал Насу. — Или лучше сердечко?       Он снова встряхнул бутылку с кетчупом. Густая томатная паста чвакнула внутри тары с дозатором. В комнате немного потемнело. Пейзаж за окном теперь перекрывало огромное граффити, которым Насу постарался занять всю площадь стекла, отведя для каждой буквы отдельную секцию.       — Нарисую и то, и другое!       Он вновь принялся за работу. В комнате воняло уксусом и помидорами, кондиционер не справлялся. Затоичи вообще считал, что ничто не заменит настоящего свежего воздуха. Лучше горного. Такового, впрочем, тут взять неоткуда. Ради интереса Затоичи попытался вырезать форточку одним из своих приёмов, но… только поцарапал стекло.       Антидемоническое, не стоило сомневаться. Здание защищала мощная магия, наверняка и внутри, и снаружи.       Насу прыгал возле окна, добавляя какие-то детали. Пока никто в компании Соломона не пришёл проверить, как поживают двое новообретённых союзников. Ну, только первый день пошёл. Или, возможно, им удалось убрать все камеры в номере. Испорченные окна рано или поздно все равно заметят. А пока можно спокойно попить чаю и похулиганить, как им и положено по статусу.       Насу наконец устал, или ему надоело. Он метко бросил кетчуп в вазон с цветком и с размаху упал в кресло. Закинув ноги на стол, а руки за голову, он улыбнулся от уха до уха.       — Нравится?       Затоичи опять промолчал. Баклажан скривился.       — Фу ты. Скучища с тобой. Лучше б Такамия со мной был, мы б уже пошли мочить козлов.       Он схватил конфетку из корзинки на столе и вновь утонул в кресле.       — Ладно. Главное, чтоб нашим друзьям понравилось.       Насу, как и Эбиан, провел испытание на прочность, но сделал это с дверью. Результат оказался тот же, что и с окном.       Вскоре вместе с каким-то мелким демоном им прислали богатый комплексный обед. Наевшись, парни задремали. Йохан говорил, что им дадут отдохнуть минимум двенадцать часов, но не прошло и десяти, как их разбудили.       Шинигами сменил костюмчик и выглядел бодро и свежо. Предвестники встретили его сдвоенным залпом не особо приветливых взглядов: их вырвали из объятий славных снов. Номер представлял собой студию, где гостиная совмещалась с кухней, а отсюда уже вели двери в спальни с собственными ванными комнатами. Прямо по курсу шинигами увидел сделанную в лучших традициях дешёвых ужастиков надпись на окне.       «ОГА ЛОХ», — гласила надпись. Её сделали на английском с ошибкой, сделав из одной буквы головку для цветка, а внутри другой пририсовали сердечко. Сбоку отдельную секцию занимал рисунок говнеца.       — Что это, не изволите ли объяснить? — обратился он к предвестникам. — Казённое имущество портите, между прочим.       Насу высунул язык.       — Со скуки, братиш, — сказал он.       Йохан внимательно рассмотрел надпись. Кривая и потёкшая, но все равно читабельная. И хорошо заметная.       Насу упал в кресло и принялся переключать каналы на телевизоре, не обращая внимания на шинигами. Затоичи делал вид, что задремал сидя. Йохан усмехнулся.       — Это что, какой-то секретный код? Какое ребячество.       Оба предвестника посмотрели на него. Йохан был наготове. Они не застанут его врасплох. Не здесь и никогда больше. По-хорошему, это они уступают ему. Просто им повезло. Они молча глядели на него, и тогда Йохан добавил:       — Не трудитесь, снаружи заметить ничего невозможно.       Небоскрёб заключен в чары, как в кокон. В нём несколько уровней магической защиты. Начиная от антидемонических замков, окон и дверей, и заканчивая делением на измерения. Оттуда, снаружи, нельзя увидеть, что внутри. А если точнее, наблюдатель увидит лишь то, что они, компания Соломона, хотят показать. И если эти двое прикидываются, что предали своих друзей, то их попытки выдать местонахождение тщетны.       Насу насмешливо скривил губы.       — Чё? Мы отморозки.       Йохан моргнул.       — Точно, — подтвердил Затоичи. — Хулиганы отпетые.       — И мы любим граффити, сечёшь? Так что не отсвечивай, — отворачиваясь, закончил Баклажан. — Лучше своди нас на экскурсию или дай поспать, а то скоро подохнем, и драться не понадобится.       «Ну да, ну да».       — Увы, ни то, ни то не могу предложить. Мы приготовили кое-что получше.       Насу прикинул, почему за ними явился лично шинигами. Ответ напрашивался сам собой: в компании нет, или на данный момент нет никого, кто мог бы справиться с ними обоими, если возникнет необходимость. Не сто процентов вероятность, но шанс велик.       — Мы организовали вам тренировку с Фудзи.       У Насу вытянулось лицо, а Затоичи даже повернул к Йохану голову.       — Шутишь?       — Никак нет. — Йохан улыбнулся. — Но есть проблема. Фудзи в Японии. Так что вам, други, придется туда отправиться. И я здесь, чтобы вас сопроводить.       Предвестники переглянулись. Кажется, настала пора действовать.       

***

      Над деловым центром Лос-Анджелеса описывал круги вертолет. Заложив вираж, он начал снижение. Вертолет арендовал Химекава, и сейчас в его кабине сидели, помимо пилота, парень с начёсом помпадур, в гавайской рубашке и цветных очках, девица с деревянным мечом, громила с дико торчащими во все стороны волосами, патлатый с незажжённой сигаретой в зубах и парень со шрамом в виде полумесяца на лице.       Вертолет быстро, насколько возможно, опустился на площадку на крыше небоскрёба со странной формой. В зеркальной стене башни отражалось солнце, что медленно сползало к горизонту, за край океана. Под рёв вертушки и создаваемого ей ветра из кабины, пригибаясь, выскочили все пассажиры. Пилот немедленно поднял машину вверх и покинул квартал. Незваные гости осмотрелись.       — Что-то нас не встречают, — с издевательской ноткой обиды проговорил Такамия, прикуривая сигарету.       — Не ожидали, — сказал Акахоши, выглядывая с крыши вниз. — Ого. Долго лететь, прежде чем расшибёшься.       Тоуджо тоже высунулся посмотреть. Несколько десятков этажей до подножия стеклянной горы. Тора не боялся высоты, он ведь много работал на стройке, и уж кому как не ему было знать, что определённо стоит беспокоиться, когда ты так высоко над землей.       Двери в небольшой башенке с краю площадки распахнулись. Из неё высыпался небольшой отряд вооружённых людей в тёмно-серой форме. Они вскинули автоматы и командир велел:       — Не двигаться! Положите оружие! Руки держать так, чтоб я их видел!       Акахоши с Такамией переглянулись. Тора нахмурился, понимая, что сейчас его не защищает ни темнота, ни эффект неожиданности. Все они видны как на ладони. Пристрелят, и поминай как звали.       — Так не двигаться, — вопросил Такамия, делая шаг вперед, — или оружие положить?       — Стоять! — один из бойцов взял его на прицел. — Ещё шаг, открываю огонь на поражение.       Такамия поднял согнутые в локтях руки.       — Ой-ой, — деланно испуганным голосом проговорил он, — какие вы неприветливые. А у меня даже оружия нет.       — Девушка, Вас это тоже касается, — махнул оружием в сторону Куниеды другой охранник. — Медленно положите катану.       Куниеда не шелохнулась.       — Это просто палка. К тому же вы велели не двигаться.       — Да, — подхватил Акахоши, — определитесь уже как-нибудь.       Командир отряда ощутил легкое раздражение. Эти сопляки издеваются над ними. Но какими надо быть самоуверенными, чтобы заявиться так нагло, просто взять и посадить вертолёт на небоскрёб. Никто из этих школьников не вооружён, не считая девчонки с деревянным японским мечом. Командир не был дураком и понимал, что у странных ребят что-то припасено в рукаве. Не стоит обманываться их видом. Недооценивать противника — самая глупая ошибка. Всегда ожидай большего, чем тебе показывают.       — Ой-ой, — раздался новый голос. Из-за спины лохматого громилы показался высокий парень в гавайской рубашке.       «Ага», — подумал командир. Его предупредили, что сюда заявится тот паренёк, который мутит воду в городе последнее время. Как его… Хомакава? Не суть. Суть в том, что это хитрый маленький ублюдок, которого точно нельзя недооценивать. Этот человек сумел расправиться с отрядом спецназа.       Качнув дурацкой помпадурской прической, парень поправил на носу цветные очки.       — Я подумал, будет невежливо не нанести ответный визит, — сказал Хомакава. — А ситуация-то не улучшилась. В нас всё так же тычут огнестрельным оружием. Где же ваши хорошие манеры?       Командир жестом велел своим людям взять незваных гостей в кольцо. Держа их под прицелом, бойцы медленно стали обходить ребят по кругу.       — Вот что, пацан, — спокойно сказал командир. — Расклад такой. Вы не рыпаетесь и даёте нам себя связать, а дальше вами будет заниматься руководство. Будете хорошо себя вести, вам не впаяют срока за вторжение на корпоративную собственность.       Командир не верил в сверхъестественные силы. Им, рядовой охране, не докладывали, чем именно занимается компания. Большинство полагало, что передовыми технологиями и разработками, и все были довольны, объясняя некоторые странности именно такой причиной. Поэтому командир бы не поверил, что перед ним два нечистых духа, японский низверженный бог и верный последователь контрактора князя тьмы, даже если б ему кто-то это сказал.       И если ребята были видны охране как на ладони, то преимущество работало и в обратную сторону. Хомакава цыкнул.       — Усохни, плесень, — скривил он губы. — Вы тут единственные, кому лучше не рыпаться.       Такамия потянулся за зажигалкой. Раздался выстрел. В опасной близости от лица контрактора просвистела пуля, обдав его струёй горячего воздуха. Атмосфера неуловимо изменилась. Все посерьёзнели. Шутки кончились.       Тут Тора покосился на Акахоши. Контрактор, руки в карманы, взгляд величайшего пофигизма, стоял к нему ближе всех. — Ой, — сказал Тоуджо громко, — ты горишь.       Канкуро слегка опустил подбородок и посмотрел на свои кроссовки. Обувь облизывали языки белого пламени. Они становились все больше, обхватили его икры, подобрались к коленям. Все невольно уставились на огонь, шокированные и его появлением, и тем, что человек, который в этом огне стоял, не собирался вопить от боли.       — Точно, — спокойно согласился контрактор. — Странно.       «Странно не то слово!» — хором подумали охранники.       Прежде чем кто-то успел понять, что этот огонь Акахоши не вредит — не загорелся не то что он сам, не почернела даже его одежда — Такамия и Куниеда приступили к делу. Они двигались быстрее, чем мог уловить глаз обычного человека. Менее секунды, и контрактор Люцифер уложил ударом в затылок двух противников. Аой обезвредила еще двоих. Брякнули о бетон располовиненные деревянной катаной автоматы. За ними следом мешком осели два тела, закатив глаза.       Это произошло так быстро, что остальные лишь начали понимать, что происходит. Командир передернул затвор автомата, но выстрелить не успел. На корпус ружья легла чья-то рука, и справа командир увидел лицо патлатого парня с кучей пирсинга в ушах и сигаретой в углу рта.       — Дай-ка это мне, — сказал он и вырвал оружие из его рук с небывалой силой. Если б командир не разжал пальцы, то заработать ему вывих обеих локтевых суставов.       Больше он ничего не увидел, потому что Аой уложила его баиньки одним точным ударом. Он погрузился в глубокий здоровый сон на несколько часов.       Тора и Акахоши тоже времени не теряли. Когда ближний к Торе охранник отвлёкся на Акахоши, Тоуджо стремительно развернулся и бросился на него, сбил с ног. Завязалась борьба; Тора брал силой, а его противник — тренированностью. Так или иначе, главного Тора добился: враг выпустил из рук огнестрел. Акахоши огнем Маммона атаковал последнего противника, и для этого ему даже не пришлось сходить с места. Огненный шар врезался во врага и опрокинул того навзничь, крепко приложив о бетон. Одним прыжком преодолев расстояние между собой и противником, Канкуро завершил начатое простым ударом по голове.       Тоуджо, принимая все атаки противника, извернулся и схватил того за голову. Приподнял и ударил о покрытие площадки. Тот затих. Тора стряхнул его с себя и поднялся. Такамия уже был у двери. Но дальше порога он не ушёл. Он прекрасно видел небольшую площадку, металлическую лестницу, что уводила на пролёт вниз и заканчивалась еще одной площадкой, где белая дверь вела вовнутрь здания. Ребята столпились за его плечом и тоже посмотрели.       — Схожу посмотрю, — сказал Такамия. — Вряд ли внутреннее измерение осталось открытым, но вдруг.       На коротком совещании, что случилось на химекавиной вилле до начала налёта на штаб соломоновцев, выяснилось следующее. С помощью дрона Химекава осмотрел все небоскребы, и повторно — тот, который показал Оге Кори. Знака от Насу и Затоичи он нигде не увидел.       Либо предвестников посадили под замок туда, где нет окон, либо внутри небоскреба действовали какие-то чары. Хильда тут же предположила, что дело в другом измерении, которое развернули внутри. Таким образом никто из посторонних не сумеет попасть в настоящую компанию, а проникнув внутрь, увидит пустые этажи и комнаты, как в том случае, когда принц Эн прятался по соседству в апартаментах Тэцуи. Точно так же снаружи не будет видно, что происходит внутри, и рисуй не рисуй — без толку. Второй вариант казался логически более вероятным, потому что более соответствовал уровню врага. Как раз та защита, которой компания Соломона бы воспользовалась.       Фуруичи с Хильдой также объяснили всем, как работает другое измерение. Заключённое в него пространство открывается и закрывается по воле того, кто его создал. Значит, в компании есть пространственный демон. Но и у демонов возможности не безграничны. Начиная с того, что боевой потенциал у такого типа демонов не в приоритете и заканчивая тем, что невозможно контролировать все входы и выходы.       В таком огромном здании всего один основной выход, и он внизу. Как раз там, где десятый этаж. И все внимание «привратника» сосредоточено именно там. Тем не менее, наверняка он сможет взять под контроль и верхний выход, запасной, на крышу. Он выпустит из здания охрану, которая будет давать отпор вторженцам. И скорее всего, закроет за ними вход.       Однако, если понадобятся новые силы, придётся открывать портал заново. — Пусто, — доложил контрактор Люцифер по возвращении. — Придется громить. Тоуджо размял кулаки. «Ооо, это по-нашему». Куниеда вздохнула. На этот акт главная роль отводилась ей. По словам Хильды, достаточно мощное внешнее воздействие может повредить пространственные чары. А если не выйдет, то на шумиху прибегут еще соломоновцы. Тогда можно урвать возможность попасть внутрь. Так как Насу и Эбиан оказались в компании прежде, чем Хильда могла бы дать им коммуникатор, через который Ален Делон переправил бы и остальных внутрь, приходилось действовать по старинке.       Куниеда встала примерно посередине вертолётной площадки. Закрыла глаза, выдохнула. Постояла, налаживая дыхание. Поменяла хват на рукояти катаны.       Кома.       Бить нужно очень точно, чтобы не повредить опорные конструкции башни. Иначе добрый десяток этажей сползёт вниз, как верхушка огромного бутерброда, и они вместе с ними. А их цель совсем в другом.       — Ваша задача, — сказал Химекава, — выманить этого ублюдочного шинигами. Он настоящая заноза в заднице.       В стиле шингецу нет лишних движений. И его создавали не для того, чтобы убивать и разрушать — как и многие другие восточные стили. Суть самой мощной его техники в том, чтобы нанести один точный и сокрушительный удар в правильную точку. Аой нашла ту струну, ту точку, и она была готова ударить.       Со стороны выглядело так, словно она просто быстро и резко опустилась на одно колено, продолжая удерживать свою катану вертикально, упирая её кончик в площадку. Секунда — и крыша вздрогнула. Донесся глухой грохот и треск, и во все стороны от башни со звоном разлетелись тысячи осколков. Стекло на паре последних этажей лопнуло. От катаны во все стороны зазмеились трещины.       — Ооо, — оценил Такамия, — впечатляюще.       Впечатляюще или нет, но вряд ли бы им пришлось вообще прыгать по крыше, если б они сумели воспользоваться нефритовым телепортом. Плененный Валиас под напором предвестников и Хильды согласился сотрудничать и рассказал обо всех помещениях, входах и выходах штаба, каких знал. Он даже нарисовал ребятам схемы. Однако, увы, так как никто не бывал в компании прежде, риск вписаться в пол или стену был слишком велик. Для телепортации необходимо чёткое представление точки назначения. А Валиас к тому же имел понятие о довольно малом количестве помещений. Формально числясь напарником Йохана, он больше служил на побегушках и грубой силой, так сказать, прикрытием для шинигами. Но ему это было побоку, ведь платили исправно.       Химекава был сам не прочь воспользоваться телепортом, но рисковать, не зная толком территорию врага, он не хотел. К тому же его главной целью было публично залошить соломоновцев, а для этого не обязательно проникать внутрь.       — Чуваки, давайте я, — встрял в обсуждение Ога. — Мне больше всех надо. Маму малыша Вельзи найти и заодно морды этим ушлепкам набить.       Химекава поправил очки.       — Окстись, Ога, — сказал Фуруичи, — тебе воображения не хватит.       — Да, — согласилась Хильда, — чёрт знает куда тебя занесёт. И как потом юного мастера искать?       — Обойдёшься, Ога, — напыжился Канзаки, — я пойду первым.       — Как ни странно, — добил Химекава, — я б скорее доверил это твоей жене, чем тебе.       — Да ну вас нахер!!! Зачем он нам тогда нужен? — вскипел Ога и хотел схватить нефритовый шарик, чтобы швырнуть его в бассейн, но Хильда выхватила его у него из-под носа.       — Успокойся. Пригодится ещё. Мы возьмем его с собой. Так? — обратилась она к Химекаве.       — Берите, — милостиво разрешил тот.       Куниеда встала, выдохнула и убрала катану. Такамия щелчком выбросил окурок и со словами «А теперь я» размахнулся хорошенько и снёс башенку. Грохот, клубы пыли; от будки осталась маленькая нижняя кромка. Стены разнесло, металлическую дверь смяло, и теперь она грустно валялась в углу площадки. Тора тихо присвистнул: «Круто, чувак».       — Лестницу-то не поломал? — спросил Акахоши.       — А чёрт знает.       «Идиоты», — подумала Аой.       — Так-так, ребятки, — раздался на площадке ещё один голос. Все обернулись на парня в гавайской рубашке. — Поаккуратнее. Не разнесите тут всё.       — Ты что-то слишком вжился в роль, — строго ответила Куниеда. Тора засмеялся.       Долго ждать не пришлось. Шуму они наделали достаточно, чтобы привлечь к себе много внимания. Не исключено, что скоро тут появится полицейский вертолёт. Но к тому моменту уже желательно проникнуть внутрь.       Куниеда и Акахоши заняли позиции у дверей на площадке. Такамия приготовился встретить врага лицом к лицу. Топот множества ног приближался. Противник приблизился к двери с той стороны и помедлил. Затем тихо щёлкнула ручка, и тяжёлое металлическое полотно повернулось на петлях. Едва слышимое шуршание, и наружу высунулось дуло автомата.       Ребята ждали. Человек сделал ещё шаг и быстро повернулся, проверяя, что за дверью. Он едва успел засечь две фигуры, как его с небывалой силой дернуло и подбросило в воздух. Акахоши вцепился в его автомат и легко швырнул бойца. Тот с воплем прочертил пространство над крышей и приземлился у края вертолётной площадки, сразу потеряв сознание от удара.       — С дороги!       Тяжелая противопожарная дверь вылетела. Металл еще гудел, просев в центре полотна, а из проёма уже появился черной молнией шинигами компании Соломона. Куниеда прыгнула. Она метила Йохану меж лопаток. Бог смерти не завершил прыжка, когда она настигла его… или нет. Катана впустую свистнула в воздухе. Глаза Аой распахнулись от изумления. Этот парень чертовски быстр. Он за пределами даже её восприятия.       Она вовремя ушла от его удара, и рука Йохана мазнула по её волосам. Куниеда сгруппировалась и приземлилась на площадку. Шинигами принял удар Такамии и, поймав руку контрактора в захват, отправил того в полёт. Такамия не рухнул вниз с крыши лишь благодаря Люцифер. Он вовремя ухватился за ограду площадки и, воспользовавшись силой инерции, описал ногами полукруг.       — Для кучки школьников вы доставляете много проблем, — со своим обыкновенно непроницаемо-веселым лицом сказал Йохан, легко отбивая все атаки меча Аой голыми руками. — Придётся убрать вас лично.       «Что за… — изумилась Куниеда. — Тогда, в Ишияме, он отступил… сколько же контракторов нужно, чтобы с ним сладить?!». К тому же Насу и Заточи вроде как сумели с ним совладать. Куниеда мало верила в случайности, но не всегда одни твои способности и сила играют роль. Какая-то мелочь, и ход боя переворачивается с ног на голову.       Аой отпрянула, подчиняясь интуиции. Но шинигами не отставал. Она ощутила неприятный холодок. Теперь она отбивалась.       — Очень неплохо для человека, — сказал Йохан. Он даже не запыхался.       Если с первым бойцом Акахоши расправился быстро и легко, то остальные уже поняли, чего ждать; к тому же между противниками больше не стало двери. Люди с огнестрельным оружием посыпались оттуда, как тараканы. Как только следом за полотном двери вылетел Йохан, бойцы, не будь дураки, не растерялись и погнали следом за своим командиром. Первых двух Канкуро смёл волной огня, шваркнув их о стену, а вот остальных пришлось встречать лицом к лицу. Задача состояла в том, чтобы не дать им выстрелить.       Защититься от пуль магией можно, но такую технику нужно отрабатывать. Пожалуй, среди шести предвестников Насу мог бы. Печати штука универсальная, канает не только на демонах. И все же шансы словить пулю достаточно малы, когда ты — обладатель контракта.       Дверь пропускала одновременно двух человек в силу своей ширины. Акахоши поднырнул под следующего противника, сбивая его с ног, и ударом ноги воткнул его башкой в пол. Второй успел начать стрельбу, и очередь, высекая дробь по стенам, протарахтела в опасной близости от контрактора Маммона. Но стрелять сложно, когда ты не видишь, куда целишься: весь обзор застило белое пламя. Боец осадил назад, еще не понимая, что огонь не обжигает его, и вдруг оттуда вынырнул парень со шрамом на лице — быстрее, чем его инструктор по борьбе, быстрее, чем неуловимый комар, сука, быстрее всего, что он видел! Парень едва мелькнул перед его глазами, и вот уже его автомат смотрит вниз, то есть вверх, потому что небо с землёй поменялись местами, а потом он встретился с погнутой дверью и отключился.       Пламя рассеялось, но Акахоши не стоял на месте. Он ураганом налетел на третьего бойца, который более-менее успел сориентироваться, потому что пламя почти рассеялось. Перехватив дуло автомата рукой, Канкуро врезал противнику под дых, одновременно прикрываясь им от других. Тот отлетел на своих товарищей.       Тора подобрал автомат. Потрогал носком ботинка невменяемое тело. Нет, убитых быть не должно. Он полностью был согласен со словами Химекавы. Они не убийцы. Уделать врага, никого не замочив, — вот это искусство. Тоуджо кивнул самому себе и глянул на сражающихся. Они не то чтобы не справлялись, но схватка выглядела бесполезной, потому как никто не мог взять над другим верх. Не считая Акахоши, который отправлял в нокаут ребят с автоматами одного за другим.       Поведя плечами, Тора засёк шинигами компании Соломона. Тот мелькал в воздухе над площадкой вместе с Куниедой и Такамией; они даже не опускались более вниз. Двигались они так, что едва можно было уследить. Но Тора поднапрягся и сумел. Знакомое ощущение приятно обожгло плечо. Силушка богатырская потекла по его жилам. Тоуджо примерился. Химекава сказал, что лучше стрелять, но разбираться в устройстве автомата?.. Нахер надо.       И Тора метнул оружие Йохану в голову.       — Ай как невежливо. А если б попал?       Тора еще оборачивался, когда Йохан ударил его по затылку, намереваясь вырубить. Но Тоуджо только крякнул и, поворачиваясь на пятке, махнул кулаком. Йохана, конечно, и след простыл. Он нашёл то, зачем пришёл. Того, кто заварил кашу, из-за кого начальство дёрнуло его сюда, заставив забыть даже о предвестниках.       Парень в гавайской рубашке, с начесом «помпадур», в цветных очочках. Шинигами схватил его за воротник, слегка приподнимая в воздух. Парень извивался, как угорь: ему стало нечем дышать.       — Что ж вы так. Оставили своего друга без защиты. Что, метка не сработала, м?       Все остановились. Куниеда, переводя дыхание, с катаной наперевес. Такамия, что собирался снова напасть, замер. Тора так и стоял со сжатым кулаком, расставив ноги. Один Акахоши не слышал его, продолжая сражаться с отрядом спецназа. Ну да неважно. Йохан мило улыбнулся. Этим дуракам не захочется терять друга. Шантаж — это так удобно.       — Ну что ж. Давайте не будем дёргаться.       Мило улыбаясь, Йохан снял цветные очки с носа Химекавы. Химекава трясся как заяц в силке.       — Хм?       Разве у японцев бывают голубые глаза?.. И вообще такие черты лица. Из-за очков было незаметно, но сейчас…       Определённо, это был не Химекава Тэцуя. А простой двойник.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.