ID работы: 9038365

Страстное танго со Смертью

Слэш
NC-17
Завершён
5525
автор
Стеклышко _._ соавтор
Размер:
692 страницы, 69 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
5525 Нравится 1208 Отзывы 2391 В сборник Скачать

Глава 53.

Настройки текста
Примечания:

Единственная прелесть прошлого заключается в том, что оно прошло. Лорд Генри, «Портрет Дориана Грея», Оскар Уайльд

∆∆∆

      Вариантов было не просто много, а невероятно много, но из всего этого разнообразия Северус не мог ничего выбрать; что дарить человеку, у которого по сути всё есть — и дом, и домовик, и библиотека, и куча всего остального? Право слово, Гарри заслуживал чего-то особенного, но вот чего — мужчина придумать так и не смог.       Если смотреть по интересам, первой на ум приходит артефакторика, вот только тут загвоздка: Гарри — Поттер, а Поттеры уже на протяжении многих веков были именно артефакторами, а потому всё добро в виде инструментов, ингредиентов и книг у них было в запасе. Подарить защитный артефакт? Конечно, это лишним не будет никогда, вот только Северус понимал, что парня, под рукой которого судя по трём татуировкам находятся три Рода, обвешали артефактами даже похлеще маггловской рождественской ёлки.       Можно было бы подарить зелья, как он сделал полгода назад на день рождения мальчишки, однако повторяться так скоро не хотелось, а зелья, к тому же, нужно было варить, а это тоже время; ну и конечно же хотелось бы ответить чем-нибудь таким, что было бы соизмеримо по ценности с лабораторным дневником Салазара Слизерина, который Гарри где-то откопал и не нашёл ничего лучше, кроме как подарить его чужому человеку, отдать по сути бесценные записи задаром.       Северус даже остановился от пришедшей ему в голову идеи: если Гарри смог отдать ему что-то такое, что хотели бы заполучить тысячи других людей, то он должен поступить так же — это просто-напросто честно; именно поэтому теперь он держал путь в Принц-Мэнор, в библиотеку, где хранилась единственная в мире рукопись по секретным техникам Артефактологии.

∆∆∆

      Написание дарственной и её магическое подтверждение заняли без малого полтора часа — настолько всё было серьёзно с передачей родовой собственности в собственность другого рода, но ни о потраченном времени, ни о потере столь ценной рукописи Северус не жалел уж точно. Как там сказал Гарри: «Я передаю их Вам, потому что точно знаю, что в Ваших руках они смогут стать чем-то большим, нежели простыми буквами на бумаге», — правильно? Вот и мужчина точно не считал себя артефактором, а потому эта рукопись была ему без надобности; тем более, он прямо-таки видел, как Гарри горел идеей стать в будущем артефактором, а потому сможет оценить подобный подарок по достоинству.       И возвращаясь домой после по сути недолгой отлучки, Северус точно не ожидал застать вернувшегося из банка Гарри, который уладил все дела как-то слишком быстро и который распластался на спине прямо на полу; мужчина признавался себе чуть позже в том, что первой его мыслью было то, что парень пострадал и ему нужна помощь, но затем он увидел плавно двигающуюся грудь и моргающие глаза и спокойно выдохнул.       Тихо подойдя к юноше, который, казалось, вставать даже не планировал, Северус громко усмехнулся: — Прохлаждаемся, Поттер?       Гарри резко сел, ошарашенно проморгался и кинул укоризненный взгляд на мужчину: — Отдыхаю, сэр, — поправил он и протянул руку в его сторону. — Отлежишь себе всё, Гарри, или простудишь, — заметил Снейп, хватая парня за руку и подтягивая на себя, помогая тем самым подняться на ноги, — не май месяц на дворе всё-таки. — Да я только что пришёл... — И сразу решил полежать? — усмехнувшись, перебил его Северус. — Споткнулся о каминную решётку, — оправдываясь, неловко буркнул Гарри. — Понятно, — коротко рассмеялся мужчина, но быстро прервал себя, посмотрев на отряхивающегося от возможной грязи юношу максимально серьёзно. — Гарри, мне нужно кое-что... — Простите, Северус, — резко перебил его парень, — очень серьёзно? Если да, то, пожалуйста, продолжайте, если не особо — у меня к Вам очень важная просьба. — Ну, — мужчина вздохнул и отпустил из рук безразмерную сумку через плечо, в которой лежали рукописи, — мне не срочно, — он улыбнулся самыми уголками губ, подтверждая этим свои слова. — Простите, что перебил, правда, но мне очень нужна Ваша помощь, — парень замялся. — Можете, пожалуйста, проследить, чтобы я не сделал ничего плохого? — В плане? — опешил мужчина. — У меня есть идея, как можно предотвратить развитие войны, — честно и бесхитростно заявил юноша, — но для этого мне нужна кое-какая информация, которую можно найти только в такой книге, которая возможно будет оказывать на меня влияние. Поэтому, пожалуйста, помогите мне? Я понимаю, что Вы хотели поработать в лаборатории, но обещаю, что всё это не займёт больше часа и... — Постой, Гарри, постой, — Северус положил руки на мальчишеские плечи; Мерлин, возможность остановить войну, откуда этот мальчишка вообще берёт информацию?.. — Я готов помочь тебе, но как тебе идея поменяться местами? Я старше тебя и у меня больше опыта, мне будет легче справиться с влиянием.       Гарри с сожалением посмотрел на мужчину и покачал головой: — Книга родовая, так что не получится, сэр. А даже если бы и не была родовой, представьте, что было бы, если бы она всё-таки сумела Вас подчинить? Вам не составит труда справиться со мной, я же сделать подобного просто не смогу, будем с этим честны.       Мужчина вздохнул, соглашаясь с парнем, и потрепав напоследок его по плечам, развернулся к коридору: — Где будем этим заниматься? Лучше не в библиотеке — несмотря на все наложенные там Защитные чары, очень велик будет шанс повреждения других книг. — Хотел предложить Тренировочный зал, сэр. — Отлично. Давай тогда сейчас возьмём все нужные вещи и встретимся около библиотеки, ладно? — Хорошо, да, Вы правы, — и оба сжали в руках безразмерные сумки: Гарри — с пергаментами из Банка, Северус — с рукописями по Артефактологии.

∆∆∆

— Просто хотел проконтролировать весь процесс от начала и до конца, — объяснял Северус, пока они шли между рядами книжных полок. — Книга может начать оказывать воздействие сразу же, как только ты возьмёшь её в руки, и я боюсь не успеть, — он кинул краткий взгляд на тёмную макушку ведущего его юноши. — Ты хоть примерно представляешь, книга опасная или не очень? — Опасная. Очень, — напряжённо ответил Гарри. — И без информации оттуда ничего не получится? — У меня есть догадки и теории касательно этой информации, из книги я хочу получить доказательства и описание одного ритуала, если он возможен. — Мне не нравится расплывчатость твоих слов, Гарри, — со вздохом признался мужчина. — Простите, — юноша обернулся на него через плечо и улыбнулся. — Обещаю рассказать всё подробнее, как закончим, вне зависимости от результата. — Ловлю тебя на слове, — тихо произнёс Северус, глядя на то, как Гарри жестом просит его оставаться на месте и проходит чуть дальше. — Дальше идёт другой раздел родовых чар, сэр, Вы не сможете пройти, — он виновато улыбнулся, — я не буду далеко заходить, всё хорошо. — Давай, жду тебя здесь, — значит, мальчишка перенёс библиотеку другого Рода в библиотеку Блэков и установил дополнительную защиту; хорошая на самом деле идея сейчас вставала ребром — если с Гарри что-то случится на территории другого Рода, Северус даже не сможет пересечь границу чар, чтобы ему помочь; мужчина крепче сжал в руке волшебную палочку.       А Гарри в это время взмахнул волшебной палочкой — всё ещё запасной, потому что палочка из остролиста так и осталась у Волдеморта — и, вкладывая немного магии в свой запрос, произнёс всего одно слово: «Крестраж». Перед ним в воздухе оказалось всего три книги и парень, всё ещё не прикасаясь к ним, пробежался взглядом по названиям.

«Магия Души» «Чёрная магия: Бессмертие» «Ритуалы Магии Душ»

      Ну надо же, вся информация предоставлена едва ли не на блюдечке с голубой каёмочкой — в первых двух книгах он найдёт информацию о крестражах, в третьей — как эти крестражи соединить обратно; Гарри улыбнулся, обернулся на Северуса и, глядя в тёмные глаза, кивнул: — Начинаем, — и протянул к книгам руки.       Те легли и физической тяжестью, оттягивающей руки, и магической, которая яростно давила на плечи и залезала прямо в голову, нашёптывая тихими разномастными голосами бросить всё, отказаться от бредовых идей и подчиниться их воле. Парень пошатнулся, на миг теряя концентрацию, но потом встряхнул головой и быстрым шагом, почти бегом, вылетел из-под купола защитных чар.       Северус перехватил его в свои объятия, с силой сжимая руки за спиной мальчишки, не давая тем самым ему вырваться, и крикнул Кричера, который перенёс их прямо в Тренировочный зал.       Резкая встряска и перемещение едва не добили концентрацию к чертям, но пока Гарри помнит, где он, кто он и зачем ему нужны были книги, он сможет сопротивляться; банально должен смочь, потому что ему выпал шанс на миллион и просрать его так бездарно он был не намерен.       Он уселся прямо там, где и стоял, стоило только Северусу отпустить его; мужчина же отошёл на несколько метров назад, исключая любые возможности книг действовать уже на его разум. Гарри глубоко затянулся воздухом, разложил перед собой книги и захваченные из комнаты пергаменты с Самопишущим пером и открыл первую страницу; понеслась.       Вычленять нужную информацию из моря слов оказалось делом нелёгким и небыстрым — в конце концов, оглавление в книгах придумали не сразу, и слава Мерлину, если разные разделы вообще разделялись заголовками, а не шли сплошным текстом; сейчас Гарри не вникал особо в то, что копировал и при помощи Пера переносил на безопасные пергаменты — сможет прочитать позже, а в данный момент нужно действовать на опережение.       С первой книгой он расправился за четверть часа, на вторую, про ритуалы, потратил вдвое больше, проблемы же начались с третьей, незатейливо наречённой «Чёрная магия: Бессмертие»; ещё просто на полке от неё фонило так, что становилось плохо, после открытия же юношу перво-наперво оглушило заклятьем, чем-то схожим с тем, которое было в книге из Запретной секции, куда он пробрался ночью на первом курсе; затем же эта дурацкая книга и вовсе потребовала за прочтение своих тайн платы кровью, так что ладонь Гарри, поддерживающая книгу в раскрытом состоянии, оказалась рассечённой в нескольких местах.       О, но зато какие тайны она ему открыла: полное описание крестражей как метода сопротивления Смерти, парочка других вполне действенных способов, детальный рассказ, как, что и когда лучше всего делать — полнолуние, новолуние, солнечные и лунные затмения и влияние иных внешних факторов на силу творимого колдовства... Гарри, не думая, копировал каждую вторую страницу — ему казалось, что для убеждения Волдеморта понадобится вся информация, второй раз же соваться к этой книге... себе дороже, увольте.       На предпоследней странице книга нанесла ему точечный ментальный удар, на последней — такой же, но посильнее, однако вся мощь обрушилась на голову юноши, когда Перо вывело на пергаменте последнее слово; превозмогая боль, Гарри поднял глаза на напряжённого Северуса, одними губами пробормотал, что закончил и нужно срочно отнести книги обратно, а затем очнулся уже возле стены, о которую от всей души и приложился многострадальной головой.       Палочка, непонятно как и когда оказавшаяся в его ладони, выпала, затылок в последний раз прошило болью, а затем всё отступило; руки Северуса осторожно поддержали и аккуратно опустили его на пол, после чего легли по двум сторонам от лица — большие пальцы мужчины поглаживали саднящие виски, и его магия мягко убирала остатки боли. — Как ты? — голос Северуса едва пробился через звон в ушах. — Могло быть и хуже, — едва слыша самого себя ответил Гарри и приоткрыл слезящиеся глаза. — Что я сделал? — Ничего страшного, — мужчина напоследок взъерошил его волосы и опустился на пол рядом с юношей, так же, как и он, прислонившись спиной к стене; Гарри тут же обессиленно привалился к его плечу. — Ты успел расставить книги по местам и, слава Мерлину, даже выйти из-под купола чар другого Рода, иначе всё было бы несколько печальнее — чуть позже пары-тройки фолиантов ты бы не досчитался точно. Кричер быстро перенёс нас обратно, и это перемещение окончательно тебя ослабило; бой длился всего пару минут. — Хорошо... — Гарри вздохнул полной грудью и едва не закашлялся — в лёгкие будто гвоздей насыпали, а спустя секунду в губы ему ткнулось горлышко флакона с зельем, которое парень выпил, даже не задумываясь; стало значительно легче даже меньше минуты спустя. — Спасибо, сэр, за помощь и за всё остальное. — Рад был помочь, Гарри, — устало выдохнул Северус и откинул голову назад; его магия постепенно залечивала небольшие порезы, которыми Гарри успел наградить его в горячке боя. Да и он хорош — так приложить парня головой об стенку, что тот пришёл в себя, ещё постараться надо. Они посидели в тишине пару минут, сбрасывая с себя всё напряжение, после чего мужчина поинтересовался: — И всё-таки, что было настолько важным, что ты полез в опаснейшие книги по чёрной магии?       Гарри вздохнул, немного поёрзал на плече Снейпа, устраиваясь поудобнее, и начал издалека: — Северус, скажите, вот почему Вы пошли за Тёмным Лордом?       Мужчина вздохнул, воскрешая в своей памяти воспоминания двадцатилетней давности: — В те времена он был превосходным магом, который ратовал за возвращение многих прав чистокровным и улучшение жизни магглорождённых. Жёсткий расчётливый лидер с твёрдыми убеждениями, он вдохновлял, заставлял восхищаться собой, и многие присоединялись к нему именно потому, что заражались его энтузиазмом, понимая, что вместе с ним — благодаря ему — они встанут в начале новой эры магов. Я был таким же. Нищий полукровка, который мог надеяться лишь на то, что зельеварением сможет себя прокормить, ведь тогда я ещё не принял Род Принц, — мужчина дёрнул уголком губ, вспоминая того заморыша, каким был в Хогвартсе и даже пару лет после него. — В то время на Слизерине только и было разговоров, что об умелом политике, и я, как и многие другие, мечтал встать с ним на одну линию, плечом к плечу. Я работал как проклятый, стараясь как можно скорее стать Мастером Зельеварения, потому что кроме своего таланта в зельях я не мог ничего предложить. — Так когда всё изменилось? — подтолкнул Гарри мужчину, когда тот замолчал. — А изменилось, Гарри, всё ещё до того, как я закончил Хогвартс. Все ведущиеся разговоры были лишь разговорами о былом величии такого мага, как Томас Марволо Мракс, но я не замечал этого вплоть до того момента, пока не оказался перед ним на коленях, принимая из его рук унизительное рабское клеймо. Но было уже поздно — теперь он имел надо мной неоспоримую власть, и мне не оставалось ничего другого, кроме как служить ему верой и правдой, исполнять все его приказы, будь то изготовление нового яда или пытки магглов и неугодных Ему магов, — Гарри вздрогнул на этом моменте, а Северус горько рассмеялся. — Да, Гарри, я всё ещё остаюсь его верным псом, и в прошлом я делал по-настоящему плохие вещи; это ты узнал меня совсем другим.       Но несмотря на пробежавшийся по спине холодок, юноша так и не отнял головы от твёрдого плеча: а чего, спрашивается, он ожидал? Что Северус окажется абсолютно невиновен после двадцати лет службы чудовищу? Нет, конечно же нет, но он и не задумывался ранее над этим вопросом... и сейчас его будто бы обухом по голове стукнуло.       Он приподнял руку и подцепил ею левую руку Северуса, утягивая её поближе к себе, закатал кое-где подпаленный рукав рубашки до локтя и накрыл тёмную метку своей ладонью так, чтобы её не было видно; удержал дёрнувшуюся руку, бездумно отсчитывая ускоренный пульс на запястье, и провёл кончиками пальцев по голове змеи, высовывающейся из человеческого черепа. Он видел её на руке Северуса только вскользь, не считая важным останавливаться на ней взглядом дольше положенного, сейчас же он мог рассмотреть её как никогда близко.       Магическая татуировка ничем не отличалась от той, которую на своём предплечье носил Драко — те же полурасплывчатые тени по бокам от черепа, те же чешуйки на теле змеи, прорисованные до ужаса чётко, те же провалы вместо человеческих глаз и неприятно оскаленные поломанные зубы. Страшный, действительно страшный рисунок, выполненный настоящим профессионалом, но было бы гораздо лучше, если бы этот рисунок был самым обычным, похожим на те, которые набивают магглы в тату-салонах. — Эта информация поможет нам вернуть того Томаса Мракса, о котором Вы слышали, Северус. Умного, жёсткого, но не жестокого мага, такого, каким он был много лет назад. Теперь я уверен в том, что у нас всё получится, осталось только убедить его самого, а для этого у нас есть информация из книг; я позже проведу один ритуал, в результате которого эта информация станет заверенной самой Магией, и тогда он точно поверит.       Расслабившееся было предплечье мужчины вновь напряглось в его руках, а он сам снова попытался вывернуться из цепкой хватки, но Гарри так его и не отпустил, он, не глядя на Северуса, продолжал вырисовывать на бледной коже абстрактные узоры и продолжал же говорить: — Мракс создал крестражи, именно во множественном числе, сэр; они разорвали в клочья его душу и разум, и это стало причиной того, что рассудительный прежде волшебник стал настоящим безумцем, жаждущим только крови и подчинения. И вот, при Вашей посильной помощи у меня на руках теперь есть информация, подтверждающая мои слова о взаимосвязи крестражей и безумия и предлагающая варианты, как это исправить, — он рискнул наконец поднять глаза на лицо мужчины, печально улыбнувшись на неверящий взгляд тёмных глаз. — Гарри... — Простите, что не сказал раньше, не хотел обнадёживать раньше времени хотя бы Вас, потому что сам уже надеялся именно на такой исход, — закончил он и тут же оказался притянут в тёплые объятия. — Мерлин, Гарри, что же ты за человек?.. — тихо прошептал в макушку парня Северус. — Откуда... Откуда ты берёшь информацию, откуда знаешь, как нужно поступить? Ведь ни один из взрослых магов за столько лет не смог найти той информации, которую ты, кажется, нашёл едва ли не играючи?       И Гарри решился: — Я знаю один из вариантов будущего, — не правда, но полуправда, ведь это уже хоть что-то. — Именно оттуда я узнал о крестражах, о том, что Тёмный Лорд создал их для самого себя. Не знал, что именно они привели его к безумию, но и всё сразу узнать невозможно, — и он вновь не отпускает мужчину, который хочет отстранить его от себя. — Насчёт временного парадокса не беспокойтесь — в это время ничего из того, что я знаю, не произошло, а теперь и не произойдёт... — Я не из-за этого беспокоюсь, глупый ты гриффиндорец! — воскликнул мужчина, отрывая его наконец от себя. — Как?... Как ты узнал будущее? Пророческий сон? Или предвидение? — Насколько я понял, когда сам размышлял на эту тему, — Гарри не выдерживает пристального взгляда и отводит глаза в сторону, — я перенёсся в параллельный — в этот — мир, который до контрольной точки, которой послужило моё здесь появление, развивался так же, как и мой. Перенёсся в параллельную реальность, да ещё и на пару лет в прошлое — чем Высшие не шутят, правда?       Северус шипит что-то сквозь зубы, а после обессиленно утыкается лбом в худое плечо мальчишки. «Мальчишка» — вот уж точно. — Только вчера вечером, Гарри, мне казалось, что я не могу ничему удивляться. Но сначала ты даришь мне дневник Слизерина, а всего пару часов спустя огорошиваешь информацией о том, что ты из будущего, да ещё и из параллельной вселенной. Как ты вообще можешь нести всё это на своих плечах? — У меня было время свыкнуться с мыслью о том, что я могу всё исправить, Северус, именно поэтому я стал усерднее учиться, начал заучивать новые заклинания для Битвы, открыл глаза на то, чего не видел в своей реальности; я отдалился от своих друзей, потому что, верите? друзьями на самом деле они мне не были. Как могу, но я стараюсь не допускать к себе Дамблдора, потому что он — зло почище Лорда будет. В своём мире я узнал обо всём этом слишком поздно, но, перенесясь сюда, сумел воспользоваться этой информацией по полной. — Когда? — Когда я здесь оказался? — Гарри нервно рассмеялся, укладывая ладони на плечи мужчины. — Да аккурат в день нашего с Вами последнего занятия по Окклюменции. Помните, я тогда выставил такой Щит, что даже Вы удивлены были? Меня тогда выдернуло из Битвы, и я защищался просто на инстинктах. Боюсь, Вы себе даже представить не можете, как я был удивлён, оказавшись не на поляне в Запретном Лесу, а в Вашем кабинете и увидев вместо Тёмного Лорда Вас.       И мужчина вспомнил тот день и вспомнил также и то, что он увидел в последний миг перед тем, как разум мальчишки закрылся от него железной стеной: — Я тогда увидел ярко-зелёную вспышку, — он приподнимает голову и заглядывает Гарри в глаза, а затем ловит ладонями его лицо, когда тот хочет отвернуться. — Я видел зелёную вспышку, Гарри, которая заполнила собой всё пространство. Что там происходило?       А Гарри смотрит в тёмные омуты и выталкивает на поверхность мыслей свои воспоминания, в то же самое время убирая воспоминание о крови на своих руках, о безжизненном теле у своих ног, о теле того человека, который теперь стал для него одним из самых важных людей, и которого там убила змея Волдеморта: — Смотрите сами, сэр.       И Северус, колеблясь от силы мгновение, мягко скользит в добровольно распахнутое сознание мальчишки.       Пожиратели на самой границе Защитного купола Хогвартса, разрушенные стены многовекового замка, полыхающие Адским пламенем коридоры и кабинеты; лестница, вся в побелке и в обломках, Уизли и Грейнджер, сидящие на ступенях и неосмотрительно разговаривающие о своём настоящем отношении к Гарри; ошеломляюще сильная боль от предательства самого Гарри, который прямо во время просмотра воспоминания быстро стирает любые эмоции, чтобы Северус не смог их чувствовать; усиленный заклинанием, громкий шипящий голос Тёмного Лорда: «...Отдайте мне Гарри Поттера, и никто больше не пострадает!..», — а после — поляна в Запретном лесу, наполненная Пожирателями смерти; а вот и луч Авады Кедавры, под который Поттер отчего-то подставляется абсолютно добровольно. А затем непонимание, смятение и страх, когда всё это сменяется его собственным лицом и кабинетом в Подземельях.       Северус мягко выныривает из разума Гарри, тот час же ловя его, судорожно дышащего и с колотящимся в груди сердцем. — Мы этого не допустим, — он нарочно касается губами волос на макушке и даже не пытается одёрнуть себя. — Я обещаю, Гарри, мы не позволим этому случиться снова.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.