ххх
Сакура задала мне слишком много вопросов, но я постарались ответит на все: какое у меня любимое блюдо, цветок, место в деревне, что люблю или не люблю делать, чем предпочитаю заниматься на выходных, что делаю дома, когда одна или с братом, как мы вместе проводим время, люблю ли я гулять, читать, заниматься, готовить, рисовать и так далее. Я ответила на все её вопросы, даже рассказала и подробно описала небольшую комнату в нашем доме, где хранились стеллажи с книгами — и ничего больше. Рассказала, что обычно не гуляю, так как брат не разрешает. На вопрос, откуда я знаю Хинату, я ответила, что однажды заходила туда с Какаши по делу, так и познакомилась, с тех пор и ходим друг другу в гости. Сказала, что готовлю я не очень, обычно этим занимается брат. Рисую неплохо, очень даже, так сказал третий Хокаге и его сын Асума. Любимый цветок — лилия. Блюда любимого нет, люблю есть всё. Но если всё-таки выделить что-то, так это мисо-суп с баклажанами. Какаши он нравится тоже и, наверное, из-за частого его прибывания в нашем доме он мне так и полюбился. Про выходные я сказала просто: тренировка, тренировка и — ещё раз — тренировка. Если же братика нет, то его заменяет либо Асума-сэнсэй, либо Куринай-сэнсэй. Сказать-то сказала, а ещё не забыла пожалеть об этом… — Тренируешься? И какими техниками ты владеешь? Как дерёшься? Как бросаешь кунай, сюрикен? — и похожие вопросы посыпались из её уст. — Сакура, — вдруг сказал учитель Ирука, привлекая наше внимание, — не надо так набрасываться с вопросами. — Всё хорошо, Ирука-сэнсэй, я отвечу на все её вопросы, — я широко улыбнулась и спрыгнула с качель. — К тому же, мне приятно чьё-то внимание, — и, сделав пару шагов, добавила: — Может, сходим поедим лапши? Брат рассказывал, что тут недалеко есть вкусная лапшичная. — Да, есть такая, — он улыбнулся мне в ответ и слез, Сакура последовала за нами, пристроившись рядом со мной. — Если повезёт, то ещё поближе познакомишься с Наруто, он там частенько бывает. — Было бы неплохо. Дальше мы шли и молчали. Ответы я решила предоставить за чашечкой мисо-супа с баклажанами, на что новая подружка охотно согласилась. Ну, а сейчас я иду и разглядываю всё вокруг. Не то, чтобы я прям никогда не выходила из дома и не знала деревню. Наоборот-таки, я очень хорошо знаю Коноху, только вот медленно идти и рассматривать всё и конкретно изучать намного приятнее и интереснее, нежели ходить более быстро и пытаться не показаться на глаза людям. Пожилым людям. Или тем, кому за тридцать и видели то, о чём не хочет рассказывать братик. Он говорит лишь то, что это связано с моей особенной личностью, но понять, почему я особенная и почему меня остерегаются и холодно, с презрением, смотрят на меня, мне не дано. Пока. Даже сейчас, идя рядом с учителем Ирука и Сакурой, многие, почти что все, кто находился на улице, смотрели на меня и разглядывали. Внимательно разглядывали. Будто бы остерегались моего нападения. Что же, интересно, всё-таки произошло?..ххх
Когда мы пришли в лапшичную Ичираку, так она называлась, то встретили там Наруто, который сидел в одиночестве, но весело благодарил хозяина заведения за приготовленный рамен. — Наруто? — удивился учитель. — Ты уже здесь? — О, Ирука-сэнсэй! — парень улыбнулся нам троим. — Я сюда пришёл сразу после уроков, — я взглянула на стол и увидела там гору опустошённых мисок. — О, Дэсаку, ты пришла поесть рамен? — Ну, вообще-то мисо-суп с баклажанами… — неуверенно ответила я. — О, ну это тоже можно! — да он весельчак ещё тот… Мы уселись на свободные стулья: Ирука-сэнсэй слева от Наруто, я справа от него, ну, а рядом со мной — Сакура. Учитель заказал себе и Сакуре по рамену, мне — мой любимый мисо-суп с баклажанами. М-м, какой запах! Аж слюни потекли… Но не успела я попробовать, как… — Так какими ты техниками владеешь? — задала вопрос розоволосая особа, сидящая справа, да так неожиданно и быстро, что я подавилась слюной. Слюной! — Сакура! — как-то, что ли, проныл самый старший из нас. — Ну нельзя же так пугать людей, когда они едят! Я помотала головой, откашлялась, быстро попробовала мисо-суп с баклажанами и поняла, что лапшичная Ичираку не зря была мне рекомендована. Тут и правда вкусно готовят! — Сейчас, — начала я, съев ещё немножко. — Какаши обучил меня технике превращения, замещения тела, перемещения, призыва, теневого клонирования, я почти научилась чидори… — здесь остановилась, вспомнив, что мисо-суп ещё не съеден. Доела и продолжила: — Так же я владею двумя элементами: молнии и воды. Брат сильно удивился, когда увидел, как легко мне дался второй элемент. Но, как он говорит, до его уровня мне ещё далеко, поэтому я буду стараться изо всех сил, чтобы превзойти его и овладеть теми же элементами, что и он, а лучше всеми сразу! — на моём лице появилась уверенная улыбка. — Ух ты, неплохо, — сказал учитель и улыбнулся мне. — Два элемента? — а вот Сакура удивилась, причём сильно. — В таком раннем возрасте? Я пожала плечами. — Говорю же, Какаши тоже удивился. Наруто молчал и смотрел на меня с какой-то внимательностью. Интересно, он хочет что-то узнать? Спросить? Или он просто удивлён, как и Сакура? Жаль, что я не умею читать мысли, было бы проще понять людей… Хотя, нет. От чтения мыслей я бы сошла с ума. Наверное. Но это не точно. Не владею и не владею, фиг с ним.ххх
Просидели мы так часов до восьми вечера, а потом решили разойтись. Ирука-сэнсэй хотел проводить меня, но я его уверила, что дойду сама, и ничего со мной не случится. Он кивнул головой и приказал быть внимательней по дороге, что, собственно, известно мне и без него. Однако идти по вечерней Конохе в одиночестве не так уж и плохо. Да, немножко скучновато, но за то можно подумать о разных вещах, о которых невозможно думать, находясь в чьей-либо компании. И сейчас такой момент. Можно сказать, как обычно говорят философы, что тишина и одиночество завладевают твоим разумом, и в него проникают самые противные и ненавистные мысли, о которых бы нам не хотелось думать. Но это не так. Совсем не так. Возможно, что слабых духом людей мысли и овладевают их разумами, но с сильными людьми совсем не так. Если держать свои мысли под контролем и понимать, о чём можно думать, а о чём — нет, то никакие плохие мысли не пробьют твой барьер ни-за-что! Так и у меня. Я иду в одиночестве, никто ко мне не подходит, даже внимание своё бросить на меня не желают — радует. О чём я думаю? О демоне, сидящем во мне. Это совсем не плохие мысли, ведь то, о чём, точнее, о ком я думаю — часть меня, поэтому, почему эти мысли должны быть плохими, даже если эта сила, эта душа — тёмная? Что тут такого? Любого демона, любого чёрта или кого-либо ещё можно приструнить и заставить подчиниться тебе. Вот и я собираюсь сделать тоже самое с душой дьявола, запечатанной во мне. Только как — пока не разобралась. Ну и ладно, разберусь. Хм, самая настоящая душа демона в теле человека… Необычно. Чтобы запечатать её, нужно быть опытным шиноби. Думаю, именно такой шиноби и запечатал нечто во мне. Но кто это был? Какаши не говорит. Может, кто-то из родных? Может, родители? Или кто-то из близких друзей… Хокаге? Нет, не думаю… Да и гадать без столку. Надо будет выбить ответ на этот вопрос, да и на многие другие мои вопросы, у брата, хоть это и не просто… — А вот и ты, — я подняла взгляд с земли и заметила у входа в свой дом Хинату. Ого, я и не заметила, как пришла… — Давно ждёшь? — я улыбнулась. — Минут пятнадцать, — Хината робкая и стеснительная, но со мной она очень даже откровенна. Люблю её за это. — Прости за ожидание! Я прошла вперёд и отворила дверь. Мы вместе зашли внутрь, сняли обувь и направились на кухню. Может, готовлю я не очень, за то чай делаю какой! М-м, вкуснота! И всё братишка научил. Ай-да Какаши, что бы я без него делала! — Хината, поиграем в карты? А этому я научилась от одной очень сильной и независимой женщины-медика… — Давай! Чай, вкусности, карты и подруга. Что может быть лучше? Ах да, ночёвка! Ну, приятной и весёлой нам ночи!