Горничная

R
Заморожен
110
автор
Фэндом:
Размер:
17 страниц, 5 357 слов, 10 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
110 Нравится 103 Отзывы 16 В сборник

Глава VIII

Настройки
Я стоял на балконе и смотрел на свои немного оскверненные земли. Где-то все еще дымило, но в целом все налаживалось. Люди сновали туда-сюда, приводя все в порядок. И тело и мысли. Но несмотря на все это, меня все еще беспокоило несколько аспектов всего произошедшего. Кто напал? С какой целью? Кстати, о целях. Для чего здесь Эльза? Сложно принять, что, как сказал мой брат, элитный головорез стала горничной просто так, правда? Да и братец что-то скрывает, откуда он знает, кто она… да и куда это он собрался как раз перед нападением? Может, и совпадение, но мне нужны ответы, правда. Хотя бы ради себя. *** Ох, боги, как мне объяснить данную ситуацию? Он явно что-то заподозрил, хоть и подозревать особо нечего, но господин явно мог понять все не так. Горничная-убийца, хах, почему-то это кажется мне довольно шаблонным. Однако, я все еще остаюсь его горничной, если он спросит – я отвечу. Я тяжеловато вздохнула, поправила волосы, которые настойчиво лезли на лоб, проверила, все ли есть на подносе и открыла дверь, сделав твердый шаг. В комнате было прибрано, особо ничего не изменилось, кроме еще большей кипы бумаг на рабочем столе и неубранной постели. Окна были прикрыты массивными шторами, которые почти не пропускали свет. Но была открыта дверь на балкон, так что света хватало на то, чтобы рассмотреть помещение. Постояв еще немного, где-то минутки две, я все же решилась. Оставив недавно привезенный из Магнолии чай и выпечку от местных кондитеров, я подошла к тому месту, где предположительно мог быть господин Жерар. Не буду заходить, просто постою рядом. Он стоял у самых перил, ветер трепал его синие волосы. День заканчивался, небо залилось огненным оттенком, солнце пряталось от наших взоров. Я сглотнула и сказала, слегка опустив голову: - Господин. - Называй меня Жерар. – донеслось в ответ. - Так точно. Он повернулся ко мне, я подняла взгляд, слегка вздрогнув. Выражение его лица было довольно озадаченным. Вообще, по нему не скажешь, что он такая важная шишка, аристократ, человек голубых кровей, о, нет. Мне он всегда казался самым обычным парнишкой, несмотря на его возраст и статус. Он дико уставал от всех этих переговоров, бумаг, бумаг, бумаг… А теперь на него напали. Не знаю, впервые ли в истории его маленького «правления», но полководец из него, наверное, не очень удачный. Сейчас он был похож на маленького потерянного ребенка, однако выражение его лица резко изменилось. Оно стало таким же, как и обычно. Его можно понять. - У меня есть несколько вопросов, Скарлетт. - Я слушаю Вас. Парень немного медлил, опустил взгляд. Облака скрыли солнце и мир немного окутало тьмой. Совсем немного. - Во-первых, кто ты? – он посмотрел мне в глаза. Его же были карими, которые поблекли в свете того, что погода стала пасмурной. - Эльза Скарлетт, Ваша горничная, - его не устроил этот ответ. – и бывший… наемник. - Я слышал немного иное. Что ты элитный. – он сделал паузу. – головорез. - Так звучит немного жестко, думаю. *** Почему я веду себя так? Точнее, почему я так холодно говорю обо всем этом? Да еще и эта погода, чтоб ее! Хотелось бы мне сейчас иметь немного харизмы моего брата! - За чьей головой ты пришла? – о нет, не надо было говорить это ТАК, ох. Я сглотнул, ветер немного утих, казалось, что и во дворе поместья атмосфера переменилась. – Подойди ближе. - Да, Жерар, - она вышла из тени и сделала пару шагов вперед. - Еще. В итоге она стояла в шаге от меня и ее взгляд уперся мне в шею. Пару мгновений спустя она медленно перевела взор на меня, я терпеливо ждал. Он набрала воздуха в грудь, отчего та приподнялась и спокойно сказала: - Я больше не «элитный головорез», господин. И не наемник. Я теперь ничем не связана с такого рода вещами. – ее взгляд стал более напряженным. – Я завязала. Не знаю почему, но от последнего заявления я прыснул от накатившего на меня смеха. Отвернувшись и прикрыв рукой рот, я согнулся и, содрогаясь, пытался скрыть смех. Это ведь очень нетактично, правда? Такой серьезный, казалось бы, разговор, а я… - Господин, Вы в порядке? – горничная мгновенно подскочила ко мне и, видимо, решила, что я подавился или что-то вроде того, поэтому оперла меня о себя. В общем, мне стало еще смешнее, и я наигранно закашлял в попытках скрыть недоразумение. – Вам надо прилечь, Вы, должно быть, устали. *** Начался дождь. Я стояла у кровати господина Фернандес и смотрела на его затылок, потому что он отвернулся. По правде, он как-то странно кашлял. Простудился? Я подошла к столику и взяла поднос. Поставив тарелку с выпечкой на прикроватную тумбочку, собралась было уходить: - Чай остыл, я принесу Вам новый. - Постой. – меня слегка схватили за подол юбки, но относительно крепко. – Не уходи пока. Я повернулась, слегка качнувшись. Опустив голову и прикрыв глаза, ответила: - Хорошо, Жерар. - Да… - он улыбнулся краешками губ. В комнате было темнее, чем когда я в нее заходила, поэтому лицо было сложнее разглядеть. - Я закрою дверь балкона, холодает. И зажгу свечи. – задумалась на секунду. – С Вашего позволения. - Конечно. – хватка ослабла, а вскоре и вовсе пропала. В процессе дела я чувствовала его взгляд на себе.
Примечания:
110 Нравится 103 Отзывы 16 В сборник
Отзывы (7)