ID работы: 9046358

dance with the devil

Гет
NC-17
В процессе
71
автор
immensity бета
Размер:
планируется Макси, написано 90 страниц, 10 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
71 Нравится 36 Отзывы 20 В сборник Скачать

Глава 4

Настройки текста
      Ровно пять часов утра.       Джоанна просыпается от очередного кошмара и вскакивает, прижимая к себе подушку, уже мокрую от слёз. Опустив босые ноги, она нащупывает мягкие тапочки и, завернувшись в одеяло, встаёт с кровати.       Кухня встречает девушку холодным ветром, и, посильнее укутавшись, Джо тянет руку, дабы закрыть окно, как на подоконник плюхается что-то рыжее.       Лейн вздрагивает и делает шаг назад, смотря в зелёные кошачьи глаза. Кот с тихим «Мяу» по-хозяйски спрыгивает на стол, где стояла ваза с фруктами, и, тщательно обнюхав их, с требовательным взглядом уставился на едва улыбающуюся Лейн.       — Какой наглый котяра, — недовольно бурчит девушка, но всё же подходит к холодильнику и, достав из него молоко, наливает в миску, подавая коту. Тот жадно принялся лакать лакомство, а Джо аккуратно коснулась мягкой шерсти. — Бедный, эти идиоты совсем тебя не кормят, да? Ну, ничего, всё равно знаешь, что я тебя без еды не оставлю, — словно поняв её слова, животное подняло голову и прильнуло к ладони детектива, громко замурлыкав. Постояв ещё минуты две, гладя кота, Лейн, наконец, вспомнила: она отправляется на кладбище, ведь сегодня у Лили должно было быть день рождение.       «Стоит предупредить Зсасза», — подумала она, ища глазами телефон. Найдя его, Джо быстро напечатала сообщение киллеру, сообщая откуда её забрать.       Детектив решила, что будет работать на Фальконе. Такая перспектива девушке даже очень понравилась, ведь в своих действиях она будет свободна. В полиции такого не бывает: там всё карается законом. Но законы существуют для того, чтобы их нарушать, верно?       Некогда любившая и уважавшая закон и порядок Лейн, кажется, и вовсе перестала существовать. Грёбанный город превратил её в такую же, как и все.       Почему сейчас она решает принять предложение дона и стать тем, кого раньше презирала?       Почему?       Хочет отомстить за сестру?       Нет, это прошло, месть ничему не поможет. Осталась только злость и боль, которую девушка заперла где-то глубоко внутри своей души.       Хочет свободы?       Возможно, первый раз убив человека на задержании, ей стало так легко, что та захотела ещё, но после этого Джо затаскали по судам и выяснениям, было ли это намеренно или самооборона. Лейн уже сама не помнит.       Единственное, что до сих пор стоит в памяти, это то, как она жмёт на курок, и маньяк падает, а девушка понимает, каково чувствовать, когда убиваешь убийцу. Ей не было его жаль. Скорее, наоборот, Джо была рада, что освободила город от ещё одного отброса, что насиловал и убивал девушек, а иногда даже девочек. А с Кармайном возможность убивать будет без ограничений, детектив знала это.       А Виктор? Почему она уже не чувствует к нему той ненависти?       Нет, неприязнь к этому типу всё же имеется. В конце концов, киллер пытал её, а это невозможно забыть.       А что скажут Харви и Джим, если узнают, что та теперь работает с Фальконе?       Буллок, скорее всего, попытается её вразумить; Гордон… просто начнёт её презирать. А остальные полицейские, как они будут смотреть на Джо? Как на предательницу?       — Ай, зараза! — из мыслей её вырывает кот, царапающий ей руку. Джоанна отдёргивает кисть, покрытую парой царапин с потёкшей кровью. Рыжий спрыгнул со стола и вылез в окно, быстро забираясь по пожарной лестнице вверх. Лейн поняла, что настолько сильно ушла из реальности, что сделала больно коту. Как именно - она не знала, но была уверена, что просто так он бы её не царапнул.

***

      Через пару часов Джоанна оделась и вышла из дома. Время близилось к семи; улицы пустовали, но люди, видимо, не спешили на работу. Дойдя до цветочного магазина, детектив начала мысленную тираду по поводу того, какая она идиотка, ведь магазин открывается с восьми.       Оглянувшись, девушка замечает детскую площадку и идёт туда, присаживаясь на скамейку, и, прикрыв глаза, погружается в воспоминания.       Десять лет назад, первого марта, Джоанне стукнуло пятнадцать. Открыв утром глаза, она была в шоке: вся её комната была украшена шарами, гирляндами и цветами.       Дверь приоткрылась, и Лейн обратила внимание на вошедших: Лилиана стояла с улыбкой от уха до уха, держа в руках огромный торт с пятнадцатью свечами; сзади неё с большой коробкой стоял приёмный отец Генри, а рядом мать Нэнси.       — С днём рождения тебя! — пропели они в три голоса, и Джо, счастливо улыбаясь, задула свечи.       Если бы она знала, что этот день рождения стал последним счастливым воспоминанием о её приёмных родителей.       — Открывай, дорогая, — отец протянул коробку, обёрнутую в цветастую бумагу.       — Лилиана рассказала нам о твоей мечте, — Нэнси помогла дочери добраться до содержимого в коробке.       — Прямо-таки все уши прожужжала, — поддакнул Генри.       — А вот и неправда, — запротестовала сестра. — Просто намекнула.       — Это же… боже… — доставая свой подарок, Джо не могла подобрать слов. Она держала огромную куклу, о которой мнила всё детство. Но сейчас ей пятнадцать! Какие куклы? Но расстраивать семью девушка не хотела, поэтому бросилась их обнимать.       С того момента прошло десять лет, а Лейн до сих пор было стыдно за то, что она, как дура, просто постеснялась признаться родителям, что взрослая и не нужны ей куклы, даже та, которую всегда хотела.       В тот день Генри и Нэнси застрелили, когда те вышли на вечернюю прогулку, уложив девочек спать.       Полиция думала, что это обычное ограбление, и дело закрыли, но Джо, когда стала полицейским, стала искать причину и узнала, что их убил мафиози, которому родные задолжали крупную сумму денег.       Как родители были связаны с преступным миром, девушка не понимала, но именно тогда она возненавидела преступников. До встречи с Фальконе, который подробно объяснил, что лезть в это не стоит. Тогда король Готэма был на высоте, его боялись все, но сейчас, как оказалось, вокруг него плетут интриги. Прямо у него под носом.       — Простите, вам плохо, мисс? — раздался женский голос, и детектив, подняв глаза, встречается с голубыми глазами. — Джо?       — Привет, Барбара, — вставая со скамейки и натянуто улыбнувшись, проговорила Джоанна. — Что ты здесь делаешь?       — К тебе шла, — вздохнула блондинка, опуская глаза. Кин выглядела потрёпанной, глаза были красными от слёз. — В общем, я с Джимом рассталась; бывшая девушка меня послала, а родителям просто плевать на меня, — затараторила Кин. Джо поняла, что назревает истерика, поэтому поспешила успокоить девушку.       — Стой, Барбс, тихо. Я сейчас еду на кладбище навестить сестру, а ты... — детектив достала ключи, вкладывая их в ладонь блондинки. — Иди ко мне. Успокойся, поешь, а я буду ближе к вечеру. Конечно, не хочется оставлять тебя одну в таком состоянии, но, сама понимаешь, работа, ничего поделать не могу.       — Конечно, спасибо тебе большое. Хоть ты от меня не отвернулась, — всхлипывая, Барбара заключает в объятия девушку.       Через десять минут открылся магазин, и к тому времени Кин уже направилась домой к Лейн.       Честно говоря, детективу было жаль девушку. Она действительно натерпелась, насколько Джо знала, ту не первый раз похищают, пытаясь напугать Джима.       Как быстро всё изменилось: вот недавно Кин была у Фальконе в качестве давления на Гордона, а сейчас они расстались.       Джоанна купила букет алых роз и села в такси.       Лилиана любила розы, да и вообще обожала цветы и всякие растения. Дома у неё их было не сосчитать. Джо это вечно раздражало. Как не зайдёшь к ней в гости, так заденешь или уронишь какой-нибудь горшок, после чего приходилось выслушивать долгие возмущённые крики. Пока не скажешь, что купишь новый, - не замолчит.       Лейн улыбнулась, вспоминая те моменты, когда они ругались. Лили вечно выкрикивала дурацкие оскорбления наподобие «лысая курица» и так далее. Джоанна же на это просто молчала, сдерживая порывы дикого смеха из-за реплик сестры.       «Она была ещё ребёнком и, даже начав жить взрослой жизнью, оставалась той маленькой девочкой, наивной до мозга костей», — размышляла рыжеволосая, наблюдая за мелькающим городом за окном.       Вскоре машина остановилась, и девушка поёжилась от холодного воздуха. Могила сестры была недалеко.       — Здравствуй, родная, — Джо опустилась перед серой плитой, увешанной искусственными цветами и фотографией сестры. Тишина. Лейн аккуратно кладёт букет на землю и поднимает глаза к изображению Лили. Такая красивая и даже счастливая. У младшей Лейн были такие же зелёные глаза, как и у Джо, но вот цвет волос был от отца - тёмные, словно воронье крыло. — Я так скучаю по тебе, — Джо подняла голову, вдыхая воздух, стараясь хоть как-то унять наступающие слёзы.       И девушка заговорила. Она начала рассказывать всё, что было у неё на душе. Рассказывала о работе, о Фальконе, о всяких мелочах, словно сестра сидела напротив и выслушивала её.       Лейн замолчала только тогда, когда раздался гудок машины. Вздрогнув, детектив подняла голову, увидев машину киллера.       — Пока, дорогая, — Джо напоследок трогает могильную плиту и встаёт, направляясь к тонированному автомобилю.       Открыв дверь, девушка села на пассажирское сидение, заметила сзади двух помощниц Зсасза, что в свою очередь внимательно уставились на детектива. Дёрнув головой, Виктор нажал на газ, и машина тронулась, оставляя за собой следы от колёс. Лейн быстро натянула ремень безопасности, услышав смешки девушек.       Джоанна молчала: сейчас ей совсем не хотелось разговаривать, тем более с этой троицей. Да и они тоже не горели желанием заводить диалог.       Девушка смотрела в окно, не сразу заметив, что машина остановилась. Помощницы наёмника вылезли из салона, громко хлопнув дверями, и автомобиль снова двинулся с места. Джоанна перевела взгляд на мужчину и с удивлением заметила, что у него было прострелено плечо; моргнув, она также увидела три свежих шрама на ключице.       — Долго будешь меня рассматривать? — детектив подняла глаза на спокойное лицо Виктора и, хмыкнув, отвернулась, ничего не ответив. Джо в отражении окна отметила, как Зсасз быстро скользнул по ней взглядом, отвернувшись обратно к дороге, сбавив скорость. — Любишь молочные коктейли? — вдруг спросил киллер так, словно они были давними хорошими друзьями.       Лейн свела брови, дёрнув губами: сейчас на её лице читалось искреннее непонимание.       — Что?       — Молочный коктейль - это напиток на основе молока и… — оторвав одну руку от руля и жестикулируя ей, начал наёмник.       — Да знаю я, что это такое! — недовольно буркнула девушка, поворачиваясь к мужчине. — Я имела в виду, что, допустим, люблю, то что это тебе должно дать?       — Так да или нет? — закатил глаза Зсасз, сворачивая с дороги.       — Ну… да, — слегка дёрнув плечами, всё также удивлённо отвечает Лейн, и, когда машина останавливается, Виктор выходит, сказав ждать его тут. Детектив вздохнула и, когда осталась одна, прошептала: — И что за хрень сейчас была?       Наёмника не было где-то пятнадцать минут, а затем, когда тот вернулся с двумя стаканами с трубочками, детектив удивилась ещё больше. А уж когда он протянул один из них ей, Джо просто офигела.       Виктор завёл автомобиль, и они снова продолжили путь. Мужчина не спеша потягивал свой напиток, а Лейн гипнотизировала его взглядом.       — Да пей ты уже, не отравил, — медленно произнёс Зсасз и краем глаза заметил, как девушка неуверенно обхватывает трубочку губами.       Коктейль и вправду оказался вкусным, и девушка, распробовав, поняла, что вкус клубничный. Довольно промычав, она пила напиток, не обращая внимание на лёгкую улыбку на губах мужчины.       Вскоре они подъехали к особняку Фальконе и, покинув машину, Лейн заметила Кармайна у входа, а рядом в платке стояла светловолосая девушка. Когда та повернулась лицом к приезжим, Джо прищурилась.       Девушка была похожа на покойную мать дона. Детектив видела её фото ещё тогда, два года назад, когда начала копать под мафиози.       — Джоанна, — Кармайн приветливо улыбнулся, когда Лейн и Зсасз подошли к ним. — Познакомься с Лайзой, она моя домработница и превосходный повар. Лайза, а это детектив Джоанна Лейн.       — Очень приятно познакомиться, — щебечет девушка, склоняя голову. Джо мило улыбается в ответ, вглядываясь в глаза напротив.       — И мне, Лайза, — произносит Лейн так мягко, но всё же фальшиво. Видимо, Фальконе этого не заметил, зато Зсасз, стоящий сзади, усмехнулся.       — Что ж, Лайза, ты простишь меня, если оставлю тебя на несколько минут, чтобы обговорить кое-что с мисс Лейн? — старик улыбается и, не дождавшись ответа, направляется в особняк.       Детектив, взглянув на киллера, который полностью переключил внимание на блондинку, двинулась следом за королем мафии.       — Я рад, что ты пришла, Джоанна, — начинает дон, опускаясь в кресло. — Надеюсь, ты хорошо обдумала всё, прежде чем дать ответ.       — Конечно, сэр, — отвечает Лейн, стоя напротив Кармайна. — Я согласна. Но можно вас попросить? — дождавшись, пока мужчина кивнёт, девушка продолжила: — Я хочу работать с вами, но не хочу стучать на Гордона. Знаете, сдавать друга - это неприятно.       — Я понял тебя, но раз это не устраивает, то будешь ли ты против работать с Виктором? — спросил Кармайн, прищурившись. Этот вопрос застал её врасплох.       Она не любит Зсасза. Она хочет убить его. Он её бесит. Да, естественно, она против.       — Нет, — отвечает Джо, вопреки своим мысленным рассуждениям. — Не против.       «Чёрт, теперь придётся видеть его намного чаще. Будем надеяться, что тот не выбесит меня, и я не пущу ему пулю промеж глаз», — подумала детектив, наблюдая, как Виктор, словно слышал их разговор, входит в кабинет.       На нём был чёрный классический костюм, и девушка заметила, что ему это даже к лицу.       «Когда только успел переодеться?»       — Сэр, — киллер склоняет лысую голову, смотря на босса. — Позвольте его привести?       Кармайн кивает, и Зсасз делает жест рукой одному крепкому мужчине, стоящему у двери. Тот выходит и спустя пару минут возвращается, толкая хромающего мужчину в спину.       Девушка всмотрелась в его вытянутое лицо и встретилась с зелёными глазами, в которых мелькнул интерес. Он отвернулся, смотря на Фальконе, и Джоанна заметила, что и так длинный нос с горбинкой в профиль кажется ещё больше. Взлохмаченные сальные волосы даже шли ему, что не скажешь о синяке под глазом и испуганному взгляду.       Лейн посмотрела вниз и увидела вывернутую ногу мужчины.       — Дон Фальконе, — мужчина упал на пол перед креслом мафиози. — Простите, что не сразу явился по вашему приказу, но случилось недоразумение. Марони узнал, что я хотел повысить налоги с рыбаков и решил проучить меня, сунув в клетку в участке. Я провёл там почти весь день.       Виктор перевёл взгляд на девушку, которая удивлённо смотрела на Пингвина, словно пыталась что-то вспомнить.       — Освальд? — произнесла Лейн, склонив голову и прищурив глаза.       — Простите, а мы разве… — произнёс Кобблпот, поворачиваясь к детективу лицом. — Стой… Джо?
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.