И я не уйду

NC-17
Заморожен
4976
14
автор
Lina_mus соавтор
Yohanovna бета
Размер:
561 страница, 204 352 слова, 60 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
4976 Нравится 1332 Отзывы 2302 В сборник

Глава 15

Настройки
      Наконец с распределением было покончено и МакГонагалл, уже севшая по правую руку от директора, постучала ложечкой по хрустальному бокалу, привлекая всеобщее внимание. Директор медленно поднялся из-за стола, а все в зале начали затихать. «Да начнётся пир!» — сказал старик, и на столах волшебным образом появилась еда. Что ж, никто не был против. Выбор был огромным, прямо пропорциональным голоду студентов, уставших с дороги.       Все принялись за еду, когда раздался девчачий вскрик. Дети дёрнулись, а отовсюду начали выплывать привидения. Завывая над столом Слизерина, пролетел Кровавый Барон с пустыми глазницами и весь обляпанный серебристой кровью, а потом так же быстро скрылся, не желая развлекать студентов, но его место быстро занял полтергейст Пивз. Сегодня он решил не сильно бедокурить, а просто жонглировал едой и строил разные смешные рожи. — Эй, Поттер, — Гарри оторвался от разговора с Драко и повернулся на голос. К нему обращался какой-то старшекурсник с надменным лицом. — Да? — мальчик вопросительно приподнял брови. — Мы, конечно, рады, что у нас на факультете теперь есть своя знаменитость, но мне интересно, как полукровка мог попасть на Слизерин? — злорадно спросил он. — Или думал, если тебя подобрали Малфои, то ты сразу в рядах чистокровных? — Я? — Гарри заметил, как изменились в лицах друзья, и как притихли некоторые студенты за столом. — Что ты, я обычный полукровка, который совершенно случайно, наверное, по ошибке оказался на твоём чистокровнейшем факультете. Прости меня. Только один вопрос, — Гарри усмехнулся, а его зелёные глаза опасно блеснули из-за круглых линз очков. — Как чистокровнейший волшебник с идеальными манерами умудрился заляпать себе всю рубашку и джемпер?       Старшекурсник удивлённо распахнул глаза, открыл рот, потом закрыл его и резко отвернулся, делая вид, что ничего и не говорил, но уже через несколько секунд он пытался оттереть подливу, которая уже впиталась в его одежду. Студенты за столом прыснули, а Гарри самодовольно усмехнулся. Его первая победа. Таких нападок будет ещё много, но он не даст себя в обиду. У него за спиной званые ужины в Малфой-мэноре и должное воспитание. Его так просто не унизить. Пэнси весело улыбнулась, а Драко привычно протянул руку. Поттер, не задумываясь, ударил кулаком по его кулаку, но вместо серебристых искр вспыхнули изумрудные. Мальчишки усмехнулись, но ничего не сказали и вернулись к еде.

***

      Гостиная Слизерина находилась в подземельях под Чёрным озером, поэтому даже огромный камин не мог до конца согреть, казалось, покрытый инеем воздух. Проход, который многие считали тупиковым, и оказался входом. Пароль менялся каждые две недели, но в первые четырнадцать дней каждого года он всегда был одинаковым: «Змееуст».       Вся комната была залита зеленоватым светом, под низкими потолками подвешены светильники, горевшие болотным дымчатым цветом, а на стенах висели гобелены, изображающие подвиги слизеринцев. Мягкие кожаные диваны и низкие столики, шкафы, заставленные книгами и энциклопедиями. Несмотря на холод и несколько жуткую атмосферу, помещение имело свой шарм и уют. — Первокурсники, — староста Слизерина призвал всех к вниманию, — добро пожаловать на наш факультет. Говорю сразу, лень и идиотизм здесь неприемлемы. Комнаты мальчиков находятся слева, вперёд по коридору, а девочек — справа. Ваши вещи уже на местах. В комнате живёт от трёх до пяти человек. Ваши соседи — ваши однокурсники. С ними вы будете жить в одной комнате на протяжении следующих семи лет, так что советую вам найти общий язык. Если у вас появятся вопросы, обращайтесь ко мне; проблемы — ко мне или нашему декану. — Забавное сочетание, — шепнула Пэнси, — Видимо, Сев… Снейпа все боятся. — А ты бы не боялась? — хмыкнул Гарри, но быстро прервал поток размышлений. — Не стоит об этом болтать, — Драко и Пэнси согласно кивнули, обращая всё внимание к старосте.       Когда они, наконец, были свободны, то почти сразу направились в спальни. Попрощавшись с подругой, мальчишки поплелись в сторону комнат и… о счастье! Они жили вместе, но, что ещё лучше, в комнате вообще было только три кровати. Братья переглянулись и улыбнулись. Понятное дело, руку приложил Северус. Они не успели что-либо сказать, когда в комнату вошёл ещё один мальчик. У него было вытянутое лицо, пшеничные волосы, тонкие губы и печальные болотные глаза. Странно, но форма на его худощавой фигуре сидела прилично. Осмотревшись, он хмыкнул, а потом перевёл взгляд на своих соседей. Скользнув по ним, мальчишка снова хмыкнул.       Гарри вспомнил, что, кажется, видел его несколько раз на званых вечерах у Малфоев. Он всегда приходил с отцом, не говорил ни одного лишнего слова и не стремился к общению. — Теодор Нотт, — наконец, сказал мальчик, протягивая свою тонкую ладонь. — Мы уже встречались на вечерах у нас дома, — Драко ухмыльнулся краем губ. — Драко Малфой, — блондины пожали руки. — Верно, — задумчиво протянул Теодор, делая шаг к Гарри. — И с тобой я тоже знаком, — секунду болотные глаза пристально изучали лицо Поттера, а потом смягчились. — Теодор Нотт, — парень так же протянул ладонь. — Гарри Поттер, — брюнет облегчённо выдохнул и ответил рукопожатием. — Насколько я могу судить, звёздной болезни у тебя нет, — Теодор двинулся к кровати, у которой стояли его вещи. — Так что проблем, думаю, не будет. Можете звать меня просто Тео. — Договорились, — Драко кивнул и рухнул на свою кровать. — Мерлин, спасибо за согревающее заклинание. — Молишься перед сном? Как старомодно, — фыркнул Нотт. — А ты мне нравишься всё больше и больше, — улыбнулся Гарри. Ответа не последовало. Видимо, больше Тео говорить не хотел.

***

      На завтраке в Большом зале все галдели, но это был приятный шум, уютный. Всем раздали расписание занятий, и, к огромному разочарованию всей компании, большинство занятий Слизерина проходили в паре с Гриффиндором и лишь изредка с Когтевраном, но ребята не отчаивались. После занятий было ещё много свободного времени, да и видеться на переменах никто не запрещал.       Одним из предметов сегодня было зельеварение, и братьям не терпелось посетить лабораторию Профессора Снейпа. Им было страшно любопытно, чем их декан отличается от домашнего Северуса. Лучше им было этого не знать. Зельевар влетел в класс, а его чёрная мантия развевалась за ним следом, из-за чего Снейп походил на летучую мышь. Теперь они поняли, что прозвище, которое Профессору дали студенты, оправдано. — Здесь не будет дурацких взмахов волшебных палочек и глупых заклинаний, — процедил Северус, вставая перед классом. Гарри и Драко весело переглянулись, а Пэнси, которая не очень ладила с зельями, сползла по стулу. — Я не надеюсь, что вы оцените, — он скользнул взглядом по классу. — Такую тонкую науку и точное искусство, как приготовление зелий, однако для тех нескольких избранных, — Северус перевёл взгляд на Гарри и Драко. — Кто имеет предрасположение, — мальчишки улыбнулись краем губ. — Я постараюсь научить вас, как околдовать разум и обмануть чувства, я расскажу вам, как разлить по бутылкам известность, как заваривать славу и как закупорить смерть.       Глаза братьев горели восторгом. Они уже были в предвкушении интереснейшего урока, ведь дома Снейп был прекрасным учителем. Он мог часами рассказывать им о свойствах разных ингредиентов, показывал, как варить сложнейшие зелья, и даже позволял принимать участие в этом процессе. Гарри знал, что его опекун всегда хотел быть преподавателем ЗОТИ, но и в зельях он был… верно, Мастером. Это звание даже подтверждал диплом.       Вдруг глаза Профессора стали колкими и холодными. Он смотрел куда-то совсем рядом с Драко и Гарри. Мальчишки проследили за его взглядом и усмехнулись. Он смотрел прямо на Рона Уизли, который старательно выписывал что-то в своей тетради. — Но, видимо, кто-то считает, что приехал сюда настолько одарённым и способным, что может не слушать меня.       Гарри, который сидел рядом с рыжим, толкнул того в бок. Гриффиндорец дёрнулся и поднял глаза, а потом, кажется, съёжился под пристальным взглядом Профессора зелий. Медленно Снейп сделал несколько шагов к парте, а потом посмотрел прямо в испуганные васильковые глаза. — Мистер Уизли, что я получу, если смешаю корень златоцветника и настойку полыни? — прошипел он, кажется, даже не моргая. Рон смог выдавить из себя только отрицательный кивок. Драко усмехнулся шире, но Гарри не шелохнулся. — Вы не знаете, — констатировал факт Снейп. — Что ж, попробуем еще. Где, Мистер Уизли, вы будете искать безоаровый камень? — Я не знаю, сэр, — пробормотал рыжий гриффиндорец. — Какая разница между аконитом и бурецием? — напряжённый голос Профессора эхом отдавался от стен. — Я не знаю, сэр, — обречённо ответил Рон, опуская голову. — Жаль, — бросил Снейп, скривив губы в усмешке.       Гарри, сидевший рядом, качнул головой, а потом отвернулся. Он знал ответы, как и Драко, но остальные знать этого просто не могли. Всё это есть в учебнике, но проходить это они будут в самом конце года. Откуда первокурсник мог знать, где искать безоаровый камень?! Видимо, сегодня Северус не в настроении.       Урок прошёл достаточно интересно, но ничего нового, если честно, мальчишки не узнали. Видимо, в детстве, они слишком много времени проводили в лаборатории Снейпа и в библиотеке. Конечно, это не плохо, что они опережали школьную программу, но интерес к обучению начал медленно утекать. Зато «весело» было Пэнси, которая, не переставая, записывала всё, что говорили учителя и в особенности Северус. Девочка знала, что к ней он будет требовательнее, чем к остальным, ведь она «своя». Профессор зельеварения будет пристально следить за тем, чтобы каждое сказанное им слово оставалось у неё в памяти, и не позволит мальчишкам помогать ей.       Они уже собрали свои вещи и хотели уходить, когда Снейп окликнул их: — Мистер Поттер, Мистер Малфой и Мисс Паркинсон, задержитесь, — такие обращения резанули по ушам, но, видимо, пора к этому привыкать.       Остальные ученики вздрогнули. Гриффиндорцы посмотрели на троицу с сочувствием и сожалением, а слизеринцы с интересом, но абсолютно все поспешили покинуть холодные мрачные владения зельевара. — Профессор? — Драко вопросительно приподнял левую бровь. — Слушайте меня внимательно и передайте это Блейзу, — голос Снейпа изменился и стал мягче, как и взгляд. — Не заходите в коридор третьего этажа. Ни при каких обстоятельствах. — Северус, но ведь это запрещено правилами, — возмутилась Пэнси. — Да и зачем нам туда? Из любопытства? — она фыркнула, описывая этим своё отношение к подобным предположениям. — Пэнс, я очень рад, что в ваших головах осталась хоть капля благоразумия, — мужчина скривился, — но, боюсь, это не поможет. — Северус, — Гарри секунду молчал, — ведь это я должен нарушить это правило, а они пойдут за мной, верно? — Снейп не ответил. Он отвернулся от них, но его плечи и спина были напряжены. — Надеюсь, вы меня поняли, — наконец сказал он, снова поворачиваясь к детям. — Облазаете весь замок, заглянете в Запретный лес — я вам и слова не скажу, если не попадётесь, но пойдёте туда, лично придушу, если останетесь живы. — Прекрасная формулировка, — скривился Драко, но прикусил язык. — Мы туда не полезем, обещаем, — кивнул блондин. — И Блейзу, и Гермионе передадим. — Грейнджер? — он удивлённо вскинул брови. — А она как стала частью вашей банды, во имя Мерлина? — Я уже не могу терпеть этих трёх неотёсанных болванов, — задрала свой курносый носик Пэнси. — Мы можем идти? — зельевар кивнул. — Гарри, — Поттер замер у двери из кабинета, — зайди ко мне после занятий, — подумав, сказал Северус. — Пароль, думаю, ты знаешь какой. — Знаю, — кивнул мальчик и вышел из класса.
4976 Нравится 1332 Отзывы 2302 В сборник
Отзывы (6)