ID работы: 9052057

Не верь никому

Джен
NC-17
В процессе
25
автор
Размер:
планируется Миди, написано 58 страниц, 10 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
25 Нравится 36 Отзывы 8 В сборник Скачать

Глава 2. Идти некуда.

Настройки текста

8 сентября, Шестьдесят седьмое шоссе 19:12

Солнце уже уверенно клонилось к западу, но пока ещё не было темно: всё вокруг лишь серело, и только к глубокой ночи на землю опускалась настоящая тьма. До того момента тяжёлые облака загораживали солнце и нагнетали тоску и скуку. Иногда к ним присоединялись и тучи, и тогда к общей депрессивной обстановке добавлялся дождь, и сразу становилось зябко и неуютно. ЧонИн вздохнул и, поправив на плече лямку рюкзака, продолжил идти. Шоссе, вдоль которого лежал его путь, было широким, но почему-то почти безлюдным: в основном, тут ездили грузовые автомобили, перевозившие продукты питания или габаритные вещи. Шоссе окружало поле — не такое обширное, чтобы радовать глаз, но и не такое узкое, чтобы испугать. Невдалеке были видны деревья, строившиеся друг за другом, как солдаты, и иногда порыв ветра играл их кронами, заставляя шелестеть, словно сама земля шептала что-то небу. Оглядевшись, ЧонИн прислушался. Звук двигателя приближавшейся машины наполнил его надеждой: может быть, ему наконец-то посчастливится поймать попутку? Он поднял руку и начал махать ей, но безрезультатно: очередной громадный грузовик проехал мимо, обдав путника облаком выхлопов и дорожной пыли. ЧонИн чертыхнулся вполголоса и понуро продолжил идти вперёд. До Санчхона расстояние было довольно внушительное, и преодолевать его пешком — дурная идея, вот только выбора особо не имелось, ведь своей машины у него не было, а водители, проезжавшие по этому шоссе, не особо-то рвались брать к себе в кабину какого-то мутного типа в комбинезоне цвета хаки и с одним рюкзаком за плечами. Но попасть в Санчхон нужно было обязательно, ведь в больших городах сейчас сложно устроиться, особенно в его положении, так что вся надежда на курорт. ЧонИн вздохнул и с силой пнул мелкий камушек, лежавший на обочине. После армии он не имел понятия, что ему делать дальше; сначала он хотел продолжать службу, но потом передумал, решив, что ему нужно побольше свободы. Что ж, теперь он свободен, как ветер: хочешь — можно пойти вдоль шоссе дальше, хочешь — можно заночевать в чистом поле Усмехнувшись, ЧонИн продолжил путь. Наверное, было бы легче, если бы на его стороне кто-нибудь был: родственник, любимая, друзья… Но увы: семьи своей он не знал с рождения, все его отношения оборачивались лёгкими и ни к чему не обязывавшими интрижками, а друзья остались там, в третьей роте, — их свобода прельщала не так сильно. Очередной грузовик пронёсся мимо, протяжно гудя незадачливому путнику. ЧонИн остановился и провёл ладонью по лицу, а потом поднёс её к глазам. На пальцах остались серовато-бурые следы от дорожной пыли, а его лицо, стало быть, выглядело ещё хуже. М-да, с таким фасадом устроиться к кому-либо было практически невероятным: его примут за бродягу и просто вышвырнут вон. ЧонИн пошёл дальше, то и дело осматриваясь и надеясь на чудо. И оно произошло: прямо на повороте, там, где от шоссе отделялась узкая одноколейка, стоял указатель, на котором было написано «Сингван». Чуть дальше кто-то поставил самодельный стенд с набранным огромными буквами объявлением: «Закусочная «У Криса». Сытная еда, комнаты внаём». В животе противно заурчало, и ЧонИн нахмурился. Ему явно не мешало подкрепиться и вымыться, чтобы хотя бы выглядеть прилично перед будущим нанимателем. Кроме того, в этом местечке можно будет найти попутчика… Кивнув своим мыслям, ЧонИн бодро пошёл в ту сторону, куда указывала стрелка. Ему пришлось отмахать немалое расстояние, прежде чем он дошёл до указателя «Добро пожаловать в Сингван!». Это оказался небольшой городок, практически деревенька. Домики с плоскими крышами и деревянными старомодными ставнями на американский манер стояли ровными рядками, а чистые и широкие, но безлюдные немощёные улочки немного пугали.  — Именно так и начинаются фильмы ужасов, — пробурчал себе под нос ЧонИн, медленно проходя вперёд. Закусочная «У Криса» располагалась недалеко от въезда в городок и представляла собой довольно практичное приземистое двухэтажное кирпичное строение. Дверь была прикрыта, но коврик с дружелюбной надписью «Добро пожаловать» служил приглашением войти, которому путник и последовал. Он толкнул дверь, и тотчас послышался серебристый перезвон колокольчиков. В уютном зале было немного посетителей: видимо, местные жители предпочитали ужинать дома. Полы были покрыты настоящей доской, а стены — обшиты панелями. Потолочные лампы давали мягкий и рассеянный свет, и всё было видно ясно, как на ладони, но при этом освещение не вызывало дискомфорта. Столики, покрытые клеёнками в красно-белую клетку, были расставлены просторно, а стойка, расположенная справа от входа, тянулась на половину зала. За ней стоял высокий и стройный человек, протиравший стаканы. Когда ЧонИн вошёл внутрь, он даже не повернул головы, не отвлекаясь от своего занятия. Напротив него сидел юноша в форме, попивавший колу со льдом и с аппетитом уминавший сэндвич, а за одним из дальних столиков примостился какой-то пожилой господин, читавший газету. ЧонИн подошёл к стойке и положил на неё ладонь. Бармен тут же перевёл на него безразличный взгляд красивых кофейных глаз с поволокой.  — На вывеске было написано, что тут вкусная еда, — ЧонИн широко улыбнулся. — А я, честно говоря, голоден, как волк. И не помешало бы искупаться, к тому же. Бармен коротко кивнул и, повернувшись, чётко вымолвил:  — Один комплексный обед. Он говорил негромко, однако его голос — низкий, с хорошей дикцией был слышен отчётливо. Из окошка, которое, по-видимому, соединяло зал с кухней, показался какой-то человек, что-то негромко уточнивший.  — Сделай средней остроты, — деловито ответил бармен.  — Понял, Крис, — повар широко улыбнулся и снова скрылся. ЧонИн с любопытством посмотрел на стоявшего за стойкой. Значит, это и есть Крис? Судя по названию закусочной, он был хозяином этого места; об этом говорила и манера держать себя с достоинством, и властность манер. Да и вообще, внешность этого человека была выдающейся: красивый, как статуя, и очень высокий, этот Крис напоминал киноактёра.  — БэкХён говорит, что хочет, чтобы я занял его должность поле того, как он уйдёт, — вдруг заговорил сидевший на высоком стуле юноша в форме. — Не представляю себе, как сообщить ему, что планирую податься в город…  — Ртом сообщи, — отрезал Крис, доставая из-под стойки тряпку и тщательно протирая и без того чистую полированную поверхность. — К тому же, твои планы могут не сегодня-завтра поменяться; жизнь непредсказуема.  — Не поменяются, — юноша аккуратно доел последний кусочек сэндвича и, повернувшись к ЧонИну, с любопытством спросил:  — А вы откуда к нам? ЧонИн застыл, как изваяние, не зная, что ответить. Из армии? Из ниоткуда? Из странного местечка под названием Ёнчон?  — Я только что отслужил, — выдавил из себя он. — И вот… Крис испытующе посмотрел на ЧонИна и тут же отвёл глаза, продолжая полировать стойку. Тип в форме придвинулся чуть поближе и дружелюбно улыбнулся.  — Меня зовут Ким МинСок, — вымолвил он. — Работаю в местной полиции. ЧонИн внимательно посмотрел на него. Нет, никакого подвоха: крупные добродушные блестящие глаза, чуть длинноватые передние резцы, чёткая линия рта… Этот человек явно не из тех, кто держал камень за пазухой. Но не стоило слишком откровенничать, пусть ЧонИн и не планировал больше видеть этих незнакомцев. Какое им дело, что перед ними неудавшийся профессиональный военный? Верно. Никакого.  — Меня зовут Ким ЧонИн, — произнёс он, по привычке приставив ладонь к голове. — Только что закончил службу, сейчас направляюсь на заработки.  — На заработки? — МинСок присвистнул. — И как это вас занесло в нашу глушь?  — Я… — ЧонИн собирался было ответить, но Крис грубовато прервал его, властно заметив:  — Тебя уже давно ждёт твой шериф, так что выметайся и не отпугивай мне посетителей, Ким МинСок.  — Он не мой, — проворчал МинСок, слезая с высокого табурета и роясь в карманах. — Он свой собственный. Ну, ещё его жены и сына. И радуйся, что не тебе приходится каждое воскресенье обедать у них в доме. Крис усмехнулся и спрятал тряпку под стойку.  — Насколько мне известно, ты ничуть не возражаешь против бесплатной кормёжки, — вымолвил он. — И именно благодаря БэкХёну ты каким-то образом оказался в чине сержанта. МинСок вытащил из кармана кошелёк и, тщательно отсчитав купюры и монеты, положил их на стойку.  — Посмотрим ещё, — добродушно вымолвил он, поглаживая себя по животу. — Как там мои сэндвичи? Крис кивнул, деловито обошёл стойку и скрыл за маленькой дверцей, почти полностью скрытой за алой портьерой. МинСок, проводив его глазами, снова повернулся к ЧонИну и с нескрываемым любопытством уставился на него.  — Как там, в армии? — спросил он, чуть подавшись вперёд. — Говорят, трудно?  — Думаю, не труднее, чем в полиции, — вежливо улыбнулся ЧонИн, барабаня по стойке пальцами. Перед глазами вновь возникли горы, та самая секретная операция, которая стала первой и последней в его недолгой практике. Он мог бы остаться в армии, просто перейти куда-нибудь в другое место, в иной род войск, но не захотел больше иметь с этим дела. А его друзья оказались покрепче. Или поглупее.  — Вы зря приехали в Сингван, — вдруг изрёк МинСок, качая головой. — Не подумайте чего, мы всегда рады гостям, но вы сами сказали, что хотите заработать, а тут рабочих мест почти нет. Большая часть наших работает либо у фермера Мина на кукурузных полях, либо у Чона — у него стадо коров. Только, насколько я знаю, им сейчас не нужны новые работники. Так что, может, вам лучше поехать куда-нибудь подальше?  — Я так и планировал, — ЧонИн склонил голову, подавив волну раздражения. Какого чёрта этому парню вообще надо от него?  — О, вот как, — МинСок поднял брови. — Вы извините, если полез не в своё дело, просто… Ну, я же из полиции. Мне положено всё знать.  — Всё в порядке, — ЧонИн через силу улыбнулся. — Я понимаю. МинСок кивнул, и в этот момент в зал вернулся Крис с подносом в руках.  — Кажется, я попросил не распугивать мне посетителей, — заметил он, ставя поднос на стойку и снимая с него объёмистый бумажный пакет. — Забирай сэндвичи и иди к шерифу; не забудь с ним поделиться.  — Спасибо, Крис, — МинСок улыбнулся, взял пакет и, помахав на прощание рукой, вышел из закусочной. ЧонИн не смог сдержать вздох облегчения, чем вызвал подобие улыбки у Криса.  — МинСок — славный парень, — заметил он, ловко составляя тарелки с подноса на стойку перед гостем. — Только порой несколько навязчив.  — Действительно, — ЧонИн едва слушал собеседника; его взор был прикован к аппетитным кушаньям, которые появлялись перед ним, как из рога изобилия.  — С другой стороны, весьма естественно поинтересоваться, как именно человек, отслуживший срок, оказался в тихом провинциальном городке, которому нечего предложить, кроме порционного обеда и съёмной комнаты, — Крис взял поднос под мышку и, больше ни слова не прибавив, снова исчез на кухне. ЧонИн проводил его глазами, пожал плечами и принялся за обед. Еда здесь оказалась превосходной, как и говорилось в рекламе, а порции в приятном смысле поражали своей щедростью. Сам хозяин заведения возился за стойкой, периодически ходил на кухню, в общем, был занят своими делами и, к счастью, не делал попыток пообщаться. После обеда ЧонИну был подан крепкий чёрный кофе, который ощутимо бодрил.  — Если всё ещё хотите вымыться, одна из верхних комнат готова, — коротко вымолвил Крис, забирая кофейную чашку ловким, привычным движением. — Только вам нужно будет заплатить за час — таков минимальный срок аренды. ЧонИн кивнул и, порывшись в рюкзаке, лежавшем на соседнем табурете, вытащил конверт с деньгами, которые ему выдали по окончании службы. Сумма, которую ему назвал Крис, оказалась вполне приемлемой, но всё равно жалованья не могло хватить надолго, так что надо было срочно торопиться в Санчхон, пока оно совсем не закончилось.  — А вы не знаете, едет ли кто-нибудь в Санчхон? — спросил ЧонИн, протягивая купюры через стойку. — Я не смог найти попутчика на шоссе, но, может, здесь повезёт…  — Поспрашивайте на стоянке, — Крис кивнул на дверь закусочной. — Иногда сюда заезжают водители грузовиков, направляющиеся в Санчхон. Больше он ничего не прибавил, только положил на стойку ключ от комнаты с биркой и, ловко обойдя стойку, проводил гостя к заднему входу — только оттуда можно было подняться на второй этаж. ЧонИн поблагодарил и поднялся по ступеням в одиночестве; Крис даже не стал провожать его взглядом, сразу же прикрыв за ним дверь чёрного хода. На втором этаже располагалось всего четыре комнаты. Ванная была общая, но разделённая на вполне самостоятельные закрытые душевые кабины. Всё сияло чистотой и явно содержалось в порядке, но почему-то ЧонИну казалось, что посетители тут, в отличие от первого этажа, бывали нечасто. Комната, которую отвели ему, оказалась небольшой, но прибранной и оборудованной всем необходимым: тут была и высокая кровать, и узкий старомодный платяной шкаф, и приземистый комод, явно знававший лучшие дни, и длинный письменный стол, на котором стоял проводной телефонный аппарат. ЧонИн усмехнулся и, поставив рюкзак прямо на пол, снял трубку. Поднеся её к уху, он с удивлением услышал длинный сигнал: этот древний аппарат работал.  — Просто удивительно, — пробормотал себе под нос ЧонИн. Он покрутил диск и положил трубку на рычажки — звонить ему было некому. В ванной обнаружились чистые полотенца, горячая вода и ароматное жидкое мыло в весёленьких зелёных диспенсерах. ЧонИн с удовольствием смыл с себя дорожную грязь и растёрся полотенцем докрасна. К сожалению, сменная одежда у него была лишь одна, и он хотел поберечь её, но выбирать не приходилось. Он достал простые выбеленные джинсы и чёрную футболку — обе вещи пока ещё не сильно износились и имели вполне приличный вид. Свернув свой пропыленный наряд в тугой комок, ЧонИн небрежно сунул его в рюкзак, решив постирать при первой возможности. Подойдя к окну, он выглянул наружу. На стоянке перед закусочной он увидел несколько машин, и две из низ были грузовыми. Что ж, можно попытать счастья. Задержавшись перед зеркалом, висевшим у двери, ЧонИн провёл пятернёй по влажным волосам. Его от природы смуглая кожа выглядела здоровой и ровной, а бархатные глаза располагали к себе, но девять шансов из десяти, что водителем окажется мужчина, которому все эти роскошные дары природы не важны. Надев лямки рюкзака на плечи, ЧонИн бодро сбежал с лестницы и вышел на улицу. Обойдя здание, он замер и осмотрелся: водителей машин нигде не было видно.  — Может, они в кабинах? — тихо пробормотал ЧонИн, переминаясь с ноги на ногу. Стоянка была безлюдна и производила довольно тягостное впечатление, усугублявшееся полной тишиной, как на кладбище. Тряхнув головой, ЧонИн направился к ближайшему грузовому автомобилю, но вдруг кто-то окликнул его: «Эй, подожди!». ЧонИн резко обернулся. К нему бежал паренёк с крашенными в блонд кудрями и гитарой за спиной. Приблизившись, парнишка опёрся руками на колени и резко выдохнул, не сводя взгляда с ЧонИна. Он был чуть выше среднего роста, довольно худой, а лицо поражало своим мальчишеским очарованием. Он был одет в белоснежный костюм, казавшийся несколько осовремененной интерпретацией наряда Элвиса, а улыбка — открытая, широкая — придавала ему ещё больше обаяния.  — Крис сказал, тебе надо в Санчхон, — вымолвил паренёк, восстановив дыхание. — Мне тоже, и я тут нашёл дамочку, но она говорит, чтобы я за руль сел, а я не умею. Ты умеешь водить грузовик? И я Лу Хань, кстати. Он выпалил это на одном дыхании и не сводя взгляда с собеседника и, замолчав, продолжил пристально смотреть прямо в глаза, явно ожидая ответа.  — Ким ЧонИн, — ЧонИн против воли улыбнулся, пожимая протянутую ладонь. — Я умею водить грузовые автомобили; мне как-то случалось… Думаю, смогу.  — Отлично! — Лу Хань подпрыгнул от восторга. — Пошли со мной! Он заспешил к другому грузовику чуть ли не вприпрыжку и, поравнявшись с кабиной, помахал рукой. Дверца тут же открылась, и на них сверху вниз посмотрела женщина. Верхнюю часть её лица почти полностью закрывали огромные солнцезащитные очки с тёмными стёклами, а нижнюю — марлевая повязка. Она была одета в бесформенное коричневое платье с длинным подолом, совершенно не предназначенное для дороги. Широкополая шляпа, как у итальянских курортниц, смотрелась на ней несколько неуместно, как и перчатки на руках.  — Ну, что? — шепотом спросила она. — Он умеет водить?  — Умеет, — уверенно кивнул Лу Хань. — Так вы нас возьмёте? Женщина повернула голову в сторону ЧонИна, и он почувствовал на себе её испытующий, внимательный взгляд. Внезапное ощущение неправильности происходящего нахлынуло на него, но он решил отмахнуться от этого; в конце концов, перед ним маячил реальный шанс добраться до Санчхона бесплатно, быстро и без лишней грязи. Но шестое чувство вынудило его всё же спросить:  — Что у вас с голосом? Женщина склонила голову набок.  — Недавно мне сделали операцию на связки, — едва слышно вымолвила она, указывая рукой в перчатке себе на горло. — Поэтому я ношу маску, и голос такой… Непохожий на мой обычный. ЧонИн кивнул: объяснение было вполне правдоподобным. Лу Хань сердито глянул на него и покачал головой, беспокоясь, что теперь, после этого, она откажется их везти, но женщина, как ни в чём не бывало, продолжила:  — После операции я чувствую сонливость, мне нужно много отдыхать, но фрукты, которые я везу, должны быть в Санчхоне до ночи, иначе мне придётся платить неустойку. Так что я пойду в прицеп, а вы садитесь в кабину и везите грузовик до Санчхона. Как только окажемся в городе, разбудите меня, а потом можете идти, куда хотите. Она порылась в кармане платья и, вытащив несколько купюр, протянула их Лу Ханю.  — Скоро нужно будет подзаправиться, — объяснила она. — Между этой дырой и Санчхоном есть «Шелл», там и зальётесь. Она ловко открыла дверцу с другой стороны кабины и, выпрыгнув наружу, пошла к прицепу.  — Что-то странно… — протянул ЧонИн, отступая на несколько шагов назад: высокая крыша грузового отсека мешала ему увидеть женщину.  — Чего странного-то? — хихикнул Лу Хань, пересчитывая купюры. — Бесплатный транспорт — раз! Сдачу от топлива берём себе за беспокойство — два! В Санчхоне будем через каких-нибудь три часа — ну чем не фартит, а? Тройная удача, парень! ЧонИн не слушал его: он пристально смотрел на то, как женщина забиралась в грузовой отсек и закрывала за собой дверцы. И липкое, неприятное предчувствие чего-то нехорошего медленно овладевало его сознанием.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.