ID работы: 9052149

Однажды я стала принцессой / Кто сделал меня принцессой (2 сезон)

Гет
Перевод
R
Завершён
3957
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
548 страниц, 144 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
3957 Нравится 3399 Отзывы 1096 В сборник Скачать

Глава 184

Настройки текста
      Когда они остались наедине, Дженнет взглянула в глаза Атанасии и убежденно заговорила.       - Порой люди говорят о том, чего не знают. Атанасия даже стала кровью кашлять...       - Все в порядке. Для меня не имеет значения, что говорят другие.       Неожиданно, но она не выглядела задетой словами графини Розалии. Она спокойно ответила на слова взволнованной Дженнет, слабо улыбнулась и снова открыла рот.       - Я слышала, недавно отец заглянул ко мне в Рубиновый дворец по просьбе Дженнет. Спасибо, что так обо мне заботишься.       В тот же миг Дженнет замерла.       - Отец был в Рубиновом дворце?       Она округлившимися глазами уставилась на Атанасию и вскоре широко улыбнулась.       - Я не просила об этом. Отец наверняка просто беспокоился за тебя, Атанасия.       Что? Клод точно сказал, что заглянул по просьбе Дженнет.       Но судя по лицу Дженнет, непохоже, чтобы она сейчас врала во благо принцессы Атанасии. Секунду назад она была искренне удивлена.       "Я увидел достаточно, пойду и скажу ей об этом. Не трепись попусту перед Дженнет."       Угх, чего. Так ты просто не хотел, чтобы она спалила тебя на лжи? Если бы Атанасия сказала о случившемся в тот день, что, собственно говоря, она сейчас и сделала, то поняла бы, что Клод пришел в Рубиновый дворец по собственной воле.       Но, в отличие от меня, принцесса Атанасия не поверила Дженнет.       - Незачем скромничать. Дженнет, у тебя невероятно доброе сердце.       - Нет, правда. Я вовсе не просила об этом отца...       - Все в порядке, правда, Дженнет. Все как всегда.       Дженнет опешила от того, как спокойно отреагировала Атанасия. Я тоже не смогла сдержать выступившие на глазах слезы при виде мрачной улыбки на лице принцессы Атанасии.       Ик, такое полное неверие. Как ты посмел так наплевательски относиться к Атанасии, Клод из этого мира!       Я издалека наблюдала, как две девочки вошли во дворец, после чего ушла.       Кстати говоря, куда делся Лукас? В башне его точно не было.       Но разве..? Если подумать, я прогулялась не по всем уголкам башни. Просто вдруг вспомнила о его намерении поднять на воздух Имперский город и бросила это дело. Т-то есть я просто тихонько слиняла, не оставив ему даже записки?       Я воодушевленно направилась в сторону Топазового дворца. Мне больше не нужно было притворяться принцессой Атанасией в Рубиновом дворце, так что есть время еще раз поискать книгу.       - Ух, чего? Так ты здесь был?       Но меня опередили.       Возле стола спиной к двери стоял Лукас. Услышав мой голос, он обернулся и помахал рукой.       - Ты пришла позже, чем я думал. Я думал, сюда ты заявишься сразу же, как проснешься. Да ты, как я погляжу, не особо рвешься обратно?       Лукас взмахнул, и нечто вившееся вокруг него, что-то вроде пыли или пепла, тут же развеялось.       - Что ты здесь делал, один?       - Меня заинтересовала книга, о которой ты говорила, так что я решил поискать ее.       Услышав об этом, я замерла.       - Заинтересовала? С чего бы?       - То есть - с чего бы? Тебе же лучше будет, если найду, нет?       Ну, он прав.       Но зачем? Я не смогла удержаться от подозрений, глядя на этого парня.       - И как, нашел?       - Нет. Но почему тут столько пыли?       - Разве? Мне казалось, его каждый день убирают.       - Утром я заметил здесь крысу. Каким местом это можно назвать уборкой?       Лукас раздраженно отмахнулся, словно его прекрасный нежный носик пострадал от этой пыли. Мне казалось, что здесь чисто, незачем ворчать.       В любом случае, помощь Лукаса была бы очень кстати.       И мы вместе начали обшаривать Топазовый дворец. Но как бы мы ни старались, книга все никак не попадалась нам на глаза.       - Закончим на сегодня?       Солнце стало клониться к закату, и Лукас появился передо мной, сказав.       Ну да, не думаю, что смогу найти ее, даже если задержусь здесь на часик.       - Я ненадолго загляну в Рубиновый дворец.       - Волнуешься за принцессу?       Угадал. Если честно, я с прошлой ночи за нее волнуюсь. Потому сегодня и следила за Атанасией.       - Не думаю, что она сейчас в Рубиновом дворце. Кажется, она отправилась к императору.       Но Лукас, задумчиво глядевший в окно, сказал словно невзначай. Услышав его слова, я замерла.       - Если любопытно, тоже можешь туда прогуляться.       Я немного поколебалась, но щелкнула пальцами.

***

      Мы снова оказались в саду Гранатового дворца.       - Знаешь, у меня был сон.       Шух.       Фиолетовые цветы слабо всколыхнулись под порывом ветра. Тихий голос, долетевший до моих ушей, принадлежал принцессе Атанасии. Как и сказал Лукас, перед ней с прежним бесстрастным лицом стоял Клод.       - Я бы хотела, чтобы этот сон длился вечность, я была так счастлива в нем.       Услышав об этом, я вспомнила о том, что Лукас сказал вчера.       "Всего лишь дал ей хорошенько поспать. Подарил ей настолько хороший сон, что она может даже захотеть больше никогда не проснуться. Разве это не добрейшее похищение?"       Я задумалась над тем, что имела в виду принцесса Атанасия.       Счастливый сон. Что же такого она увидела?       - Но проснувшись, я наконец поняла.       В следующий миг на лице принцессы Атанасии заиграла улыбка, пока она все так же спокойно говорила Клоду.       - Отец ни на мгновение не думал обо мне, как о родной дочери.       Шу-ух.       Ветерок, несший в себе цветочный аромат, пробежался по ее волосам. Вскоре я увидела лицо хрупкой девочки, слегка прикрытое развевающимися волосами.       - Ты никогда меня не любил.       В ее топазовых глазах, на которых выступили слезы, читались печаль, отчаяние, боль, скорбь и отказ от желания бороться дальше...       Клод лишь молча смотрел на ее лицо. Он не соглашался, но и не отрицал, но принцесса Атанасия, похоже, и не надеялась услышать его ответ.       - Ты всегда...       От наполненного печалью тихого голоса стало ясно: в этот раз она действительно сдалась.       - Ты всегда был честен со мной, жестоко честен.

***

      - Ты же здесь, верно?       Вернувшись в Рубиновый дворец, Атанасия заперлась в своей комнате. Она тихонько села на кровать и сказала в пустоту.       Я знала, что она звала меня, потому молча показалась.       - Как и думала, ты тоже наблюдала за этим.       При виде ее печальной улыбки я закусила губу.       - Так странно. И ты, и я - один и тот же человек, но видя тебя вот так, мне тяжело думать о тебе как о "другой мне".       С одной стороны я понимала, что слова принцессы Атанасии естественны.       Да, мы с ней были "Атанасией" в своих мирах. Но в своем мире я была не принцессой Атанасией, а Ли Джи Хе, что заняла ее место.       Если честно, я все еще не знаю, реинкарнировала я, или же просто попала в чужое тело. В любом случае, я была не той самой принцессой Атанасией из новеллы...       И раз так, то мы с ней не один человек, а люди с совершенно разными душами? Забудем о том, что мы из разных миров.       - Ты была такой же?       Но принцесса Атанасия не знала об этом и тихо спросила.       - Ты жила в таком же ужасающем отчаянии?       При виде эмоций, отразившихся в ее драгоценных глазах, я не нашлась что ответить.       В ее глазах, похожих на разбитое стекло, была некая доля облегчения от осознания, что не одна она ощущала такое ужасное отчаяние и жила подобной жизнью.       Прошлой ночью я рассказала ей, что являюсь принцессой Атанасией из другого мира. Но я не говорила, что принцесса Атанасия этого мира - лишь персонаж новеллы.       И что важнее, если принцесса Атанасия живет в мире, идущем по сюжету новеллы, то через несколько месяцев она погибнет от рук Клода...       - Прошу, позволь мне снова увидеть тот сон.       Отчего сказать правду было еще тяжелее.       Но вот принцесса Атанасия, сидевшая но кровати, слезла с нее. Я опешила, видя, как она цепляется за мои ноги.       - Вчерашний сон, прошу, позволь мне снова его увидеть.       - Атанасия...       - Прошу. Ты можешь это сделать. Верно?       В ее заплаканных глазах, обращенных ко мне, и шепчущем голосе читалась просьба как можно скорее исполнить ее желание.       - Если возможно, я бы предпочла вечно прожить в этом сне.       Неужели навеянный Лукасом сон был настолько сладок? Она даже сказала, что хотела бы никогда не просыпаться. Но вот она проснулась и снова столкнулась с ужасом реальности. И даже зная, что все это ложь, она все равно выбрала фальшивый мир.       Пускай это и был сон, там ее искренне любил тот, чьей любви она жаждала.       Ее отчаянный взгляд встретился с моим, и у меня закружилась голова. Но не я была той, кто мог воплотить ее желание в жизнь. Нет, даже если могла бы, не знаю, нашла бы я в себе силы вновь погрузить ее в тот сон.       Принцесса Атанасия умоляла меня, стоя на коленях, только ради возможности снова увидеть тот сон. Но каким бы счастливым он ни был, сон остается сном.       Разве я могу позволить ей жить в этом лживом счастье?       Я снова закусила губу, после чего заговорила с принцессой Атанасией.       - Мне жаль, я...       - Думаю, ты ошиблась адресатом.       Но тут в темной комнате появился Лукас.       - Она не та, кто может исполнить твое желание.       Мы с принцессой Атанасией одновременно повернули к нему головы. Алые глаза Лукаса ярко сверкали в темноте.       - Если исполню твое желание, что получу взамен?       - Лукас!       Я повысила голос, позвав его по имени. Вдруг появился и решил переманить принцессу Атанасию. Но принцесса Атанасия ответила ему прежде, чем я успела ее остановить.       - Я сделаю все, что угодно, все. Все, что будет мне по силам.       В темноте прозвенел ее полный отчаяния голос.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.