С любовью, из Италии!

R
Заморожен
72
автор
Jady See бета
Фэндом:
Размер:
126 страниц, 47 201 слово, 24 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
72 Нравится 30 Отзывы 16 В сборник

Пустыня. Часть 2

Настройки
Машина подъезжала все ближе и ближе, и через несколько минут уже было понятно, что вертолет фонда SPEED WAGON потерпел крушение. — Не может быть! Что случилось?! — с удивлением спросил мистер Джостар. — На них мог напасть вражеский стенд. Будьте аккуратнее! — предупредил всех Абдул. Грузовик остановился в пяти метрах от места аварии. Все его пассажиры вышли как можно быстрее, чтобы найти пострадавших и оказать им первую помощь. Команда разделилась: мистер Джостар, Джотаро и Абдул направились к вертолету, а остальные пошли осматривать территорию вокруг. На песке лежали обломки от воздушного транспорта, пара ящиков и содержимое одного из них. — Вроде как консервы, — сказал Польнарефф, держа в руках жестяную банку — Ничего подозрительного. — Обычные ящики и обычные обломки, — подтвердил Какёин. И только Фелиции, абсолютно не нравилась вся эта ситуация, она была насторожена и пыталась найти зацепку. Вдруг ей послышался стон, тихий и резкий.

— Да нет, чего мне вообще голову морочить? Это ведь всего лишь ветер, — успокоила себя девушка, подумав, что ей просто послышалось.

Затем стон раздался снова, но уже более громко и протяжно. На этот раз сомнений не было: это был человек. — Какёин! Польнарефф! Кажется там кому-то нужна помощь, я слышала стон! — позвала парней Фелиция — Он скорее всего находится за той песчаной горкой. Девушка собиралась уже бежать вперед, как вдруг ее кто-то хватает за руку. — Иди лучше сзади, так безопасней будет. Это был Какёин. Фелиция хотела было возразить, но он уже обошел ее, оставив позади. Она только и смогла закатить глаза и подумать про себя, какой же он всё-таки упертый. Как и ожидалось, там лежал второй пилот. Он еще был в сознании, и как увидел небольшую группу, сразу же начал тянуть руки, как маленький ребенок. Польнарефф подбежал к нему первым, подложил свои руки ему под голову, приподняв его. — Что у вас здесь? — спросил мистер Джостар. Они уже осмотрели вертолет и вернулись к остальным, чтобы рассказать им об увиденном, но как только заметили рядом с Польнареффом второго пилота, решил подождать, ведь важно сейчас узнать все от свидетеля. Пилот не отвечал ни на какие вопросы, был напуган и его сильно трясло. — Так он нам точно ничего не скажет, пока находится в таком состоянии, — подметил Абдул и взял в руки фляжку, чтобы отпить воды, но тут пилот начинает мычать и чуть ли не кричать — О, наверное, он хочет пить. — и открыв сосуд, начал подносить его к пострадавшему. — Нет! Вода... Вода атакует! — последнее вырвалось криком из его губ. Но никто не успел среагировать, как жидкость из фляги затянула голову пилота в горлышко, и тот остался без головы. Группа отскочила в разные стороны, чтобы и им не досталось. — Что это, мать вашу, такое?! — не выдержал эмоций Польнарефф. — Отставить панику! Стойте и не шевелитесь! — приказал мистер Джостар — Теперь понятно, что случилось с тем пилотом. Он не утонул, а это вражеский стенд из фляги напал на него, наполнив легкие водой, из-за чего тот захлебнулся и умер. Джотаро, попробуй найти владельца. ДжоДжо занимает удобную позицию, и при помощи своего Star Platinum осматривает пустыню в зоне своей досягаемости. — Я его не вижу. Видимо он использует стенд на очень большой дистанции, — заключил Джотаро. — Эй, Какёин, давай ты нападешь на эту фляжку при помощи своего Hierophant Green? — предложил Польнарефф. Он и красноволосый парень лежали на песке, а перед ними лежал сосуд, из-за чего они находились в бóльшей опасности. — Чего это я сразу? Разве твой Silver Chariot не может просто взять и проткнуть эту фляжку? — ответил ему Какёин. — Ну тебе же ближе! Парни ни на шутку начали спорить. Им было страшно, и их можно было понять. Но все же эти препирания никому не нравились, и всем было понятно, что ничем хорошим это всё не закончится. — Вы два взрослых парня, пережили столько и спорите, кто нападет на этот чертов стенд? — не выдержала Фелиция, но говорила она тихим, но строгим тоном — Перестаньте. Но было поздно успокаивать их, так как возле Польнареффа и Какёина начала образовываться небольшая лужица, которая со временем собралась в небольшую фигуру, а потом и вовсе приняла форму руки с когтями. Она была направлена на лицо одного из парней. Все насторожились. Больше всего боялась Фелиция, и только она собиралась использовать свой Roses, как вражеский стенд успел атаковать Нориаки, поцарапав ему глаза. — Какёин! — хором вскрикнули Фелиция и Польнарефф, в то время, как последнего заметила водяная рука и собиралась нанести удар, но часы, погибшего пилота, запищали; видимо будильник. Стенд моментально сорвался, и ударил всей мощью по предмету, издавший звук, что даже отрубил руку трупу. — Он реагирует на звук, — сделал вывод мистер Джостар — Польнарефф, бери Какёина и беги что есть сил к машине. Остальных это тоже касается. Живо! Все быстро сорвались с мест и побежали к грузовику. Фелиция же старалась держаться ближе к отстающему Жан-Пьеру, который нес на руках раненного. Вражеский стенд догонял Польнареффа и все же смог задеть его ногу. Тот практически падает, но Грациани, которая уже успела забраться в кузов, успевает использовать свой Roses и ветвями подхватывает парней. — Все на месте. Уезжаем! — провозгласил Абдул, и мистер Джостар надавил на газ. Грузовик резко отъезжает, оставляя клуб дыма. — Все будет хорошо, Какёин, слышишь? Я рядом. Мы рядом, — твердила Фелиция, пока Джотаро обрабатывал ему раны. — Все обойдется... Она держала его голову на коленях, поглаживая ее, затем аккуратно наклонилась над его лбом и нежно поцеловала. — Нужно успеть в больницу, а если успеем, то зрение можно спасти, —старался приободрить ее Джотаро. — Спасибо. Их взгляды встретились, и кивнув, ДжоДжо продолжил накладывать повязку. Фелиция впервые была рада, что он оказался рядом. — Эм, может, я с ума схожу, но мне кажется, что эта канистра как-то подозрительно дергается, — сказал Польнарефф, осматривая причину его настороженности. И в этот же миг крышка срывается и оттуда струей выхлестывается содержимое прямо на лицо Жан-Пьера. Вражеский стенд старался заполнить его рот, а затем и легкие. Все снова испугались и не знали, что делать, но тут в схватку решает вступить Фелиция. Она аккуратно передает Какёина Джотаро, отходит от них, ловит недоумевающие взгляды, встает на ноги и начинает хлопать и притаптывать. — Давай, тупица, обрати внимание! Она пристально следила за жидкостью и та резко переключается на девушку — Скидывайте его! — крикнула Фелиция. Джотаро успевает среагировать и с помощью своего Star Platinum отбрасывает вражеский стенд. — Польнарефф, выплюнь содержимое, — сказал ему Абдул. Польнарефф услышал его, и скорее принялся делать так, как ему посоветовали. Но и тут он замечает подозрительное движение на песке: водяной стенд не сдается, он успевает догнать машину, и толкает что есть силы. Мистер Джостар теряет управление из-за атаки, и грузовик разбивается.
Примечания:
72 Нравится 30 Отзывы 16 В сборник