***
На лазурном майском небе не было ни облачка, солнце приятно согревало, а легкий ветер едва заметно покачивал верхушки деревьев. Во время третьей пары у Стива было окно, поэтому он предложил команде провести внеплановую тренировку. Две трети состава тут же поддержали эту идею, только порадовавшись возможности свалить с пар. Тренер похвалил энтузиазм команды и обещал в скором времени подойти на стадион. Разбившись на две команды, парни распределились по полю и принялись отрабатывать технику. Со стороны здания университета к стадиону плелась группа студентов в спортивной форме: у остальных пары никто не отменял. Стив пнул по мячу, передав его Тору, и тот тараном попер на ворота. Пол усмехнулся уголками губ и приготовился к защите. Возможно, знаменитый удар Тора и пугал противников, но его, Пола Вижена, тоже не просто так вратарем поставили. — Роджерс, какого… вы тут делаете? К капитану хромал Ванко — препод по физкультуре, бывший боксер. О его молодости ходило много слухов, которыми старшие курсы обычно пугали младших, поэтому истории постепенно обрастали подробностями типа: Ванко был вышибалой у известного русского мафиози или в одиночку пытался завалить троих бандитов, которые пытались его ограбить. Так что прогуливать физру у устрашающего препода мало кто решался. — Готовимся к матчу, сэр, — Стив оглянулся на разминающуюся команду. — А Барнс где? — Сейчас подойдет, его в деканат дернули. — Ясно. Ну ладно, тренируйтесь, чтобы потом на матче не облажались, — Ванко хрипло закашлялся, едва не уронив изо рта неизменную зубочистку. — А вы чего застыли, остолопы? Ну-ка три разминочных круга по стадиону. Живо, я сказал! Студенты, собравшиеся было в кучку, вздрогнули от громкого лающего голоса преподавателя и лениво поплелись на дорожки стадиона. Стив, вытянув шею, заметил болтающего с Роуди Старка. Тот смеясь, что-то объяснял другу, то и дело похлопывая Джеймса по спине. — Можно попросить отпустить на тренировку Джеймса Роудса? — Сдаст нормативы и он твой, Роджерс, — физрук лениво перекатил языком зубочистку в другой уголок губ. — Короче это… если что, я отпустил его по просьбе Барнса, ну ты понял, да? Широко улыбнувшись, Стив кивнул и помчался обратно на поле. Парни как раз по очереди тренировались бить пенальти Полу, смеющемуся и отбивающему все мячи. В стороне Ванко кричал на студентов, которые, как он выражался, плелись медленнее, чем его покойная бабушка. Когда подошла его очередь, Стив с силой ударил по мячу, пытаясь перехитрить Вижена, но тот стоял на воротах, как скала. Показав другу большой палец, Роджерс уступил место следующему игроку, отходя в сторону и наблюдая, как студенты разогреваются перед забегом на дистанцию. Физфак лениво разминался, с опаской поглядывая на преподавателя. Несколько девушек, заметив некоторое внимание со стороны футбольной команды, принялись томно наклоняться, выставляя себя в выгодном ракурсе. Впрочем, их одногруппники тоже особо не возражали. Стив усмехнулся и покачал головой. Покончив с разминкой, студенты поспешили на старт. Разбившись на пары, они по сигналу срывались с места и как можно скорее пытались преодолеть заданное расстояние. Роуди справился в числе первых и уже спешил в сторону поля. Он пожал руку капитану, шутливо поблагодарив за спасение, и присоединился к остальным игрокам. На старт вышли Тони и Хэппи. Стив, сложив руки козырьком, всматривался в фигуры на другом конце поля. Раздался звук свистка, и они сорвались с места. Старк почти сразу вышел в лидеры, Хэппи старательно помогал себе руками, но все же отставал. Тони бежал стремительно, не так быстро как Роуди, конечно, но, как думалось Стиву, показал довольно высокие результаты. Хэппи финишировал где-то на полминуты позже. Запыхавшийся, утирающий пот тыльной стороной ладони, он отошел к Старку и пытался восстановить дыхание. Тони переводил дух, наклонившись и уперев ладони в бедра. Стив непроизвольно залюбовался, подумав, что даже в таком виде Старк выглядит весьма притягательно. Стив никогда не был влюблен. Он знал об этом чувстве из книг и фильмов. Он наблюдал за друзьями, но почувствовать на себе прелести влюбленности ему еще не довелось. Пегги Картер была его совершенством, музой, но ни о какой влюбленности не могло идти и речи. Возможно, Стив был слишком правильным, но заставить себя встречаться с кем-то просто из-за скуки или ради пиара не мог. Зачем обманывать другого человека и давать ему веру в несуществующие чувства и перспективы? Стиву нравилось любоваться Картер издалека, но он даже не мог себе представить, чтобы они общались на короткой ноге. Так что это была далеко не влюбленность, сколько бы друзья не шутили на эту тему. Влюбленность представлялась Стиву чем-то далеким и загадочным. Он верил, что однажды это может случиться с ним — что-то обязательно подскажет ему, что он нашел того самого человека. Слова «Старк» и «влюбиться» он в одном предложении не рассматривал. К Тони Стив испытывал смешанные чувства: Старка хотелось то обнять, то поджечь к чертовой матери. Он был интересным собеседником, но его упрямство и нежелание считаться с чужим мнением дико бесили. Однако, пока он не включал засранца, с ним было легко и комфортно, Стива забавляла его манера разговора, нравилось наблюдать за его мимикой. Саркастичные замечания уже чаще вызывали улыбку, нежели чувство раздражения и желание огреть этого гения по голове чем-нибудь тяжелым. Стив действительно наслаждался их «уроками»: ему нравилось, когда Тони садился рядом и спокойно что-нибудь разъяснял, не закатывая глаза и не разговаривая с ним как с умственно отсталым, как было в начале. То, что он испытывал к Тони, было ни на что не похоже. Рядом с Наташей и Клинтом Стив чувствовал себя свободно и раскрепощенно, с Сэмом они «совпали», потому что не было еще ни единого случая, когда бы они не сошлись во мнениях. Что же именно он испытывает к Тони Старку, Стив не знал, но тепло, разливающееся в груди от мысли о неуемном гении, ему определенно нравилось и не вызывало никакого беспокойства. Стив улыбнулся своим мыслям, а Тони, словно почувствовав взгляд, вскинул голову. Первым желанием капитана было отвернуться, но вместо этого он поднял руку и неловко махнул в знак приветствия. Старк ухмыльнулся и ответил кивком. От дальнейшей неловкости Роджерса спас прилетевший в голову мяч. — Эй, Кэп, кончай флиртовать, твоя очередь бить, — Сэм улыбался, прищурив один глаз. Проведя рукой по месту удара, Стив кивнул и, улыбнувшись в ответ, присоединился к команде. К полю как раз быстрым шагом направлялся тренер, на ходу раздавая указания — до матча осталось меньше недели.***
— И что это сейчас такое было? — Что? Тони пожал плечами под серьезным взглядом лучшего друга. Хэппи все еще был красный как помидор, футболка, на груди и спине мокрая от пота, прилипла к телу, а сам Хоган все еще тяжело дышал. Но это не мешало ему испытывающим взглядом смотреть на друга. — Вот эта игра в гляделки. — Какая игра? Не понимаю, о чем ты. — Тони, нет! — Тони, да, — Старк рассмеялся и похлопал Хэппи по плечу. — Расслабься, дружище. Просто дружеский жест, ничего такого. — Знаю я твои дружеские жесты. Немного поворчав насчет любвеобильности Старка, Хоган затих, наблюдая, как последняя пара студентов преодолевает заданную дистанцию. Тони это было только на руку, потому что он не собирался вдаваться в объяснения о трудностях их с Роджерсом отношений. Отношений? Господи, да какие отношения? — Что расслабились, лентяи? Не знаете, что делать дальше? — Ванко появился рядом на удивление быстро, учитывая его хромоту. — Живо в зал, бездельники! Под коллективный стон одногруппников Тони поплелся в сторону здания университета. Порой ему казалось, что он поступил не на физфак, а подал заявку на подготовку к олимпийским играм. Наверное, физкультурой наслаждались только студенты вроде Роджерса и Романофф. Тони обернулся в сторону поля и увидел, как тренер что-то объясняет Роджерсу, приобнимая его за плечи механической рукой. Капитан понятливо кивал и улыбался. Скрипнув зубами, Тони отвернулся и почему-то внезапно задумался о прочности металлических протезов.