***
— Гермиона! Куда ты нас тащишь? — не унимался запыхавшийся Гарри, которого Гермиона бесцеремонно оторвала от поедания сладостей вместе с младшим Уизли, и теперь вела его в библиотеку. — Просто иди за мной, — не поворачиваясь, бросила Гермиона. — Я бы с радостью, но ты слишком быстро идёшь, и мне приходится бежать, — негодовал Поттер. — Гарри, — внезапно остановилась Гермиона — Если хочешь знать, кто такой Николас Фламель, то и полететь сможешь, — и не смотря на ошарашенных Поттера и Уизли, продолжила путь, слыша, как за ней, запыхаясь, продолжают бежать эти двое. Через несколько поворотов уже показалась дверь в библиотеку. Гермиона, не глядя назад, быстро вошла в библиотеку и прошла к нужному стенду. Благо, нужная ей книга была там. — Что это? — спросил Уизли. — Это — книга, которую я читала ещё в начале года. Брала её, чтобы отвлечься от учёбы. Для лёгкого чтения, — Гарри и Рон переглянулись, тяжело сглотнули, посмотрев на эту книгу «для лёгкого чтения», и кивнули, давая знак продолжать — Вот! «Древняя наука алхимия занималась созданием Философского Камня, легендарного вещества, наделенного удивительными силами. По легенде, камень мог превратить любой металл в чистое золото. С его помощью также можно было приготовить эликсир жизни, который делал бессмертным того, кто выпьет этот эликсир. На протяжении веков возникало множество слухов о том, что Философский Камень уже создан, но единственный существующий в наше время камень принадлежит мистеру Николасу Фламелю, выдающемуся алхимику и поклоннику оперы. Мистер Фламель, в прошлом году отметивший свой шестьсот шестьдесят пятый день рождения, наслаждается тишиной и уединением в Девоне вместе со своей женой Пернеллой (шестисот пятидесяти восьми лет)», — она перевела взгляд на ребят. — Он прожил больше шести ста лет?! — воскликнул Рон, а Гермиона, раздраженно закатив глаза, перевела взгляд на Гарри. — Пушок охраняет Философский камень! — радостно посмотрел на Грейнджер Поттер. — Бинго! — девочка даже не заботилась о том, что их могут услышать. — Значит, Снейп охотится за ним, — продолжал развивать мысль Гарри. — Я, честно говоря, до сих пор не верю, что это профессор Снейп, — нахмурилась Гермиона. Профессор Снейп был её любимым преподавателем, и он относится к ней даже лучше, чем к Малфою — собственному крестнику. — Гермиона, я тебе кое-что не рассказал… — Гарри на секунду замялся, устремив глаза в пол, но все же продолжил: — Вчера, после отбоя, я возвращался под мантией в гостиную гриффиндора. Я почти дошёл, когда увидел, как Снейп прижимает профессора Квирелла к стенке. Он спрашивал у него, как пройти через Пушка. И ещё, я увидел рану на его ноге, вчера на завтраке, когда он подходил к тебе, — Гермиона нахмурилась. — И ты думаешь, — развивала его мысль Грейнджер — Снейп пытался пройти через Пушка, в следствие чего у него появилась рана, но, когда у него не вышло, решил разузнать у Квирелла, — Поттер кивнул — Всё равно не верится, — пробормотала Гермиона — В любом случае, нет разницы кто собирается украсть камень. Кто-то точно пытается это сделать. Это главное.***
— А вы что тут делаете? — непонимающе уставился на Гермиону и Драко Рональд. — Видимо, то же, что и вы, Уизли. Идём отрабатывать наказание, — раздражённо ответила Гермиона. Завтра — в субботу — у неё тренировка по квиддичу, и она должна быть на поле с самого утра, а ночная отработка этому мало способствовала — За что вас? — перевела она взгляд на Гарри. — Из-за Норберта, — вздохнул Поттер, не обращая внимания на Малфоя. Он всё равно ничего не поймёт. — Вас всё-таки поймали? — испуганно посмотрела на ребят Гермиона. — Они не увидели Норберта. Мы успели, — успокоил Гермиону Гарри — Просто, кто-то сдал нас. Когда мы вернулись в гостиную нас уже ждала МакГонагалл. — Кто это мог быть? — нахмурилась Грейнджер. — Ну да, — саркастично воскликнул Уизли — Грейнджер, не строй из себя дурочку. Знали только мы трое. — Гарри, — девочка посмотрела на Поттера — Ты же не думаешь, что это была я? — Прости, Гермиона, — вздохнул мальчик — Но кто ещё? Рон прав. Никто кроме нас троих не знал. А Рон точно не сделал бы этого. — Ну конечно, — горько усмехнулась Гермиона — Это же наш святой Ронни, куда уж ему. Он же и мухи не обидит. Не то, что эта слизеринка Грейнджер. Она же совершенно не умеет дружить и только и ждёт момента, чтобы предать, — Гермиона не обращала внимания на подошедшего Хагрида, ждущего пока они закончат. Она была слишком зла и обижена — Так держать, Гарри, — она резко развернулась и посмотрела на лесника — Что мы будем делать? — в упор уставилась на него девочка. — Вон смотрите… пятна на земле видите? — обратился к ним Хагрид — Серебряные такие, светящиеся. Это кровь единорога, так вот. Где-то там единорог бродит, которого кто-то серьезно поранил. Уже второй раз за неделю такое. Я в среду одного нашел, мертвого уже. А этот жив еще, и надо нам с вами его найти, беднягу. Помочь или добить, если вылечить нельзя, — Гермиону передёрнуло от мысли об убийстве единорога. — А если тот, кто сделал это с единорогом, — внезапно подал голос Малфой, который до этого лишь бормотал ругательства — Найдёт нас? — Некому тут вас ранить, — нахмурился Хагрид. Он ясно пытался скрыть страх от мысли о пострадавших учениках — В общем-то, надо вас разделить. Гермиона пойдёшь со мной, да с Гарри… — Я пойду с Драко, — резко прервала она. — Чего это так? — нахмурился великан. — Не хочу идти с ним, — Гермиона неопределённо махнула головой в сторону, где стоял Поттер. — Э-э-э, ладно — великан явно был растерян — Тогда так поступим. Гермиона пойдёт с Малфоем и Клыком, а я с Гарри и Роном, — все кивнули — Так, в общем-то, по следам крови идите. Того гляди, и найдёте его, а там сноп зеленых искр выпустите. Я пойму, что вы нашли его. Если какая опасность, красные пускайте. — Опасность? — побледнел Уизли. — Например, оборотни, Уизли, — пыталась напугать мальчика Гермиона, хотя сама не меньше была напугана. — Так… Это… Хватит ссориться. Ну-ка вперёд, — Гермиона кивнула и, потянув одной рукой Драко, а другой беря пса, пошла в противоположную сторону от Хагрида и гриффиндорцев. Через какое-то время Драко вызвался вести Клыка, хотя Гермиона понимала, что он просто боится. Что ж, осуждать его за это невозможно. — Итак, — нарушила тишину Гермиона через какое-то время — Это ведь ты сдал их? — она не смотрела на него, но могла поклясться, что он чуть не упал. — С чего ты это взяла? — нервно спросил он. — Я видела тебя тогда, в окне Хагрида. Подумала, что мне показалось. А потом, в день, когда нужно было отправлять Норберта, ты попросил меня помочь тебе с зельями, шантажируя тем, что обидишься. Так что, всё сходится. — Ты не злишься? — недоумённо спросил Малфой. Он явно ожидал обиды. — Я просто разочарована, — вздохнула Гермиона — Ты знаешь, как мне дорога дружба с Гарри, но всё равно сделал это. — Прости, — боковым зрением Грейнджер увидела, как Драко опустил голову. Он искренне сожалел — Я не думал, что они подумают на тебя. Клянусь. — Я тоже так не думала, — Гермиона понурила голову, но потом быстро подняла её и остановилась. — Ты чего? — удивлённо уставился на неё Драко, а затем перевёл взгляд туда, куда с ужасом смотрела его подруга и замер. Перед ними оказалась ужасающая картина: на земле валялся прекрасный единорог с жемчужной гривой. А прямо над ним возвышалась фигура, облачённая в тёмный балахон. Она склонилась над единорогом, а в следующую секунду приблизилась к ране и начала пить кровь животного. Первый очнулся Драко: было ужасно видеть, как умирает единорог, но следующим он быть не хотел. Мальчик дёрнул Гермиону за руку. — Гермиона, надо бежать, — шепнул он ей. Гермиона кивнула, понимая, что ничем не поможет бедному животному. Они тихо попятились назад, но вдруг послышался хруст: Гермиона наступила на ветку. Фигура в балахоне мгновенно перевела взгляд на Драко и Гермиону, а те, поняв, что их заметили, быстро рванули в сторону хижины Хагрида, на ходу бросая в небо красные залпы. Когда же они оказались у хижины, то увидели уже стоящих там Хагрида и Гарри с Роном. Они тут же поспешили к ним, явно насторожившись. — Что случилось-то? — уставился на Гермиону и Драко Хагрид. — Там… Там… — не мог отдышаться Драко. — Мы нашли единорога, — помогла ему Гермиона — Но не одного. — Что это значит-то? — нахмурился лесник. — Над ним стояла фигура в тёмном балахоне. А потом она наклонилась и начала пить его кровь, — под конец голос Грейнджер дрогнул. — Э-э-э, — великан нахмурился — Идите в замок, — никто даже не стал возражать. Сейчас, всего чего хотелось — это забыть обо всём, как о страшном сне.***
Следующие несколько месяцев прошли, как в тумане. Ни Гермиона, ни Драко не могли забыть то, что произошло той ночью в лесу. Говорить об этом Блейзу они не стали, зная, как он будет переживать по этому поводу. Зато, они нашли прекрасный выход из ситуации. Они начали закапывать себя в учёбе. Приближались экзамены, и в том, что они проводили много времени в библиотеке, не было ничего удивительного для окружающих. Только Блейз, знающий друзей, как свои пять пальцев, пытался разузнать, что с ними произошло, но после экзаменов, когда его друзья почти перестали ходить в библиотеку, успокоился, решив, что они и вправду просто занимались. На самом же деле, они просто наконец остыли, и единственное, что осталось от той ночи, это небольшой осадок. Ну и сотни вопросов, конечно. До оглашения результатов экзаменов оставалась неделя, и казалось жизнь вернулась в прежнее русло, но Гермиона Грейнджер так не считала. В последнее время она всё чаще и чаще начала задумываться о Норберте. Особенно, после письма, присланного Чарли Рону. Он просто говорил о драконе, но почему-то именно это стало спусковым крючком. Неожиданно, многое разъяснилось. — Зачем нам к Хагриду? — недоумевал Гарри, пока Гермиона вела его и Рона к хижине лесничего. — Вы не думаете, что все это очень странно? — наконец ответила Гермиона, когда они почти дошли — Хагрид больше всего в жизни мечтает о драконе, и тут, неожиданно, появляется человек, который, оказывается, носит с собой яйца драконов. Кто вообще в здравом уме носит с собой драконьи яйца?! — Что ты хочешь сказать? — не понимал Поттер. — Сейчас узнаешь, — ответила Гермиона, когда они стояли под дверью великана, и постучала. — Привет, ребятки. Чайку хотите? — сразу же впустил их в дом Хагрид. — Я бы с радостью, но мы очень спешим. У меня вопрос к тебе Хагрид. У кого ты выиграл Норберта? — Э-э-э, — великан был явно сбит с толку — Не помню. Он был в капюшоне, — Хагрид нахмурился, а затем продолжил — Да это обычное дело в «Кабаньей голове»… Ну. В этом… В баре в деревенском. Там ведь куча всякого… э-э-э… Странного народа ошивается. Кого угодно встретить можно, точно, — объяснил он. — Может, это торговец драконами был, вот лицо и прятал, незаконно же это. Так что не видел я, на кого он похож. — А о чём вы говорили? Ты говорил о том, что работаешь в Хогвартсе? — начал понимать в чём дело Гарри. — Может быть, — Хагрид стал необычайно серьезным. Похоже, ему требовались усилия, чтобы вспомнить тот вечер — Да… Он, вроде, спросил, чем я занимаюсь. А я ему рассказал, что лесником при школе работаю… Он меня еще спрашивал… э-э-э… Про зверей разных, за которыми я тут присматриваю… Ну, я ему ответил… А потом сказал, что всегда… Ну… Мечтал дракона иметь… А потом… Плохо я помню, он мне все время выпивку покупал… Сейчас, сейчас… Ага, он потом сказал, что у него яйцо есть и коли я хочу, мы на него можем в карты сыграть… И еще… Вот… Спрашивал меня, умею ли я с драконами обращаться. Не хотел он его лишь бы кому проигрывать… А я ему рассказал, что… Того… После Пушка с драконом я запросто управлюсь… — А он… он спрашивал что-нибудь про Пушка? — почти обречённо спросила Гермиона. — Ну… Да… А чего тут такого? Думаешь, много по свету трехголовых псов бродит? Ну, я и рассказал про Пушка… Ну… Что он милашка, если знаешь, как с ним обходиться надо, да! Ему только спой, или на флейте поиграй немного, или еще на каком инструменте, и он уснет сразу, и… — Хагрид захлопнул себе рот ладонями, а затем хмуро их оглядел — Не должен я был этого говорить. Забудьте это всё. Эй вы куда? — бросил он в спину убегающим первокурсникам, но те не откликнулись.***
Попытка поговорить с Дамблдором провалилась, когда МакГонагалл сообщила Гермионе, Гарри и Рону о том, что директор не в школе, и вернётся он не скоро. Зато, это дало понять, что именно в эту ночь будет совершенно покушение на камень: было легче всего выкрасть философский камень, пока директора нет в школе. Именно поэтому, Гарри и Рон решили, что лучше они первые найдут камень, нежели Снейп. На этом моменте Гермиона разразилась тирадой о том, что они не могут быть уверены в том, что это он, Рон начал настаивать на том, что это именно профессор. В итоге у Гарри всё-таки получилось их заткнуть, и они сошлись на том, что кто бы это не был, они должны его остановить. Дальше был горячий спор о том, когда и где им встретиться. Рон утверждал, что они с Гарри не должны рисковать своей задницей, идя до подземелий, чтобы встретить там Гермиону. Гарри справедливо решил, что их план провалится, если Гермиону поймают. Рон усмехнулся и гордо взглянул на друга, посчитав, что тот думает, что Грейнджер может их сдать. Нужно было видеть, как опустились его плечи, и как усмехнулась Гермиона, когда Гарри объяснил, что без неё они просто пропадут. Когда Уизли наконец смирился с тем, что ему и Гарри нужно дойти до подземелий, чтобы встретить Гермиону, они быстро определились, что действовать нужно сразу после отбоя. Так и решили. Но, ещё сидя в гостиной, Гермиона поняла, что их план может пойти коту под хвост. Она, не вызывая подозрений, сидела в кресле у камина и ждала пока все пойдут спать, но её друзья не спешили это делать. Когда в гостиной остались лишь Гермиона, Драко, Блейз и Тео, с которым после ситуации с троллем Гермиона начала больше общаться, ей пришлось приложить все усилия, чтобы не поглядывать на часы каждые несколько минут. — Вы не собираетесь ложиться спать? — наконец не выдержала она — Отбой уже был. — А ты? — перевёл взгляд с учебника на Гермиону Драко. — Собиралась уже идти, поэтому поинтересовалась, — быстро выкрутилась девочка — Так что? Вы спать собираетесь? — Доиграем и пойдём, — пожал плечами Тео, следя за манипуляциями Блейза, сидя с другой стороны шахматной доски. Гермиона проследила за тем, как фигура ферзя замахнулась со всей силы и ударила коня. — Это варварство, — не смогла не прокомментировать она. — Это игра, — пожал плечами Блейз — Игра в которой я выиграл. Шах и Мат. — Ну нет, — простонал Теодор — Как ты это делаешь? Это уже пятая игра! — Я просто хороший игрок, — ухмыльнулся Забини. — Или Нотт просто идиот, — не удержался от смешка Драко. — Да идите вы, — Тео резко встал и пошёл в сторону спален мальчиков. — Спокойной ночи, — бросила ему в спину Гермиона и потянулась — Ну, я спать. — Я тоже, — встал со своего места Блейз. — Не оставаться же мне тут одному, — усмехнулся Драко и ушёл вслед за Забини. Гермиона вздохнула с облегчением. Осталось только подняться в спальню, чтобы оставить сумку. Это она и сделала. Спустившись вниз, Гермиона уже пошла на выход, но была остановлена знакомым голосом. — Куда-то спешишь? — Гермиона резко развернулась и увидела сидящего в кресле Малфоя. Он в упор смотрел на неё. — Драко! Разве ты не пошёл спать? — попыталась перевести тему Грейнджер. — Ты тоже вроде собиралась. — Э-э-э… Я захотела подышать свежим воздухом, — выкрутилась Гермиона, но чуть не застонала, поняв, как глупо это прозвучало. Самая банальная отмазка, которую только можно было придумать. Мысленно она дала себе подзатыльник. — Вместе с Поттером и Уизли? — прошипел он. — С чего ты взял? — Гермиона всегда гордилась тем, что умела врать и не краснеть, но кажется сейчас актёрские данные покинули её. — Гермиона, прекрати, — угрожающе начал Малфой, приближаясь к ней — Ты не выйдешь сегодня из гостиной. У нас отнимут кучу баллов, если тебя увидят. — Меня не увидят, — недовольно прошипела в ответ Гермиона. — Ты не можешь быть уверена. Да даже, если не увидят, куда бы ты не собиралась, раз уж там есть Поттер и Уизли, это опасно. — Я рада, что ты переживаешь за меня, но я могу за себя постоять. — Не сомневаюсь, но ты всё равно отсюда не выйдешь, — Гермиона вздохнула, а Малфой победно ухмыльнулся, посчитав, что смог остановить её. — Прости, Драко, — Гермиона виновато опустила голову, но затем подняла её — Ты вынуждаешь меня сделать это, — и прежде, чем Драко среагировал, она мгновенно произнесла заклинание — Петрификус Тоталус! — ноги Драко мгновенно прижались друг к другу, его руки с хлопком опустились по бокам, а челюсти оказались сжаты. Через секунду он уже валялся на полу. Гермиона аккуратно перенесла его на диван и последний раз посмотрела на него. — Мне жаль, но ты сам вынудил меня, — она резко развернулась, чтобы не видеть его глаз, метающих молнии, и вышла из гостиной. Несколько поворотов и она уже на выходе из подземелий. — Вы где? — она начала осматриваться. — Чего так долго? — недовольно пробурчал Уизли, как только с него и Гарри слетела мантия. — Драко, — коротко ответила она. Подошла к ребятам и залезла вместе с ними под мантию. — Твой ненаглядный не отпускал тебя? — начал язвить Рон. — Осторожно, Уизли, ещё немного и я подумаю, что ты ревнуешь, — усмехнулась Гермиона. Рон фыркнул — А если серьёзно, он откуда-то узнал, что я должна встретиться с вами. Мне пришлось шарахнуть его петрификусом. — Ого, Грейнджер, ты начинаешь подниматься в моих глазах, — кажется, он и правда был восхищён. — Какая честь, — фыркнула в ответ Гермиона. — Да тихо вы, — шикнул на них Гарри — Мы дошли, и, кажется, нас обогнали. — Тогда, нам стоит поторопиться, — входя в уже открытую дверь, произнесла Гермиона. — Это арфа? — уставился на инструмент Рон, когда за ними захлопнулась дверью. — Удивительная наблюдательность, — съязвила Гермиона. — Прекратите уже, — недовольно пробурчал Гарри — Нам стоит поторопиться. Кто знает, когда эта псина очнётся, — не согласиться Гермиона не могла. Она отодвинула ногу пса с помощью палочки и теперь все трое смотрели в темноту люка. — Дамы вперёд, — попытался отшутиться Рон, но было видно, как он боится. — Какой ты джентльмен, — огрызнулась Гермиона. — Прекратите, я пойду первым, потом, если всё будет хорошо, то вы прыгнете за мной. — Кажется у нас нет выбора, — услышали они голос Гермионы. — О чём ты? — уставились на неё гриффиндорцы, а она лишь кивнула куда-то верх. Оба подняли свои головы и увидели три пары глаз, уставившихся на них. — ПРЫГАЕМ! — воскликнула Гермиона и сама же первая это сделала, слыша, как за ней последовали мальчишки. Вокруг была одна тьма…***
Гермиона открыла глаза, и тут же яркий свет ослепил её, заставив сильно зажмуриться. Через силу она снова открыла глаза и, чуть прищурившись, начала осматриваться. Больничное крыло. Странно, что она не поняла этого сразу: запах различных трав и лекарств невозможно не учуять. Девочка начала вспоминать, как она здесь оказалась: дьявольские силки; игра в шахматы, после которой Гермиона даже начала немного уважать Уизли младшего; оглушённый тролль; головоломка с зельями; не заикающийся профессор Квирелл с Воландемортом на затылке; зеркало Еиналеж, в котором она увидела себя, Джошуа и родителей, обнимающих её; нападение Квирелла на Гарри; то, как она попыталась его защитить и то, как её откинуло в стену. Дальше она ничего не помнит. Гермиона попыталась приподняться и тут же со стоном откинулась обратно на подушки. Кажется, она ударилась головой, когда врезалась в стену. — О, очнулась! — как из ниоткуда появилась мадам Помфри — Как себя чувствуешь? — тут же поинтересовалась она. — Пить… — кое-как прохрипела девочка. Она даже не заметила, как сильно пересохло горло. — Конечно-конечно, — мадам Помфри засуетилась и через несколько секунд Гермиона жадно пила воду — К тебе, кстати, посетители, — оповестила Гермиону медсестра, когда девочка напилась. Пожилая женщина недовольно подошла к двери и открыла её, впуская внутрь троих мальчишек — На несколько минут, — пригрозила она им и, увидев, как слизеринцы дружно закивали, удалилась восвояси. — Ты жива! — подбежал первый Блейз и крепко обнял девочку. Гермиона всегда ценила Блейза за то, что он не пытается скрывать свои эмоции. — Ага, — утвердительно кивнула слизеринка — И мне, кстати, до сих пор интересно, как так вышло. — Благодари Драко, — подал голос Тео, кивая на белобрысого мальчишку — Он отправил письмо Дамблдору. — Спасибо, — благодарно кивнула Гермиона, а затем нахмурилась, не получив никакой реакции — Драко? — Я всё ещё зол на тебя, — недовольно пробурчал Малфой. — Зол? — недоумённо уставилась на него Грейнджер, а затем до неё дошло — О, Мерлин! Прости, пожалуйста. Я правда не хотела этого делать. — Но ты сделала! — воскликнул Малфой. — Знаю, прости, но, если бы я этого не сделала, Квирелл мог бы заполучить философский камень. Ой! — внезапно воскликнула девочка — Он же не смог его украсть? — с надеждой взглянула на друзей Гермиона. — Полагаю — не смог, мисс Грейнджер, — послышался холодный голос. Гермиона обернулась на этот звук и увидела перед собой профессора зельеварения. — Здравствуйте, профессор Снейп, — кивнула она мужчине, пока её друзья со страхом глядели на него. — Профессор, вас с детства учили бесшумно подкрадываться? — недоверчиво спросил зельевара Теодор. — Мисс Грейнджер, — проигнорировал Нотта профессор — Дамблдор объяснил всё мистеру Поттеру, а я здесь, чтобы ответить на ваши вопросы. Не все, конечно же, но на некоторые точно смогу. — Гарри в порядке? — трое мальчишек, стоявшие рядом с ней закатили глаза. — Да, он в порядке, — недовольно ответил мужчина. — Он смог остановить Воландеморта? — Блейз, Тео и Драко вздрогнули, услышав имя волшебника. — Смог. — Как? — Полагаю, простое везение, — пожал плечами профессор, проигнорировав скептично поднятую бровь Гермионы — Мисс Грейнджер, на вопросы, подобные тому, как это произошло сможет ответить сам мистер Поттер. Я здесь на случай, если есть вопросы не касающиеся темы победы Поттера, — на последних словах профессор скривился. Гермиона молчала — У вас нет вопросов? — приподнял бровь мужчина. — Нет, кое-что есть, — Гермиона покосилась на друзей, думая стоит ли говорить при них, но затем продолжила — Когда Воландеморт увидел меня он… Как бы это сказать… — Гермиона задумалась, пытаясь подобрать подходящее слово. — Перестал обращать внимание на Поттера? — подсказал профессор. — Именно! — воскликнула Гермиона, не задумываясь, как профессор узнал, что произошло — Он несколько минут просто пялился на меня и даже собирался что-то сказать, но Гарри его перебил. Почему он так смотрел на меня? — Как я и сказал: не на все вопросы я могу ответить. Но, думаю, вы сами всё узнаете через какое-то время. Если на этом ваши вопросы закончились, то я пойду, — и получив утвердительный кивок, удалился. — Так значит, ты правда кинула петрификус в Драко? — прервал тишину Тео и, получив утвердительный кивок, рассмеялся. — Представляешь, каково было мне, когда я спустился в гостиную, потому что не мог заснуть и увидел там Драко, который не мог даже пошевелиться, — усмехнулся Блейз. — Ты смеялся пол часа, — недовольно буркнул Драко. — Но ты же больше не злишься? — спросила Гермиона, с надеждой взглянув на друга и хлопнув глазами пару раз для убедительности. — Проехали, — вздохнул Малфой. — Вы всё ещё здесь?! — недовольно воскликнула вошедшая мадам Помфри — Быстро на выход!***
— Так вы и есть та самая Гермиона Грейнджер? — обратилась к Гермионе стройная молодая женщина. Она была очень красива, и только слепой не заметил бы её схожесть с Блейзом — Мой сын так много рассказывал о вас. — Приятно познакомиться, миссис Забини, — ответила Гермиона, косясь на покрасневшего Блейза и умирающих со смеху Тео с Драко. — О, дорогая, зови меня Зенэйс, — улыбнулась женщина — Блейз говорил, что хочет пригласить тебя к нам на каникулах, поэтому от имени дома Забини приглашаем тебя к нам. — Конечно, Зенэйс, буду рада погостить у вас, — кивнула Гермиона. — А когда я тебя пригласил, ты мне отказала, — буркнул Блейз. — Сынок! — внезапно послышался голос позади. Гермиона обернулась и увидела, как женщина, того же возраста, что и Зенэйс, обнимает Тео. — Привет, мам, — мальчик поцеловал мать в щеку и отстранился. — Блейз, Драко, Зенэйс, — женщина сдержано кивнула каждому и перевела свой взгляд на Гермиону. — Это Гермиона. Я рассказывал тебе о ней на каникулах, — ответил Теодор на вопросительный взгляд своей матери. — Хм, значит вы — та самая Гермиона Грейнджер, лучшая ученица на курсе и маглорожденная на слизерине, не так ли? — получив утвердительный кивок, женщина продолжила — Я — Адрастеия Нотт. — Храбрая, — подала голос Гермиона, вспоминая этимологию имени — Красивое имя. Приятно познакомиться, миссис Нотт, — девочка протянула руку женщине, и та, скорее на автомате, пожала её. — Откуда вам известно значение моего имени? — наконец спросила она. — Мама хотела назвать меня Адрастеией, но отец настоял на Гермионе. — Что ж, — женщина вся смягчилась под удивлённые взгляды Зенэйс, Блейза, Драко и Тео — Тео не соврал, когда говорил, что вы умны. — Спасибо, миссис Нотт, — благодарно кивнула Гермиона. — Тео, нам уже пора, — обратилась к сыну Адрастеия. Тео кивнул. — Нам, наверное, тоже уже пора, — подала голос мама Блейза. — А я к Блейзу, — добавил Драко. — Что ж, тогда и мне пора, — вздохнула Гермиона. Она обняла каждого и перед тем, как уйти бросила — Буду скучать. — Мы тоже, — услышала она ответ и, улыбаясь, поспешила на выход с вокзала.