Большая маленькая жизнь

R
В процессе
207
1
автор
Размер:
планируется Макси, написано 205 страниц, 69 066 слов, 19 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
207 Нравится 97 Отзывы 89 В сборник

14. Чувства?

Настройки
      На платформу высаживались долго и шумно. Совы ухали, коты мяукали. Любимая жаба Невилла громко квакала под его шляпой. Крошечная платформа после дождя обледенела. — Не припомню, что в прошлых годах мы так долго торчали на улице, — проворчал Драко, озвучивая мысли каждого, стоящего на станции. — И погода была получше, — отметил Тео, сильнее укутываясь в мантию. Гермиона и Джинни шмыгнули красными носами, соглашаясь. — Не ворчите вы так, — осёк друзей Блейз. Он, являясь самым высоким в компании, проводил взглядом Поттера и Уизли, которых оттеснили к каретам, когда они попытались протиснуться к лесничему — Уже почти все расселись. — Вот именно, — нахмурилась Уизли-младшая, начав тереть руки друг об друга, чтобы хоть как-то согреться — Почему мы должны садиться последними? — Разве ты не должна быть терпеливее всех нас? — приподняв бровь, спросил Забини. — Почему это я должна быть терпеливее? — сузив глаза, почти прошипела Джинни, а затем фыркнула — И вообще, я замёрзла. Блейз, закатив глаза, снял с себя мантию и накинул её на плечи второкурсницы. Драко и Тео чуть приоткрыли рты от жеста друга, а Гермиона удовлетворённо улыбнулась, радуясь тому, что ребята хорошо относятся к её новой подруге. — Чего вылупились? — рассмеялся Забини над лицами своих друзей — Я в отличии от вас на уроках этикета слушал, а не устраивал перестрелку бумажными самолётиками. И вообще, — третьекурсник обернулся к Джинни — Я предположил, что ты терпеливее, потому что живёшь в одной комнате с Гермионой. А она ведь очень долго торчит в ванной, — растянув букву «о» в слове «очень», рассмеялся волшебник. — Эй, — ударила друга по плечу Грейнджер — Кто бы говорил Мистер «принц резиновых уточек», — съехидничала она, заставив Тео и Драко рассмеяться. — Принц резиновых уточек? — переспросила Уизли-младшая, удивлённо приподняв брови. — Не смейте ей рассказывать, — пригрозил красный, как помидор Блейз. — У Блейза в коллекции около двадцати пяти резиновых уточек, с которыми он принимает ванну, — торжественно заявил Тео, показав язык Забини — Это тебе за то, что ты рассказал им, что я встречаюсь с Дафной без моего разрешения. — Кстати о Дафне, — когда Джинни перестала смеяться, а Блейз уже не был таким красным, обратился к Нотту Драко — Где она? — Наверное с сестрой, она ведь в этом году поступает на первый курс, — пожал плечами Теодор. — У Дафны есть сестра? — удивились Джинни и Гермиона. — Да, Астория, — кивнул Блейз и тут же поморщился, будто вспомнив о чём-то — Она ужасна. — Эй, вы говорите о сестре моей девушки, — возмутился Тео, когда наконец дошла их очередь садиться в кареты. — Ну, не то, чтобы нам нравилась Дафна, — как бы между делом заявила Гермиона, кивком поблагодарив Драко, который помог ей забраться в только что подъехавшую карету — Но её сестра… Как одиннадцатилетняя девочка может быть каким-то монстром? — Когда мне было девять, на очередном приёме она подошла ко мне и заявила, что, если мои родители захотят женить меня на ком-то, кроме неё, она сделает всё, чтобы избавиться от этой девушки, — Малфой поморщился, вспоминая, как после младшая-Гринграсс повторяла ему это на каждом приёме, пока родители не позволили ему не приветствовать гостей вместе с ними. — И это Драко тогда было девять. Ей шесть, — подметил Блейз. — Шесть лет… — удивлённо пролепетала Грейнджер — Видит Мерлин, всё, что заботило меня в этом возрасте — как бы уговорить папу не говорить маме о том, что это я съела все конфеты. — Вот именно, — закивала Джинни, шокированная этой историей не меньше, чем подруга — Мне никогда не нравилась эта тенденция у чистокровных — выходить замуж по расчёту. — Ну, это испокон веков помогало сохранять чистоту крови, — пожал плечами Тео, вливаясь в разговор. — В любом случае, — заметив, что второкурсница уже собирается разразиться гневной тирадой на эту тему, начал Блейз — Сейчас всё больше семей отходят от этой традиции. И, думаю, скоро это придётся делать всем. В этот момент карета покатилась по длинному извилистому подъезду к замку и, покачнувшись, остановилась. Они прибыли в Хогвартс.

***

— Поттер! Грейнджер! Подойдите ко мне! — нагнал Гермиону и слизеринцев у дверей в Большой зал чей-то голос. Гермиона, мальчишки и Джинни удивлённо обернулись. Профессор МакГонагалл, преподаватель трансфигурации и декан Гриффиндора, требовательно глядела на них поверх голов. Вид у нее был, как всегда, суровый. Волосы собраны в тугой пучок, сквозь квадратные очки в упор смотрят острые, живые глаза. Рядом с ней в своей неизменной чёрной мантии стоял профессор Снейп хмуро, но пристально разглядывающий свою ученицу на предмет повреждений. — А вы, — мужчина, убедившись, что Грейнджер выглядит вполне здоровой, обвёл взглядом слизеринцев и Рона — Идите в зал. Распределение начнётся с минуты на минуту. Гермиона, обречено переглянувшись с Гарри, кивком попрощалась с друзьями и локтями начала прокладывать в толпе дорогу к профессорам. — Не волнуйтесь. Я просто хочу поговорить с вами у себя в кабинете, — почувствовав, как напряжены ученики, подошедшие к ней, поспешила заверить МакГонагалл. Она повела третьекурсников через холл по мраморной лестнице к коридору, ведущему к ней в кабинет, профессор Снейп шёл последним и закрыл за ними дверь, когда они очутились в маленькой комнате с большим, ярко пылающим камином. Профессор пригласила гостей сесть у камина, сама расположилась за письменным столом. — Профессор Люпин послал с совой сообщение, — начала она — Что вы, Поттер, и вы, Грейнджер, потеряли сознание в поезде. Ученики не успели подтвердить слова женщины, как в кабинет постучались и ворвалась мадам Помфри, врач из больничного крыла. Профессор Снейп, еле успевший отскочить от двери, недовольно взглянул на неё и захлопнул дверь, которую она оставила открытой. Гермиона краем глаза заметила, как её друг покраснел, и сама еле сдержалась от повторения его действий. Упасть в обморок само по себе плохо, а тут еще все с тобой нянчатся, как будто бог весть что случилось. — С нами всё в порядке, — поспешно воскликнули они. МакГонагалл приподняла бровь, а Снейп скептически оглядел их. — А-а, так это вы! — мадам Помфри не обратила внимание на их слова, и поочередно посмотрела на них — Чаще вас в лазарет попадали только… — она осеклась, бросив взгляд на недовольных профессоров, и поджала губы — Вам опять угрожала опасность? — Это был дементор, Поппи, — пояснила МакГонагалл, пока профессор Снейп рассматривал обстановку комнаты. Похоже, он тоже был здесь впервые. — Выставили дементоров вокруг школы, — недовольно закудахтала мадам Помфри, уже осмотревшая Гарри и повернувшаяся к Гермионе — Одним обмороком дело не кончится. Да она вся мокрая! Такая страсть, а проку от них чуть. Да если еще учесть, какое действие они оказывают на людей хрупкого здоровья… — У меня не хрупкое здоровье, — вспыхнула Гермиона, бросив недовольный взгляд на усмехнувшегося Гарри. — Конечно нет, — рассеяно произнесла она, меряя пульс третьекурсницы — Но вы же, дорогая моя, девушка. Как вы рожать собираетесь, с такой-то тягой к различного вида ранениям? — А вот возьму, и не буду рожать, — хмыкнула Грейнджер под удивлённые взгляды профессора Снейпа и медсестры. МакГонагалл же, кажется, всё устраивало. — Как же так, — запричитала Помфри, недовольно хмурясь — Вы же девушка. Вы должны выйти замуж и родить своему мужу наследника. — Глупости, — фыркнула слизеринка — Это устои патриархального общества, и я с ними совершенно не согласна. — Что вы сейчас им рекомендуете? — профессор МакГонагалл перевела тему, прежде, чем мадам Помфри успела ответить — Постельный режим? Может быть, вечером отправить в больничный отсек? — Я здоров! — подскочил Гарри. Гермиона осталась сидеть на своём месте, но всем своим видом показывала, что согласна с другом. Не хватало ей ещё пропустить учёбу из-за какого-то там дементора. — Ладно, тогда хотя бы пусть поедят шоколада, — вздохнула медсестра, проверяя глаза гриффиндорца. — Мы уже, — ответила Грейнджер за двоих — Профессор Люпин накормил нас ещё в поезде. — Правда? — обрадовалась мадам Помфри — Ну наконец-то появился преподаватель защиты от темных искусств, который знает свое дело. — Вы уверены, что хорошо себя чувствуете? — строго спросила декан Гриффиндора. — Уверены, — закивали головами Поттер и Грейнджер, надеясь уже наконец вернуться к своим друзьям. — Отлично. А теперь, будьте так любезны, Поттер, подождите нас в коридоре, — впервые за всё время подал голос профессор Снейп — Нам надо сказать несколько слов мисс Грейнджер о ее расписании, после чего вместе пойдёте на праздник. Гарри и мадам Помфри вышли в коридор, и та, что-то бурча себе под нос, удалилась в больничный отсек. Вскоре появилась сияющая Гермиона в сопровождении МакГонагалл и ещё более хмурого Снейпа, и все четверо отправились в Большой зал.

***

— Что от тебя хотели? — тут же налетели с вопросами слизеринцы, как только третьекурсница села за стол. Распределение уже закончилось и профессор Флитвик, крошечный волшебник с целой шапкой седых волос на голове, выносил из Большого зала старую Шляпу и трехногую табуретку. Прежде, чем Гермиона успела ответить, на ноги поднялся директор школы. — Приветствую всех! — начал он — Приветствую и поздравляю с началом нового учебного года в Школе чародейства и волшебства «Хогвартс»! Мне надо многое вам сказать. Начнем с самого важного и серьезного, чтобы уж больше к этому не возвращаться. Это не самое приятное известие, но зато нас сегодня ждет отменное пиршество, — Дамблдор кашлянул и продолжил — Как вам уже хорошо известно, в нашу школу прислали на время несколько стражей Азкабана — дементоров, которые находятся здесь по поручению Министерства магии. Сегодня вечером они производили обыск в «Хогвартс–Экспрессе», — на секунду он замолчал, а Гермиона поёжилась, вспоминая, как прошёл этот «обыск» — Они будут стоять у всех выходов с территории школы, — продолжал директор — И пока они здесь, — запомните хорошенько! — никто не должен даже пытаться покинуть Хогвартс без разрешения. Дементоров не проведешь ни переодеванием, ни какими–либо еще фокусами, не помогут даже мантии-невидимки. — Последние слова он произнес как бы между прочим, а Гарри с Роном переглянулись — Дементоров тщетно умолять, тщетно просить прощения. Поэтому я вас очень прошу, всех и каждого, не давайте им повода причинить вам вред. Я уже говорил со старостами факультетов и двумя нашими новыми старостами школы, они будут следить, чтобы никто никогда не затевал с дементорами опасной игры. Краем глаза Грейнджер заметила, как Перси, сидящий недалеко от Гарри, выпятил грудь и горделиво огляделся. — Позёр, — фыркнула Джинни, недовольно глядя на брата. Гермиона знала, что между ними двоими произошла какая-то неприятная ситуация, поэтому сжала руку второкурсницы, подбадривая. — Закончу на более приятной ноте, — произнёс Дамбдор, снова привлекая внимание учеников — Счастлив представить двух наших новых преподавателей. Во-первых, профессор Люпин, который любезно согласился занять должность преподавателя защиты от темных искусств. Поначалу послышались редкие хлопки. Затем команда Слизерина по квиддичу, заметив, как Гермиона хлопает, и вспомнив, что именно благодаря новому профессору их сокурсница сидит здесь, захлопали, вызвав удивление каждого в зале. Старшекурсники также захлопали: пускай, новый профессор и не особо радовал их, но, если бы не он, они бы лишились главного мозга и лучшего ловца факультета. — Что касается второго назначения, — заговорил Дамблдор, всё ещё поглядывая на змеиный факультет — Должен, к сожалению, напомнить, что профессор Кеттлберн, наш специалист по уходу за магическими существами, в конце прошлого семестра подал прошение об отставке, чтобы провести больше времени с оставшимися у него руками и ногами. Так вот, с большим удовольствием сообщаю вам, что его должность согласился принять сам Рубеус Хагрид. Он будет совмещать работу лесничего с преподаванием. Вот тут захлопали абсолютно все, помимо слизеринцев. Гермиона не была особо близка с Хагридом, но красное, как свекла лицо и опущенный смущённый взгляд лесничего заставили её улыбнуться. — Ну вот, кажется, и все, — заключил Дамблдор — Во всяком случае, самое главное. А теперь будем праздновать! Золотые тарелки и кубки наполнились едой и питьем. Гермиона почувствовала, что умирает от голода, и положила себе на тарелку все, до чего могла дотянуться. Но прежде, чем волшебница успела хоть что-то засунуть себе в рот, рядом с ней, отодвигая недовольную Миллисент, плюхнулся Эдриан. — Гермиона, — привлёк внимание он, заботливо прикладывая руку к её лбу — Ты в порядке? Как только я услышал, что на тебя напал дементор, хотел подойти, но тебя уже увели. — Э-э-э, я в порядке, — запнувшись, выдавила из себя Грейнджер. Они с Эдрианом были друзьями, но, по мнению слизеринки, не настолько близкими, чтобы на глазах всего факультета — да что там факультета, на глазах всей школы! — проявлять друг другу столько внимания. — Точно? — всё также заботливо, но уже убрав руку, переспросил Пьюси. Получив утвердительный кивок он, наконец, обратил внимание на окружающих: Джинни Уизли, Дафна Гринграсс и Миллисент Булстроуд хихикали, переглядываясь, Блейз Забини и Теодор Нотт ухмылялись, Драко Малфой недовольно уставился на сокурсника, а Грэхэм Монтегю, лучший друг Эдриана, показывал ему большой палец с другого конца стола. Остальные слизеринцы лишь с интересом поглядывали на них. — Э-э-э… — стараясь скрыть своё смущение, кашлянул Пьюси, поднявшись со своего места — Тогда я пойду. — Что это с ним? — проследив взглядом, как Эдриан садится в конце стола, а Монтегю хлопает его ладонью по плечу, поинтересовалась Грейнджер у хихикающих слизеринок. — Ты ему нравишься, глупышка, — ответила Дафна, мило улыбнувшись. Одной рукой она наколола на вилку запечённый картофель, а другой поглаживала лежащую у неё на талии руку Нотта. — Глупости, мы с Эдрианом просто друзья, — уверенно заявила третьекурсница. — Серьёзно, Гермиона, ты видела его взгляд? — поймав удивлённый взгляд подруги, поддержала Джинни — Не припомню, чтобы Тео смотрел так на тебя. А вы ведь лучшие друзья. — Если бы Тео так посмотрел на меня, Дафна вырвала бы его глаза, — огрызнулась Гермиона. — То есть ты признаёшь, что Эдриан смотрел на тебя по-особенному? — хитро взглянула на однокурсницу Гринграсс, даже не пытаясь отрицать её слова. — Я… — Гермиону запнулась, не зная, что сказать. В голове вдруг проскочили все те странности, что происходили с Пьюси рядом с ней: его короткие взгляды на неё во время тренировок, невинные касания, после которых Эдриан нервно убирал руки, а его щёки немного розовели, в конце концов, объятия после каждого матча, которые в слизеринской сборной были чем-то чужеродным. «Чёрт, — судорожно пронеслось в голове — Не может быть» Но, будто услышав её мысли, Миллисент произнесла: — Сегодня в поезде, когда свет отключился, Эдриан тут же вскочил и сказал, что пойдёт узнает, что произошло. Но, чтобы дойти до кабинки машиниста нужно идти вправо, а он пошёл влево, в сторону вашего купе. Грейнджер почувствовала, что её желание съесть весь стол пропало, а еда практически вызывала тошноту. Несколько пытливых взглядов уставились на неё, но она не могла ничего ответить. — Я хочу спать, — выдавила она из себя и, несмотря на то, что девочки выглядели разочарованными, а мальчишки удивлёнными, никто не стал спорить. Всю дорогу до подземелий Драко был на удивление молчалив, но голова Гермионы была настолько забита мыслями о возможных чувствах друга, что она этого даже не заметила. Но это не значит, что не заметили другие.

***

Гермиона тяжело упала на кровать лицом в подушки и вымученно застонала, как только Дафна скрылась в ванной, заперев за собой дверь. — Это невозможно, — проговорила она, надеясь, что подушка приглушит её голос. Надежды не оправдались, и она тут же почувствовала, как справа от неё прогибается матрас. Джинни удобно устроилась на подушках и, тяжело вздохнув, начала поглаживать волосы подруги. — Но это так, — уверенно заявила она, не щадя чувства подруги. Тело Грейнджер вздрогнуло рядом с ней и слизеринка смягчилась — Прости, но это так. Ты нравишься Эдриану, и рано или поздно тебе придётся ответить ему либо «да», либо «нет». — Вообще-то не обязательно, — Гермиона приподняла голову и увидела Дафну, облокотившуюся о дверной косяк. Она скучающе разглядывала ногти, уже переодевшись в пижаму. Грейнджер похлопала слева от себя и откинулась на подушки, краем глаза заметив, как на мгновение засветилось лицо однокурсницы. Гринграсс присела на краюшек кровати, но, поймав насмешливые взгляды соседок, фыркнула и, наплевав на манеры, села по-турецки и, схватив подушку, прижала её к груди. — Тебе не обязательно давать точный ответ, — продолжила она, как ни в чём не бывало. — Правда? — с надеждой взглянула на слизеринку Гермиона. — Да, — утвердительно кивнула волшебница — Ты можешь убегать от ответа, столько, сколько это вообще будет возможно. — И сколько будет длиться это «возможно»? — оживилась Гермиона. — Пока он не поймает тебя, когда ты будешь одна и не заставит дать конкретный ответ, — пожала плечами Дафна. — Учитывая то, что мы говорим о Пьюси, это произойдёт уже через три дня, после того, как ты начнёшь от него бегать, — скептически протянула Джинни — Да и вообще, — более возмущённо произнесла она — Заставлять его не спать ночами, в ожидании твоего «да» или «нет» — бессердечно! — И что мне делать? — выдохнула Грейнджер с надеждой уставившись на слизеринок, но они лишь покачали головами. — Только тебе решать, Гермиона, — сжав руку волшебницы, мягко ответила Уизли — Но ты в любом случае не сможешь долго от него бегать. Особенно, когда тебя вернут в команду. Третьекурсница уставилась в потолок и на какое-то время в комнате воцарилась тишина. — Тео так и не рассказал нам, как вы умудрились начать встречаться, — в попытке перевести тему произнесла Гермиона, и две пары пытливых пар уставились на чуть покрасневшую Дафну. Она широко улыбнулась и вся засияла: — Это было не забываемо…

***

Благодаря близким отношениям Нарциссы и Зенэйс, Драко и Блейз были знакомы с детства, они практически росли вместе. Тео же с ними — как в принципе и со всеми ребятами его возраста — общался на уровне приветствий на бесконечных приёмах. Не потому, что он не хотел, нет. Это было связанно с тем, что сверстники считали его слишком скучным, из-за того, что в то время, как все мальчишки интересовались новыми мётлами, он интересовался наукой; они играли в квиддич, а он предпочитал сидеть в стороне, читая очередную книгу по Астрономии или Трансфигурации. Но, тем не менее, его фамилия делала его особенным, и никто не смел даже косо смотреть в его сторону. Но Тео всё равно замечал, как внезапно все начинали молчать с его приходом. Так, не гласным образом, он стал кем-то вроде изгоя. Драко и Блейз, в отличии от остальных, не старались ретироваться, как только замечали его, а, наоборот, всегда могли поддержать диалог, имея очень нескудные познания в сфере науки: Зенэйс Забини заставляла их ежедневно проводить хотя бы пару часов в библиотеке. Так, поддерживая нейтралитет, они начали вызывать уважение у Нотта. Но, тем не менее, друзьями они стали только в Хогвартсе. Но, несмотря на то, что Тео дружит с Драко Малфоем меньше, чем Забини, он заметил нестандартную для его друга молчаливость во время пира и по дороге в комнаты мальчиков. И он прекрасно понимал, что причина кроется в кудрявой волшебнице, которая, вероятно, уже видела десятый сон. И, по идее, он тоже уже должен бы это делать, но свет, исходящий из-под задёрнутого балдахина кровати Малфоя, мешал. Сев в кровати, он повернул голову налево. Встретившись взглядом с Блейзом, вылезшим из постели, и, получив кивок, встал, на цыпочках подойдя к кровати Драко. Одновременно с Забини, давшим негласный сигнал, он резко отдёрнул полог кровати, встречаясь взглядом с ошарашенным Малфоем, держащим в руке какой-то продолговатый предмет. Драко, удивлённо вздрогнул, чувствуя себя застуканным, его щёки резко покраснели, а глаза забегали по комнате мальчиков. Наконец, взглянув в лица друзей, он заметил, что всё их внимание приковано к предмету в его руках, которое он, от испуга, прижал к груди. Всем своим видом показывали, что его ждёт допрос с пристрастием. Поэтому, не долго раздумывая, решил, что лучшая защита — нападение. — Вы что, совсем охренели?! — запихнув под подушку то, что было у него в руках, заорал Малфой — Знаете, что такое личное пространство?! Забини и Нотт, демонстрируя своё отношение к «защите» друга, скептически приподняли брови и выжидающе уставились на Малфоя, ожидая пока он вытащит то, что спрятал под подушку. Но Драко, казалось, и не собирался, хотя понимал, что его поймали с поличным. — Я, что, со стеной разговариваю?! — продолжил слизеренец, но уже не так яро, перестав яростно размахивать руками, лишь недовольно сверля друзей взглядом. Ответа не последовало: Блейз, устав ждать, закатил глаза, обошёл кровать и, под протестующие восклицания Малфоя, вытащил из-под его подушки нечто в шуршащей упаковке. — Серьёзно, Драко? — наконец поняв, что держит в руках, обратился он к другу — Блевальные батончики Уизли*? — Отвали, — выдернув из рук друга оранжевую «сладость»**, огрызнулся Малфой, запихивая батончик в тумбу у кровати. — Что за блевальные батончики Уизли? — поинтересовался Тео, потянувшись посмотреть на предмет в руках Малфоя, но не успев. — В прошлом году Финиган пытался трансфигурировать горбушку хлеба в батончик. У него вроде как получилось, но в итоге, попробовав эту «сладость», его рвало до самого Больничного крыла. Гермиона разобралась, что было не так и в итоге получилось это, — кивая на тумбочку Малфоя ответил Забини. — И почему же тогда это батончики Уизли, а не Грейнджер? — Нотт сел на кровать Драко. — Гермиона отдала рецепт близнецам Уизли, когда они пообещали, что попытаются втюхать эти батончики, как можно большему количеству гриффиндорцев, — отмахнулся Блейз и, также сев, уставился на Малфоя — Ну и? — Что? — после нескольких секунд молчания не выдержал двух пытливых взглядов Драко. — Нам стоит предупредить мадам Помфри, что в ближайшие дни к ней нагрянет блюющий Пьюси? — усмехнулся Тео, приподнимая брови. — Я не… — глаза слизеринца снова забегали, ища оправдание, но в итоге он просто их прикрыл, в попытке успокоиться — Если вы ей скажете, она будет наготове, а значит быстро ему поможет. Так что нет, лучше не предупреждать. — Ммм… — протянул Блейз, переглядываясь с Тео — И чем же тебе так не угодил Эдриан? — Мне просто скучно, — пожал плечами волшебник, скучающе разглядывая друзей. — Правда? А я думал, что из-за Гермионы… — стараясь не рассмеяться, заявил Нотт. — Но хорошо, что это не так, — будто размышляя о чём-то, кивнул Забини — А то, это бы значило, что она тебе нравится… — А что плохого в том, чтобы Гермиона кому-то нравилась? — заметно оживился Драко, пытливо уставившись на Блейза. — Да нет, ничего, — обезоруживающе улыбнулся мулат — Просто с моей стороны было бы подло уводить девушку у лучшего друга. — Уводить девушку.? — не понимающе переводил взгляд с одного слизеринца на другого Малфой. — Гермиона нравится Блейзу, — услужливо объяснил Тео, будто это было чем-то обыденным. — Да, — утвердительно кивнул Забини, выглядя максимально воодушевлённо — Я хочу предложить ей прогуляться со мной у чёрного озера и предложить стать моей девушкой. — Нет! — вскочил со своего места Драко, зло уставившись на друга — Ты не можешь! Вы же… Вы друзья! — Уже давно доказано, что самые лучшие отношения — те, что построены на дружбе, — со знанием дела произнёс Тео. — Ты на его стороне! — обвиняюще взглянул на Нотта слизеринец. — А почему не должен? — будто не понимая, пожал плечами Тео — Блейз мой друг, конечно я его поддержу. — Но Гермиона ведь тоже твоя подруга! — не прекращал возмущаться Драко: слишком его раздражала ситуация. — И поэтому я желаю ей только счастья! — тоже повысил голос Теодор — А с кем, как не с Блейзом она будет счастлива? — Или проблема не в том, что ты переживаешь за Гермиону? — привлёк внимание Блейз — Может, она просто тоже тебе нравится. — Да! — сорвалось с языка Драко — Да, она мне нравится, и что ты сделаешь?! Я не собираюсь отступать, нравится это тебе или нет! И… — Малфой резко остановился, поняв, что говорит и уставился на своих друзей, ожидая, что они тоже начнут кричать на него или что-то в этом роде, но Тео и Блейз просто переглянулись, а затем… Они рассмеялись. Просто взяли и рассмеялись. — Это было не так уж и сложно, — стирая слёзы с уголков глаз, произнесли слизеринцы. Драко шокировано уставился на друзей и, наконец поняв, что только что произошло, выдохнул через зубы. Что ж, секрет был раскрыт.
Примечания:
207 Нравится 97 Отзывы 89 В сборник
Отзывы (2)