ID работы: 9054301

Не общежитие Тетушки Иошико

Слэш
PG-13
В процессе
68
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Макси, написана 231 страница, 39 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
68 Нравится 88 Отзывы 33 В сборник Скачать

7. Голос флейты.

Настройки текста
      Что вы слышали об «эффекте бабочки»? По сути оно говорит о том, что если вы стоите на руинах своей отлаженной в мельчайших деталях жизни, то это дело исключительно ваших рук. И для этого порой достаточно лишь одного решения.       Жизнь Иошико была весьма размеренной и однообразной, каждый ее шаг был распланирован поминутно, в этой ежедневной рутине не было места никому, все ее привычки возводили одну большую стену, отгораживающую ее от всего мира. Если она шла на прогулку, то только ранним утром или поздней ночью, сводя возможность оказаться в скоплении людей к минимуму. В период же с поздней осени и до самой весны она без необходимости и вовсе отказывалась выходить из дома. Именно по этой причине ранней осенью она всегда уделяла прогулкам немного больше времени.       Сентябрь медленно подходил к концу, отдавая «бразды правления» октябрю. На буро-зеленную траву осыпалась желтая, оранжевая и алая листва, в тусклом свете фонарей виднелись полуобнаженные деревья в ярких одеяниях. Уже почти неделю Иошико каждую ночь проводит в парке, но в отличие от прошлых лет она не прогуливалась по нему, а сидела на скамейке, наслаждаясь звуками флейты. Она вдруг поняла, что именно этого ей не хватало. Ноты словно в вихре танца сплетались в музыку, стремительно увлекая слушателя в свой безудержный мир. Музыкант словно дразнил своими мелодиями, поднимая слушателя на крыльях свободы ввысь, тут же лишая этих крыльев, отправляя в свободное падение без малейшей возможности вновь вспорхнуть к небесам, но тут же у самой земли подхватывал сильным порывом ветра и бережно усаживал в самый центр разноцветной цветочной поляны. Умение считывать по музыке эмоции, которое Иошико приобрела работая в Гу Су, позволяло ей отчетливо понимать на сколько чист душой этот музыкант. Пусть за все эти дни она ни разу не проявила к нему интереса, однако его таланту она отдавала должное почтение, каждый раз задерживаясь в парке пока флейта не затихала.       Вот и сегодня направляясь в сторону своей скамейки, она надеялась вновь услышать эту озорную музыку и поистине испытала радость, услышав отдаленные звуки флейты. Устроившись поудобнее на своем привычном месте, не обращая более ни на что внимания Иошико стала погружаться в создаваемый нотами мир. Но чем больше проходило времени, тем сильнее она не могла понять, что не так с мелодией, вроде Иошико ее уже слышала пару дней назад, но в этот раз она звучала совершенно по-другому. Как сильно не старался музыкант, но чем внимательнее Иошико вслушивалась, тем отчетливее становилось чувство тоски скользящее меж нот. Каждый звук проникал глубоко в душу и находил там отклик, в памяти Иошико стали всплывать образы родителей, она скучает по ним, сейчас в ее жизни все хорошо, но она все равно скучает. «На сколько же велик талант этого музыканта, если с помощью лишь флейты он заставляет испытывать столь неоднозначные эмоции». Каждая последующая мелодия все больше и больше приводила чувства Иошико в смятение, не смотря на все свое отчуждение, в ее сердце всегда было место отзывчивости и добросердечности. К тому времени, когда последняя нота покинула флейту, желание узнать все ли в порядке у музыканта прочно закрепилось в ее душе. Поднявшись со скамейки, она направилась в сторону собирающегося молодого человека, впервые за эту неделю присмотревшись к нему. Какого же было удивление, когда перед ее взором оказался совершенно юный молодой человек лет двадцати. Он был стройный и достаточно высокий, волосы его собраны в тугой хвост, но при этом на голове у него полный бардак. Одет юноша в черные брюки и толстовку, однако на одежде были различные кроваво красные рисунки и аксессуары, сбоку свисала цепь прикрепленная к широкому ремню, а на ногах были мощные ботинки на шнуровке. Музыкант неспешно собирал свой инвентарь с импровизированной сцены. Вокруг уже никого не было, но при этом он явно никуда не спешил. Иошико продолжила за ним наблюдать, назвать неопрятным внешний вид этого молодого человека было нельзя, но у него явно были финансовые трудности. Достаточно было взглянуть на его одежду, которая явно была недостаточно теплой, для прохладной осенней ночи. Закончив сборы, юноша направился в сторону ближайшей скамейке, выудил из под нее небольшой рюкзак, накинул его на плечи да так и остался стоять на месте о чем-то призадумавшись. - Тебе есть, где жить? – неожиданно для себя спросила Иошико, когда спустя некоторое время музыкант все еще стоял в раздумьях. Перед ее глазами пронеслись все годы, которые она жила где придется, как неприкаянная душа которой нет пристанища. - Что? – растерянно обернувшись, переспросил юноша. - Тебе есть, где жить? – повторила она свой вопрос, все еще не понимая поспешности своего решения, при этом глубоко в душе понимая, что поступает правильно. «Всё-таки годы сделали меня слишком мягкосердечной», ругала она сама себя, но ничего не могла с собой поделать. - Ну… я ночую в круглосуточной сауне… - А твои родители знают об этом? – ситуации в жизни бывают разные, ей не были известны причин, по которым этому юноше нужно было жить в сауне, но она должна была знать ответ на этот вопрос. - Я сирота, но вы не переживайте, я очень сильный и если нужно всегда смогу за себя постоять… - Иди за мной – перебив его, развернулась и пошла в сторону дома Иошико, не в силах слушать дальше. Всей ее отчужденности был поставлен шах и мат словами сауна и сирота. Музыка помогла ей, за эти дни, немного узнать о внутреннем мире этого музыканта. В то время как его внешний вид вызывал лишь одно желание – держаться от него подальше. С ее стороны было бы грубо судить о человеке по внешности, именно по этой причине она и доверилась своему многолетнему опыту, когда за считанные минуты приняла такое спорное, на первый взгляд решение.       Не сразу, но спустя некоторое время, она услышала неуверенные шаги за собой, в этот момент, словно тяжкий груз спал с ее души, она глубоко вдохнула и выдохнула. - Простите, а как мне к вам обращаться? Меня зовут Вэй Ин – произнес догнавший ее молодой человек. - Иошико Азуми – представилась она, более ни единого слова не сказав до самого дома.       Однако этот мальчишка не закрывал рот ни на секунду, его не смущало даже ее молчание. Пока они дошли до дома, Иошико уже знала о Вэй Ине больше, чем о ком-либо из своего окружения. Он рассказал о вырастившей его семье, об университете в котором учится, о том за что его выгнали из общежития и еще множество всего. От его болтовни в ушах уже звенело, «может я поспешила со своим решением» невольно мелькнула мысль у нее в голове, но наблюдая с какой светлой и искренней улыбкой он все это время ведет с ней монолог, вся его разговорчивость становилась совершенно приемлемой.       Дом у Иошико был двухэтажный, все что ей было нужно находилось на первом этаже, на втором же было множество комнат, ванна и душевая. Зачем она купила такой весьма немаленький дом, она и сама не знала, просто ей так захотелось. - Второй этаж, 3 дверь на лево от лестницы, теперь это твоя комната – произнесла она открывая входную дверь и вновь ничего более не добавляя молча ушла на кухню.       Вэй Ин еще пару минут постоял в прихожей и потихоньку поднялся на второй этаж. Спустя буквально минут 10 стало заметно, что он уже освоился, потому что шуму от него было больше, чем от его болтовни. - Тетушка Иошико, можно я буду звать вас тетушка? – спросил Вэй Ин спустившись по лестницам и направившись в ту же сторону куда недавно ушла хозяйка дома. - Вот наглец – пробурчала она - Тетушка Иошико, а вы одна живете? – не обращая внимания на ее ответ, продолжил задавать вопросы непрошибаемый ничем Вэй. - Да. - А зачем вам такой большой дом? - Ешь – коротко сказал она, не став отвечать на его вопрос, поставив перед ним тарелку с уже разогретым ужином. - Спасибо Вам тетушка Иошико – с совершенно счастливой улыбкой произнес он.

***

      Вэй Ин давно знал, поступать в институт он будет не в родном городе, но даже представить не мог, что его названный брат Цзян Чен тоже поедет с ним. Экзамены они сдали достаточно легко, после чего им дали комнату в общежитии. Все складывалось как нельзя лучше. Однако, каждодневные вопли коменданта, который неустанно повторял «В 10 часов отбой, запрещено приводить посторонних, запрещено проносить алкоголь, запрещено приходить в нетрезвом состоянии, запрещено заводить домашних животных, запрещено громко слушать музыку…» для Вэй Ин были словно вызов. За несколько недель он нарушил все правила, которые только возможно было нарушить. Коменданта это очень злило, но ему ни разу не удалось поймать Вэй Ина с поличным. Когда же на очередной ночной вылазке Вэя коменданту все же удалось его поймать, не смотря на позднее время, он тут же его выгнал из общежития. Вещей у балагура было немного, все они поместились в один рюкзак. В столь поздний час он вряд ли сможет найти пристанище, а значит ему придется ночевать в круглосуточной сауне.       Унывать Вэй Ин не умел, всегда веря, что безвыходных ситуаций не бывает. Для начала нужно подыскать недорогую комнатку и временную подработку. Найти работу оказалось не так легко, вакансий было достаточно, но из-за графика могла пострадать его учеба, а этого Вэй Ин никак не мог допустить. С жильем тоже возникли трудности, той небольшой суммы денег, которой он располагал, было недостаточно, но опускать руки он не собирался. Заприметив парк, недалеко от своего пристанища, ничего лучшего ему в голову не пришло, кроме как взять свою любимую флейту и на ночь глядя отправится играть для прохожих, в надежде на их щедрость. Таким образом, вот уже почти неделю он проводил «сольные концерты в поддержку своих финансовых трудностей».       Расположившись на уже привычном месте Вэй Ин стал потихоньку наигрывать первую мелодию. «Вечер сегодня весьма прохладный, мне бы стоило приобрести теплую одежду, но пока такой возможности нет. Сейчас бы покушать тарелочку фирменного супа сестрицы Янь Ли. Я уверен, если обращусь за помощью к дядюшке Фэнмяню, он непременно мне поможет. Но мне совершенно не хочется его беспокоить» думал про себя музыкант. Продолжая играть мелодию за мелодией Вэй Ин и не заметил, как медленно погрузился в воспоминания. Как же ему хотелось сейчас оказаться в доме дядюшки Цзяна, услышать голос своей шицзе, дразнить Цзян Чена который в свою очередь бы стал на него ворчать… «Я скучаю»… Прошедшая неделя для него была сложной и сейчас ему совершенно не хотелось снова ночевать в сауне. Погруженный в свои мысли Вэй Ин и не заметил, что вокруг уже никого не было. Неохотно он стал собираться, после медленно пошел забрать рюкзак, который положил под ближайшую скамейку. Накинув его на спину замер на месте «как же не хочется идти, интересно где в это время можно заказать что-нибудь поесть, желательно горячее, согреться мне сейчас не помешает» размышлял юноша. - Тебе есть, где жить? - спросил его женский голос. Парк уже давно был пуст, поэтому Вэй Ин даже немного вздрогнул. - Что? – обернулся он, чтоб увидеть кто к нему обращается. Это оказалась пожилая женщина лет 60, аккуратно одетая, стройная и очень милая, не смотря на свой возраст. - Тебе есть, где жить? – повторила она. - Ну… - сначала Вэй Ин хотел солгать, что есть, но увидев искреннее беспокойство в глазах женщины, не стал этого делать – я ночую в круглосуточной сауне… - А твои родители знают об этом? – продолжила задавать вопросы незнакомка. - Я сирота, но вы не переживайте, я очень сильный и если нужно всегда смогу за себя постоять… - Иди за мной - очень твердо, без возможности на возражение сказала женщина, развернулась и потихоньку пошла в сторону выхода.       «Что происходит?» растерянный Вэй Ин вначале не знал, что делать «может быстро убежать, хотя она не похожа на криминального авторитета» про себя пошутил Вэй Ин и пошел вслед за женщиной. Всю дорогу, пока они шли, женщина молчала, ответив ему лишь на один вопрос, ее звали Иошико Азуми. Не умея в принципе по своей природе молчать, он болтал обо всем, где учится, как так получилось, что его выгнали из общежития, наверное этого не стоило рассказывать, но прорвавшийся речевой поток Вэй Ина, никто не мог остановить, даже он сам.       Когда незнакомка остановилась возле весьма немалого дома, Вэй Ин представил себе как сейчас Иошико выйдут встречать родные и скорей всего буду не особо рады видеть незваного гостя. - Второй этаж, 3 дверь налево от лестницы, теперь это твоя комната - Сново поставив его перед фактом, сказала Иошико-сан и ушла оставив его в прихожей.       «Может мне это снится? Кто вот так приводит в дом постороннего человека? И где ее семья, почему никто не вышел ее встретить?». Но, не смотря на множество вопросов в голове, отказываться от такого шанса было глупо. Сняв обувь он осмотрелся по сторонам, на вешалке висело снятое минуту назад пальто Иошико, в обувнице лежало несколько пар обуви, но судя по размеру, они все принадлежали одному человеку. На стене была прикреплена небольшая коробка для ключей, на которой сверху сидел деревянный филин. На противоположной стене весело вытянутое зеркало в форме гуциня. Возле лестницы, ведущей на второй этаж стояла пальма. Вэй Ину явно нравилось все, что он видел вокруг себя, невольно возникало чувство, словно он пришел домой.       Его комната была небольшой, при этом в ней было все необходимое: кровать, тумба, письменный стол и небольшой шкаф. На стене висела картина заката, но не совсем обычного, вроде солнце уже село, вокруг почти одна сплошная темнота, но тускло-бордовые блики все еще разрезают ночное небо, размыто отражаясь в воде. На прикроватной тумбе стояли милые часы в форме ослика, за ними находилась красная лампа в форме яблока. Все эти мелочи были такими милыми, что Вей Ина просто распирало от умиления. Переполненный счастья он со всей дури прыгнул на кровать, которая все еще пахла кондиционером для белья, ему явно тут нравилось. Решив не откладывать на потом, он разобрал рюкзак, положив свои вещи в шкаф. С переполненным чувством счастьем он спустился вниз, озираясь по сторонам направился в ту же сторону, куда недавно ушла хозяйка дома. - Тетушка Иошико, можно я буду звать вас тетушка? – вокруг все было таким по домашнему уютным, ощущения теплой волной растекалось по всему телу, язык просто не поворачивался обращаться к Иошико-сан формально, поэтому наглость взяла верх над субординацией. - Вот наглец…       Пусть это прозвучало грубо, но она же не сказала, что нельзя к ней так обращаться. Более того, к тому времени как он спустился, Иошико уже приготовила ужин. Решено, буду обращаться к ней тетушка принял решение Вэй и продолжил задавать интересующие его вопросы. - Тетушка Иошико, а вы одна живете? - Да – вновь односложно ответила она. - А зачем вам такой большой дом? - Кушай – одним словом прервала она поток нескончаемых вопросов. - Спасибо Вам тетушка Иошико - «В самые трудные моменты моей жизни всегда появлялся человек, который протягивал мне руку помощи» подумал он, широко улыбнувшись своей «спасительнице» приступив к трапезе. - Если тебе что-то будет нужно, скажи, даже если я буду спать, не бойся разбудить, моя комната в конце коридора – с этими словами Иошико покинула кухню. - Еще раз спасибо, тетушка Иошико – сказал Вэй Ин вслед за уходящей из кухни женщине.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.