ID работы: 9054301

Не общежитие Тетушки Иошико

Слэш
PG-13
В процессе
68
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Макси, написана 231 страница, 39 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
68 Нравится 88 Отзывы 33 В сборник Скачать

15. Новый год и его последствия.

Настройки текста
      Чунь Цзье или китайский новый год – это один из самых главных и древних традиционных праздников. Отмечать его принято две недели в промежутке между 21 января и 21 февраля, именно в этот период все живое начинает пробуждаться, поэтому праздник и получил название Чунь Цзье (праздник весны).       Праздник полный обычаев и традиций, которых Иошико всегда придерживалась не отклоняясь ни на один цунь. В прошлые годы братья Лань приходили к ней днем, поздравляли, обменивались подарками и ближе к вечеру возвращались в поместье Гу Су. Однообразно, спокойно, но уютно и по-семейному. Однако, многое изменилось с появлением Вэй Ина в ее доме.       С самого дня рождения Усянь каждый раз начинал причитать стоило Иошико заговорить о том, чтобы убрать украшения из-за которых было просто невозможно включать свет: солнечные зайчики так и устраивали догонялки по всему пространству дома - не говоря уже о дневных солнечных лучах меняющих свой ракурс в течение дня. - Я всю жизнь не мог позволить себе такую роскошь, ну тетушка, не лишайте меня единственной радости – явно приукрашивая и переигрывая, прикрывал глаза руками Усянь, словно готовый вот-вот разрыдаться.       Иошико видела все его ухищрения как на ладони, но все равно уступала, надеясь, что ему надоест и тогда можно будет все это убрать, а еще лучше сжечь под покровом ночи, дабы наверняка избавиться от этого многообразия красок от которых начинало рябить в глазах. Однако, чем ближе приближался праздник, тем больше новых украшений появлялось в доме, даже Сичень был бессилен привести все это хоть в какое-то подобие порядка.       По традиции Иошико наклеила на входную дверь талисман с иероглифом счастье (это специальные бумажные полоски, которые привлекают удачу в дом), не подумав о последствиях. Видимо решив, что счастья много не бывает, Усянь при каждом своем возвращении домой клеил по одной, а бывало и несколько талисманов разом, даже когда дверь уже была обклеена полностью его это не остановило, он просто стал клеить их поверх других. - Этот юнец явно не знает меры – тихо произносила мысли вслух Иошико при этом не препятствуя Вэй Ину, если бы она правда хотела остановить его и заставить все это убрать ей достаточно было бы всего одного взгляда, после которого Усянь даже не рискнул бы открыть и рта. Она просто не хотела его ограничивать с большим интересом наблюдая за столь чистым и безумным в своих порывах юношей, который принес мир и покой своим шумом в ее дом.       Наверняка зная о последствиях, но не в силах нарушить традицию Иошико украсила двери дома картинами няньхуа с изображением различных растений и пожеланий (по традиции эти украшения бывают красного цвета). Однако она и подумать не могла, что простые новогодние пожелания так воодушевят Вэй Ина, после чего он обклеил ими всю дверь Лань Чжаня и даже когда места больше не осталось просто стал клеить их на косяк. Глядя на эту дверь возникало ощущение словно в проем врезалось мохнатое чудовищное счастье, которое пытается вломиться внутрь. Ванцзи лишь тяжело выдыхал и проходил в комнату храня молчание. Господь явно сжалился над ним и одарил такой неимоверной терпимостью, заранее зная, что ему в жизни придется столкнуться с Вэй Ином.       Необходимость в традиционных фонариках отпала, их было и так с лихвой, как красных, так и других оттенков. Еще одним обязательным атрибутом был символ года, который безоговорочно должен присутствовать в доме (однако его попросту уже некуда класть). Решив, что за свои капризы (для профилактики) надо платить, Иошико купила специальные краски и огромные черные кроличьи уши. С вечера вручила их Вэй Ину объявив его ответственным лицом символа нового года, а именно кролика. Так счастливо еще никогда и никто не принимал свое наказание. С энтузиазмом подойдя к нему и отправившись на поиски подходящего хвостика, какой же кролик и без него. Однако логика никогда не была сильной стороной Усяня не столько из-за ума (в сообразительности он точно даст фору многим), сколько из-за взбалмошного характера. Обойдя всевозможные магазины, но не найди ничего подходящего он купил колпак деда мороза с огромным помпоном.

***

      С самого утра день обещал пройти не без сюрпризов, а точнее после того, как Вэй Ин спустился в кожаных обтягивающих черных брюках и черной не менее обтягивающей водолазке с огромными кроличьими ушками и красной лентой на шее (по традиции, на новый год обязательно нужно надевать что-нибудь красное) и заявил: - Если хотите, чтобы новый год вам принес счастье, то должны выполнять все мои капризы. Тетушка лично назначила меня ответственным лицом.       Присутствующие вчера во время назначения НАКАЗАНИЯ и представить себе не могли, что Усянь воспримет все в свою пользу. А эти пылающие от восторга глаза не сулили никому, кроме тетушки, ничего хорошего.       Первым под новогодний замес попал Цзян Чен. Стоило Усяню увидеть как Сичень надел на него ушки (лохматые и висящие как у кокера), не теряя времени, он вручил коробочку с аквагрим красками Лань Хуаню. Реакция была слишком непредсказуемой даже для привыкшего ко всему Вэй Ину. Лань Хуань повалил Вань Иня на пол, сел на него сверху крепко прижав руки лежащего своими ногами, дабы тот не помешал разукрашивать свое лицо. Закончив со своими манипуляциями он поставил несчастного на ноги, заправил его одежду и почесывая «питомца» за ухом стал довольно его нахваливать: - Хороши мальчик, очень хороший мальчик - Нет, я все-таки настоятельно тебе рекомендую обратиться к психиатру – произнес Вань Инь снимая ободок и зашвырнув его на шкаф. - Если ты не будешь слушаться, мне придется тебя наказать – с этими словами Сичень неизвестно откуда вытащил еще одну пару ушек и надел их на стоящего напротив (в этот раз они были белоснежные, маленькие и острые как у самоеда).       Остаток дня Вань Инь только и делал, что прятал по углам ободки, вот только смыть художества со своего лица он так и не рискнул, вновь оказаться поваленным на пол ему явно не хотелось. Стоит ли говорить, что Лань Хуаня невозможно остановить? - Где ты только купил такое количество этих ушек, лютый мертвец тебя побери?! – завопил несчастный, когда на нем оказалось уже больше сорока различных вариантов. Каждый раз одевая новые его трепали по голове и чесали за ухом.       Вторым под новогодний замес попал Ванцзи, который находился с Иошико на кухне.       К новогодней сервировке Иошико всегда подходила со всей серьезностью и в отличие от дня рождения не позволяла себе небрежности. Когда Ванцзи предложил свою помощь она сразу объяснила где и что должно лежать, в каком порядке должны располагаться блюда, а самое главное кому какую тарелку нужно класть и только после этого разрешила ему остаться на кухне. - Лань Чжань, ну почему ты такой скучный, поверь мне, ты отлично подойдешь на роль моего хвостика – приставал «кролик» к помогающему накрывать на стол Ванцзи – посмотри какой он пушистый и белоснежный – крутил он в руках тот самый колпак, купленный прошлым вечером. Пытаясь привлечь к себе внимание «кролик» стал щекотать нос своего «хвостика» помпоном. -Тетушка, ну хоть вы ему скажите, разве мои черные ушки и этот помпон не созданы для того, чтобы создать образ идеального символа года – переключился на хозяйку дома Вэй Ин. - Лань Чжань, сынок, одень уже этот колпак, поверь, он не отстанет и продолжит нам мешать. Такими темпами я точно не успею все закончить вовремя – нарочито строго произнесла Иошико желая запечатлеть в памяти столь милый образ Лань Чжаня. Она была уверенна, что он будет неподражаем в этом колпаке. «Разве я могу такое пропустить?» думала она со строгим выражением лица, не выдавая своего интереса.       Если бы не тетушка, Ванцзи никогда не согласился на это, но права на выбор ему не оставили. Положив вазу с фруктами на стол он взял «хвостик» и надел его на голову. Ярко-алая ткань с белоснежно-пушистым ободком смотрелась идеально, огромный помпон повис на уровне шеи подчеркивая черные как бездна волосы собранные на концах небольшой лентой.       Не в силах оторвать свой взгляд от Ванцзи, Усянь замер как безмолвный экспонат пытаясь запечатлеть в памяти такого милого и необычного Лань Чжаня. - Ты кролик или нет – грубо поправила черные уши на Вэй Ине Иошико и не теряя зря времени сделала пару снимков на телефон, пока стоящие под впечатлением не пришли в себя. - Тетушка, скинь мне фото, я распечатаю их – попросил «кролик» демонстративно закинув руку на плечо своего «хвостика».       Ответа не последовало, Иошико просто отвернулась продолжив подготовку, но прозвучавший в кармане звук оповещения ясно дал понять, что к тому времени как откроются фотостудии нужно приобрести новые фоторамки.

***

      Когда все приготовления уже были завершены и тетушка позвала всех за стол не хватало только Вань Иня. - Я позову его – коротко произнес Лань Хуань и вышел из кухни.       Увидев как Цзян Чен спускается по лестницам без ушек Сичень застыл недовольно промычав и вновь неизвестно откуда вытащил новую пару. На этот раз это были рыжие лисьи ушки. «Питомец» так и замер на месте наблюдая как «хозяин» подошел к нему вплотную и надел новый ободок. - Так не пойдет – недовольно произнес он – грим совершенно не подходил под новый образ, ничего не остается кроме как… - не договорив Сичень схватил стоящего (на глазах у всех) и вновь повалил (прям там же), чтобы внести необходимые изменения в уже сделанном «мейкапе». Даже злосчастные краски оказались под рукой словно по взмаху волшебной палочки.       В этот момент кто-то позвонил в дверь.

***

      Подойдя к двери лицо Циженя исказилось в неодобрительной гримасе. Когда же тетушка открыла дверь и впустила его в дом, он начал кривить губы от столь безвкусного и чрезмерного количества украшений. Далее его взор пал на племянников: один сидел на поваленном на лестницы юноше и старательно размахивал кисточкой, а второй стоял в колпаке деда мороза в то время как на нем повис юноша с кроличьими ушками на голове. - Иошико, я от вас многого ожидал, но то, что вы превратите свой дом в приют для животных, это даже для вас чересчур. А вам молодые люди я бы хотел напомнить, что новый год все-таки семейный праздник – вместо формального приветствия произнес гость. - Я прекрасно осведомлена обо всех ваших 4000 правилах, но даже не смотря на них Вы так и не поняли, что жить в доме и считать его таковым – это не одно и тоже. И поверьте, сейчас они находятся дома – в соответствующей манере поприветствовала пришедшего Иошико. - Я всегда знал, что общение с вами пагубно повлияет на моих племянников и вот к чему все это привело. Мы немедленно идем домой – леденящим тоном произнес мужчина, испепеляя всех своим гневным взглядом. - Кажется я запамятовала в какой момент перестала быть хозяйкой этого дома. Господин Цижень, я бы хотела поговорить с вами наедине, не в присутствии детей за счет которых вы уже самоутвердились – совершенно спокойно произнесла Иошико и не дожидаясь ответа направилась в гостиную. - Мальчики, а вы пока садитесь за стол мы сейчас подойдем - с теплотой произнесла Иошико пытаясь вывести всех из ступора.       Ждать и правда долго не пришлось, однако вернувшись обратно обстановка явно немного изменилась. Обведя всех сидящих недовольно взглядом, Цижень подошел к Вэй Ину, который сидел рядом с Лань Чжанем и максимально недовольным тоном произнес: - Тебя даже не научили уступать место старшим?       Каким бы Усянь не казался раздолбаем, но таковым он точно не являлся. Безусловно, он уступил место, однако сдержаться от колкого ответа ему помог многозначительный взгляд и улыбка Иошико. «Ох, не к добру эта чрезмерно вежливая улыбка, ох не к добру» только и подумал Усянь пересаживаясь на свободный стул.       Стоило всем приступить к трапезе как с Циженем начало происходить что-то странное. Поначалу он сидел со своим надменным выражением лица, затем в доли секунды выпрямился до такой степени неестественно, словно проглотил кол, замерев на несколько минут в этой странной позе. Все наблюдали картину как цвет его лица сменил все оттенки красного, начиная с бледно-розового и заканчивая багровым аж до синюшности. Выпив залпом стакан воды, Цижень разразился целым потоком ругательств и проклятий, которые посыпались на голову Иошико. Никто не ожидал подобного, Цижень всегда отличался холодной сдержанностью в любых даже самых нестандартных ситуациях, но видимо это был не тот случай. Цижень выскочил из-за стола и завопил: - Меня прокляли! Меня однозначно прокляли! Вся моя жизнь проклята готовкой этой взбалмошной женщины, которая преследует меня на протяжении всей моей жизни! Она уже больше 20 лет не живет в моем поместье и все равно продолжает меня травить своей едой!

***

      На новый год Иошико решила не придумывать ничего необычного и готовить традиционные блюда: рыбу, мраморные яйца, рулетики из рисовой бумаги, рисовый пирог, сладкие рисовые шарики, лапшу долголетия и пельмени с разнообразной начинкой. Когда Вэй Ин узнал, что все пельмени будут вегетарианские, для него это было подобно смерти и начиная со второго дня после дня рождения Иошико он сутками ходил за ней не переставая просить сделать для него пельмешки с мясной начинкой. Он до такой степени был назойлив, что в конечном итоге Иошико сдалась и согласилась приготовить для Усяня отдельною порцию. Однако она не могла просто закрыть глаза на его настойчивость, пусть он не думает, что ее уступчивость так легко сойдет ему с рук, она тоже должна получить что-то равноценное взамен. Именно эти мысли натолкнули хозяйку дома на кардинальное решение - в этом году не будет случайной лотереи, счастливая пельмешка непременно достанется Вэй Ину. А уж начинку она для нее приготовит. Перебрав все возможные варианты, выбор пал на самый фундаментальный ее шедевр, а именно на десерт «облачные глубины». Ее «не сладости» Усянь точно не станет кушать, но если можно приготовить десерт из одуванчиков, то почему нельзя использовать его как начинку для пельмешки, тем более небольшая заготовка у нее всегда имелась.       Раз Вэй Ин так сильно любит острое, то не будет ничего страшного в том, чтобы в эту же счастливую пельмешку добавить сычуаньского перца. Его сочетание с одуванчиком будет идеальным решением. А чтобы не ждать, когда Вэй Ин доберется до заветного «билета», Иошико положила счастливую пельмешку на самый верх.

***

- Ну вот, твою счастливую пельмешку съели – с совершенно невинным лицом обратилась Иошико к Вэй Ину, нарочито наигранно огорченно вздохнув. - Я все-таки проклят! Только это может объяснить все происходящее. Насколько же тяжелы были мои грехи в прошлой жизни, что в этой со мной случилась Иошико Азуми. А ведь я сам добровольно полтора года уговаривал своего же палача согласиться работать в Гу Су. И за все свои мучения ежемесячно сам же платил ей оклад – совершенно обессиленно после услышанного произнес старик Лань. Вдобавок от этой пельмешки он чувствовал что сейчас сгорит заживо, только костер разводили не снаружи, а внутри.       Напрочь забыв причину своего прихода он не обращая ни на кого внимание встал из-за стола, направился в сторону прихожей, одел свое пальто и не произнеся ни единого слова отправился домой.       Когда все дружно обратно сели за стол, Вэй Ин не выдержал первым: - Тетушка, ты просто нечто – захохотал он.       От заливистого смеха все пришли в себя словно ничего и не было. Один человек, всего лишь смех, на первый взгляд ничего особенного, но этого было достаточно, чтобы вернуть всю новогоднюю атмосферу.       Наблюдая за тем, как ее мальчики вновь стали вести себя как обычно, Иошико вытащила из кармана заранее приготовленные красные конверты и вручила их сидящим напротив нее юношам. - С новым годом – смотря на младших теплыми, любящими глазами поздравила она – Вэй Ин принеси из кладовой коробку. - Которую? - Увидишь – коротко ответила Иошико.       Долго просить не пришлось, любопытство всегда брало верх над его разумом. Он даже не пошел, а побежал в заветную кладовую. - Тетушка!!! Ты лучшая!!! – раздался счастливый крик. - Я просила принести коробку, а не открывать ее. - Я так огорчился, когда не смог их купить… - бубнил себе под нос Усянь, волоча за собой огромную коробку доверху заполненной разной пиротехникой. - А теперь идите и шумите так, чтобы ни один злой дух даже не посмел посмотреть в сторону моего дома.       Стоя в дверном проеме Иошико наблюдая за тем, как резвятся юноши. Она всегда переживала за своих мальчиков. Идеальных во всем, лучших в любой отрасли и совершенно несчастных в жизни. Самым страшным для нее был день, когда ее не станет. Кто их поддержит? Кто примет их такими, какие они есть? Старший чрезмерно заботлив, младший чрезмерно замкнут. Никто в семье и не пытается их узнать. С каждым годом лишь все больше загоняя их в рамки и не давая ни малейшей возможности проявить истинных себя. Все эти годы Иошико старалась создать в своем доме убежище, но не только для себя, а еще и для Сиченя и Ванцзи. Она и не мечтала, что всю их жизнь изменит один единственный человек, совершенно безрассудный и неконтролируемый, шумный и беззаботный, но при этом искренний и заботливый. Да, Усянь еще совсем юный, многое ему в жизни еще только предстоит, но в данный момент Иошико ему безмерно благодарна. Нет, это слово вслух не прозвучит, однако взамен она всегда протянет Вэй Ину руку помощи, даже если он об этом не попросит.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.