ID работы: 9054301

Не общежитие Тетушки Иошико

Слэш
PG-13
В процессе
68
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Макси, написана 231 страница, 39 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
68 Нравится 88 Отзывы 33 В сборник Скачать

18. Экстра. Великий мастер по отбору кадров.

Настройки текста
      Дорогие мои читатели, для того, чтобы не перегружать вас пояснениями новых героев и описаниями их прошлого, я решила написать эту экстру. Не многим нравится читать о второстепенных персонажах, но при этом, если совсем ничего не знать о них, может возникнуть множество вопросов. А еще у меня есть предложение к Вам, мои дорогие читатели, если у кого-то есть желание немного пофантазировать – это замечательно. В новой главе будут герои, которые появятся совсем ненадолго, однако, думаю, будет весело вместе придумать им забавные и интересные черты характера или образы, привычки или манеры, прозвища или имена, еще можете предложить вариант безумных названий блюд. Ваши предложения можете мне писать в личном сообщении или оставлять в виде комментарий. Постараюсь добавить в главу все предложения, однако, если что-то не смогу написать, то прошу сильно меня не осуждать.

***

      Когда Иошико купила гостиницу, она и представить не могла, что сможет стать опорой для многих, порой даже не замечая этого.       Работа ей предстояла не маленькая, здание, которое она приобрела сложно было назвать гостиницей. Из-за отсутствия клиентов и естественно стабильного дохода, уровень качества катастрофически падал, пока не достиг максимального дна, после чего хозяин и решил продать неблагополучный бизнес. Пусть Иошико могла себе позволить нанять квалифицированный персонал, но человеческие отношения она всегда ставила превыше всего. Стоит дать шанс человеку, который не смотря на свой упорный труд так ничего не смог добиться, кроме ослабления иммунитета от нехватки отдыха, и поверьте, этот человек может стать лучше любого профессионала. Для начала у нее был на примете один человек, в ком она разглядела нужные ей качества.       Хэ Ксиу – мужчина в возрасте 42 лет. Если бы не привычка вставать в пять часов утра, она никогда бы не увидела тощего человека разносящего газеты столь рано. Обычно такая подработка характерна для молодых людей, которым не хватает денег, чаще всего они развозят газеты передвигаясь на велосипеде или мопеде, но у этого человека не было ни того ни другого, лишь огромная сумка на изможденных плечах. Хорошо все обдумав, тетушка решила для начала обмолвиться с ним парой слов, а так как в дом она никого не пускала, то просто вышла из него и села на ступеньки в ожидании почтальона. Долго ждать не пришлось, по его появлению можно было спокойно сверять часы, всегда ровно в 5:35 он проходил мимо ее окон, в то время как она мирно готовила себе завтрак. Увидев сидящую на лестницах женщину, мужчина замер. Иошико внимательно посмотрела на него с ног до головы, перед ней стоял среднего роста мужчина, худой, в изношенных и застиранных вещах. Да, по этой одежде уже давно горючими слезами плакало мусорное ведро, но при этом они были чистые, пусть местами поштопанные и с латками, но все же. На его смуглом лице, словно маска, была отпечатана дикая усталость. В серых глазах читалось равнодушие ко всему вокруг, этот человек уже давно потерял какую любо надежду, предпочитая просто делать все возможное, чтобы выжить. Внимательно рассмотрев кандидата, она молча протянула ему визитку и лишь произнесла: - Надеюсь, вам будет удобно сегодня подойти к 17:00? Нам нужно обсудить условия контракта – посчитав шокированное лицо мужчины за положительный ответ, она развернулась и зашла домой, забрав из его рук утреннюю газету.       Сегодня тетушке нужно было успеть сделать много дел: дать объявление, пойти на работу и обдумать все необходимые перемены перед открытием гостиницы. Однако прежде чем заняться декором, нужно тщательно отмыть все помещения и распланировать размещение рабочих зон.       «В гостиницу «Ошими» требуются горничные и разнорабочие, на полный рабочий день. Мы еще не открылись, поэтому оплата будет небольшая, но работы от этого меньше не станет и за каждую оплошность будут наказывать». Когда Иошико продиктовала текст объявления, работник газеты приподнял на нее глаза, и даже попыталась убедить заменить последнее предложение, но тетушка была непоколебима. На такое объявление откликнется только тот человек, у которого явно есть проблемы с деньгами, а она ищет именно таких работников, готовых к любым трудностям.       К тому времени как наступил вечер хозяйка гостиницы, практически закончила запланированные на сегодня дела. Погруженная в размышления она сидела, не обращая внимания на время, когда на ее столе зазвонил телефон. - Слушаю – коротко ответила она, крутя в свободной руке карандаш. - Вы сегодня говорили прийти на собеседование, я пришел, но тут закрыто.       Когда Иошико приобрела эту гостиницу, в ней уже не было ни единого работника, а начинать работать впопыхах она не хотела, для начала ей следует привести все в идеальное состояние. Именно по этой причине в данный момент все двери были закрыты, во избежание ненужных людей. - Я сейчас – коротко ответила она и повесила трубку.       Открыв входную дверь, тетушка была приятно удивлена, перед ней стоял тот самый почтальон, с тем же уставшим лицом, но при этом в костюме, с зачесанными назад черными волосами и как оказалось весьма привлекательной внешностью. - Идите за мной.       Мужчина еще раз взглянул на женщину, которая еле доставала ему до подбородка, стройная, миловидная, не смотря на возраст, но при этом с очень уверенной и сильной аурой. Слова ее лаконичны, но при этом тверды, она из той категории людей, которые всегда идут к своей цели, не обращая внимания на преграды. Хэ Ксиу и сам не до конца понимал, зачем пришел, может он слишком устал от всех подработок, из-за которых не помнил, когда последний раз проводил дома больше пяти часов? После смерти жены ему пришлось одному воспитывать сына, в попытке удачно вложить деньги и быстро заработать он погряз в огромных долгах. Когда от чрезмерного переутомления его организм перестал выдерживать нагрузку и все чаще стал отключаться на рабочем месте, его уволили. Кому понравится видеть постоянно спящего работника? Пытаясь дать сыну достойное образование Ксиу брался за любую работу, но долгам не было видно ни конца, ни края.       По-прежнему не обращая внимания ни на что, он проследовал в кабинет за тетушкой. - Присаживайтесь – произнесла женщина и села в кресло, взяв со стола карандаш, она что-то записала на листке бумаги.       Время проходило, но в кабинете оставалась тишина. - Меня зовут Хэ Ксиу – словно пытаясь напомнить о своем присутствии, произнес мужчина. - Иошико Азуми – не отрывая взгляда от написанного ответила она – да, так будет лучше – неизвестно кому произнесла Иошико и отложила все на край стола.       Подняв свой пристальный взгляд на сидящего напротив, она обратила внимание на то, что его глаза были покрыты пеленой сна, такое чувство, словно он вот-вот уснет. Примерно прикинув в уме, сколько подработок можно взять в день, тетушка приблизительно посчитала доход Ксиу в месяц. Записав на листке бумаги сумму в два раза больше получившейся цифры, она протянула ее Хэ. - Поначалу я хотела нанять вас как разнорабочего, но хорошо обдумав решила, что как только я открою «Ошими» вы займете должность швейцара. А так как первое время, скорей всего клиентов будет немного, то еще и должность носильщика. Естественно обе работы будут оплачиваться отдельно, но это все после открытия. Сейчас же могу предложить только вакансию разнорабочего.       Увидев сумму, которую ему предлагают за работу, мужчина проснулся. Не верящим взглядом он стал всматриваться в глаза работодателя, пытаясь найти в них подвох. - Прежде чем вы подпишите контракт, нужно разъяснить две вещи: первое – я не потерплю опозданий; второе – я не потерплю некачественной работы. Вы должны запомнить раз и навсегда «Алмаз не будет обладать блеском драгоценного камня, если его не отшлифовать». Мне хочется открыть не просто гостиницу, а место где работа строится на доверии и взаимовыручке, но без правильно подобранного персонала – это всего лишь мечта, не более того.       Ксиу так и сидел завороженный, впервые ему приходилось видеть такого работодателя. Помимо того, что зарплата была явно завышена, но и требования полностью соответствовали его характеру. От такого предложения отказался бы только дурак, но была проблема, решить которую было не так-то просто. Зарплату, обычно, платят после месяца работы, но у него не было сбережений, чтобы прожить этот месяц. Теребя пуговицу на рукаве рубашки, Хэ пытался найти решение этой проблеме, однако чем больше он думал, тем безвыходней все казалось. - Вас что-то не устраивает? – спросила Иошико, видя растерянность появившуюся на лице будущего работника. - Хм, могу ли я… - немного неуверенно начал он, потом глубоко вздохнул и на одном дыхании выпалил – попросить аванс? – после этого вопроса его лицо залилось красной краской, от стыда Хэ не смел поднять голову. Прежде чем отказаться от такого предложения, в попытке ухватиться за последний шанс ему пришлось переступить через себя и попытаться найти решение. Пусть ему откажут, но по крайней мере он будет знать, что попробовал, никто ему не даст в долг, точнее у Ксиу не осталось знакомых, кому он не должен. А если работодатель не поймет его и не пойдет ему на встречу, то ничего иного не остается, кроме как вернуться к куче своих подработок. - Все даже хуже, чем я представляла – задумчиво и спокойно сказала Иошико, словно обращаясь к самой себе – я могу дать вам аванс, но при одном условии. Мы сейчас подписываем контракт, завтра Хэ Ксиу вы отдыхаете, и послезавтра в восемь часов утра начинаете работать. - Вы точно ангел, посланный мне небесами – забыв о субординации, счастливо произнес Хэ и не смог удержать улыбку адресованную новой хозяйке.

***

      На следующий день, после первого рабочего дня Иошико предстояло найти бригаду строителей, чтобы внести некоторые изменения в гостиницу. Она уже собиралась отправиться в агентство, но когда подошла к входной двери увидела женщину, которая прижала две руки к вискам и уперлась лбом в стекло входной двери. Заметив тетушку, она вытащила из кармана газету, давая понять, что пришла по объявлению. - С работой горничной я вполне смогу справится! Здравствуйте, меня зовут У Юймин – сказала незнакомка, как только дверь перед ней открылась.       Иошико окинула ее изучающим взглядом, женщина была от силы на пару лет младше нее, сквозь черные волосы пробивалась редкая седина. Грубоватая внешность придавала ей очень мужественный вид. Она уверенной, твердой походкой шла за тетушкой, внимательно рассматривая все вокруг. Когда они вошли в кабинет и сели на кресла, Юймин не стала ждать вопросов и стала рассказывать о своей жизни. - Я работала охранником в колонии для несовершеннолетних, сейчас на пенсии. У меня две дочки, они в прошлом году закончили школу, поступили заочно и работают, а я что? Они у меня еще юные, а уже сами оплачивают учебу, мне же хочется их побаловать, ну там украшения, не знаю, ленточки, бантики.       Давая объявление, Иошико и представить не могла, что хоть кто-то придет устраиваться на работу. Женщину устраивала любая работа, перегружать ее хозяйка не собиралась и в отличие от написанного в газете, оплата точно будет не маленькой. Для начала горничной предстояло приводить в порядок отремонтированные номера, в дальнейшем она останется работать в гостинице. Когда Иошико дала ей прочитать договор найма на работу, то шокированная женщина раз и навсегда потеряла свою субординацию в адрес начальства. -Да-цзе (да-цзе - это обращение переводится как «старшая сестра»), кажется тут в сумме оклада лишний ноль.       Вот так за последние сутки Иошико наняла на работу двух отличных работников, которые точно будут работать как следует.

***

- Да-цзе Иошико, о чем ты задумалась – спросила Юймин, когда несколько раз обратилась к хозяйке, а та ее не услышала. - А? В последнее время я не успеваю готовить обед рабочим, а значит стоит задуматься о заказе и доставке еды, но у меня нет на примете ни одного стоящего… - Разве это проблема? – перебила тетушку горничная – вот когда я работала в колонии, мы всегда обедали у повара Хань, он умудрялся накормить всю нашу смену охраны за полчаса. Могу с ним договориться – уверенно предложила Юймин. - Хорошо, но пусть он для начала привезет завтра на пробу несколько блюд, я должна лично убедиться в его готовке – Юймин была очень хорошим работником, Иошико нравилась ее прямолинейная манера общения. Иногда даже возникало ощущение, словно горничная забывает, что разговаривает с хозяйкой. Но пока у тетушки нет претензий к ее работе, она легко могла закрыть глаза на неформальную манеру общения горничной.       Каждый день Иошико был полон работы, она решила переделать весь интерьер гостиницы. Каждый этаж имел свой стиль, каждый номер хоть немного, но отличалась от остальных. Лифт служил «машиной времени» помогающей передвигаться между разными эпохами, разделенными одним этажом.       Пока рабочие работали, Ксиу следил за доставкой материалов и качественной работой строителей, а Юймин наводила порядок в уже отремонтированных номерах, тетушка сидела в кабинете и никак не могла придумать, как именно обустроить первый этаж. Помимо ресепшна, ее кабинета, комнаты отдыха для персонала она не знала, подо что оборудовать остальные помещения. Пока хозяйка гостиницы обдумывала различные варианты, в ее дверь постучались. - Войдите.       Кто же мог знать, что всего лишь одно слово заставит Иошико забыть обо всех мыслях и потерять дар речи. На пороге ее кабина стоял огромный мужчина, которому пришлось наклонить голову, чтобы пройти в дверь. Огромный, широкоплечий гигант был одет в хакаму и кимоно, при себе у него была дайсё (пара мечей самурая), из широкого пояса торчала сёто (короткая катана), за спиной была видна дайто (длинная катана), а на голове была прическа «большой плод дерева гинкго» (эта самурайская прическа, когда все волосы собраны в узел на макушке). В одной руке у незнакомца был огромный кейс (словно в нем находился арсенал киллера), а в другой огромная коробка. Гигант так и стоял, не делая более ни единого шага внутрь кабинета, он молча наблюдал за реакцией женщины, словно сталкивался с таким каждый день. В это же время Иошико молила великого Будду о прощении ее грехов и прощалась с жизнью. - Я могу вам чем-то помочь? – наконец нарушила тишину тетушка, когда немного отошла от шока и поняла, что угрозы со стороны незнакомца явно нет. - Юймин сказала мне отнести это сюда – объяснил мужчина, приподнимая коробку.       Когда Иошико внимательнее присмотрелась, она поняла, что это специальная сумка-термос для еды. Поругав себя за столь отрицательные мысли в сторону пришедшего, она в свойственной ей манере спокойно продолжила разговор. - Проходите, можете положить блюда на вон тот стол – показала тетушка в сторону стоящего у стены небольшого столика. Подойдя немного ближе к гиганту, она поняла, что даже если встанет на стул, то и тогда с трудом будет ему доставать до плеч. Глядя на него у Иошико перед глазами представала гора Фудзияма, потому что он явно был ее человеческой вариацией. Интерес к блюдам ушел на второй план, когда перед тобой столь интересный персонаж, разве можно побороть свое любопытство? - Прежде чем перейти к главному вопросу, давайте поговорим – взглянув на блюда, которые огромные руки бережно раскладывали на указанное место. Мужчина лишь покачал головой в знак согласия, продолжив накрывать на стол. - Вас зовут Чжао Хань? – поначалу она подумала, что это курьер, но видя, как старательно незнакомец относится к заказу, протирая салфеткой края тарелок, ей в голову пришла безумная идея, что это тот самый повар, о котором говорила ей Юймин. - Да. - А в каком кафе вы работаете? – ее мучал вопрос, как так получилось, что повар в рабочий день приготовил заказ, оставил работу и сам поехал его отвозить. - Это не совсем кафе, точнее это даже не забегаловка – уклончиво стал отвечать повар, но увидев пронзительный взгляд женщины, честно ответил – я готовлю дома.       Разговор длился достаточно долго, но Иошико выяснила необходимые ей вопросы. Чжао Хань - мужчина 46 лет, мастер боевых искусств, он владел катаной, умеет метать ножи и звездочки, всегда мечтал быть поваром, но из-за весьма специфической внешности и нежеланию надевать форму (у него была своя униформа в стиле самурайской одежды), надолго он нигде не задерживался. «Дом» о котором он говорил, оказался ни чем иным как подвалом, который он снял и отремонтировал, чтобы жить там. Не имея своего жилья, Хань везде носил любимые катаны с собой, их могли украсть. И не забываем про кейс, в котором оказались поварские ножи, но не обычные, а с учетом его огромных рук, каждый нож был раза в четыре больше стандартного.       Чем больше они разговаривали, тем сильнее Иошико импонировала идея открытия небольшого кафе внутри гостиницы. Будущие постояльцы – это люди; людям нужно есть, а значит кухня точно будет иметь своих клиентов среди гостей. - Как вы смотрите на то, чтобы работать поваром в «Ошими»? – не теряя больше времени спросила Иошико. - Я не надену вашу форму. - А ее и нет – не задумываясь ответила тетушка. - У меня свои блюда и новые я тоже создаю сам. - У меня нет времени еще и на создание блюд – одним ответом она возложила всю ответственность на будущего повара. - Я не смогу работать под руководством другого повара. - Вы сами будете шеф-поваром. - Я отказываюсь брать су-шефа. - В данный момент вы будете работать один, а когда придет время, сами выберете себе помощников – чем больше Хань показывал характер, тем сильнее Иошико хотела взять его на работу.       Чжао Хань не понимал, что происходит в голове работодателя. Его множество раз выгоняли с работы, достаточно было произнести всего один пункт из перечисленных выше, а тут не только согласились со всеми его пожеланиями, но еще и разрешили самому набрать себе подручных. Чтобы убедиться в происходящем мужчина ущипнул себя, «больно!» он действительно не спит, а раз все происходит наяву, разве можно отказаться от столь заманчивого предложения?

***

      Когда все ремонтные работы на этажах закончились, и бригада строителей перешла на первый этаж, у Иошико уже было представление того, что именно она хочет. 1) Увеличить кухню. 2) Построить склад для продуктов, тот в котором они хранились сейчас, был слишком мал. 3) После того, как Иошико застала повара Хань спящего в раздевалке, в обнимку с катаной и кейсом для ножей, она решила оборудовать ему личный кабинет. 4) Необходимо отделить зону ресторана от ресепшна, чтобы не мешать постояльцам.       «Все идет своим чередом, еще немного и гостиницу можно будет открывать. Персонала катастрофически не хватало. Для начала нужно дать объявление и подыскать еще горничных» размышляла тетушка у себя в кабинете. - Госпожа Иошико, можно с вами поговорить? – спросил вошедший Ксиу Хэ. - Конечно, проходите. - Вы не подумайте, что я злоупотребляю вашей добротой. У меня есть сын, он очень хороший ребенок. Он подрабатывает барменом и часто задерживается допоздна на работе. Вот я и подумал, может вы могли бы его взять на работу?       Лицо Иошико стало задумчивым, словно она рассчитывала сложный математический код. Она отвернулась от Ксиу и стала внимательно рассматривать лежащие бумаги на столе. - А ведь об этом я и не подумала, если в гостинице будет ресторан, то бар тоже непременно должен быть. Или я не права? – задала она вопрос, не ожидая ответа – пусть придет, я хочу поговорить с ним.       Это была неплохая идея, раз юноша работает барменом, то можно будет у него узнать тонкости работы бара. Плюс до сего момента она брала на работу людей, которые не имели никакого опыта в занимаемой должности, но к этому вопросу нельзя было относиться легкомысленно. Бармена нельзя научить хорошо работать на одной старательности и трудолюбии.       Вот так, на следующий день после разговора, у тетушки появился еще один подчиненный, сын Хэ Ксиу Хэ Киу. Девятнадцатилетний юноша был очень воспитанным и умным, не смотря на свой юный возраст, он обладал отличной памятью и нестандартным мышлением. Тетушка не только взяла его на работу, но и возложила всю ответственность за бар на него. Конечно же, это было не спонтанное решение, перед тем как его принять она больше часа детально расспрашивала юношу обо всех тонкостях и нюансах работы бара.

***

      Последнее время работа в гостинице кипела, практически все было готово, и даже была назначена дата открытия. Иошико наняла еще несколько работников, в том числе и дочерей Юймин У Сюин и У Сюли, которые оказались близняшками. Увидев их первый раз тетушка была в восторге, похожие словно две капли воды, они разговаривали как один человек, дополняя фразы друг друга при этом хихикая и не теряя зрительный контакт между собой на долго. Вот они идеальные работницы ресепшна, очаровательные и юные девушки, которые не смогут оставить равнодушными ни одного клиента.       Еще устраиваться на должность горничной приходил пожилой мужчина лет семидесяти. Он был одет в теплую, клетчатую, бордово-черную рубашку застегнутую на все пуговицы и синий жакет в катышках. В руках его была газета с объявлением, которою он то и дело протягивал тетушке, рассказывая как молод душой, а в конечном итоге спустя минут семь уснул в кресле. Конечно же, на должность горничной его не взяли, но впечатление он произвел весьма и весьма огромное.       Время пролетело очень быстро, загруженная работой хозяйка и не заметила, как настал долгожданный день открытия. Она и представить не могла, что спустя всего пару часов у них появится первый клиент. Все бы ничего, но при себе у него не было ничего: ни вещей, ни сумки, ни даже документов. Не в состоянии решить эту проблему сестры обратились за помощь к Иошико, в случае проблем с постояльцем вся ответственность ляжет на них. - Добрый день – вежливо начала разговор тетушка. - Он бы стал еще добрее, если бы вы дали мне ключи от номера – ответил стройный, высокий юноша с распущенными длинными волосами. - Для регистрации в номере нам нужны ваши документы. - Видите ли – начал клиент, положив одну руку на столик и облокотившись на него – у меня их нет. - Хорошо, опустим формальности – помедлив сказала она, пристально всматриваясь в карие глаза, которые неотрывно смотрели на нее – под каким именем вас зарегистрировать? - Оши – не задумываясь сказал юноша первое, что пришло в голову.       Иошико прекрасно поняла, что это «имя» выдумка, он ведь не знает, что название гостиницы появилось от сочетания ее имени и фамилии. Но этот малец ей точно приглянулся, и она протянула ему карту-ключ от номера, при этом еле заметно улыбнувшись.       «Видимо не только работники, но и клиенты в гостинице будут своеобразными» подумала Иошико, когда услышала ужасающие звуки, на которые она направилась не теряя времени. Перебирая в голове, что могло случиться. Однако на кухне все было спокойно, но мрачные звуки все еще не стихали, от них кожа покрывалась мурашками и стыли ноги. Взяв себя в руки, хозяйка подошла к двери ведущей на задний двор и стала медленно ее открывать. При этом она была готова увидеть любое чудище, вряд ли человек мог издавать подобные звуки. Но стоило ей увидеть происходящее тетушка так и застыла держа одной рукой ручку двери. Ее взору открылась картина, как повар Хань размахивает катаной, при этом сопровождая каждый взмах выдохом-рычанием, а лезвие рассекающее воздух создавало свистяще-шипящий фон. Даже поняв, что все хорошо, жуткое ощущение от слышимого никуда не делось, не в силах этого вынести тетушка задала вопрос: - Я не помешала? - Нет, я работаю над новым блюдом – неожиданно стал объяснять происходящее повар – катана помогает очистить разум от ненужных мыслей. - Как закончите, зайдите ко мне в кабинет.       «Теперь точно уволят» подумал Хань, продолжив «думать» над рецептом.       Удивительно, но хозяйка и не думала его увольнять, она предложила сделать небольшую тренировочную площадку для повара, как никак процесс создания новых блюд важен для ресторана. Именно так на заднем дворе появился небольшой зал-навес с необходимым тренировочным инвентарем, который Хань обустроил сам.       Вот так прошел первый рабочий день. Еще многое предстоит сделать, но проделанная работа того стоит.

***

      День за днем клиентов становилось все больше и больше, нельзя сказать, что гостиница была переполнена, но постояльцев было немало. Блюда повара Хань пользовались большим успехом, вот так возникла необходимость в официантах, и естественно тетушка дала очередное объявление. Однако первым, кто пришел к ней на собеседование оказался Оши. - Хозяйка, я тут узнал, что вам официанты нужны? - А вы уже нашли ваши документы? – ответила вопросом на вопрос Иошико. - Не то, чтобы прям нашел, но рук то своих я не потерял? – протянул он тонкие и длинные кисти. - Сложно будет подписывать контракт с руками, какое имя прикажешь указать? - Оши. Поверьте хозяйка, я не подведу. - Я соглашусь взять вас на работу при одном условии, я должна знать, какие проблемы в будущем могут последовать за тем, как мы подпишем контракт.       Брать на работу преступника она не собиралась, но смотря на широко открытые светло-карие глаза, которые весь разговор неотрывно смотрели на нее, тетушка решила дать собеседнику шанс. Лучше уж протянуть руку помощи, чем отвернуться и делать вид, что ничего не видишь. Как оказалось, Оши играл в азартные игры и в родном городе проиграл приличную сумму денег (которые, конечно же, принадлежали не ему), после чего его начали преследовать коллекторы. Он сбежал через окно своей квартиры, в то время как ему выламывали дверь. При этом он не успел взять с собой ничего: ни документов, ни сменной одежды; мужчина добрался до вокзала и сел на первый попавшийся автобус. - Проблемы лучше решать по мере их поступления – с этими словами первый клиент гостиницы стал работником этой самой гостиницы. Взамен на обещание завязать с азартными играми Иошико пообещала помочь ему восстановить его документы. - Матушка благодетельница, я не подведу.       Тетушка от такого обращения просто потеряла дар речи. Чего ей только не приходилось слышать в свой адрес, но такого она уж точно не ожидала услышать.       Спустя пару часов, по объявлению пришел еще одни человек, оказавшийся до боли знакомым пожилым мужчиной, в той же бордово-черной рубашке и жакете в катышках, вновь с газетой в руках, но на этот раз он уснул уже спустя пять минут. Иошико бы взяла его на работу, но он не справится с должностью официанта, она даже представила себе как он засыпает принимая заказ.

***

- Матушка благодетельница, вы не заняты – постучал в дверь повар и слегка приоткрыл дверь.       Такое обращение от «горы Фудзияма» прозвучало, словно гром среди ясного неба. Как оказалось, Оши и среди персонала так называл хозяйку гостиницы, другим работникам такое обращение показалось правильным и естественным. Тетушка и правда была для них больше, чем просто работодатель. - Проходи повар Хань – только и произнесла ошарашенная Иошико, после затянувшегося молчания. - У меня к вам есть одна просьба.       До этого момента, все, что сделала тетушка для повара, было сугубо ее инициативой, не смотря на все его условия при приеме на работу, он приспосабливался ко всему без единой жалобы. В конце рабочего дня Хань приносил список необходимых продуктов, отчитывался по работе и уходил в свой кабинет, который в конечном итоге превратился в его жилище. Тетушке пришлось вновь позвать строителей, чтобы пристроить небольшую комнатку-спальню. Она считала неправильным спать на диване в кабинете. Самым большим прогрессом Иошико считала то, что Хань перестал носить свои катаны при себе, более того он приобрел катана-дай (это специальная подставка для катан) и поставил его в кабинете на столик возле стены. - Продолжай – терпеливо произнесла она, дав одним словом понять собеседнику свою готовность помочь. - Мне нужны помощники. - У тебя есть кто-то на примете? - Нет. - Тогда я дам объявление и ты сам выберешь подходящих кандидатов – спокойно произнесла тетушка, сдерживая свое обещание. - Спасибо, матушка благодетельница.       С этими словами счастливый и довольный повар покинул кабинет, а хозяйка гостиницы пришла к выводу, что она истинный мастер по отбору персонала. - Матушка благодетельница – вошел в кабинет Оши, для приличия постучав пару раз. - Да. - Матушка благодетельница, как же я люблю и уважаю рояль, особенно флеш рояль – мечтательно улыбаясь, обратился к хозяйке работник. - Страшно представить, что меня ждет от этой любви. - Матушка благодетельница, не губи, купи инструмент. Я тут присмотрел один, я сторгуюсь, за полцены возьмем – протянул Оши новый телефон, показывая фото черного рояля. - Ну и зачем он мне? - Мы поставим его в ресторане, и я буду играть на нем, ох не губи… - Стоп, ты это сейчас серьезно? – спросила тетушка, не понимающая как реагировать. - Давайте договоримся, я скину половину цены, а вы его купите? - Я даже не знаю, чего в тебе больше, хамства или предприимчивости. Ну звони, однако ухаживать за инструментом будешь сам. - Базару нет, рояльчик мой жди меня.       Свою часть договора Оши сдержал, неизвестно каким образом он умудрился сторговаться за полцены и, не тратя времени, поехал забирать свою покупку на ночь глядя. На следующий день, когда у официанта было свободное время, он то и дело бежал наигрывать различные мотивы, периодически не выдерживая и фальшиво подпевая нотам.       Еще в этот день в ее кабинете в очередной раз объявился пожилой мужчина, в клетчатой бордово-черной рубашке и синем жакете в катышках. Держа свежую газету в руках, он присел на кресло напротив Иошико. - У меня есть друг, он на пять лет младше меня, да и живет в другом городе, но это не беда… Мы столько лет не виделись, но если вы возьмете нас на работу – это будет отличным поводом встретиться. - Как вас зовут? – тетушка понимала, что ей вновь предстоит отказать этому старику, но его упорство явно вызывало у нее чувство уважения. - Лю Миншенг, мы оба молоды душой. Конечно, готовить я не умею, но на кухне ведь есть и другая работенка. - Понимаете ли в чем дело, за персонал кухни отвечает повар Хань, я не могу взять вас на ра… - ее разговор прервало слабое посапывание, не прошло и пары минут как он вновь мирно спал. «Ну вот, что мне с ним делать?» подумала про себя Иошико и принялась за свою работу.       В следующий раз Лю Миншенг пришел устраиваться на должность бармена. Тетушка даже не удивилась его приходу, более того, она даже ждала, когда же увидит в своем кабинете пожилого человека в неизменной одежде. Когда же он в очередной раз уснул, она стала размышлять над возможной должностью для неугомонного мужчины. Разглядывая все вокруг себя, ее взор остановился на газете, с которой пришел горе работник. На первой странице было фото дендрария, в этот момент ее осенило, вот оно решение которое она так долго искала. Не ожидая ничего феноменального от Миншенга, тетушка приняла его на должность садовника.

***

            Спустя пару месяцев в «Ошими» появился милый и зеленый сад, Иошико то и дело приходилось покупать новые растения. Пожилой мужчина оказался настоящим знатоком своего дела. Он приходил в ее кабинет и начинал что-то искать в карманах дрожащими руками, спустя приличное время он доставал скомканный листок бумаги и протягивал хозяйке гостиницы. Из раза в раз это оказывался список нужных покупок: то это был садовый инвентарь, то это оказывались украшения, то это были скамейки «идеально подходящие дизайну», один раз даже был чертеж беседки, возле которой непременно должен был быть пруд. В этот раз это оказался список растений: 1) Императорский лотос. 2) Для пункта один нужен пруд. 3) Нефритовый виноград. 4) Для пункта три нужна беседка. 5) Плетистая роза «Пьер де Ронсар». 6) Тюльпан Король-ночи. 7) Сосна Мафусаил. 8) Дуб-часовня. 9) Бансай:       1) Можевельник китайский.       2) Кипорисовик горохоплодный.       3) Лиственница Кэмпфера.       4) Криптомерия японская.       5) Клен веерный.       6) Дзельква пильчатая.        P.S. взять на работу Гао Айминь (этот P.S. был в каждом списке). - Вы решили меня обанкротить? Я знаю всего пару растений из этого списка и все они очень редкие и дорогие. Я, что похожа на спасительницу растительного наследия мира? - Что вы, матушка благодетельница, я же это все для красоты.       «МАТУШКА БЛАГОДЕТЕЛЬНИЦА!!! Да я же на пятнадцать лет младше него!» Иошико застыла, неотрывно смотря на садовника, словно ее парализовало. В руках она держала злосчастный лист бумаги, она готова была разорвать его в клочья. - … вы представьте, в перерывах между работой можно будет выйти, посидеть в беседке, посмотреть на пруд, отвлечься от всего и насладиться красивым видом.       «Ну вот как на него злиться, он с такими сияющими глазами рассказывает обо всем этом, словно воочию видит все перед собой». - Будь по вашем, уговорили, все из списка купить я просто не в состоянии, для начала займитесь беседкой и прудом – это была самая сложная работа в списке, может она отвлечет его на некоторое время. - Вы не пожалеете, а что на счет моего друга?       Ответом было молчание и явно читающаяся фраза в глубине глаз «Этот садовник мне слишком дорого обходится».       Лю Миншенг до такой степени разошелся с садом, что меньше чем через год, о нем знал весь город, и выстроилась целая очередь желающих проводить там дни рождения, предложения руки и сердца, вечеринки и фотосессии.       А для Гао Айминь (друга садовника) пришлось придумать еще одну должность, он стал личным водителем Иошико. Тетушка предпочитала ходить пешком, по этой причине редко пользовалась услугами своего шофера, но он буквально за несколько месяцев заполнил весь гараж запасными деталями и инструментами для починки автомобиля (который Иошико так же пришлось приобрести).       За последний год «Ошими» стал одной из лучших гостиниц, работы всегда было много, но благодаря старательному персоналу тетушка была спокойна.       Хэ Ксиу стал администратором отвечающим за работу швейцаров и носильщиков.       Хэ Киу стал администратором отвечающим за бар и все, что с ним связанно (хотя неофициально он всегда выполнял эту работу).       У Юймин стала администратором отвечающим за горничных.       Сестры Сюин и Сюли, которых нельзя было разделять, стали администраторами ресепшна.       Неугомонный Оши стал администратором, отвечающим за официантов. Но самым странным было то, что надолго эти самые официанты не задерживались. Оши своим профессиональным глазом видел все их махинации и устраивал им подлянки. Одним словом доводил работников до того, чтобы они сами увольнялись, но и эта проблема в какой-то момент решилась. Видимо тогда, когда работа официантов максимально полностью устроила администратора.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.