ID работы: 9054662

Дихотомия

Гет
PG-13
Завершён
600
автор
Размер:
1 010 страниц, 60 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
600 Нравится 395 Отзывы 187 В сборник Скачать

Глава 9. Преступление и наказание

Настройки текста
Стрелка часов перебежала через отметку полночи. Нарушив одно из самых главных правил школы, Гарри, Рон, Гермиона и Эмилия, покинули пределы замка. Спрятаться под мантией-невидимкой всем не удалось, и тогда было решено идти в открытую, но держать мантию и волшебные палочки наготове. По дороге, Блэквуд же вовсе не слушала перешёптывания друзей, а лишь воодушевленно изучала мантию. Снова и снова продолжая прятать в ткань свои руки. Погода на дворе стояла ужасная. Снег с дождём падал на землю, превращая почву под ногами в противную слякоть. Но несмотря на противную погоду, Эмилия была рада всему происходящему. Даже в случае, если Хагрид выставит их всех за порог, ей уже удалось взглянуть на Хогвартс поздней ночью ещё разок. Промочив в дребезги свою обувь, что явно не была предназначена для таких дождливых прогулок, ребята добрались до хижины, стоящей на окраине Запретного леса. В этой хижине проживал лесничий. Снаружи жилище выглядело весьма скромным, а по размерам, так и вовсе маленьким, учитывая высокий рост Хагрида. Как только ребята бесшумно и беспрепятственно пересекли парадный выход школы, Гермиона принялась рассказывать Эмилии про школьного лесничего, начав с того, что Хагрид был полувеликаном, это вполне объясняло его большой рост. После этого Гермиона отвлеклась, и прочитала целую лекцию про самих великанов, ни разу больше не упоминая в своём рассказе самого Хагрида. Дверь в хижину со скрипом отворилась. — Хагрид! — радостно поприветствовали ребята хозяина хижины, что едва успел показаться на пороге. — Не хочу показаться грубым, но я сейчас не принимаю гостей, — быстро пробубнил он, резко закрывая перед первокурсниками деревянную дверь. «Не очень то дружелюбно», — пронеслось в мыслях Эмилии. — Снейп хочет выкрасть Философский камень, — громко прокричал Гарри Поттер в уже закрытую дверь. Раздался скрип. Хагрид потянул за тяжёлую железную ручку и снова отворил дверь. — Что ты сказал? — обеспокоенно спросил лесничий, кидая беглый взгляд на каждого за порогом. В этот момент, он обратил внимание и на Эмилию, что робко стояла позади всех. Заметив девочку, полувеликан изменился в своём выражении лица, сменив гнев на милость. — О! Вы должно быть мисс Блэквуд! Ребята рассказывали про вас! Приятно познакомиться! — проговорил тепло Хагрид. Он добро расплылся в улыбке и протянул свою огромную руку вперёд, заставляя тем самым Рона Уизли слегка посторониться. Улыбнувшись в ответ, Эмилия приняла рукопожатие. — Мне тоже очень приятно! — постаралась сказать не менее дружелюбно Блэквуд. Лесничий, что сначала показался девочке грубым, теперь казался добрым и приятным. Четверо первокурсников переступили порог хижины. Внутри всё оказалось намного уютнее, чем выглядело снаружи. Но всё же хижина была мала. Точнее мала для полувеликана, а не для человека. Хагрид даже успел стукнуться головой пару раз об люстру, что болталась под потолком. В небольшом камине еле тлел огонёк, и Хагрид кинулся к углям, стараясь разжечь пламя посильнее. По хижине пронёсся недовольный лай большой чёрной собаки Хагрида. Но как только Гарри погладил пса по голове, тот угомонился и стал дружелюбно вилять хвостом, обнюхивая каждого гостя. — Философский камень. Гарри, что ты сказал? — тихо произнёс лесничий, стараясь скрыть своё недоверие к Эмилии, на которую слегка покосился. — Эмилия в курсе. Она нам помогает. И она наш друг. — быстро произнесла Гермиона, стараясь разрушить барьер недоверия Хагрида к подруге. — Снейп вовсе не хочет выкрасть камень. Он один из преподавателей охраняющих его. — проговорил Хагрид, доставая несколько фарфоровых кружек из небольшого прозрачного серванта, — Вам стоит перестать подозревать Снейпа. И вообще, я не должен разговаривать с вами на эту тему! Четверка уселась вокруг обеденного столика, что стоял в самом центре комнаты. — Защищает его? Почему нельзя просто наложить мощные заклинания? — спросила Эмилия, почувствовав благоприятную обстановку вокруг. — Правильно! Камень надежно защищён, и тем более… никто не пройдёт мимо Пушка! — с любовью в голосе, произнёс Хагрид, после чего разлил чай на всех присутствующих. Позади Эмилии тут же раздался резкий треск. Она и рядом сидевшая Гермиона, резко обернулись. Сзади находилась стена возле которой стоял очень старый комод. И этот комод дребезжал. — Хагрид! Что у тебя там? — испуганно выкрикнул Уизли. Грохот становился всё сильнее, и лесничий поспешно выскочил из-за стола. Он открыл верхний ящик комода, и аккуратно, едва дыша, что-то вытащил из него. Как только Хагрид развернулся к ребятам, они увидели в его руках яйцо, которое было огромным даже по меркам самого лестничного. — Я знаю, что это! Но… откуда оно у тебя? — теперь уже без страха в голосе спросил Рон. Огромное яйцо тёмно-зелёного цвета оказалось на столе. Скорлупа треснула, отчего Эмилия слегка пошатнулась назад. — Выиграл! У незнакомца в баре, и кажется тот был рад, что избавился от него! — радостно ответил Хагрид. Ещё одна часть скорлупы треснула. Яйцо задребезжало, а потом и вовсе раскололось на две большие части. Живое существо, что находилось внутри, наконец, показалось на свет. — Дракон! Это что… настоящий дракон? — восхищаясь маленьким коричневым созданием, проговорила Гермиона. — Это не просто дракон! Это норвежский горбатый! Мой брат, Чарли, работает с такими в Румынии! — воскликнул Рон. Все пятеро непрерывно смотрели на маленького дракона. Чёрные глаза родившегося, схожие с бисером, увлечённо осматривали все вокруг. Сам он был размером с человеческую голову, а коричневый окрас дракончика блестел в лучах тусклого света лампы, напоминая Эмилии кожу змеи. Хагрид потянулся к магическому существу. — Ну, здравствуй, Норберт! — проговорил добро он, уставившись на новорождённого глазами восторга. — Норберт? — спросили одновременно Эмилия и Рон, после чего обменялись еле сдерживаемыми смешками. — Должно же быть у него имя! — спокойно ответил Хагрид, но улыбка моментально спала с его уст. — Кто это там? — произнёс он, всматриваясь в окно. В маленьком окне, что слегка запотело от тепла, отчётливо виднелся силуэт блондинистой головы. — Малфой! — буркнул Гарри. Силуэт скрылся. По всей видимости, Драко отправился в бега. — Должно быть, он увязался за нами от подземелий… Но ведь, он ничего не сможет сделать, так ведь? Хагрид? — спросила Эмилия, завидев напуганные лица друзей. — Это время отбоя. Он может пожаловаться кому-угодно, — проговорила Гермиона, выражая неподдельное беспокойство и страх. — Норберт… ах… — вздохнул Хагрид, нервно прижимая дракончика к своей груди. — Что? — нетерпеливо спросила Эмилия. — Незаконно удерживать дракона, тем более… скрывать… тем более в Хогвартсе, — жалостливо протянул Рон. — Идите! Не хватало ещё, чтобы у вас проблемы были! — проговорил быстро лесничий, и замахал рукой в сторону выхода. Первокурсники расторопно вышли из хижины, так и оставляя на столе четыре чашки с чаем наполненными до краев. Быстро попрощавшись с Хагридом, ребята ринулись в сторону замка.

***

— Мне так жаль. — произнесла Эмилия, чувствуя за собой шлейф из вины. Если бы она была аккуратнее, Малфой бы сейчас спокойно спал в своей кровати, и не влезал бы в чужие дела. — Мы все его не заметили. — успокаивающе ответила Гермиона. До самого входа в замок ребята бежали молча. Как только они зашли в главный коридор, сменив бег на быструю ходьбу, Рон разрушил тишину. — Можно написать моему брату Чарли, думаю он сможет помочь вывезти дракончика в Румынию. — сказал он, — Там… Норберту… будет лучше. — Ты прав, Рон. Предложим Хагриду, но уговорить его будет непросто. — произнёс Гарри, — Он давно хотел дракона, об этом он мне рассказывал в первый день нашей встречи. — резюмировал мальчик, но на полуслове его перебили. Властный женский голос, пробежался громким эхом по всему коридору. — Добрый вечер! Куда четверо учеников направляются в столь поздний час? — голос принадлежал профессору Макгонагалл. Она быстро прошла длинный коридор и оказалась прямо перед учениками. Позади неё горделиво шёл Драко Малфой. — Недопустимо! Это грубое нарушение! — профессор повысила голос, — Все ученики должны находиться ночью в своих постелях! В качестве наказания я снимаю по 50 очков с каждого из вас! — чётко произнесла она, не позволяя никому из учеников молвить и слова. Макгонагалл держала в руках восковую свечу, отчего сцена принимала ещё более устрашающий вид. — Также, вы, все пятеро, будете отбывать наказание! — продолжала женщина. — Простите, профессор. Вы сказали все пятеро, должно быть вы ошиблись! — возмущённо выкрикнул Малфой, из-за всех сил стараясь скрыть своё недовольство. — Нет, мистер Малфой. Я не ошиблась. — она грозно посмотрела и на него, — Вы, также как и Гарри, Рон, Гермиона и Эмилия, нарушили правила школы. Завтра вам сообщат, что именно от вас потребуется! А сейчас, отправляйтесь в свои комнаты… Это касается всех.

***

— Что, Блэквуд, довольна? — прошипел Малфой, в тот момент, как только оба оказались в подземельях, ведущих в сторону гостиной Слизерина. — Да! — не скрывая радостной улыбки, ответила Эмилия. — Из-за тебя у Слизерина вычли 50 очков! — возмущённо произнёс Малфой. — Зато ты получил наказание! А в общей таблице мы все равно выше Гриффиндора. — ответила Блэквуд, переставая чувствовать и капли вины. Теперь уже она позволила себе идти горделиво, вдоволь наслаждалась моментом. — Снейп будет в ярости когда узнает! — неугомонно продолжил Драко, прибавляя шаг. — Ты в такой же ситуации, Малфой. Почему бы тебе просто не признать поражение? — предложила она. Идя чуть впереди, Эмилия представляла, как начинает дымиться лицо Драко от злости, но оборачиваться не стала. Девочка остановилась, уперевшись в пустую стену подземелья. — Я не проиграл. — твёрдо заявил Малфой. — А что же тогда? — пожав плечами, спросила Эмилия, продолжая смотреть перед собой в пустую стену, словно удивляясь тому, что она пустая. — Парселтанг! — вдруг вырвалось из уст Драко. Эмилия постаралась сделать самое невозмутимое выражение лица из возможных. Подумав о том, что это — тот самый новый пароль от гостиной, который ей бы пришлось вспоминать, будь она одна, — она мысленно поблагодарила Драко, а на самом деле, лишь промолчала. Впереди появилась дверь, через которую девочка и поспешила пройти. Молча оставляя позади себя однокурсника, она быстрым шагом направилась к себе в комнату.

***

«Для отбывания наказания, в одиннадцать часов вечера у выхода из школы вас будет ожидать Мистер Филч. Не опаздывайте! Профессор М. Макгонагалл» Так гласила надпись на записке, которую обнаружила у себя на тумбочке утром Эмилия. — Что опять вы и Поттер натворили? — истошно завопила Трейси, краем глаза вчитываясь в пергамент, что держала в своих руках её соседка. Блэквуд закатила глаза и обреченно упала обратно на кровать. — Не важно! Главное, что снова Филч… А он точно хочет моей смерти! Я тебе точно говорю! Так измываться над учениками, умеет разве что Снейп, — проговорила Эмилия, устало закрывая глаза, — Одно радует! Малфой будет в такой же ситуации… — устало протянула она. — Драко? — удивлённо донеслось откуда-то. Это была Пэнси. Эмилия даже привстала, ради того, чтобы увидеть этот взгляд. — Да. — закивала девочка, — Малфой виноват и сам нарвался на наказание! Надеюсь, мне удастся вдоволь насладиться тем, как он жалуется на всю тяжесть отработки! — слишком красноречиво произнесла Блэквуд, в глубине души, продолжая радоваться тому, что какое-бы ни было наказание, Малфой также получит по заслугам.

***

Время поджимало, и Эмилия, боясь опоздать ко времени сбора, со всех ног бежала к главному выходу из замка. По дороге она даже успела накидать список из наиболее правдоподобных объяснений своего опоздания, прекрасно при этом понимая, что перед Филчем всё сказанное будет разнесено в пух и прах. Как только Блэквуд показалась на пороге, она столкнулась взглядом с Гермионой Грейнджер, та выглядела напряжённо. Оглянувшись, Эмилия осторожно взглянула на рядом стоящего Филча, что с вечно недовольным выражением лица, уставился на девочку. — Было время, когда учеников подвешивали за один палец в подземельях за опоздания. Я так соскучился по крикам! — выплеснул злобно Филч прямо в лицо юной волшебницы. Услышав знакомый нахальный смешок позади Филча, Блэквуд едва не закатила глаза. Но будучи запуганной смотрителем, она зареклась держать язык за зубами и вести себя тихо. — Отработаете наказание с Хагридом. Вам предстоит кое-какая работёнка в Запретном лесу. — проговорил Филч, и Эмилия была готова поклясться, что тот искренне радуется сказанному. — Запретный лес?! — возмущенно переспросил Малфой, — Это шутка? Нам нельзя туда ходить, на то он и запретный! — ответа он так и не получил. Остальные лишь испуганно глядели на спину Филча, неохотно соглашаясь с Малфоем. Все они шли молча, каждый погруженный в свои мысли. Сегодня, на удивление всех, на небе не было ни одного облачка. Впервые за месяц, яркие звёзды отчетливо виднелись на небосводе. Наконец, толпа первокурсников и Филч подошли к хижине Хагрида. Сам лесничий уже стоял у двери. — Что Хагрид? Надеюсь, ты готов к прогулке. Когда идёте в Запретный лес стоит быть начеку. — произнёс Филч, полностью перекашивая своё лицо в раздражающей улыбке. — Я думал это шутка! Ученикам нельзя туда ходить! Там водятся… оборотни… — проговорил удивлённо Драко, из-за всех сил пытаясь не выглядеть трусом. Эмилия, прислушалась, и кажется, правда услышала вой волка. Отчего по всему телу девочки пробежали мурашки. Она кинула беглые взгляды на однокурсников, и каждый из них выглядел весьма испуганно, хотя каждый пытался это скрыть. — Ооо… В этом лесу есть вещи страшнее оборотней, мистер Малфой, можете не сомневаться, — кинул ехидно Филч, — Спокойной ночи. С этими словами смотритель направился обратно к замку, передавая ребят в руки лесничего. — Но, Хагрид! Мы что правда идём в лес? — нетерпеливо спросила Гермиона. — Да… Пару недель назад, я нашёл мертвого единорога в этом лесу. — озабоченно произнёс Хагрид, — А сегодня наткнулся на следы крови. У этих прекрасных существ она словно льющееся серебро. Нужно найти единорога и если он ещё жив, попытаться спасти его. — он перекинул через плечо охотничий арбалет и продолжил, — Вам не стоит опасаться, ни одно живое существо в лесу не посмеет тронуть учащихся, зная что Дамблдор является директором школы!
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.