ID работы: 9054662

Дихотомия

Гет
PG-13
Завершён
600
автор
Размер:
1 010 страниц, 60 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
600 Нравится 395 Отзывы 187 В сборник Скачать

Глава 53. На грани

Настройки текста
Примечания:
Подойдя к двери в кабинет директора, Эмилия и Драко остановились. Железная рукоять повернулась сама собой, и тусклый свет помещения пополз по полу коридора. — Входите. — до волшебников донёсся голос Снейпа. Малфой и Блэквуд тут же переступили порог. Кабинет директора почти не изменился. Огромное количество книг валялось в хаосе на профессорском столе, некогда принадлежавшем Дамблдору. Освещения стало меньше. Большинство свечей попросту не горело. Деревянные оконные форточки были раскрыты нараспашку и покачивались на прохладном ветерке, заполнившим всё помещение. Картины, что обычно оживлённо пожирали глазами всех, кто входил во внутрь, на этот раз, были пусты. Эмилия посмотрела на пустующие полотна бывших директоров школы, в любопытстве ища портрет Дамблдора, но быстро его не обнаружила. — Было весьма разумно вернуться в школу. — начал было Снейп, проследив за взглядом девушки. — Ради вашего же блага. — добавил он и тут же встал из-за стола. Он говорил медленно и чётко, как и раньше, словно за год ничего и не произошло. — Вы назначили нас старостами. — подал голос Драко, сразу склоняя новоиспечённого директора к сути разговора. Такому резкому переходу Снейп удивился, но никак на это не отреагировал. — Дементоры теперь будут патрулировать и замок? — подала голос Эмилия, украдкой взглянув в окно. — Это одно из новых правил. Ознакомьтесь. — директор взмахнул палочкой вверх, и два пергамента бумаги, сложённых перед ним гормошкой, плавно поднялись в воздух. Поймав руками листки пергамента, двое слизеринцев начали их внимательно просматривать. — Мера наказания… — Эмилия прочитала первый пункт, в котором запрещалось собираться более чем трём людям одновременно. — Круциатус?! — девушка скривилась от этого слова. — Вас что-то не устраивает, мисс Блэквуд? — колко спросил Снейп, даже бровью не поведя, а лишь пристально изучая реакции обоих. — Нет. — тут же ответила девушка, постараясь нацепить на себя маску безразличия. Драко оставался хладнокровен, а её внутри коробило от каждого слова. — Это всё? — Малфой дочитал новый указ первыми. — Есть ещё несколько правил, вне написанного. — Снейп демонстративно уселся за директорский стол. — Вы оба подчиняетесь мне. О каждом нарушении сообщаете лично. — Кто будет наказывать учеников? — Эмилия не удержалась и почти что перебила его. — Вопрос правильный. — в дверях послышался грубый голос. Малфой и Блэквуд обернулись. Высокий русый мужчина стоял у входа и вальяжно облокотился на дверной проём. Эмилия тут же признала в нём Амикуса Кэрроу. Они встречались уже парочку раз, но она так ни разу и не слышала как он говорит. — Это мой кабинет, Амикус! — рявкнул Снейп, резко поднявшись со стула на ноги. — О. — наиграно выдал мужчина. — Извините, директор. — Амикус переступил с ноги на ногу, призреено оглядев старост Слизерина перед ним, — Хотел лишь доложить, что дементоры закончили свою работу. Ужин начнётся через час. — он с любопытством уставился на Снейпа, который в пару шагов подлетел к нему. — Это. Мой. Кабинет. — директор нацелил на мужчину палочку, — Вон отсюда. — процедил злобно он. — Как скажете. — без особых эмоций ответил Амикус. Уходя, маг ещё раз кинул злорадствующий взгляд на Эмилию и Драко. А те лишь стояли и выжидали чем закончится этот разговор. Снейп громко захлопнул дверь за Кэрроу и быстро вернулся к ним двоим. — Вы, Амикус и Алекто Кэрроу уполномочены исполнять все наказания за провинности. — острой речью проговорил он, — В том числе вы уполномочены использовать непростительные заклинания. — Думаете Кэрроу не справятся с этой задачей? — спросил Малфой, едва усмехнувшись и ещё раз пробежавшись по списку новых правил. — Это не окончательная версия запретов. — Снейп медленно вернулся за стол. — Как расценивать последний пункт? — Эмилия приложила все силы к тому, чтобы выглядеть спокойной, и ей удавалось. — Любой ученик, замеченный в коридорах после отбоя, будет представлен совету по наказаниям. — она свернула листок, — Что за совет? — Я, Амикус и Алекто решим в личном порядке какого наказания достоин ученик. — разъяснил профессор, — А вы, если того потребуется, — он прожёг Блэквуд взглядом, — исполните это наказание.

***

— Молчи. — умоляюще протянул Малфой, стоило им спуститься в коридор. — Я молчу. — сквозь зубы процедила она в ответ.

***

Войти в главный зал Хогвартса было самым сложным. Эмилия не боялась всех этих заинтересованных взглядов. Это было не самым пугающим, с чем ей могло бы предстоять встретиться. Но гнетущее ощущение давления сильно раздражало. Они пересекли порог зала одними из последних, и тут же поймали взгляды большинства. Малфой, словно не замечая этого, целенаправленно двинулся к столу Слизерина, который теперь стоял в самом центре. Блэквуд же осматривалась по сторонам и неспешно пошла следом за юношей. Сперва она заметила учителей. Все они сидели за столом с постными лицами. Слухи, что Эмилию Блэквуд похитили пожиратели смерти, доносились до каждого присутствующего в зале, передаваясь с шёпотом учеников. Минерва Макгонагалл слегка улыбнулась, увидев ученицу, но тут же прикрыла рот рукой, вновь опечалившись на глазах, словно её одёрнула её же мысль. Хагрид сидел с самого краю. Ему места не хватило, и он лишь одной рукой опирался на стол. Его глаза заблестели ужасом, стоило заметить девушку. Хагрид словно увидел в ней мертвеца. — Эмилия! — окрикнул её голос за столом Гриффиндора, теперь задвинутого к самому краю. Блэквуд обернулась. Выкрик принадлежал Невиллу. Лицо Долгопупса перекосилось от непонимания. Рядом с ним сидели также потерянные Уизли. Лишь Джинни смогла выдавить из себя подобие кривой улыбки. Эмилия, пройдя из всех, села рядом с Драко, в самом начале стола, на самое крайнее место. Она посмотрела в лицо юноши напротив. Он выглядел спокойным и сдержанным, отчего она тоже сделала вывод, что ей следует успокоиться. Дальше будет только хуже. Так и произошло. Торжественная речь Снейпа была отвратительна. Он говорил о том, какие ошибки были совершены в прошлом Дамблдором. О том, что полукровкам не место в школе и теперь, когда их не допустили до учёбы, весь процесс образования будет качественнее и быстрее. Снейп представил новую преподавательницу маггловедения — Алекто и нового учителя по защите от тёмных искусств — Амикуса Кэрроу. — Программы были пересмотрены. — продолжал новый директор, — Пересмотрены были и правила. Он зачитал тот же лист, который ранее отдал Эмилии и Драко. За столом Слизерина поднялся громкий клич радости. Гриффиндорцы от ужаса стали закрывать лицо руками, кто-то из них даже плакал. За столом Когтеврана ловили каждое слово, словно пытаясь верно осознать их значения. А пуффендуйцы лишь скептически кивали, глядя на реакции соседних факультетов, совсем не воспринимая всерьёз новые правила. — Указ действует с сегодняшнего дня. Поэтому успейте занять свои спальные места до отбоя. — Снейп завершил ужин прощальными словами, и тут же за столом Слизерина послышались оглушающие аплодисменты. Эмилия и Драко пассивно захлопали, уходящему с трибуны директору. — Первокурсники за мной. — без надрыва сказала Блэквуд и подошла к самым младшим ученикам, схватив одного из них за предплечье. — Будешь главным на курсе. Созови всех. Если мы не успеем до отбоя, придётся применить непростительное заклинание. — она серьёзно посмотрела на белобрысого мальчишку и тут же признала в нём того, кто принёс им в купе Хогвартс-Экспресса письма от Снейпа. — Непростительное это как? — он с восторгом прищурился, глядя на девушку снизу-вверх. Эмилия лишь обреченно выдохнула. — Справишься то с детьми?! — локоть Паркинсон проехался по руке Блэквуд. Соседка по комнате ехидно уставилась на неё, подойдя почти вплотную. — Директор уполномочил меня использовать непростительные заклинания. — прошипела Блэквуд, — Не думай, что я не умею ими пользоваться. Пэнси ещё пару секунд боролась с отчаянным желанием вступить в перепалку, но всё же отступила. — Идём. — буркнула Эмилия, не дождавшись никакого ответа, и указала первокурсникам на выход из зала.

***

— Когда вы прочитаете теорию, приступим к практике. — профессор Макгонагалл оглядела свой поникший класс, состоящий из первокурсников Гриффиндора и Пуффендуя. — Профессор. — в дверь постучали, и на пороге помещения показалась Эмилия. — Мне нужно забрать мистера Коллина. — девушка сделала шаг вперёд. Минерва наклонила голову и посмотрела на слизеринку внимательным укоризненным взглядом. — Могу я поинтересоваться зачем? Это моя обязанность знать, что происходит с учениками моего факультета. — профессор вышла из-за стола и посмотрела на мальчика, что вжался от ужаса в стул. — Мистер Коллин нарушил пункт третий указа директора. — Эмилия подошла ближе и протянула Макгонагалл документ, подписаний Снейпом. В бумаге указывалось четыре человека, которые по мнению Кэрроу, разносили по школе неугодные разговоры про не магов. Все они подлежали наказанию. — У мистера Коллина урок. — профессор небрежно сложила указ директора и вручила его обратно Блэквуд, — Передайте директору, что с моих уроков снимать учеников я не позволю. — Боюсь, что тем самым вы лишь усугубите положение ваших учеников. — холодно проговорила Блэквуд, а после без энтузиазма спорить вышла в коридор.

***

— Как это не разрешила забрать ученика?! — рыжеволосая волшебница была в ярости. Алекто вцепилась глазами в, вошедшую в кабинет директора, Эмилию. — Она наставила на меня палочку и сказала, что всё, что касается учеников Гриффиндора должно решаться через неё. Так написано в уставе школы. — убедительно приукрасила Блэквуд, по большей части обращаясь ко Снейпу, что стоял неподалёку. — Мы здесь устав! — завопила Алекто. — Замолчи. — отчеканил директор. — С Макгонагалл я разберусь лично. Нужно будет пересмотреть устав. Он несовершенен. — Северус, но ведь… — Кэрроу начала было спорить, но её прервал стук в дверь. — Входите! — кинул Снейп. На пороге показался Амикус. — Я и Малфой собрали всех, кого нужно было. Троих нарушителей мы держим в подвалах, — он криво заулыбался. — Что скажет совет? Каково будет наказание? — глаза его нездорово забегали из стороны в сторону. Поразмыслив, Снейп обратился к Эмилии, — Передайте профессору Макгонагалл, что после урока я жду её в своём кабинете. — А сейчас выйдете. — он указал на дверь, — Сейчас состоится совет. Блэквуд, натянув на себя маску отстранённости, молча вышла из помещения. Проходя по коридору, ведущему к кабинету декана Гриффиндора, она столкнулась с двумя мальчишками. Завидев её, они хотели резко сменить траекторию движения, но не успели. — Стойте! — крикнула Эмилия. Двое учеников Гриффиндора замерли на месте. — Почему вы не на уроках? — она подошла к ним и внимательно оглядела обоих. — Какой вы курс?! У одного из них была огромная ссадина на щеке, а второй придерживал кисть руки. — Второй. Мы отбывали наказание. — сказал тот что посмелее и опустил голову в пол. — Что с рукой? — Эмилия посмотрела на другого мальчика. Тот едва сдерживал слёзы. — Покажи! Первокурсник нехотя задернул рукав, вообще не глядя на девушку. «Для магглов нет места» — такие слова были выцарапаны на его запястье. — За что было наказание? — Блэквуд держала лицо и говорила ровно. Мальчики молчали, трясясь от страха. — За что было это наказание? — терпеливо повторила она. — Я рассказал о своём друге. Маггле. Мы вместе учились в том году. Профессор Алекто услышала это и наказала меня. А когда Дин вступился… Она наказала и его. — дрожащим голосом ответил юноша. — Идите в лазарет. — проговорила Эмилия, совершенно спокойно, удивив тем самым второкурсников. — Нам запретили. — всхлипнул один из замученных юных магов, утирая слёзы. Девушка набрала воздуха в грудь. — Идите в лазарет и скажите что у вас болят животы. — она проговорила первое, что пришло ей в голову. Представить себе, что Мадам Помфри не поможет детям, было сложно. Главное было попасться ей на глаза. — Живо. — зло кинула Блэквуд для пущей важности. Гриффиндорцы, словно ударенные током, быстрым шагом побрели прочь, боясь нарушить запрет бегать по коридорам. — Пссс… — услышала Эмилия, зайдя за поворот. Девушка обернулась. В стене появилась дверь. Из-за неё выглядывали две рыжеволосые головы Фреда и Джорджа. Блэквуд нервно огляделась по сторонам. Никого рядом не было. Она с секунду мялась, боясь последствий, но всё же отозвалась на призыв братьев зайти в Выручай-комнату. Дверь за ней захлопнулась. — Что вы делаете? — с наездом выдала она, уставившись на волшебников и опережая ход их мыслей. Они оказались внутри гостиной Гриффиндора. Красные палантины, флаги с гербами факультета, камин и несколько диванов. Это было очень уютное помещение, очень тёплое. — А ты?! — Фред широкими глазами уставился на неё. — Мы думали тебя похитили. Что произошло? Девушка молчала. Братья были настойчивы и ждали объяснений. Но ответа всё не было. — Они пытали тебя? — спросил Джордж, приподняв догадливо подбородок. Он пытался словно прочитать её мысли. — Не спрашивайте меня ни о чём. — голос Блэквуд изменился, девушка опустила плечи и выпрямила осанку, — И не смейте со мной больше разговаривать. — Эмилия холодно отчеканила свой ответ, над которым так долго раздумывала, и тут же развернулась по направлению к двери. — Постой. — Джордж схватил ее за предплечье, и тут же пожалел, увидев кончик палочки перед своими глазами. — Пусти. — зло выговорила она, — Или я сдам вас директору при первой же возможности. Уизли шокировано отступили назад, позволяя девушке уйти.

***

Первая неделя была самой нервной. Эмилия старалась не попадаться Снейпу и Кэрроу на глаза, но всё равно попадалась. Директор молча сверлил её взглядом и, время от времени, отдавал указания о том, чтобы находить провинившихся учеников и сообщать им об грядущем наказании. Алекто и Амикус девушку невзлюбили с первого же дня. Ошибочно, изначально, признав в ней соучастника. Но по итогу, они стали считать, что она делает недостаточно и стали подозревать её в пособничестве нарушителям порядка. Хоть в лицо об этом никогда и не осмеливались говорить. — Ты куда? — вдруг в коридоре показался Малфой. Он шёл Эмилии на встречу, вырвав её из своих мыслей, вращающихся вокруг подозрений Кэрроу. — Отбой был несколько минут назад. Сегодня не твоя очередь патрулировать коридоры. — проговорил Драко, подойдя ближе. — Наказание — Круциатус. — вдруг шутливо добавил он. — У меня есть дело. — Блэквуд вдруг стала говорить совсем тихо, пропуская его слова мимо ушей, — Я зайду к Хагриду. Малфой вопросительно осунулся, а затем кивнул, — Ладно. — Что сделали с мальчишкой Стивом Коллином? — спросила Эмилия, говоря полушёпотом. — Снейп кинул его помогать на кухне эльфам разгребать мусор. — ответил Драко, с трудом припоминая мальчишку. Эмилия облегчённо выдохнула, — Это не самый плохой вариант. — проговорила она. — Есть новости о Поттере? — резко сменила тему она. — Никаких. Утром должно прийти письмо от матери. В последнем она писала, что отец набрал людей. Они попробуют напасть на итальянское министерство снова. — Малфой кратко пересказал позавчерашнее письмо, стараясь сжать его до самого главного. — Уизли хотят ответа. — вдруг сказала Эмилия, выслушав его пересказ, — Хотят знать, что со мной было. Они пытались расспросить меня. Нужно что-то придумать. — Они тебе не доверяют? — спросил юноша слегка напряжённо. — Конечно! — девушка очевидно на него посмотрела, — Я же была в плену у Лестрейндж. А теперь якшаюсь с вами. — она саркастично посмотрела на него, передавая уже выученные интонации, позаимствованные у разговаривающих гриффиндорцев в коридоре. — Якшаешься? — Малфой усмехнулся. — Да. — Эмилия тоже улыбнулась, но совсем безрадостно, — Так говорят… Ладно, не важно. — она вспомнила о том, куда спешила, — Поговорим завтра? Мне нужно идти… — Стой. — остановил её Драко. — Лес и территории рядом патрулируют трое дементоров. Я пойду с тобой. — Тебе нужно остаться здесь. — она отрицательно замотала головой, — Сегодня твоя очередь патрулировать коридоры. Если тебя не обнаружат, будут проблемы. — Если тебя обнаружат завтра в лесу бездыханной проблема будет поболее. — отвечал Драко. — Мне нужно удостоверится, что он в порядке. — она хотела просто переговорить с Хагридом. Он выглядел сильно разбитым, хоть и пытался вести себя как обычно. — Только не надолго. — кивнул Малфой, и оглядел пустой коридор позади них.

***

Они быстрым шагом направились на улицу. Наступила ночь. — Что за мальчик у нас на первом курсе? Знаешь его? Светловолосый и лезет во всё? — спросила шёпотом Эмилия, как только они вошли в лес. — Прямо сейчас? Серьёзно? — Малфой напрягся, он посмотрел на неё как на сумасшедшую. — Где-то здесь дементоры. — Я видела как он разговаривал с Коллином. — девушка продолжала, но стала говорить едва слышно, — Они обсуждали Поттера. По правилам, я должна была сообщить. — она аккуратно шла наощупь, едва видя что-либо под ногами. — Нужно запретить ему общаться с гриффиндорцами. Иначе он попадёт под их влияние. — Кстати, что у тебя с патронусом? — словно пропускная все её переживания мимо, спросил Драко, думая о том, что им делать в случае встречи с дементорами. — Ничего. — коротко ответила Эмилия, словно вдруг вспомнив про то, где они находятся. Дальше они шли в полной тишине. — Я постою здесь. — они остановились около сторожки. Малфой кивнул головой на покосившуюся скамейку, стоявшую возле огорода Хагрида. — Не задерживайся. Блэквуд молча кивнула в ответ и быстрым шагом добежала до огромной деревянной двери. Тук-Тук. Она постучала. По ту сторону хижины раздался лай собаки. Через несколько секунд, дверь на цепочке приоткрылась. — Кто там? — сквозь щель пробубнил взволнованный Хагрид. — Эмилия. — ответила девушка. Дверь перед ней захлопнулась, но через пару мгновений вновь дёрнулась и отворилась. — Проходи. — лестничий был серьёзен. Волшебница зашла внутрь, чувствуя в воздухе витающее напряжение. — Я не помешала? — спросила она, стараясь вести обычный разговор. Внутри хижины было не сильно светло, камин горел еле-еле. На столе были раскиданы книги. — Ты что-то читаешь? — удивилась Блэквуд. — А. Это. — Хагрид почесал затылок, — Да. Возникли кое-какие проблемы. — Можно? — она указала на один томик рукой. — Что за проблемы? — Амикус велел потравить всех радужных жуков. — ровно ответил полувеликан, не охотно идя на разговор. Хотя боль в его лице то и дело проскальзывала. — Это проблема? — спросила девушка и раскрыла книгу. — Это же просто жуки. — Это специальные насекомые, выведенные магами. — оскорбившись, протянул Хагрид, — Они безобидны, их пыль с панциря отлично удобряет почву. Если потравить этих жуков, половина огорода пропадёт. — горько пояснил он, — Я уже не говорю о птицах-синекрылках, которые питаются ими. — подувеликан печально покачал головой. — Они потеряют свой блестящий окрас… — Зачем Кэрроу велел уничтожить их? — девушка посмотрела на стол, изучив картинку небольшого насекомого на раскрытой страничке. — Они ему не понравились. — с обидой буркнул лесничий. — Если я этого не сделаю, он пригрозил убить всех белоснежных оленей в нашем лесу. А это редкие виды. Они уникальны. — Что ты хочешь отыскать в этих книгах? — Эмилия расстроено посмотрела на Хагрида, пропитавшись сочувствием к ситуации. — Может быть есть способ… — глазах его покраснели, — Не знаю. — он пролистал книгу, совершенно не понимая написаного в ней. — Хагрид, давай я… — она хотела была положить свою кисть ему на руку, но тот дёрнулся. — Не надо. — резко сказал он и отпрянул в сторону. Они замолчали. — Я твой друг, Хагрид. — искренне сказала Эмилия, стараясь хоть как-то вернуть своё доверие, — Я не причиню тебе вреда. — Тебя похитила Лестрейндж. — он с опаской посмотрел на неё, — Где ты была? — его лицо перекосилось. Больше от сожаления. — Да. Меня похитили. — тяжело и медленно начала Блэквуд, — Я не могу сказать тебе о том, что со мной случилось. Но я прошу, не нужно бояться меня. — она едва могла сдерживать чувства. Её захватывала обида и скорбь о том, что ей не доверяют. — Кто там? — Хагрид уставился в окно, заметив там движение. — Это Драко. Он пришёл со мной. — спокойно ответила Эмилия. — Значит ты теперь на их стороне? — сказал он, и, поджав губы, кинул рукой в воздух, указывая на Малфоя. — Хагрид… — она не знала, что отвечать, — Я лишь прошу, чтобы ты не боялся меня. — Но как? — огромная фигура у окна обернулась, лицо Хагрида потускнело от эмоций, — Они тебе пытали? Да? — он переживающее взглянул на неё. — Не спрашивай меня. Пожалуйста. — Эмилия с сожалением посмотрела на него. Образовалась пауза. — Я пойду. Может не стоило приходить… — растеряно проговорила она, — Я лишь хочу, чтобы ты не опасался меня. — Блэквуд ещё раз посмотрела на книги Хагрида. — Я посмотрю, что с этим можно сделать. — пообещала она. Эмилия молча вышла за порог, а Хагрид не стал её останавливать. С жадностью она вдохнула прохладный ветерок. — Ну как? Ты выяснила, что хотела? — спросил Драко, стоило ей подойти ближе. — Он не доверяет мне. — вяло ответила Блэквуд, — Или призирает, или …. — девушка задумалась, — Не знаю. — Идём в замок. Мало ли что Кэрроу могли устроить за это время. — сказал Малфой, посмотрев на башни замка, виднеющееся за лесом. — Что ты знаешь про радужных жуков? — спросила Эмилия, и они спешно направились в школу. — Что они не радужные, а очень даже уродские. — отвечал Драко, — Радужными их называют из-за цвета пыльцы на панцире. Зачем тебе они? — Кэрроу велел Хагриду избавится от них, это нарушит биологическую систему его огорода. — грустно проговорила она в ответ. — И что? Тебя это расстраивает? — смутился юноша. — Это расстраивает Хагрида. — кинула Эмилия и тут же замолчала. Они вошли в лес. Дорога была очень тёмная, им пришлось зажечь волшебные палочки. — Стой. — спустя пару минут, прошептал Драко, и они одновременно остановились. — Холодно. — Блэквуд сильнее вжала в руку свою волшебную палочку, чувствуя как части тела околевают. Малфой чуть усилил люмос на своей палочке, и они смогли увидеть очертание силуэта, медленно подплывавшего к ним. — Стой. — велел Драко девушке, а сам сделал шаг вперёд. — Ты не тронешь нас и сделаешь вид, что ничего не произошло. — он обращался к дементору, остановившемуся в нескольких метрах от них. — Смотри. — Малфой закинул рукав своей мантии и обнажил чёрную метку Тёмного Лорда. Юноша медленно поднёс свет к своей кисти, подсветив её. Метка была заметна. Дементор резко кинулся на юношу, жадно глядя в его глаза. Эмилия тут же дёрнулась вперёд, но остановилась. Чёрная фигура замерла возле Малфоя. Осмотрев юношу со стороны, существо опустило голову вниз и стало изучать кисть руки. Наконец, поняв, кто стоит перед ним, дементор отошёл назад. Драко одёрнул рукав, а Блэквуд лишь медленно выдохнула, боясь издать какой-либо шум. Существо плавно взмыло вверх и скрылось за верхушками деревьев, оставляя двоих учеников в лесу одних. — Нам нужно поторопиться. — резко сказал юноша, посмотрев на Эмилию и схватив её за руку.

***

— Амикус заставил меня применять курциус на одном из кроликов. — выдала разъярённая Блэквуд, ввалившись следом за Малфоем в Выручай-Комнату. — Тебе повезло. — кинул он в ответ, проходя в ненастоящую гостиную Слизерина. — В смысле?! — Эмилия уставилась на него. — Коллин второй раз нарушил устав. — ответил Драко, сев на диван. — Совет назначил ему наказание. — Круциатус?! — Блэквуд старалась спокойно спросить, но вышло истерично. — Я отпустил его на три минуты раньше положенного. Снейп написал в решении совета пять минут. — Малфой протёр глаза, пытаясь выкинуть из головы крик мальчишки. — Тот первокурсник, про которого ты говорила, — он собрался и оживился, — Марк Макфолл. Он попался мне на глаза. Пришлось сделать вид, что я не разглядел кто это. — Нужно поговорить с ним. — подала слегка шокированный голос Эмилия, — Иначе он получит такое же наказание. Или ещё хуже. Нельзя допустить этого на факультете. — протянула она. — Тебе пришло письмо? — девушка села рядом. — Вот. — Драко достал сложенный в несколько раз пергамент из кармана и отдал его ей в руки. — Нападение на министерство планируется на следующей неделе. — прокомментировал маг. — Он убил ещё одного мастера палочек в Азии… Волан-Де-Морт… — пробубнила Блэквуд, читая строки, написанные миссис Малфой. — Он не останавливает поиски… — Палочка спрятана. Здесь в Хогвартсе. — сказал Драко, но волшебница его перебила. — Не говори мне. — Эмилия подняла руку, останавливая его. — Лучше мне не знать, где именно.

***

— Смотрите! Поттера видели… — до Блэквуд донеслись фразы от первокурсников Слизерина. Она спешила на завтрак, но тут же позабыла об этом. В главном зале, где все уже доедали, поднялся гул. Разнесли утреннюю почту. — Что ты сказал? — Эмилия увидела, как Малфой подорвался со своего места и кинулся к середине стола Слизерина. Он навис над мальчишкой Макфоллом. Девушка подошла ближе и тоже стала выжидать. — Это запрещённая пресса, Драко. — тихо проговорила она ему на ухо. Тот быстро поглядел на газету, возле которой кучковались первокурсники. В одно движение руки, он выхватил свежий номер «Придиры» и спрятал её под своей мантией. — Увидим ещё раз, будешь составлять компанию в наказании империусом своему дружку. — зло прошипел на ухо Марку Драко, положив руки ему на плечи. Новость о том, что Поттер был замечен в министерстве магии просочилась в замок моментально. Несмотря на то, что официальные газеты умалчивали об этом инциденте. «Поттер вперёд», — так гласила надпись на стене, появившееся на входе в подземелья тем же вечером. — Что это? — спросила Эмилия, аккуратно потянувшись к краске. — Не трогай, — отдернул её Драко, подошедший ближе, — Сообщи об этом Снейпу.

***

Следующее утро началось с объявления директором некоторых поправок в школьные правила. За вандализм предписывалось пятиминутное наказание круциусом. За распространение неофициальной прессы месячное наказание по ручной уборке отходов на кухне. — Я проследил за теми, кто пишет это. — Драко подловил Эмилию в гостиной, пока та меняла расписания на доске объявлений. — Кто? — спросила шёпотом девушка. — Девчонка Уизли. — проговорил он, едва шевеля губами и оглядываясь по сторонам. — Джинни? — смутилась Блэквуд. — А их разве много?! — съязвил раздражённо Малфой. — Не говори пока никому. — она умоляюще посмотрела на него. — Я поговорю с ней.

***

Поговорить с Джинни оказалось проблематично. Девушка никогда не ходила одна. Эмилии оставалось лишь подчищать надписи, что она обнаруживала во время своего дежурства по коридорам. — Стоять. — Блэквуд вышла из-за угла и преградила путь первокурснику Марку Макфоллу. Тот, нарушая правила, бежал по коридору. На лице мальчишки нарисовался глубокий страх, он нервно поглазел себе за спину. Из другого конца коридора выскочил, красный как помидор, Амикус Кэрроу. — Попался! — завопил он, — Как ты смеешь убегать от меня? Его лицо побагровело от бега, а глаза были выпучены от злости. — Что случилось? — спросила Эмилия, обратив внимание Кэрроу на себя. Она вцепилась в плечо мальчишки, чтобы тот оставался рядом. — Этот засранец торгует запрещёнными газетами за одну золотую монету! Это запрещено! — маг вытащил палочку из-под мантии и наставил на первокурсника. — Круц… Едва маг заговорил, Блэквуд махнула своей палочкой и поразила пожирателя смерти замораживающим заклинанием. Тот замер на месте, лишь глаза его кровожадно бегали из стороны в сторону. — За эту провинность не наказывают круциатусом. — она подняла палочку выше, чтобы он отчётливо понял, как она зла. — Я сама займусь мальчишкой. Если вякнешь хоть что-то про него директору, я расскажу как ты нарушаешь написаные им же правила. — девушка развернулась и потащила Марка за собой. — Идём! Когда они подошли к подземельям, она остановилась, и расслабила хватку. — Ещё один раз будешь пойман хоть на чём-либо, тебя исключат! Любое нарушение для учеников Слизерина недопустимо. Ты хочешь опозорить факультет?! — она чуть ли не кричала на него, выглядя со стороны очень грозно. Юноша вжался в стенку и боязливо опустил глаза в пол. — Иди. Я тебя предупредила. До отбоя пять минут! Дверь гостиной распахнулась, на её пороге показался Малфой. Он удивлённо оглядел девушку и напуганного до глубины души первокурсника. — Что происходит? — спросил он, настороженно приподняв подбородок. — Ничего. Марк торопится скрыться в своей комнате до отбоя. — горячо произнесла она и толкнула мальчишку в плечо. Тот нервно закивал и поспешил скрыться с её глаз. — Ты! — на другом конце коридора показался разозлённый Кэрроу. Заклинание Эмилии спало. Он поднял палочку и шёл с ней вперёд. Блэквуд, едва услышав выбешивающий её голос, полезла за палочкой в свой карман. — Амикус, что ты делаешь? — подал голос Малфой, с широко распахнутыми глазами, наблюдая за магом. — Как ты посмела?! — Кэрроу замахнулся и из его палочки вылетел светлый луч. Эмилия ответила на нападение, и заклинание рикошетом попало в стену. — Ты сдурел?! — Драко тоже вытащил палочку и наставил её на Амикуса. — Она напала на меня! — маг почти подошёл к ним, но остановился в паре метров. — Теперь мы квиты. Но ничто не забыто, учти. — он скривил губы в ужасающей и отвратительной улыбке, а после разочаровано поглядел на Малфоя. Подумав пару секунд, Кэрроу фыркнул, развернулся и зашагал прочь. — Что это было? — спросил ошарашенный Малфой. — Он чуть не использовал круциатус на Макфолле. Хотя даже по правилам Снейпа, за распространение запрещённой прессы, это не то наказание. — она договорила, и тут же прозвонил колокол, означающий отбой. — Ты поговорила с Уизли? — спросил Драко, отойдя подальше от двери в гостиную. — Нет. Она не ходит одна. Не было возможности. — сказала Эмилия, и сложила руки полочкой, — Я хочу поговорить с Хагридом. Ты можешь подежурить вместо меня? — Снова? — смутился Драко. — Да. Хочу попросить его поговорить с Джинни. Это удивительно, что она ещё не попалась Снейпу.

***

— Что произошло? — Эмилия села за обеденный стол Слизерина, напротив Драко. Все вокруг них что-то обсуждали. А за тремя остальными столами все молчали, словно набрав в рот воды. — Смотри. — он передал ей номер газеты. — Министерство Италии пало.

***

«Отряд Дамблдора. Мобилизация продолжается» Белой краской было написано на стене. — Хагрид поговорил с ней? — закипая и теряя терпение, спросил Драко, у Эмилии подбежавшей ближе. — Я просила. — она прочитала надпись и обречённо выдохнула. — Они всерьёз вновь собираются вместе?! — спросил Малфой, резко взмахнув палочкой. Буквы медленно начали выцветать. — Я ничего об этом не знаю. — ответила Блэквуд. Драко внимательно и грозно посмотрел на неё. — Честно. — ответила она, чувствия его разозлённость.

***

Вся осень показалась Эмилии вечным адом. Она ни дня не могла расслабиться, постоянно наблюдая за всеми вокруг, и избегая общения со Снейпом. Нарушать правила ей приходилось часто. Особенно после новости о взятии итальянского министерства магии. Все активисты стали ещё более яро проявлять себя. Каждую неделю она изощрялась придумыванием новых наказаний, взамен круциатусу и предлагала их Снейпу до собраний. Директор, уставший от её назойливого присутствия, со временем стал закрывать на это глаза, а после так и вовсе позволил ей самой решать судьбу учеников, если именно она заметила их за нарушением. Это сильно злило Кэрроу. У них таких привилегий не было. Однажды, она была очень близка у провалу, когда упустила из виду какого-то мальчишку гриффиндорца, распространяющего значки с физиономией Поттера. Эмилия даже не стала гнаться за ним, чем ввела Амикуса и Алекто в ступор. Малфой то и дело сообщал ей о том, что стёр во время своего дежурства ту или иную надпись. Пару раз он видел, как близнецы Уизли скрывались в выручай-комнате, но опять же умолчал об этом. Изредка они с Эмилией уходили из замка, чтобы она смогла навестить Хагрида. Амикус самолично потравил жучков в огороде лесничего, отчего часть плодов померло сразу же. А некоторые деревья в лесу так и вовсе засохли буквально на глазах. Птиц стало совсем мало. Всё это расстраивало Хагрида до глубины души и он до слёз убивался, пытаясь вернуть магию в свой огород. Огромной помощью для него стали ученики первых курсов, которых Эмилия и Драко направляли к нему в качестве наказания. Копаясь в земле и пытаясь вернуть в неё жизнь, ребята не так уж сильно и страдали, учитывая, что Хагрид позволял им колдовать и пробовать заклинания из его книг, в которых сам ничего не понимал. В первые дни декабря, Эмилия пришла проведать лестничного и его огород. — Выпадет много снега и некоторые деревья просто не выстоят. — посетовал Хагрид, глядя на слегка припорошённый лес. — Эх. Жаль, я теперь не могу ходить туда и присматривать за животными. Эти ужасные дементоры постоянно патрулируют местность вокруг. Я один раз сунулся, едва ноги унёс. — Пару дней назад, мы видели в лесу лань. Она замёрзла насмерть. Дементоры высасывают жизнь, лишая света и тепла не только людей, но и животных леса… Мне жаль, Хагрид. — девушка посмотрела наверх, но ничего кроме бороды не увидела. — Ты останешься здесь на Рождество? — спросил он, спохватившись. — Нет. Я буду рада сменить обстановку. — усмехнувшись, проговорила Эмилия, — Кэрроу у меня в почках сидят. Мне нужен отдых. — Вот. — Хагрид засунул руку в карман пальто и вытащил небольшое письмо, которое в его руках казалось совсем крошечным. — От кого это? — спросила девушка, принимая неподписанный конверт. — Джинни передала тебе это. Она ещё попросила передать спасибо. За то, что не выдаёшь её. — лесничий похлопал себя по карманам и с чувством выполненного долга произнёс, — Мне нужно покормить собак. И Эмилия… — он выглядел так, слово забыл что-то важное, — Если вам с Драко попадутся ещё парочка смышлёных провинившихся, мне нужно выходить заболевших фестралов. Удивительно, но даже на них распространилась зараза дементоровская. — договорил Хагрид, печально закачав головой. — Хорошо. — отвечала Блэквуд, поджав губы. Как только Хагрид скрылся с её глаз, она раскрыла лист бумаги. «Мама просила передать, что мы будем не против, если ты захочешь провести Рождество с нами в Гнезде. Мы не верим, что ты с ними.» В этот же день, под вечер, Эмилию вызвал директор, велев срочно явиться в его кабинет. В коридоре она столкнулась со спешившим Малфоем. — Что случилось? — спросила девушка не сбавляя ходу. — Девчонку Уизли поймали.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.