ID работы: 9054662

Дихотомия

Гет
PG-13
Завершён
600
автор
Размер:
1 010 страниц, 60 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
600 Нравится 395 Отзывы 187 В сборник Скачать

Глава 55. Красными буквами

Настройки текста
Примечания:
Утро после Рождества было зябким. На окнах дома, что стоял на холмах, проступил иней, тонкими линиями завивающий природные натюрморты. Тихо звучало маггловское радио, в очередной раз передающее о странных пропаж людей по всей Европе. С каждым днём голоса из радиоприёмника звучали всё тревожнее и тревожнее, а временами, так и вовсе, срывались и проваливались в панические настроения. — Доброе утро! — довольно произнесла Эмилия, стоя возле плиты и держа в руках раскалённый кофейник. — Доброе. — не так радостно ответила Трейси и тут же потёрла свою ноющую от боли голову. — Как спалось? — Блэквуд осмотрела подругу со стороны, та выглядела уставшей и вялой. — Никак. — кинула Дэйвис и тяжело приземлилась на стул. — Я долго не могла уснуть. В голове постоянно всплывали воспоминания… Их слишком много… Эмилия поставила на стол кружки и стала разливать в них горячий, сладко-пахнущий напиток. — Может стоить повременить с рассказами о том, что произошло? — спросила она. — Нет! — возразила Трейси, — Я хочу знать всё! — она резво закачала головой в стороны и мигом пожалела об этом. Боль заиграла новыми красками. — Для начала нужно позавтракать. — объявила Блэквуд, оценив состояние подруги, и села напротив. — Эмилия, — отчего-то с опаской начала Дэйвис, потупив глаза в свою кружку. — Да? — насторожено ответила волшебница. — Ты знаешь что сейчас с моей мамой? Где она? — девушка подняла болезненный взгляд на подругу, — В последний раз, что мы виделись, мы сильно повздорили. Она назвала меня больной и… — воспоминание о ссоре было очень ярким, и Дейвис поморщилась от нахлынувших ощущений, — После этого меня закрыли в палате.

***

Бах. В коридоре дома раздался глухой хлопок. — Где вы были?! — едва две девушки выпали из тлеющего магического камина, они столкнулись с Драко, надвигающегося на них как чёрная буря. — Успокойся. — взмолилась Эмилия, уловив разгневанный взгляд юноши, в первую очередь, на себе. Они оба замолчали в паузе непонимания. Блэквуд нарушила молчание первой, — Есть новости? — резко спросила она, пытаясь перевести тему как можно скорее. — Новости?! — лицо Малфоя перекосилось от недоумения, — Мы договаривались, что вы никуда не выйдете из этого дома. Здесь… — Мы навещали маму Трейси. — отрезала Блэквуд, прежде, чем дать ему договорить. Она посерьёзнела на глазах и раздосадовано посмотрела на него. Теперь юноша обратил внимание на потухшую девушку, стоящую позади Эмилии: Дейвис была шокирована и бледна, она так сильно погрузилась в свои собственные мысли, что даже не слышала их диалога, для неё звучавшим где-то вдалеке побочным шумом. — Стало хуже. — тихо добавила Блэквуд, горько посмотрев на Драко. — Мы были очень аккуратны. Никто нас не видел.— она говорила шёпотом, но Трейси всё равно бы не услышала их, говори они хоть через громкоговоритель. Малфой заметно изменился в выражении лица, сменив гнев на милость. Он о чём-то глубоко задумался продолжая смотреть на Дейвис, мыслями унесённую в своё прошлое. — У меня тоже нет хороших новостей. — в итоге произнёс он, вернувшись к Эмилии. — В подвалы кинули Полумну Лавгуд. Девушка тут же встрепенулась, она уставилась на него в замешательстве, — Она же жива? — с надеждой в голосе спросила волшебница. Трейси уловила какие-то важные для себя слова и постаралась сосредоточится на них, медленно выкарабкиваясь из затягивающего её потока мыслей. — Несколько часов назад была ещё да. — ответил Драко и сразу пояснил, поглядев на оживающую Дейвис. — Они хотят надавить на её отца. Чтобы он перестал печатать в «Придире» статьи, героизирующие Поттера.

***

«Переулок Роз», — гласила адресная табличка на первом доме небольшого уютного переулка, по стенам которого, даже зимой, плелись зелёные ветви растений. — Твой план ужасен. — констатировал Драко, выглянув из-за угла и посмотрев на главную улицу магического городка Штраферсбург. Он не понимал, как эта «светлая мысль» появилась в голове Блэквуд. Они стояли здесь уже несколько минут и наблюдали за стремительно быстро пустеющей аллеей. Солнце скрылось и улица темнела на глазах. Лишь пару фонарей и несколько вывесок загорелись огоньками. — Плана получше у меня нет. — сухо ответила Эмилия и тоже выглянула за угол. — Думаю, можно идти. — в итоге произнесла она. Пара вышла на помрачневшую дорогу и, быстро пройдя мимо магазина палочек «У Фишера», оказалась в совершенно безлюдной части улицы. — Я говорю. Ты молчишь. — серьёзно велел Драко. Двое магов стояли возле входа в бар Фортуны, скрывающимся от глаз в неброском кирпичном доме, скованным кромешной темнотой. Эмилия ничего не ответила, и они молча перешагнули порог «Пяти Углов». Гнетущая вечерняя тишина сменилась бурным гулом голосов. В парадной бара было очень многолюдно. Волшебницы и волшебники толпились в очереди к дверям в главный зал, попутно ругаясь между собой и отбивая друг другу пятки. За всей этой неразберихой было невозможно что-либо расслышать, казалось, что звучал голос каждого. Под выкрики недовольных и вполне реальные угрозы наслать проклятия, Драко и Эмилия кое как протиснулись ко входу в зал и остановились. Перед ними показалась фигура уже знакомого им официанта, он подпирал своим худощавым туловищем дверь, стоически сдерживая натиск желающих пройти внутрь. — Эй, вы! Тут очередь! — гневно прокричал кто-то в спины вклинившимся из ниоткуда магам. — Думаю для нас можно сделать исключение. — Малфой говорил спокойно и обращался к сотруднику бара. — Передайте Фортуне что к ней гости, которых лучше принять. — он задёрнул рукав своей мантии, продемонстрировав тем самым метку Тёмного Лорда. Официант на глазах побледнел, — Да. Да. Конечно. — растерянно пролепетал он и тут же скрылся за дверью. — Вам сказали! Здесь очередь. — пухлый мужчина позади Драко разгневанно пихнул его в спину, совершенно не понимая, почему он должен кого-то пропускать. — О. — процедил Малфой, недовольно насупившись. — Не вижу никакой очереди. — он медленно развернулся и стянул с себя капюшон. В толпе зашептались, а маг перед ним, смутившись, залился краской. — Проходите. Фортуна готова ко встречи с вами. — проговорил официант свою шаблонную фразу и одной рукой приоткрыл дверцу. Второй рукой он вытащил из зала потного пройдоху, до последнего не желавшего уходить и отчаянно цепляющегося за деревянные створки. Эмилия и Драко быстро прошли вовнутрь, оставляя шушукающуюся очередь за закрытыми дверьми позади. Стало тихо. Красный театральный зал был пустым. Столы были свободны и идеально расставлены по линеечке, золотые плинтуса и статуи бликовали прекрасно начищенным золотом. Впереди, на деревянном паркете сцены, стоял стол. — Какие гости! Мистер Малфой! — Фортуна стояла на ногах и подушечками пальцев рук едва опиралась на стеклянную столешницу. Драко и Эмилия прошли партер. Девушка тоже стянула свой капюшон, чтобы хозяйка заведения смогла понять, кто именно перед ней стоит. — Мисс Блэквуд, — без удивления проговорила женщина, — Я догадалась. — Фортуна натянула на себя формальную улыбку и приглашающее махнула рукой на сцену. — Проходите. Но если вам кажется, что вам рады, спешу вас заверить — это далеко не так. — она посчитала важным отметить это, — Что же привело вас сюда? — Говорят, что ты снова играешь, — начал Драко, без какого-либо приветствия. — На этот раз, на желание. Он и Эмилия поднялись по короткой лестнице наверх и подравнялись взглядами с Фортуной. — Разная молва ходит… — бегло ответила волшебница в вельветовом платье и сморщила лицо. — Что вам надо? — спросила в лоб она, мигом переставая играть гостеприимную хозяйку. — Хотите сыграть? — по-деловому произнесла женщина. — Есть предложение. — спокойно сказал Малфой. — В прошлый раз наше сотрудничество завершилось тем, что я очнулась без сознания на одном из перекрёстков Лондона. — Фортуна покосилась на Эмилию и одарила её недобрым взглядом. Но та лишь молчала в ответ. — Вся твоя эта… — Драко огляделся в попытке подобрать слово, — Кантора. — выбрал он определение, — Незаконна. — А что сейчас законно, мальчик? — волшебница нервно усмехнулась, всем своим видом выказывая недовольство их приходом. — Ты ведь знаешь с кем разговариваешь? — ни капли не удивившись такому тону, спросил Малфой и многозначительно поглядел на неё. — Драко Малфой… Бла-Бла-Бла… Сын Люциуса… — быстренько отыграла Фортуна и скрестила руки на своей груди, выжидая ответного слова. — И ещё… — юноша вновь продемонстрировал свою метку, ещё раз напоминая о ней. Лицо женщины едва ли дрогнуло, она умело скрывала свои смешанные эмоции по этому поводу. Хозяйка «Пяти углов» оторвала взгляд от отметины и выжидающе уставила его на Драко. — Твою лавочку закроют по одной моей просьбе. — начал угрожать Малфой, при этом звуча совершено спокойно. На этих словах волшебница вновь «встала в стойку». Такая перспектива ей явно была не по душе. — Не говоря уже о том, что наша общая знакомая Беллатриса Лестрейндж будет безумно рада такому подарку под новый год в виде тебя. — Ты обещала, что они от меня отстанут. — Фортуна выплеснула злобу на Эмилию, воспоминаниями быстро разжигая в себе пламя гнева. — Я тебя спасла. — впервые подала голос Блэквуд. Она с напором посмотрела на даму за столом. Драко удивился, хотя и не подал виду, не сильно понимая о чём именно идёт речь. Но по взгляду волшебниц было понятно, что между ними идёт какой-то немой диалог. Они обе понимали. — Ты обещала, что пожиратели смерти отстанут от меня. А вместо этого один из них приходит ко мне и угрожает. — женщина говорила уже без лишних эмоций, словно зачитывая текст по бумаге. — Видишь ли… На самом деле два. — Эмилия звучала уверенно. Она аккуратно приподняла рукав мантии и стала следить за реакцией Фортуны. На один момент ей даже показалось, что она прочла в нём сожаление. Но лишь на момент. Фортуна тут же прокашлялась и опустила руки по швам. Она вновь обратилась к Малфою, — Какое предложение? — спросила она, решая не конфликтовать. — Ты выполнишь желание. — юноша достал из своего кармана пригласительный. — И никто не будет обращать внимание на твою… — он вновь подбирал слова, — Самодеятельность. — Ха! — фыркнула Фортуна, и, элегантно поправив подол своего бархатного платья, присела на стул. — Это угроза, а не предложение сделки. — Выполнишь нашу просьбу, — убеждающие начал Драко, — И это место будет под защитой. Я знаю тех, кому велено охранять и зачищать город. Они и до этого смотрели на многие вещи сквозь пальцы. Но если подсветить их внимание… — Я поняла. — Фортуна грубо перебила Драко. — Но вы должны будете мне игру. — женщина нервно и в тоже время ласково растянулась в улыбке, — Это же ваш пригласительный, мистер Малфой. Вы должны сыграть со мной шахматную партию. Если проиграете… — она перевела взгляд на Эмилию, — Вы знаете, что будет. Удача покинет вас. Таковы правила.

***

Ночная улица Штраферсбурга была по прежнему спокойна. В доме напротив бара «Пять углов» кто-то зажёг свет, едва дотрагивающийся до мрачного асфальта дороги. Каждый, кто выходил из бара, невольно бросал взгляд на эту хорошо освещаемую, пожалуй, единственную на всю улицу, квартирку. Она принадлежала некой бабке-полукровке, чьего имени никто и не знал. Несмотря на всю опасность, немая старуха до последнего отчаянно держалась за своё имущество в магическом городке. Если свет на ночь зажёгся — значит пожиратели смерти ещё не добрались до пожилой хозяйки помещения. Это знали все, кто ещё обитал в этих краях. Практика выдворения полукровок из городка стала широко и быстро распространяться. Изгоняли из квартир силой, порой целыми семьями. И вот теперь, проходящим мимо магам лишь оставалось удивляться, как же этой старухе без имени удаётся так долго держаться на плаву. Сегодня свет горел. Выходя из бара, статная женщина в стёганом пальто с белым пушистым воротником тут же всмотрелась в окно напротив. Небольшой горшок с цветком всё также стоял на своём обычном месте, а чуть позади мелькала одинокая старушечья тень на потолке, — Ещё жива… — бросила фразу Фортуна, лёгким жестом руки закуривая свою папиросу. Дым тут же заслонил окно и женщина быстро замахала рукой, расчищающая перед собой воздух, словно боясь пропустить что-то важное. В этот момент, дверь позади волшебницы скрипнула, и на улицу вышли Драко с Эмилией. Они, как-то было заведено, тоже невольно уставились на единственный источник света. — А с вами можно иметь дело. — искоса поглядев на пару, сказала Фортуна и поёжилась, элегантно запахивая своё пальто. — С Новым годом. — словно ради протокола произнесла она и быстрым шагом скрылась в темноте, не дожидаясь совершенно не нужного ей ответа. — Мисс Фортуна! — в дверях бара показался растерянный официант. Глаза его тут же осмотрели всё вокруг, нервно надеясь отыскать в ночных потёмках начальницу. Ему в спину стучало несколько, всё ещё жаждущих сыграть в партию, волшебников. Они донимали его расспросами. — Игр больше не будет? — разочарованно спросил кто-то из ожидающих позади. — С Новым годом! — на выдохе проговорила Эмилия, обратившись через плечо к официанту. Она всё ещё продолжала чувствовать витающий в воздухе запах крепких сигар.

***

— Как прошло? — жалостливо протянула Трейси, отложив от себя учебник по зельеварению. Девушка сидела на диване в гостиной и пыталась восполнить пробелы в своих знаниях. — Завтра вы с ней познакомитесь. Она… — Блэквуд медленно спустилась в комнату и повестила свою мантию на вешалку. — Вполне сносная… Фортуна лишь пытается выглядеть злобно, но она… — Эмилия задумалась, но вновь повторила, — сносная. — Значит я буду жить у неё? — Дейвис с тоской в глазах посмотрела на подругу. — Временно. — Блэквуд грустно улыбнулась. — Фортуна умеет выживать. Она удачлива. Это лучший вариант. — Я могла бы остаться здесь… — протянула Трейси, в глубине души до последнего надеявшись остаться. — Этот дом принадлежит Нарциссе. Если она узнает… — Эмилия поджала губы и подошла ближе. — У меня для тебя подарок. — вдруг сказала она и потянулась к себе в карман, — Возьми. Девушка протянула подруге волшебную палочку. — О… — Трейси заинтересованно всмотрелась в палочку, пожирая её глазами. На глазах волшебница просияла. — Это же моя палочка! — Да. — Блэквуд довольно кивнула. — После того, как на тебя напали, она оказалась у меня… Я пользовалась ею. — А как же ты? — Дейвис встала на ноги и потянулась к палочке. — Я что-нибудь придумаю. У меня есть ещё палочка Седрика. Но она… — Эмилия вспомнила как сильно противилась палочка Диггори её любому заклинанию, — Она помнит, чьей рукой убили её хозяина. Поэтому, с ней будет сложно подружиться. В конце концов, попробую приобрести новую. — она отдала палочку Трейси, — Бери. Тебе нужно практиковаться и вспоминать. Фортуна обязалась помочь тебе. Она будет с тобой заниматься. — Спасибо… — тихо проговорила Дейвис, и с вдохновляющей лёгкостью ощутила палочку в своей кисти. — Акцио учебник. — проговорила она, и тут же книга с дивана приземлилась в её руки. — Это. Просто. — Трейси едва сдерживала эмоции, — Восхитительно! — девушка широко улыбалась, искренне и по-детски не веря своему счастью. — Эмилия… — радость прервал Драко, своим голосом подвесив в воздухе неуютное беспокойство. Юноша показался на лестнице и выглядел поникшим. Рядом с ним стояла Винки, в чьих огромных глазах читалась бесконечная грусть.

***

— Ты готова? — Драко поднял глаза наверх. Он сидел на краю кровати и бегло просматривал новый выпуск «Пророка». Ни одной хорошей новости не просматривалось. — Да. — сухо ответила Эмилия, натянув на себя горестную улыбку. Она стояла в дверном проёме и нервно теребила небольшую сумку у себя в руках, подобранную в траурный тон к чёрному платью и босоножкам. — Я вернусь к вечеру. — сказала девушка, и вновь печально улыбнулась, поднимая невольно опускающиеся вниз уголки губ. — Хорошо. Я попросил Винки проследить. — Драко поднялся на ноги и подошёл ближе. — На всякий случай… — добавил он и замолчал. — Фортуна сдержит своё слово. — проговорила Эмилия, пытаясь найти хоть что-то, за что можно было бы с надеждой зацепиться. — Я знаю. — ответил Малфой, — Мать велела мне вечером быть на ужине. Она сказала, что есть новости. — Гарри? — прищуриваясь, спросила девушка. — Что-то связанное с делом Снейпа. — пояснил Драко. — А. — она и позабыла. — Я не успел раньше… — Малфой тоже о чём-то вспомнил и, спохватившись, полез к себе в карман, — Новогодний подарок. — коротко сказал он и протянул Эмилии красный бархатный мешочек. Она молча приняла подарок, совершенно не находя в себе эмоций к радости, и неспешно раскрыла его. — Я их усовершенствовал. — прокомментировал Драко. — Они переносят сюда. В дом. Девушка держала в руках небольшие золотистые часы-портал. Те самые, которые спасли их во время отборных чемпионата по квиддичу. Побитое стекло было заменено, а золото почищено. — Красивые. — мягко протянула девушка, — Спасибо. — она прильнула к юноше, собираясь оставить поцелуй на его щеке, но тут позади раздался голос Трейси. Эмилия тут же обернулась назад. — Я готова. — Дейвис выглядела едва живой. Стоя на ногах, она словно глазами искала вокруг себя хоть какую-никакую опору в дополнение. Во взгляде поселилась растерянность. Девушка, ещё совсем недавно радовавшаяся возвращению магии в её жизнь, теперь стояла мрачная как ночь и держала в руках две алые розы. — Винки перенесёт нас. — ласково сказала Эмилия, подойдя к подруге и кладя ей руку на плечо. Драко продолжал стоять в комнате, он с сожалением взглянул на Трейси. — Мне жаль. — сказал он, заранее обдумав то, что скажет именно это. Дейвис слегка кивнула в ответ и пустыми глазами взглянула на цветы в своих руках, с таким удивлением, словно вспоминая зачем именно она их взяла.

***

— Как прошло? — спросил Малфой, едва показавшись на пороге в спальной комнате. Эмилия сидела в темноте, облокотившись на изголовье кровати. Лишь фонарь на прикроватной тумбочке горел тёплым светом, отразившимся полосой на её лице. — Прошло… — повторяя за ним, протянула она и задумалась, — Как похороны. — подытожила волшебница и потупила взгляд к себе на колени. Она устала и очень хотела спать. — Фортуна была на удивление мила. — голос Блэквуд стал чуть бодрее, но выражение лица сохраняло бессилие, — Она поселит Трейси в одной из своих квартир в Берлине, подальше от глаз волшебников. — Что это? — Драко проследил за пустым взглядом девушки. — Это палочка Седрика. — ответила она, и с опаской прикоснулась к ней, словно та была раскалена. — Я отдала палочку Трейси… Трейси, — девушка вновь посмотрела на Драко и сморщилась от собственной тавтологии, — Ей нужно чем-то защищаться. Да и палочка охотно вернулась к ней. А эта… — она подняла предмет выше, — Во время нападения на министерство палочка отлетела в сторону, Гермиона подняла её после всего и вернула мне. Но палочка до сих пор меня не слушается. Она чувствует, что этой рукой убили её прошлого хозяина… — Если эта палочка не станет слушаться тебя, нужно выбрать новую. Иначе она может подвести тебя. — прокомментировал Драко. — Не затягивай с этим. — Я знаю. — бросила Эмилия и тут же отложила палочку на тумбу. — Но всё же, это лучше, чем ничего. — она пожала плечами, — Какие новости? Малфой несколько помолчал, а потом, переведя дух, сел на край кровати. — Что-то с Полумной? — с ходу испугалась Блэквуд и вытаращила на юношу круглые глаза. — Нет. — тут же отрезал он и добавил, — Она по прежнему в подвалах. Её держат вместе с Олливандером. Новости касаются дела, о котором говорил Снейп… Мы не вернёмся в школу после каникул. — Драко перешёл к сути, — Нам поручили работу в итальянском министерстве… — он ожидал хоть каких эмоций от девушки, но та лишь продолжала устало смотреть на него, изредка вяло моргая, — В стране поднялось мощное подпольное сопротивление. На прошлой неделе на Долохова напали в его же собственном кабинете… Это были работники министерства. Они хотят убедиться, что предателей не останется. — Почему мы? — первое, что пришло в голову, спросила Эмилия, опуская всю конкретику их задания. Услышанное её уже не обрадовало, и в душе уже закралась тревога. — Тех, кому можно доверять осталось не так много. Ресурс себя исчерпал. — пояснил Драко. — Кроме того, отец всё ещё имеет взгляды на главную должность в министерстве. После инцидента Долохов первым делом публично обвинил в нападение именно его, но допрос магов показал, что они действовали самостоятельно. Долохов предстал в некрасивом свете. Это на руку отцу. — юноша неспешно продолжал, — Если мы сумеем убедить всех, что он не справляется. А он не справляется. Так думают многие. — добавил он, — То должность займёт отец. По крайней мере, ему необходимы люди в министерстве, кому можно было бы доверять… — Когда они успевают собачится из-за должностей?! — удивлено спросила Блэквуд, всплеснув руками от досады. — Разве все они не должны искать Поттера? — Все считают, что Поттера покрывает Орден, и что затея почти невозможная… Правда, никто не говорит об этом вслух. Все старались, поверь мне, но чем больше времени проходит, тем сильнее ослабевает энтузиазм. Кажется, Волан-Де-Морт тоже приостановил его поиски… Пока что он сосредоточен на палочке. — сказал Драко и мысленно обратился к воспоминанием того, как спрятал палочку в чулане дома. — Знать бы как многое он выяснил… — протерев засыпающие глаза, проговорила Эмилия.

***

— Вы вовремя. — прохладный мужской голос пронёсся посреди огромного судебного зала. Это было круглое помещение с величественными колоннами и необычайной красоты люстрой, на которой горело пару тысяч свечей. По стенам зала плелись какие-то библейские фрески, устремившиеся под магический стеклянный купол, старательно не пропускавший ни капли солнечного света во внутрь. — Долохов. — без особого уважения в голосе поприветствовал фигуру в центре Драко. Назначенный новым итальянским министром пожиратель смерти выглядел иначе, чем с тех пор, как они видели его в последний раз. Он сменил свою привычную чёрную мантию на официальный костюм, сам вытянулся по струнке, а на лице образовалась самоуверенная гримаса собственной важности. — Мои помощники введут вас в курс дела, Малфой. — отчеканил Долохов, особо раздражившись на произнесённую в слух фамилию. Антонин совершенно сознательно игнорировал присутствие Эмилии, что стояла рядом с Драко. — Мне пора. — маг расплылся в отвращающей улыбке обращённой к юноше, — Дела министерства не ждут. — сквозь зубы процедил он и взмахнул рукой. Его силуэт обволокло чёрное облако дыма. Нарисовав в воздухе круг, маг трансгрессировал.

***

— Следующий! — Эмилия громко выкрикнула в коридор имя некоего Кристофера де Ленца. В списке, что был у неё в руках, значился именно этот человек. Разозлённая всем тем, чем им приходится заниматься уже третью неделю подряд, девушка вернулась в зал заседаний и заняла место за судебным столом. Рядом с ней сидел Драко и ещё двое магов, которых Долохов обозвал своими помощниками, но судя по обращению к ним, скорее, они были его рабами. — Входите! — Блэквуд обращалась к итальянскому мужчине, который боязливо застрял в дверях. В основном все дела, так называемой, «Комиссии по внутренним делам министерства» были обычными и нудными. Долохов лично составил список работников, что вызывали у него сомнения. В него входили практически все. Настолько сильно его напугало нападение, что теперь он видел предателя в каждом. Драко Малфой, что всё это время сидел смиренно, очевидно скучая, вдруг оживился и посмотрел на Эмилию. Он протянул ей дело. На титульном листе красными штампами горела пометка «грязнокровка». Эмилия исподлобья взглянула на мага уже шесть лет работающего в отделе логистики почтовых отправлений. Тот был напуган до глубины души, со лба его тёк пот, а руки предательски дрожали. — Представьтесь. — грубо велела женщина, что сидела по другую сторону стола. Это была первая помощница Долохова — Анна Старгардс. Она выглядела угрожающе, а любое её произнесённое слово звучало так, словно женщина зачитывала смертный приговор. — Кристофер де Ленца. — мужчина неуверенно зашагал вперёд, снимая со своей головы серую шляпу. Он был обычным работником почтового отдела. — Садитесь. — небрежно проговорила Анна. Красноволосая волшебница с чёлкой на половину лица была бывшей однокурсницей Долохова. Она была одной из немногих, кому новый министр мог действительно доверять. Однако стать пожирательницей смерти Анна всё никак не могла. Хотя Долохов активно склонял её и к этому. А она особо и не старалась. Страх предстать перед Тёмным Лордом был сильнее, чем желание быть подражательницей Долохова абсолютно во всём. Она отлично себя чувствовала и в роли его секретаря. «Семейное положение: в разводе. Один ребёнок, Антони де Ленца, 3 года» — Эмилия стала спешно читать дело. — Говорят, вы общаетесь с магглами. — с нотками упрёка начал второй, так называемый, помощник министра. Он сидел рядом с Драко и большую часть времени, внимательно следил за каждым его движением. «Константин Дернехов — новая звезда в мире тёмных магов. По крайней мере, активно метящий в это звание» — так писали о нём в оппозиционных к власти газетах. — Да… Мистер… — допрашиваемый натянул кое-какую улыбку и вопросительно посмотрел на члена комиссии. — Неважно. — тут же кинул маг. — Вы выписываете «Придиру»? — он прищурился и стал прожигать в бедолаге дыру. Мужчина побледнел на глазах. — Да… Но как вы уз… — Де Ленца с ужасом в глазах оглядел всех присутствующих. — Ваши коллеги сдали вас. — Константин расплылся в победоносной улыбке и засмеялся, — Вы же работаете в почтовой службе министерства. Вы должны были знать, что мы собираем сведения обо всех подписках. «Подписки: Придира, Дозор Поттера…» — Эмилия не нашла в списке ни одной провластной газеты. — Вы уволены. — резко подала голос Блэквуд, захлопнув дело и поставив на нём огромный чёрный штамп с новой меткой министерства, которую украшал знак Тёмного Лорда. На девушку, не скрывая удивления, вытаращились все члены комиссии. — Я не закончил! — злобно выплеснул молодой помощник Долохова. — Наша задача отчистить министерство от ненадёжных людей. Здесь всё понятно. Не вижу смысла продолжать разговор. — отчеканила Эмилия. — Мы едва ли дошли до второго листа списка. Вы хотите заниматься этим год? — она недовольно уставилась на него. — Вдруг он предатель. Мы должны выяснить это. — прошипел в ответ Константин, краснея на глазах. — Что вы предлагаете, мистер Дернехов? — учтиво спросила волшебница, прилагая к этому все свои усилия. Константин вызывал у неё лишь рвотный рефлекс. Настолько маг был скользким и противным. — Будто вы сами не знаете, мисс Блэквуд. — помощник министра довольно заулыбался, поселив в Эмилии лишь дополнительные зёрна отвращения к нему. Дернехов был не сильно младше неё, но в нём бушевали волны амбиций, кои у девушки напрочь отсутствовали. Он старался выслужиться и был в этом успешен. Будучи идеальным учеником Дурмстранга, юноша был закален к конфликтам и привык гнуть свою линию до конца. Так он и дослужился за пару месяцев до своей должности и останавливаться на этом не собирался. — Вы правы. — Эмилия согласно кивнула, подыграв Константину. Она вышла из-за стола и подошла к изумлённому мужчине напротив. Ей казалось, что спорить с Дернеховым бесполезно. Будет лучше, если поддержать его инициативу, но взять всё в свои руки. Так магу будет казаться, что мячик на его стороне, а ей будет проще управлять ситуацией. Девушка положила руку на плечо допрашиваемого. Закрыв глаза, Блэквуд оказалась в мыслях мага. Тот попытался сопротивляться, но меньше чем через секунду его защита рухнула. За монотонными буднями работника министерства показалась истинная картина переживаний мужчины. Ссоры с голубоглазой женщиной. Смерть матери. Дружба с маггловской девочкой, первая влюблённость. Разговор с коллегой по поводу захвата власти в британском министерстве магии. Страх. Захват итальянского министерства. И опять страх. — Ничего… Кроме страха. — проговорила девушка, не открывая глаз. Допрашиваемый едва сдерживал отчаянный вой. — Чего и следовало ожидать. — быстро произнёс Драко и передал папку с решением Дернехову. — Я тебе не верю, Блэквуд! — резко выплеснул тот и схватился за волшебную палочку, что лежала перед ним на столе. — Легилимас. — выкрикнул маг и направил кисть руки на дрожащего де Ленцо. Малфой тут же посмотрел на Эмилию. Она сильно сжала плечо мужчины, стараясь усмирить его судороги. Дернехов не был столь аккуратен, как она. Он перетряхивал все воспоминания вверх дном, раскидывая их в стороны, и тем самым мучая мужчину. Когда Константин закончил, он с разочарованным выдохом опустил палочку вниз. — Жалкая грязнокровка. — выдал он так небрежно, словно перед ним и не сидел человек вообще. Из глаз де Ленцо полились слёзы. — Что там? — с надеждой в голосе спросила Анна, жадно наблюдающая за действиями коллеги. Константин недовольно фыркнул и зло покосился на Блэквуд. Он не нашёл ничего, за что можно было бы ухватиться. — Уволен. — повторил Дерехов вердикт Эмилии.

***

Следующим утром абсолютно все газеты написали статьи о новой «Комиссии по внутренним делам итальянского министерства». Информация о том, что Блэквуд и Малфой работают на пожирателей смерти и помогают очистить министерство от предателей тут же нашла свою публику. — Вот это карьера! — восхищённо выдала Эмилия, прочитав фейковую статью в одной из жёлтеньких газетёнок о том, что сам Малфой младший уже метит в заместители министра, быстро обходя в успешности своего отца с которым они уже с давних пор во вражде. — Ты можешь это не читать? — взмолился Драко, искоса посмотрев на неё, — Откуда это у тебя?! — он прочитал название, написанное несуразным шрифтом. Это было самое худшее издание из всех возможных по его личному рейтингу. — По подписке. — спокойно ответила девушка, и принялась есть свои тосты с вареньем, что накрыла на завтрак Винки. — По подписке? — смутился юноша. — Почему ты вообще на это подписана? — он укоризненно уставился на неё. — Во-первых, это смешно. — Эмилия подняла на него глаза, — Во-вторых, подписки проверяют. Нужно создать видимость среднестатистического волшебника. Между прочим «Шорох» третья самая рейтинговая газета в Великобритании, — разъяснила она, указав на номер, — Ты бы тоже подписался. — Нет, спасибо. — то ли с ужасом, то ли с упрёком тут же ответил Драко. Он перевёл взгляд на остывающий завтрак в своей тарелке. — Нет аппетита? — из мыслей Малфоя вырвал голос девушки. — Я думаю о деле Франческо. — коротко ответил он. Блэквуд тут же отложила приборы от себя. — Ты знаешь каков будет вердикт. — Эмилия спокойно ответила, а после поспешила сменить тему, — Есть новости от матери? — Боюсь, с Франческо так легко не получится. Он перешёл кому-то дорогу. Но кому, я пока не понимаю. — сказал он, размышляя над новым делом, что попало к ним в комиссию на днях. — Долохова не устроит всего лишь увольнение. — К чему ты клонишь? — спросила девушка. — Мы должны подготовиться к худшему. — сказал он, став очень мрачным. — К худшему? — смутилась Эмилия, — К чему? Они оба помолчали, словно мысленно переговариваясь. — Ты думаешь Долохов убьёт его?! — в итоге выплеснула Блэквуд, прорываясь сквозь наэлектризованную атмосферу. — Я не знаю. — тут же поспешил с ответом юноша. — Попробую узнать у отца про этого Франческо подробнее. Может есть что-то… — он не договорил. — Что-то что? — ей надоел их этот абстрактный разговор. — Что спасёт его жизнь. — Малфой выглядел напряжённым, он действительно опасался худшего. Блэквуд не нашла слов. Её аппетит пропал, она лишь машинально отпила чай, который уже оказался остывшим и полностью безвкусным. — Волан-Де-Морта не видели уже почти месяц. — Драко словно вспомнил о чём она спрашивала ранее, — Он пытает мастеров палочек по всему миру. Это затишье затянулось. Мать начинает нервничать. О Поттере тоже ничего не слышно. Такое затишье не к добру.

***

«Эдвард Франческо» Имя на очередной папке горело красными буквами. Комиссия собралась на рассмотрении дела. Драко и Эмилии со скрипом удалось убедить остальных передать дело судье в соседний отдел. Однако теперь они выступали обвинителями. — И вы говорите что не общались с Дамблдором за несколько дней до его смерти? — судья, что сидела во главе помещения, глядела на обвиняемого снизу-вверх. Женщина средних лет в мантии изучала подсудимого поверх толстых очков, сильно её старящих. Кроме «Комиссии по внутренним делам министерства» и судьи на заседании никого не было. Ещё был фиктивный адвокат. Но его присутствия никто не замечал, он сидел для галочки и не подавал ни единого звука. — Нет. — обвиняемый мужчина заговорил, — То есть да… Но мы не обсуждали ничего секретного и важного! Далее последовал допрос под воздействием круциатуса, ставший весьма привычным для Эмилии и Драко в последнее время. — Вы передавали данные министерства Дамблдору? — Константин Дернехов безжалостно держал палочку перед собой и не моргал. Обвиняемый крутился и стонал от боли, но продолжал молчать. Но и его пытка не могла быть вечной. — Да. — прокряхтел мужчина, а после тяжёлым грузил рухнул на землю. — О каких документах идёт речь? — судья спокойно продолжала расспрос, как только заклинание спало. — Об отчётах министру… Но я… — обвиняемый едва дышал, боль до сих пор сковывала его тело. — У нас есть признание! — вдруг подал ликующий голос Антонин Долохов, сидящий последние несколько минут на одном из задних рядов. — Предлагаю заменить наказание! В зале повисла тишина. Министр появился на заседании неожиданно. — О чём вы? — аккуратно спросила судья, глядя на своего начальника. — Предлагаю заменить наказание. — министр засмеялся в отвратительном гуле, а потом помедлив добавил, — На смертную казнь, конечно же. Судья, как и все остальные шокировано замолчали. Перечить никто не смел, этот теоретический спор мог привести к плачевным последствиям. — Думаю, возражений не будет. — Долохов спустился на несколько рядов вниз. — Так ведь? Тишина всё ещё заполняла зал. — Простите, мистер Долохов, — судья старалась говорить спокойно, но она нервничала и это чувствовалась, — Но в законе нет такого наказания. Смертная казнь запрещена уже как несколько десятилетий. — пусть дела сейчас шли более сурово, но она пыталась соблюдать хоть какие-то рамки закона и полагалась на них до сих пор. Обвиняемый настолько испугался, что его душу захватил немой крик отчаяния. Он лишь круглыми глазами, молящими о пощаде, посмотрел на членов комиссии и судью. — Время перемен, дорогая Долорес. — маг вальяжно подошёл к судье и положил руку ей на плечо. Женщина вздрогнула. — Возражений нет! — зловещую ноту подхватил и Константин, даже привстав на ноги, желая сильнее всех выслужиться. — Как я и думал. — Долохов изучил внимательным взглядом Малфоя и Эмилию. Они оба смотрели на обвиняемого, лица их особо ничего не отражали. — Что скажет мистер Малфой? — словно невзначай спросил он, желая поймать Драко на каком-то промахе. — В законе этого нет. Готова ли общественность закрыть на это глаза? — ответил юноша, слегка приподнимая бровь. — Нужны перемены! — резко звонкий голос вновь подал Константин. Дернехов начал задорную и пламенную речь о том, что законы устарели и требуют изменений прямо здесь и сейчас. Все остальные в зале скорее были подавлены, чем рады такому исходу событий, они старались держать лица безмятежности. Однако, не у всех, скажем прямо, получалось. Коллега Дернехова, Анна, сидела с вытянутым лицом и от шока приоткрыла рот. — Вот и славно. — министр довольно взмахнул палочкой, глядя лишь на Малфоя. В папке Драко с делом подсудимого, в графе обвинения, появилась ужасающая фраза «смертная казнь заклинанием Авада Кедавра». Эмилия осторожно, краем глаза, посмотрела на юношу, тот делал вид, что всматривается в свежую надпись. Скрытно, надеясь увидеть там хоть что-то иное. — Уважаемая комиссия. — судья, проглотив первичный испуг, подала голос. — Нужно подписать. — эта фраза прозвучала растерянно и больше как вопрос. Женщина сама не была уверена в своих словах, губы её посинели. Она с читаемой надеждой во взгляде посмотрела на Эмилию. Первым подпись поставил Дернехов. Он даже не раздумывал. Расписавшись на одном документе, подпись появилась и на всех остальных копиях. Эмилия, медля, опустила перо в чернильницу. Драко предупреждал, что нужно быть готовым к такому. Но она отказывалась верить. А теперь от эмоций осталась лишь растерянность. Рядом с ней сидела Анна, её лицо вдруг наполнилось краской. Она повторила жест за Блэквуд, обмакнув перо в чернильнице, словно детально копируя движения волшебницы, и тоже замедлилась. Краем глаза, Эмилия заметила как трясётся рука коллеги. Вдруг дверь зала с грохотом раскрылась. В помещение показался тёмный сгусток дыма. Он окутал Эмилию и Драко. Перо Блэквуд упало на бумагу и оставило там большую кляксу, отпечатавшуюся на всех листах копий пергамента.

***

— Идём. — послышалось где-то впереди. Переведя дух, Эмилия и Драко оглянулись. Они оказались посреди неизвестного им поля с идеальным газоном. Впереди них шёл Люциус, угрюмый словно туча. Его силуэт даже со спины передавал то напряжение, что отпечаталось на его лице. Малфой опомнился быстрее, чем девушка, и сразу же кинулся следом за отцом. — Что мы здесь делаем? — спросил он. — Есть информация, что Поттер скрывается в этом доме. — Люциус поднял трость в воздух и ею указал на единственный дом, стоящий в поле. — Чей это дом? — спросила Эмилия, поравнявшись с Малфоями. Перед её глазами всё ещё стояла картина дела со смертным приговором. Откинуть эти мысли быстро не получалось. Люциус не повёл и бровью, отвечая не волшебнице, а больше в воздух, — Ксенофилиуса Лавгуда. Они очень быстро подошли к нужному дому, как послышался оглушительный вопль, — Он здесь! Я держу его! — прокричали по ту сторону порога. Вслед за криком послышался взрыв. Люциус, не выжидая ни секунды, взмахом палочки снёс дверь с петель и вошёл во внутрь помещения. В его глаза тут же хлынула пыль. Что-то снова взорвалось. Блэквуд посмотрела туда, откуда доносился звук. Ксенофилиус взмыл в воздух и его впечатало прямиком в стену. Небольшой домик заходил ходуном и вещи со стеллажей, по эффекту домино, стали падать на землю. Керамическая посуда если не разбивалась, то глухо ударялась о свеженапечатанные страницы нового выпуска «Придиры», смягчающие падение. Эмилия увидела как из-за края дивана показалась голова Поттера. Их с Гарри взгляды на миг пересеклись. — Осталбеней! — выкрикнул Люциус в ту же секунду. Заклинание отразили. — Сейчас. — послышался голос Гермионы Грейнджер. Она вынырнула из-за дивана и выкинула в Малфоя старшего обездвиживающие заклинание. Тот в самый последний миг его отразил. Эмилия и Драко замахнулись, готовясь сражаться. Юноша попытался обездвижить Грейнджер, но она успешно защищалась. В это же время, Экспелярмус Блэквуд, направленный на ту же Гермиону отбил кто-то со стороны. Эмилия непонимающе кинула взгляд к окну, откуда, как ей показалось, прилетело заклинание. Но там никого не было. Люциус нетерпеливо выпустил магический луч туда, где скрывался Поттер. Диван разлетался в клочья, оставляя в воздухе следы перьев. Вновь, словно из воздуха, полетели заклинания. Одно из них попало в Драко. Второе пролетело мимо Блэквуд и взорвало печатный станок. Что-то закоротило и начался пожар. Гермиона резко выпрыгнула вперёд и схватила Гарри за руку. Они трансгрессировали. Под звуки накренившейся стены, Люциус посмотрел на сына, едва успевающего снять с себя заклинание, — Уходим. — разозлено выплеснул он. Огонь пронёсся по потолку и в воздухе стало горячо дышать. — Лавгуд! — выкрикнула Эмилия, поглядев туда, где видела его в последний раз. Светловолосый маг отполз в сторону от очага возгорания, и без сил сидел на полу возле пустого стеллажа, прямиком на обломках керамики. Руки его были поцарапаны, а на щеках остались кровяные следы. Взгляд был блаженным, в на лице расплылась странная улыбка. — Брось его! — фыркнул Люциус и тут же трансгрессировал. Послышался треск, стены стали истлевать. — Нельзя его здесь бросать. — выдала Эмилия, обратившись к Драко. По его выражению лица было понятно, что он хочет уйти как можно скорее. А по её, что она не уйдёт без Лавгуда. Блэквуд взвалила на себя Ксенофилиуса, и тот чуть не снёс её под тяжестью своего веса. Драко, увидев это, в два шага оказался рядом с ней и Ксенофилиусом. Они тоже трансгрессировали, оставляя позади себя догорающий дом.

***

Их выкинуло на пол гостиной в доме Малфоев. Лавгуд довольно быстро очнулся, и пелена от выпущенного в него заклинания спала. Коснувшись пола, он панически отшвырнул Эмилию от себя в сторону. Девушка покачнулась, но удержала равновесие. А он нет. — Не двигайся. — проговорил Драко, глядя на отца Полумны, ударившегося об мраморный пол поместья. Ксенофилиус со страхом в глазах и нервным тиком поднял голову вверх. Сразу две палочки было наставлено на него. Он, принимая правила игры, поднял руки выше головы и сдался. Малфой наклонился к пленному и вытащил его палочку из кармана. — Оставьте нас. — вдруг по залу пронёсся леденящий голос Малфоя старшего. Люциус смотрел на мага со всей ненавистью и злостью. Он проедал грозным взглядом Лавгуда, готовясь выплеснуть все свои горящие эмоции на него. Блэквуд замедлилась, но Драко её отрезвил. — Идём. — сказал он и, схватив её за кисть, потащил подальше от двух магов. Как только они вышли из помещения за их спинами послышался больной крик. — Что там? — едва они закрыли дверь и перевели дух, им навстречу прибежала Нарцисса, она увидела покрытых пылью с ног до головы Эмилию и Драко и ужаснулась ещё сильнее.

***

— Грейнджер была с ним. — что-то раздумывая про себя, злобно прошептал Люциус. Через пятнадцать минут допрос с пристрастием Ксенофилиуса закончился с относительным успехом. — Что Поттер хотел от Лавгуда? — Нарцисса подошла ближе к мужу и хотела было дотронуться до его руки, но тот резко оборвал её. — Он не помнит. — выплеснул как яд Малфой. — Они стёрли ему память. Но вот что интересно. Поттер, Грейнджер… — он обернулся к Эмилии и Драко, что стояли в сторонке. — Кого-то явно не хватает в этом уравнении. — Люциус многозначительно уставился на них. — Уизли? — спросила девушка вслух о том, что каждый подумал у себя в голове. — Там был кто-то ещё… За окном. Я уверен в этом. — заговорил и Драко. Они стояли в пустом зале, где ещё некоторое время назад слышались крики Лавгуда. — Да. — Блэквуд соглашаясь кивнула. Она тоже чувствовала чьё-то присутствие. — Артур Уизли пустил слух мол его сынишка подхватил лишай и сейчас находится дома. — проговорил Малфой старший. — Нужно это проверить. Возможно, Поттер скрывается у них… А если они умнее этого, и его там нет, нужно схватить кого-то из Уизли. Тогда Поттер сам появится на горизонте. — он настойчиво взглянул на Эмилию и Драко. — Прямо сейчас. Вы же помните где живут Уизли? — последнее его слово было произнесено с особым отвращением. Вместо ответа Драко лишь кратко кивнул. — Значит воспользуемся трансгрессией. Останешься здесь. — Люциус обратился к Нарциссе, а после подошёл к сыну и поднёс трость выше, предлагая уцепиться. — Ты с нами? — словно в невзначай добавил он, даже не посмотрев на Блэквуд. Эмилия отчего-то взглянула на миссис Малфой и увидела, как в ней просыпается горячее любопытство. — Да. — сухими губами проговорила девушка и схватилась за трость.

***

— Уизли наложили заклинания. — сказал Драко, как только они приземлились на землю. Трое волшебников стояли на краю леса. Перед ними открылось поле, изрезанное болотом. — Дальше пешком. — договорил юноша, глядя поверх кустов камыша. — Дом там. — Эмилия вырвалась вперёд, приметив знакомую тропинку, — Смотрите под ноги. Уизли держат всяких болотистых существ. — Меня это не страшит. — отчего-то произнёс Малфой старший, фыркая себе под нос. Ему было противно. Впереди была грязь, а запашок стоял знатно-приторный. «Где же ещё могли жить Уизли, если не здесь», — подумал он. Блэквуд пошла первая, совершенно точно помня дорогу подлиннее. Вторым шёл Люциус, он старался идти как можно быстрее и постоянно поторапливал Эмилию, чуть ли не дыша ей в затылок. Позади них держался Драко. Через несколько минут их дороги послышался странный свист. — Что это? — спохватился старший Малфой. Он поднёс палочку выше и озарил светом тропинку. — Остолбеней. — резко выговорила Эмилия и отправила заклинание, направив палочку прямиком в сторону Люциуса. Однако тот замер от приступа удивления, а не от магии. Но на его лице успел проблеснуть ежесекундный испуг, успевший порадовать в глубине души девушку. Луч света пролетел рядом с ним и удалил в землю. Люциус развернулся. — Кхм. — он посмотрел себе под ноги и увидел небольшое существо с красной шапкой в форме гриба. — Какое уродство. — выдал он, а после поднял отрешённый взгляд наверх, — Драко? — полушёпотом спросил он, глядя в темень позади себя. — Я здесь. — среди растений показалась фигура юноши. — Здесь садовые гномы. — холодно поведал он, а потом невольно посмотрел на обездвиженное существо у ног отца. Люциус резко отвернулся от сына и, цыкнув себе под нос, обогнал Эмилию, быстро уходя прочь.

***

— Как-то тихо. — процедил сквозь зубы Люциус и осмотрелся по сторонам. Они стояли на поляне возле покосившегося дома Уизли. Внутри помещения горел один слабый подсвечник, никого слышно не было. Лишь вдалеке звучал протяжный лай Чарли, привязанного на цепь в гараже. — А вы думали нас будут с пирогами встречать, мистер Малфой? — выдала Эмилия и тут же об этом пожалела, почувствовав на себе прожигающий взгляд обоих Малфоев. — Идём. — отрезал Люциус и пошёл первым. Подойдя к двери, он остановился. — Хм. — коротко выдал маг и прислушался. Ничего не услышав, он взмахнул со всего размаха волшебной палочкой. Дверь с грохотом превратилась в щепки, поднимая пыль в воздух. — Кхе-кхе, — Люциус откашлялся, а потом, немедля, перешагнул через порог. На втором этаже послышались шаги. — К вам гости! — покричал в потолок светловолосый маг и засмеялся. — Ну же, Уизли, где же ваше гостеприимство? — Люциус превратился в клубень чёрного дыма, улетающего на второй этаж. Эмилия и Драко вошли в дом. — На улице кто-то есть. — заметила девушка и посмотрела в ту дыру, что осталась от входа позади них. Пока она это говорила, белоснежный свет ослепил глазах всех присутствующих. Мистер Малфой полетел по лестнице вниз и врезался в стенку. — Уходим! — послышался где-то на втором этаже выкрик Уизли старшего. — Хватайте их! — прорычал Люциус, цепляясь за сползающие вниз куски обоев.

***

— Ушли! Они ушли! — прорычал Люциус, выйдя из дома. Казалось, что он был на грани нервного срыва. — Что там? — грубо выдал он и уставился на Блэквуд, которая резко остановилась, глядя куда-то вдаль. Среди гущи камышей виднелся, резво угощающий, свет. — Это был патронус? — скривив мину, проговорил Драко. — Похоже на то. — протянула Эмилия в ответ. — Они успели уйти. — мистер Малфой пытался сохранять спокойствие, но у него не выходило. — Они убегают, а значит им есть что скрывать! Объявим всех Уизли в розыск! Всем скрываться не удастся! — взгляд его был бешеным, а на лице показалась сумасшедшая улыбка. Он пугающе замолчал, вдумчиво глядя на дом. Эмилия лишь успела подумать, что её утешение заключается в том, что на пасхальные каникулы все Уизли уехали из школы, и их не могут схватить прямиком в Хогвартсе. — Оставим небольшое послание. — Люциус небрежно кинул рукой к порогу дома. Огонёк пламени соскочил с его волшебной палочки и упал на деревянные ступеньки Норы.

***

— Что там? — утро следующего дня было нервным. Эмилия вошла на кухню и уставилась на Драко, что прислонился ухом к радиоприёмнику. — Тихо. — шикнул он. — Кто-то сбивает радиоволны. Раньше такого не было. — Ладно. — коротко ответила Блэквуд, и развернувшись ушла в ванную комнату. Спустя минуту Малфой настроил нужную частоту и принялся слушать. — В Лондоне убили пятерых магглов, двух волшебников и одну старуху в Гордиковой Впадине. Тёмная магия. — кратко пересказал он новости, когда Эмилия вернулась. — Ещё… — Подожди. — она перебила его, — Это голос Люпина?! — девушка тут же уставилась на радио, — Это точно он! «Наши слушатели знают, что Пожиратели Смерти совершают аресты сторонников Гарри Поттера» — говорил голос из приёмника. — «Они удерживают Палумну и Ксенофилиуса Лавгудов. Также стало известно, что семью Уизли объявили в розыск. Утром пришла новость из Хогвартса. Рубеус Хагрид удачно сбежал при аресте. Он находится в бегах. Мы призываем оказывать всем скрывающимся помощь, если такова потребуется…» — Не было новостей про Вол. — начала было Эмилия, как только Люпин закончил свою речь. — Тихо. — Драко тут же перебил её. — Они наложили табу на это имя. Теперь они отслеживают всех, кто его произносит. — Что? — она осунулась. — Его имя. — вновь повторил Малфой, на что Эмилия слегка обиделась. Это она поняла и с первого раза. — Они отслеживают каждого, кто произносит его. — продолжал Драко, — Это было в начале передачи. Сегодня в Англии арестовали уже двоих. Я не знаю, возможно, запрет на его имя распространили и на Европу. Но лучше не рисковать. — объяснил юноша. — Хм. — задумалась Эмилия, — Это что-то новое… Так что? Были новости про… Того-кого-теперь-точно-нельзя-назвать? — Были. Одной строчкой. Судя по всему, он находится заграницей. — ответил Малфой. — Значит он продолжает искать палочку. — кивнула девушка. — Скорее всего. Не в отпуск же он поехал. — неожиданно произнёс Драко то ли задорно, то ли нервно. Эмилия усмехнулась, а потом тут же спохватилась, услышав в радиоприёмнике дату следующего выхода в эфир. — Запомни. — махнула она рукой, а потом недовольно выплеснула, — Где Винки?! Она здесь? — Нет. — спокойно ответил Драко, записывая кодовое слово для следующего эфира и дату. — В гараже Уизли остался Чарли. Его надо забрать. — расстроенно протянула Блэквуд. — Чарли?! — юноша перекосился от непонимания. — Собака. — ответила тут же она, — Навряд ли кто-то из Уизли вернётся туда в ближайшее время. За Норой наблюдают, и если я сама вернусь за Чарли, это будет выглядеть странно. Так где Винки? Стоило вспомнить об эльфийке, как она показалась на пороге. Взгляд её был взволнованным. — Миссис Малфой ждёт вас дома немедленно, мой господин. — Винки оглядела Драко, а потом и Эмилию. — Что-то случилось? — спросила девушка. — Привели новых пленников, мисс. — ответила эльфийка и опустила голову в пол.

***

В поместье Малфоев было необычайно холодно. — Просто скажите, это он или нет. — взволнованная Нарцисса распахнула перед Эмилией и Драко двери парадного зала. Как только они вошли, раздался размашистый женский смешок. Беллатриса Лестрейндж стояла возле незнакомца, опущенного перед ней на колени. Бегающие глаза тёмной волшебницы впились в вошедших и она замолчала. Блэквуд с первой же секунды не могла отвести взор от пленника. По росту он был схож с Поттером, но был сильно крупнее. Пока они с Драко рассматривали фигуру неизвестного, к Малфою подлетел взволнованный Люциус и вцепился ему мёртвой хваткой в плечо. Эмилия посмотрела на Люциуса. Лицо его было синеватого оттенка, под глазами огромные мешки. Взгляд разгорячённый и нервный. Не зная всей серьёзности ситуации, она бы сказала, что он выглядел жалко. Однако прекрасно чувствуя неминуемую опасность грядущего, девушка не стала особо заострять на этом своё внимание. Драко же наоборот, глядел на отца с широкими глазами, полными ужаса. Он ещё никогда не видел его таким, и это его настораживало. Блэквуд перевела быстрый взгляд на Нарциссу. Та выглядела не менее дёрганной, на её голове, за последние несколько месяцев, появились новые пряди седых волос, а около глаз появились морщины. Нетерпеливо Лестрейндж схватила пленника за волосы и протащила пару метров по полу. Она подняла его лицо выше, так чтобы все смогли его разглядеть. Это был достаточно пухлый юноша, но Эмилия не могла понять достоверно кто представлен перед ними. — Ну? — спросила Беллатриса, подставив к шее незнакомца палочку, — Это он? — она переводила острый взгляд с Драко на Эмилию, и обратно. — Это Поттер? — Я… — начал Малфой младший, — Я не уверен. — он смотрел прямиком на едва дышащего от напряжения юношу. — Погляди хорошенько. — прошипел Люциус не своим голосом и ещё сильнее сдавил руку сына, — Если мы передадим Поттера в руки Тёмного Лорда, то нам всё простят… — проскрипел его голос. Его колени непроизвольно подогнулись, словно моля высшие силы о том, чтобы это был Гарри. — С ним были его друзья… — на этот раз говорила Нарцисса, она обращалась к Эмилии и говорила спокойнее всех. Вдруг миссис Малфой обернулась. Там, возле колонны, стоял огромный оборотень, который крепко накрепко держал ещё двоих пленников. Рыжеволосый юноша, чьего лица Блэквуд не узнавала. Но разглядев девушку рядом с ним, сразу же поняла, кто он. Гермиона была здесь. Мысли Драко тоже выстроились в логичную цепочку. Ещё неподалёку стоял лохматый мужчина, презренно наблюдавший за всем происходящим со стороны. Его имени они оба не знали. Эмилия вновь посмотрела на Лестрейндж. Юноша в её хватке даже не пытался шевелиться. Лицо его было заплывшее, один глаз едва разлеплялся, а второй был уставлен куда-то в потолок. — Драко, милый. — голос Беллатрисы стал звучать чуть мягче, — Подойди ближе. — Мы должны быть уверены, что это он. — Нарцисса говорила негромко, но её было прекрасно слышно. — Иначе он убьёт нас всех. — интонация её голоса была глубокая и проникновенная. — Не стесняйся. Присядь. — Беллатриса в упор посмотрела на Драко. — Мы должны знать наверняка. Юноша наклонился ближе. Он молчал, и все остальные напряжённо выжидали вердикта. — Что у него с лицом? — проговорил Драко, осмотрев перекошенную физиономию перед собой. — Он вышел к нам таким. Может подхватил что-то в лесу? — неожиданно голос подал мужчина, что сдерживал Гермиону и рыжеволосого мальчика, который, Эмилия не сомневалась, был Роном. Второй мужчина, что стоял всё это время молча, тоже заговорил, — Да! Давайте-ка не забывать, кто именно обнаружил его. — Молчать! — рявкнула Беллатриса, — Наставив палочку на говорившего. — Может он был такими… Или может он наткнулся на жалящее заклинание? — она отцепилась от волос пленника, — Это твоих рук дело, милочка? — Лестрейндж обращалась к Гермионе. — Проверим последнее заклинание твоей палочки… — тёмная волшебница пошла вперёд, но резко остановилась. — Что это?! — заорала она на весь дом. Беллатриса вся перекосилась от испуга и уставилась на серебристый предмет в руках мужчины, поймавшего троицу. Не дожидаясь ответа, взбесившаяся Лестрейндж взмахнула палочкой и ударила заклинанием человека, держащего ни что иное, как меч. Мужчина заорал от боли, его сильно ошпарило. Эмилия отскочила в сторону, чтобы не попасться под раздачу. Серебряный меч полетел ей под ноги. Не понимая, что происходит, девушка, как и все, молча уставились на происходящее. Лестрейндж была зла и вне себя выкрикивала какие-то слова, которые невозможно было сложить в единое предложение. Гринготтс. Посмели. Убью. Она направила палочку на меч и тот оказался у неё в руке. Стало тихо. Беллатриса всматривалась в него, пытаясь что-то понять. — Он был в её сумке, когда мы её обыскали. — голос подал оборотень, что прикрылся Гермионой. — Он наш. — запищал маг, из чьих рука была вырвана реликвия. Лестрейндж ещё больше залилась злостью, она немедля наслала на мужчину ещё одно заклинание и тот застыл на месте. Оборотень, что держал пленных, резко отпустил обоих и бросился нападать на волшебницу. Та, движением палочки, обездвижила и его. Он повалился на пол, и продолжал кряхтеть, хватаясь за горло. До тех пор, пока Беллатриса не расслышала его слова мольбы. — Прочь! — выкрикнула она, ослабив хватку. — Я сказала, прочь! — прокричала она, срывая голос и наставив палочку на испуганных магов. Нарцисса, краем глаза заметив, что Грейнджер покачнулась, тут же наставила на них с Роном палочку. — Цисси! Отведите их в подвал! — Лестрейндж бегло оглядела пленников, — Кроме девчонки. — теперь же она обратилась к Эмилии и Драко. — Досмотрите её сумочку! — грозно бросила волшебница. Блэквуд, проводив взглядом, Гарри и Рона, подняла с пола небольшую серую сумочку. Она поднесла её ко столу. Драко подошёл ближе и они стали вынимать содержимое. — Что там? — спустя минуту спросила Лестрейндж. Она держала Гермиону крепко и выжидала. — Заклинание невидимого расширения. — ответила Эмилия, стараясь говорить безэмоционально. Ответ Беллатрису не устроил. Лестрейндж повалила Грейнджер на пол и поцарапала палочкой ей щёку. Через секунду ещё, Гермиона закричала от боли. — Где вы нашли меч?! — начала задавать один и тот же вопрос пожирательница смерти. Блэквуд отвернулась, делая вид, что наблюдает за тем, как Драко досматривает предметы. Крик становился всё громче. Эмилия стиснула зубы, словно это бы как-то помогло ей. Она нервно выхватила сумку из рук Малфоя и стала вытряхивать всё оттуда в разы быстрее. Девушка даже не смотрела, что именно она вытаскивает, а лишь машинально продолжала это делать. В какой-то момент, она заметила, что Драко перестал досматривать вещи. Он пристально смотрел на пустые листки пергамента. Пытаясь понять о чём он думает, Эмилия слегка покосилась на него, и подняла какие-то огромные книги по изучению заклинаний повыше, заградив руки юноши от остальных глаз. Малфой осторожно взял перо и начал что-то писать. Она не смотрела, не привлекая лишнего внимания. Гермиона перестала кричать. Эмилия, подумав о самом худшем, постаралась подавить растущую тревогу и медленно обернулась. Лестрейндж держала палочку возле руки обессиленной девушки. На ней, красными кровавыми буквами, было выведено «грязнокровка». — Что там? — резко обратилась Беллатриса к Блэквуд и Малфою. — Ничего. — ответила Эмилия, опустошаясь внутри от увиденного. — Просто хлам. — выдавил отвращено Драко и небрежно кинул перо обратно в сумку. Пергаментные листы были вновь пусты. — Почему ты так печёшься из-за этого меча? — голос подал Люциус. Он лениво посмотрел через своё плечо назад. Всё это время, старший Малфой сидел возле камина и пил крепкое виски, слушая, словно пластинку, крики Грейнджер. Он пытался успокоить свои нервы, но не сильно получалось. Ожидание бесило его больше всего. — Ты не понимаешь, Люциус! — озлобилась Лестрейндж, — Приведите ко мне гоблина! — она ожесточённо смотрела на Эмилию и Драко. — Сейчас же. — добавила она и вновь склонилась над Гермионой. Метка «грязнокровка» всё сильнее выдавливалась на коже Грейнджер и та, стиснув зубы, стала терпеть эту боль. Драко быстрым шагом пошёл к дверям. Блэквуд последовала за ним. Они быстро спустились на первый этаж. Привести гоблина нужно было раньше, чем Лестрейндж не выдержит и убьёт Гермиону. — Что вы здесь делаете? — вдруг из-за угла показался Хвост. Он был напуган и нервно трясся. Он тоже томился в ожидании. — Не твоё дело, Хвост. — процедил Малфой и обошёл его стороной. Коридор, в который завернул юноша, не вёл в то помещение, где когда-то держали Эмилию. Это было другое крыло. Как только они начали спускаться вниз по лестнице, девушка зажгла огонёк своей палочки. — Отпустите её! — вдруг на них выпрыгнул рыжеволосый мальчик. Рон протянул руки сквозь решётку, пытаясь достать до Драко. В этот момент, Малфой совершенно точно признал в нём Уизли, и мысленно уверился в этом ещё раз. — Молчать. — юноша поднял палочку вверх, и Рон тут же попятился назад. Драко открыл двери, и они с Эмилией вошли во внутрь. Здесь было также, как и в том погребе, где держали Блэквуд. Также темно, сыро и затхло. — Нам нужен гоблин. — проговорила Эмилия и наставила палочку на небольшую фигуру, прячущуюся за ногой Поттера. Лицо юноши почти стало прежним. Черты его лица начали возвращаться, а знак на лбу стал более чётким. Это заметил и Драко. Он и Гарри с минуту смотрели друг на друга. Блэквуд осторожно огляделась по сторонам. Здесь была Полумна, её отец, и старик, в котором Эмилия без усилий признала Олливандера. На полу, совсем без сил, лежала ещё одна фигура юноши. Лишь когда пленник заинтересованно повернул голову на свет, Эмилия узнала в нём Дина. Лицо его было измазано кровью. — Быстрее! — нетерпеливо выкрикнул Драко, оторвав взгляд от Поттера и уставившись на гоблина. Небольшое существо расторопно побежало к выходу.

***

— Ещё раз спрашиваю. — в сотый раз повторяла Лестрейндж, срываясь на крик, — Это настоящий меч или нет?! Эмилия и Драко стояли в стороне и наблюдали за тем, как стойко продолжает держаться гоблин. Люциус всё ещё сидел на диване, и словно пытался абстрагироваться от происходящего в доме. Нарцисса, взяв бокал вина в свои руки, устроилась на подлокотнике, рядом с мужем. Она безжизненно смотрела в огонь камина и прислушивалась к каждому слову позади себя. — Как они забрались в мой сейф? — продолжала допрос Лестрейндж. — Они взяли что-то ещё?! — Я не знаю… — снова ответил гоблин, за что тут же получил очередную подщёчину. — Это настоящий меч? — голос её сорвался на крик, а из палочки вырвался Круциатус. — Нет… — прохрипело существо, упав на колени, — Это подделка. Лестрейндж ещё сильнее стала давить на гоблина, раз в пятый применяя к нему заклинание, — Ты уверен? Ты уверен? — стала спрашивать она. — Это подделка. — процедил сквозь пытку он. — Хм… — Лестрейндж опустила палочку. — Тебе повезло. А тебе нет, дорогуша. — она резко обернулась к Гермионе, продолжавшей лежать на полу. — Тебя я убью. Едва волшебница заявила это, на другом конце комнаты послышался крик. Прямиком на Лестрейндж бежал разъярённый Рон. — Экспелярмус! — завопил он. Палочка Лестрейндж отлетела в сторону и упала прямиком в руки к Гарри, что показался перед ними. Нарцисса и Люциус вскочили на ноги и уставились на Поттера. Они в секунду выпустили атакующие заклинания. Эмилия и Драко отпрянули в сторону, едва не врезавшись в стол. Блэквуд заметила, что одно из заклинаний рикошетом летит прямиком к ним и вовремя отмахнулась. В этот момент, Гарри увидел, что она подняла палочку и решил атаковать первым. Драко выпустил заклинание и опередил Поттера. Бах. Несколько заклинаний с хлопком столкнулись. Последовало ещё несколько вспышек, но вдруг Лестрейндж заорала и все остановились. — Бросайте палочки! Иначе она умрёт! Эмилия посмотрела на тёмную волшебницу, та держала в руках Гермиону, приставив к её шее нож. Она нажала чуть посильнее и на бледной коже девушки просочилась кровь. Гарри и Рон тут же кинули палочки на землю. — Драко, подними их. — Лестрейндж обратилась к юноше. Он быстро поднял палочки с пола. — Вызывай. — процедила Беллатриса, глядя на Малфоя младшего. — Вызывай Тёмного Лорда. — она сильнее схватила Гермиону он, словно боясь, что та предпримет попытку к бегу. — Поттер в моём доме! — властно подал голос Люциус. — Я вызову его. — он поднял рукав выше, продемонстрировав всем свою метку. Гарри рыпнулся, почувствовав боль в своём шраме. Нарцисса и Драко подняли палочки вверх, готовясь в любой момент атаковать. А Эмилия лишь с ужасом, непрерывно, смотрела на то, как Малфой старший коснулся своей руки. Внутри всё стонало в протяжном «Неееет». Но змея на кисти зашевелилась. — Он здесь, мой Лорд. — заговорил Люциус, — Поттер у нас в доме. Мы схватили его. Едва он это договорил, как послышался скрип. Все заворожённо и одновременно испуганно посмотрели в потолок, откуда раздавался противный звук. На люстре сидел домовой эльф Добби. Он откручивал болты. Через секунду раздался громкий цокот. Огромная махина повалилась с потолка на пол. Прямиком туда, где стояли Лестрейндж и Гермиона. Беллатриса откинула от себя Грейнджер, а сама повалилась на кафель, уворачиваясь от падающего на неё стекла. Гермиона тоже упала на землю и ударилась головой. Эмилия сделала шаг к девушке, но в неё тут же полетело заклинание Рона. — Прот… — Блэквуд не успела договорить. Её палочка с громким хлопком разлетелась в стороны на много деревянных кусочков. Один из них застрял у неё в кисти и она закровоточила. Драко увидел это и быстро кинул ей палочку Лестрейндж, которой защищался Гарри. Рон, не понимая что происходит, стал выпускать заклинания в воздух просто так, особо не целясь. Его не волновало, кто именно окажется на пути. Главное — никто не притрагивался к Гермионе. В этот момент, Эмилия не успела понять, что произошло. Она лишь резко почувствовала, что падает. Её сбил с ног сам Поттер. Он навалился на неё всем своим весом и вновь выхватил палочку Лестрейндж из её руки. Взмахом кисти Гарри заставил рядом стоящего Драко взмыть в воздух. Юноша с грохотом приземлился на землю, как раз таки рядом с Гермионой. В его глазах поплыло, но он успел увидеть очертания эльфа Добби рядом с Грейнджер. Гарри встал на ноги и отскочил назад. Блэквуд тоже поползла. Перед ней показалась фигура Нарциссы. Миссис Малфой отразила заклинание Поттера. Эмилия огляделась, Драко едва шевелился в попытке привстать. Добби и Гермионы уже не было на прежнем месте. — Остолбеней. — послышалось из уст Гарри. На этот раз, в сторону отлетел Люциус. Увидев это, Нарцисса вновь замахнулась на Поттера. Но вдруг её палочка исчезла и оказалась в крохотных ручках Добби. — Да как ты смеешь?! — подала голос Беллатриса, держась за свою кружащуюся голову, — Ты едва не убил меня! Добби стоял рядом с Гарри и прикрывал его собой. — Добби не может убивать… Добби может лишь покалечить… — Как ты смеешь отнимать палочку у волшебницы?! — Лестрейндж не унимаясь и подходила ближе, — Как смеешь не слушаться хозяев?! — она закипела до предела. — Добби свободный эльф! — гордо выдало существо, сильнее в руках сжимая палочку Нарциссы. — Добби пришёл спасти Гарри Поттера… Беллатриса замахнулась на эльфа рукой, в которой держала нож. Гарри, Рон, Гермиона и гоблин схватились за Добби и трансгрессировали. Нож скрылся в воронке вместе с ними. Наступила тишина. Нарцисса спохватилась первая. Она обернулась и тут же побежала к мужу. Тот едва начал отходить от заклинания. — Он сейчас прибудет сюда… — со страхом на губах проговорила миссис Малфой, проходя мимо Драко и Эмилии, что лежали на полу. — Уходите… — махнула она им. — Живо. В этот момент, их чёрные метки огнём заполыхали на коже. — Поздно. — выговорила Лестрейндж, чувствуя, как дом начинает сотрясаться. — Он здесь… Там, где только что стоял Поттер, появилось ужасающее очертание силуэта, окутанного чёрной дымкой.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.