ID работы: 9057691

Дитя Хаоса

Гет
R
Заморожен
68
автор
Cuparva бета
Размер:
186 страниц, 20 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
68 Нравится 88 Отзывы 23 В сборник Скачать

Глава 8

Настройки текста
      - Можешь рассказать мне немного о том времени, из которого ты пришла? - мягко попросила эльфийка. - Ты из будущего, ведь так?       Цири оторвалась от разглядывания меча и, наконец, обратила внимание на собеседницу. Мысли путались. Она снова и снова прокручивала в голове бой с Зелейницей, жалея о том, что вовремя не отсекла той голову серебряной Ласточкой. Как можно было так ошибиться? Ведь обычное стальное оружие плохо действует на магических существ, прибывших из других миров во времена Сопряжения. Цири не могла оправдать свою оплошность тем, что билась по-ведьмачьи в первый раз, так как даже небольшая ошибка в бою может дорогого стоить. Впрочем, так и вышло. Или всему виной внезапно подоспевшие Геральт и Кагыр? Стоило ей увидеть лицо молодого мужчины, как удивление, смешанное с чем-то волнительным, не поддающимся описанию, вскружило голову Цири. В любом случае, будь то недостаток опыта или нехватка хладнокровия, теперь она очень далеко от всего этого. Не позволив горькой досаде выступить слезами на лице, Цири медленно выдохнула и решила ответить эльфийке.       - Да, и многое из того, что я могу рассказать, расстроит тебя, - предупредила Цири.       - Я не боюсь расстроиться, - улыбнулась собеседница, - Ты слышала об эльфах aen saevherne? Я одна из них.       - Если так, в моих рассказах ты не нуждаешься.       - Я вижу далеко не всё. Мне известно про aen seidhe и aen elle, про войны межрасовые и войны человеческие. Мне даже известно, как закончится моя жизнь... Но мне неизвестно, как видишь своё время ты, что для ТЕБЯ важно, - склонив голову на бок добавила эльфийка.       Цири задумалась. Большую часть жизни ей приходилось выживать. Она научилась бороться за свою свободу и защищаться. По большому счету, это и было самым важным - сражаться и побеждать. Но сейчас Цири почувствовала смятение, как будто начала понимать, что есть что-то еще.       - Моё время жестоко. Я видела много смертей и устала от этого. Судя по всему, я не узнаю, как бывает по-другому. В этом всё дело. По некоторым причинам, за мной охотятся и хотят использовать.       - Ты могла бы просто смириться, отложить меч и позволить случиться тому, что от тебя хотят.       - Я не могу поступить так. От меня зависит не только моя жизнь.       - Но что может быть важнее?       Цири поднесла руку к щеке и неосознанно провела пальцами по шраму. С озера снова потянуло прохладой. По водной глади пошли небольшие волны - это пара крякв со своим шумным выводком не спеша поплыла к камышам. Но тут из-за травяного островка послышалось шипение. Навстречу кряквам выплыл, изгибая шею, лебедь-шипун. Белоснежная птица растопырила крылья в грозной предупреждающей позе. Селезень хотел было вступить в драку, но вместо этого поплыл за самкой, которая, громко крякая, отступила вместе с потомством. Лебедь выплыл ближе к середине озера, провожая взглядом ненавистных чужаков. Цири повернулась к эльфийке, терпеливо ожидавшей ответа.       - Если я сдамся или приму чью-то сторону, что станет с проигравшими? И так понятно, - серьезно проговорила Цири. - Кажется, я способна на нечто большее... Если бы я только могла в полной мере использовать свои силы...       Лицо девушки, только что выражавшее озадаченность, озарилось из-за внезапно возникшей опасной мысли. Но, оглядевшись по сторонам, Цири с громким выдохом схватилась руками за голову, поставив локти на колени.       Эльфийка взяла Цири за руку. Прикосновение было очень правильным, каким-то успокаивающим. Взгляд зеленых глаз ведуньи отчего-то показался Цири теплым и знакомым.       - До того, как ты пришла, мне было очень плохо... Сегодня я узнала, что случится со мной в будущем. И это очень испугало меня. Но сейчас я поняла, что моя жертва не будет напрасной. Спасибо тебе, - выдохнула эльфийка и улыбнулась. - Тебе пора возвращаться.       Цири удивленно наблюдала за тем, как ведунья легко выпрямилась, развела руки в стороны и сотворила заклинание. В паре шагов от девушек образовался портал.       - Этот портал приведет тебя к тому, с кем ты связана предназначением. Не вини себя, ты пришла сюда не случайно.       - Мы встретимся снова? - спросила ведьмачка дрогнувшим голосом. Много всего невероятного случалось в её жизни. А то, что происходит сейчас, и вовсе нереально.       Мягко ступая по траве, эльфийка приблизилась к Цири, взяла её за плечи и промолвила: - Каждый уход это одновременно и возвращение, каждое прощание - встреча, каждое возвращение - расставание.       - Всё одновременно суть и начало, и конец, - закончила Цири. - Змей Уроборос вонзил зубы в собственный хвост.       - Так и есть... Так и есть, - согласилась эльфийка. Влажная дорожка заблестела на её щеке. Заботливым движением она потянулась тонкой рукой к выбившейся прядке волос на голове Цири и заправила её за ухо. - То, что тебе нужно, найдешь у подножия Синих Гор в Дол Блатанна. В поселении, что люди назовут Нижним Посадом. Ступай, luned.       В голове у Цири всё пошло кувырком. Множество вопросов сменяли друг друга, но ни один не был произнесен. Портал тянул прочь из давнего прошлого, в котором начиналась история её рода. Цири в последний раз посмотрела в зеленые глаза, столь похожие на её, затем решительно развернулась и подошла к "окну" в другое время.       - Va faill, Lara, - повернув голову попрощалась ведьмачка.       - Va faill, Zireael.       Портал схлопнулся и вокруг снова воцарилась тишина. Лара вышла на берег озера и вытянула вперед руку. На ладони тут же материализовались кусочки хлеба, которые ведунья кинула в воду. Камыши зашумели и вскоре вновь показалась длинная шея благородной птицы. Лебедь близко подплыл к девушке и стал лакомиться угощением. Через минуту послышался конский топот. Обернувшись, Лара увидела приближающегося на белой лошади наездника.       - Lara, luned, пора возвращаться, - обратился к ней прибывший эльф, приглашая сесть на лошадь.       - Иду, отец.       Эльфийка быстро подошла к всаднику и легко запрыгнула на лошадь, усевшись на переднюю часть седла. Когда животное начало движение, эльф обратился к дочери:       - У тебя было достаточно времени на раздумья. Хоть ты и не хочешь признаваться мне в том, что ты узнала из своего видения, я считаю, что Креван - лучшая партия для тебя. Лара, ты же знаешь, я хочу, чтобы ты была счастлива. В нем я уверен, - серьезно сказал Ауберон. - Так что ты решила?       - Сегодня случилось кое-что очень важное. Теперь не может быть сомнений. Я буду с Крегеннаном из Леда, - уверенно огласила Лара.       Ауберон молча выслушал ответ дочери и, скрепя сердце, не стал оспаривать её решение. Неприязнь к людям, пока еще не обоснованная, давно зародилась в нем.       - Отец, ты еще не дал название башне в Стоозерье? - спросила эльфийка.       - Нет, дитя. Я назвал tor Lara в твою честь. Выбор названия второго пристанища за тобой.       - Tor Zireael. Как соединятся две башни, так и будущее соединится с прошлым.       Взгляд Лары был направлен вперед, на виднеющийся вдали город. Она улыбалась, предвкушая скорую радость встречи с возлюбленным. Её собственное будущее уже не пугало её.

***

      Картина, представшая перед Цири, заставила сердце сжаться. Ведьмачка оказалась позади знакомых до боли фигур. Даже глядя на их спины было понятно, что горестное молчание, повисшее в воздухе, только недавно сменило бушующие эмоции отрицания потери. Йеннифэр сидела на краю обрыва, сгорбившись и опустив голову на грудь ведьмака. Рука Геральта, крепко сжимавшая её плечо, поддерживала чародейку. Воображение нарисовало Цири его лицо. Плотно сжатые губы, отстраненный взгляд. Маска, за которой ведьмак обычно скрывает свою уязвимость. Он ведь такой же человек из плоти и крови, хоть и мутант. Цири не знала никого более человечного и родного, чем он. Всего несколько секунд прошло с тех пор, как девушка оказалась на поляне. Мозг рефлекторно пытался сориентироваться, глаза искали то, что хотело увидеть подсознание. Но Кагыра нигде не было. Повертев головой из стороны в сторону, Цири вдруг увидела на краю поляны лежащего в траве человека. Всего на миг в голове пронеслась мысль о том, что Кагыр пал от рук не отдающей отчет в своих действиях чародейки. Зная Йеннифэр, она могла обвинить в случившемся молодого рыцаря. Ведь именно из-за него пришлось разделиться с Геральтом и приехать в этот злосчастный город. Ведьмачка так и стояла, не зная к кому устремиться, поэтому не нашла ничего лучше, чем сложить ладони у рта и громко крикнуть.       - Я здесь! Со мной все в порядке!       Возглас девушки подействовал, как ведро ледяной воды. Геральт и Йен мигом обернулись и поднялись на ноги. Чародейка закрыла рот рукой, распахнула свои необыкновенные глаза и побежала к Цири. Крепкие объятия передали девушке часть той бури эмоций, которую испытывала Йеннифэр. Поглаживая черные локоны, ведьмачка почувствовала, как по её щекам тоже текут слёзы. Вскоре отстранившись, Цири ободряюще улыбнулась. Подоспевший Геральт светился радостью, хотя его руки были строго скрещены на груди, а глаза немного прищурены. Поймав взгляд девушки, он в немом упреке покачал головой.       - Всё хорошо. Я учту ошибки. Главное, что я сумела вернуться, - попыталась сгладить углы девушка.       - Боюсь, что если б не Кагыр, всё закончилось куда печальнее, - пристыдил Геральт.       Цири повернула голову в сторону приближающегося черноволосого мужчины. Он был чересчур бледен и не отрываясь смотрел на девушку, словно не веря своим глазам. Его вид был настолько несчастным и сумасшедшим, что ей показалось, будто Кагыр сейчас то ли упадет к её ногам, то ли, наплевав на всё, бездумно сгребет в охапку. Она, конечно, была рада видеть его живым и здоровым. И была благодарна за тот спасительный бросок меча, но вовсе не хотела сейчас никакого физического контакта с ним. Цири помнила слова Геральта о том, что Кагыра тянуло к ней. Она же лишь четко осознавала чувство вины по отношению к своему защитнику. Всё, что от нее требовалось - это позаботиться о его безопасности. А то, что эти синие томные глаза, как в том видении в доме Зелейницы, вызвали бурную волну мурашек по всему телу, ничто иное, как досада от того, что снова оказалась у него в долгу. Только так.       В двух шагах от Цири Кагыр всё же резко остановился. Искренне улыбнувшись, он взял себя в руки и спокойно проговорил:       - Рад видеть тебя, Цири. Напугала ты нас. Как же долго тебя не было.       - Кагыр, я... Спасибо тебе. За всё, что ты сделал для меня. Я в неоплатном долгу перед тобой, - нашлась ведьмачка. Отчего-то слова давались с трудом.       - Ты ничего мне не должна, - мягко возразил Кагыр. - Я сам того хотел.       Цири отвела взгляд от красивого лица молодого мужчины. Из-за ощущения неловкости, возникшего после его слов, ей захотелось быстро сменить тему. Чуть ли не хлопнув себя по лбу, Цири вдруг вспомнила о чудаке-менестреле, отважно применившем свое боевое орудие.       - А где Аццо? - спросила она и повернулась в сторону древа. Вид умирающего гиганта был воистину впечатляющим. Только теперь Цири заметила редкую желтую листву под ногами. А под самим листопадом, привалившись к древу спиной, сидел печальный Аццо. На его коленях покоилась рука умершей возлюбленной. Цири подошла вплотную к парню, опустилась на корточки и заглянула ему в глаза.       - Аццо, очнись, пора уходить отсюда,- она попыталась немного растормошить неподвижно сидящее тело. - Соболезную твоей потере... Мы возьмем её с собой, похороним по-человечески.       Остекленевшие глаза Аццо вдруг наполнились слезами. Он медленно встал и побрел прямо к краю пропасти. Заподозрив неладное, Цири схватила его за руку.       - Не надо. Это не конец, парень, - обратился подоспевший Геральт.       - Я не хочу жить без неё!!! - сорвался Аццо и упал на колени. Неустойчивая психика нежного юноши в конце концов дала слабину. Рыдания сотрясли тело. Цири стало горько смотреть на это. Она стояла в ступоре, не понимая, как поступить в такой ситуации. Геральт покачал головой и присел напротив Аццо.       - Послушай, - мягко начал он, - сейчас тебе нестерпимо больно, потеря невосполнима. Но даже если ты расшибешься о камни, ничего не изменится. Этот мир лишился прекрасной невинной девушки потому, что в нем есть Зло. И никто не знает заранее, в чью сторону укажет его костлявый палец. Не позволь этому Злу поглотить и тебя. Дай шанс Добру, что хоть редко, но пока еще встречается.       Рыдания Аццо постепенно прекращались. Наконец, парень поднял заплаканное лицо и с сомнением уставился на Геральта.       - Ты сильный, Аццо. Благодаря твоему отважному удару кинжалом, я смогла высвободится из мертвой хватки ведьмы, - напомнила Цири. - Ты сильнее, чем думаешь. Я недооценивала тебя.       Аццо несколько раз глубоко вздохнул, отер слезы с лица и выпрямился. Йеннифэр, стоявшая в стороне, обняла себя руками и посмотрела в сторону отрубленных голов ведьмы и беса. У неё ужасно болела голова, но силы восстановились в достаточной степени для того, чтобы открыть портал.       - Предлагаю как можно быстрее, наконец, покинуть эту чертову поляну. Геральт, будь добр, забери трофеи. За две бестии усатый балбес заплатит вдвойне. Иначе я его сама поджарю.       Видя, что Аццо пришел в относительную норму, Геральт похлопал его по спине и пошел выполнять указания чародейки. Парень хотел обернуться к древу и что-то сказать, но его опередил Кагыр, вежливо сообщив, что возьмет тело девушки. Цири же, благодарно кивнув Кагыру, направилась к Йеннифэр, поддерживая худощавого менестреля.       Несмотря на поздний час, Йеннифэр настояла на том, чтобы сразу навестить начальника стражи, вручить ему головы чудовищ и забрать полагающееся вознаграждение. Усатый был, мягко говоря, не в восторге от ночного визита ведьмачки и чародейки. Сегодня ночью он собирался хорошо выспаться перед предстоящей сменой. Весь сон как рукой сняло, когда он увидел содержимое двух мешков, пропитанных кровью. Мужчина до того впечатлился, что без сопротивления согласился выплатить двойную сумму. Лишь бы поскорее избавиться от этих ужасных голов и совершенно невозможной черноволосой женщины, деловито расхаживающей по его дому.       Цири ощутила приятное удовлетворение при виде её первых по-ведьмачьи заработанных денег. Сегодняшний долгий день, наконец, подошел к концу на положительной ноте. Теперь можно на некоторое время забыть о неудобствах, позволив себе гораздо больше комфорта, чем обычно. Лежа в кровати, девушка мысленно представляла себе, где находится деревня Нижний Посад. Там её ждут ответы на все вопросы. Если ехать на лошади, то путь будет пролегать через Гесо, Маг Тургу, Туссент, Дол Ангру, Лирию, Ривию и Аэдирн. Дорога займет несколько месяцев. Поэтому очень хочется рассчитывать на помощь Йеннифэр. Ведь чародейка наверняка может открыть портал прямо в Долину Цветов. Цири решила, что утром первым делом расскажет о своей встрече с Ларой Доррен. Понятно, что невозможно будет вечно убегать от Эредина или от Ложи, которая, наверняка, тоже прописала ей "прекрасную" судьбу. Для начала ведьмачке нужно самой понять, на что она действительно способна и развить эти способности.       Кагыр ночевал в одной комнате с менестрелем. Было слишком опасно оставлять юного Аццо одного. А Геральт с Йеннифэр сняли комнату по соседству.       "Хоть кому-то везет в любви", - по-доброму подумал виковарец.       Перевернувшись на бок, он разглядел в темноте, что Аццо сидит на кровати, вытянув ноги и привалившись к стене. Явно не спит. Что ж, сон всё равно не шел, поэтому Кагыр поднялся и опустил ноги на пол.       - Ты - счастливчик, - беззлобно начал менестрель. - Цири удивительным образом выжила, магия спасла её. А Катарина... - голос Аццо резко оборвался. Парень перевел дыхание. - Не смогла госпожа Йеннифэр.       Кагыр сочувствовал Аццо, как никто другой. Ведь он прекрасно понимал, что значит потерять любимую. За тот бесконечно долгий, мучительный час рыцарь прошел через все круги Ада.       - Она старалась изо всех сил, я уверен в этом.       - Я видел, что госпожа потеряла сознание после того, как ведьма кинула в неё камень. Я не виню её... Скажи, что ты почувствовал после того, как Цири упала в пропасть?       Кагыр нахмурился, неохотно возвращая мучительные воспоминания. Он понимал, что сейчас важно дать понять парню, что тот не одинок. Что не он один переживал столь сильные горе и отчаяние.       - Если я скажу тебе, что я почувствовал, будто умер сам, то эти слова не передадут и сотой доли того, что творилось у меня на душе. Помню, что орал в пропасть. Потом ходил кругами, ничего не замечая перед собой. Когда без сил рухнул на траву, в голове начали всплывать все воспоминания, связанные с ней, - признался Кагыр и замолчал.       - Она тоже любит тебя? - тонким мальчишеским голосом поинтересовался Аццо.       Кагыр грустно улыбнулся в темноте. Если бы всё было так просто, добрый Аццо.       - Нет. И мне достаточно того, чтобы просто иметь возможность видеть её.       - Вот оно как... - в голосе менестреля прозвучала неловкость. - Но ведь есть еще надежда?       - Знаешь, не будем загадывать. Если хочешь, можешь написать балладу о неразделенной любви рыцаря-дезертира к ведьмачке, - пытается шутить Кагыр. Лишь бы закончить разговор о наболевшем.       - Ты серьезно?! Я уже знаю, в какой тональности эта история будет хорошо звучать.       - Вот и славно. Завтра додумаешь. Спи, парень.       Кагыр лег на спину и закрыл глаза. Он подумал, что чем быстрее уснет, тем быстрее наступит утро и он сможет первый раз в жизни нормально поговорить с Цири.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.