ID работы: 9061022

Приливной захват

Фемслэш
R
Завершён
81
автор
Emmy McCarten гамма
Размер:
102 страницы, 13 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено только в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
81 Нравится 86 Отзывы 14 В сборник Скачать

Приливной захват: Вечеринка

Настройки текста

    — Пора перекусить, Искорка!     Сиреневая пони-аликорн отвлеклась от магического фолианта и повернулась к стоящей в дверях единорожке.     — Что с тобой, Звёздное Мерцание? Ты решила за мной поухаживать?     Та ухмыльнулась.     — Не в том смысле. Просто я умею готовить, а вот ты, извини меня, совсем нет. Вплоть до того, что это сказывается на твоём здоровье. Я вчера понаблюдала, как ты лежала пластом от плохой новости. Я понимаю, что к тому же был заблокирован Элемент Радости, но это подействовало на тебя даже сильнее, чем на Зефирку — хотя это её Элемент.     — И ты думаешь, что это как-то зависит от еды?     — Я это знаю. Ты плохо контролируешь свои эмоции, так как слишком логична. Но ведь я тоже логична, а у меня такой проблемы нет. Поэтому я приготовила тебе то же блюдо, которое люблю сама, — произнесла единорожка, пока они поднимались из подвала на третий этаж, в столовую замка.     — Что это? Я такого раньше не видела.     — Грифонское блюдо. Селёдка под шубой.     — Пища хищников? Но пони не хищники!     — Ой, да брось. Ты когда-нибудь ощущала ментальное сродство с рыбами? Нет, разумеется. Иначе бы ты с ними дружила, а ты им просто покровительствуешь.     — Ну и что, что нет ментального сродства? Разве это означает, что их сразу нужно есть?     — Сразу не нужно. Нужно тогда, когда есть причины. А у тебя они есть. Ты же не против лекарств, сделанных из растений? Чем же рыбы хуже?     — Они не хуже. Они лучше. Тем, что больше походят на пони, чем растения.     — И в чём же состоит это достоинство? Чем пони лучше растений?     Искорка взглянула на Звёздное Мерцание так, как будто у той вырос второй рог. Затем открыла рот, чтобы ответить, но потом закрыла. Наконец, после паузы она произнесла:     — Селестия улучшает климат на планете. И делает это не инстинктивно, а потому, что у пони есть наука. Растения не способны ни на то, ни на другое.     — Отлично. А рыбы?     Дыхание Искорки ускорилось, как будто она бежала наперегонки. Затем она и впрямь принялась бегать по залу. Загоняв себя до изнеможения, она села прямо на пол.     — Хорошо. Рыбы — как растения. Но даже растения пони стараются беречь.     — А вот с этим я соглашусь, — улыбнулась единорожка.     Искорка закатила глаза, подошла к столу и неуверенно попробовала кусочек салата.     — А ты знаешь, это даже вкусно. Из чего ты это сделала?     — Свежемороженая селёдка, корни репейника и свёклы с особой розовой солью из пустынных солевых озёр. Плюс ещё листья одуванчиков и кориандра для вкуса.     — Ага. Значит, именно с розовой солью?     — Именно.     — А если взять обычную?     — А если с обычной — то эффект будет слабее. Некоторые лентяи вообще используют солёную селёдку, но это неправильно — обычная соль не подходит.     — Ты сейчас говоришь, прямо как Зекора с ее магическими рецептами.     — Я не настолько пафосна, — ухмыльнулась единорожка.     — Селёдка... Селёдка... Хм. Оказывается, я даже не знаю, какая рыба водится в Поняшке.     — Она не отсюда. И ниже по течению, в Ленивице, её тоже нет. Это морская рыба, а не речная. К тому же рыбу из Поняшки запрещено продавать. Это слишком маленькая речка.     — Вовсе нет. Она тянется с самых Грифонских гор, и основная часть железной дороги Грифонстоун — Кантерлот проходит именно по долине Поняшки. Не говоря уже о том, что она проходит через весь Понивилль — от дома Трепетницы до фермы «Сладкое Яблочко».     — Возможно, она и длинная, но воды в ней не очень много. Ты хотя бы сравни с той же Ленивицей. Как я поняла, вы переходили её в ту самую ночь, когда вернулась Луна.     — Да, различие явно есть. И если так подумать, забавно, что Поняшка течет в сторону Кантерлота, но потом впадает в Ленивицу, которая, наоборот, течет из Кантерлота.     — В жизни ещё и не такое случается.     Тут в зал запрыгнула розовая земнопони.     — А вот и я! Вы меня ждали?     — О, Зефирка. Ты хочешь устроить вечеринку прямо здесь? — спросила Искорка.     — Ну, сначала я подумала, что её можно провести в фойе. Но ты же знаешь нашу стесняшку. Вряд ли ей понравился бы размах. А здесь вполне уютный зал, и к тому же если кто-то захочет, рядом просторный коридор, где можно потанцевать. Я уже развесила в фойе и на лестницах указатели, куда идти.     — Я вижу, наши собираются, — произнесла белая единорожка в фиолетовых очках, вошедшая в зал вместе с серой земнопони с антрацитовой гривой.     — Ох, ну я же просила не приносить пульт!     — Не боись, всё будет путём! Как можно устроить музыку без репродукторов?     — Что ж, в этом есть смысл. Один из них можно поставить здесь, а второй оставить в коридоре. Ну а я пока займусь украшением зала.     — Пока что репродукторы в фойе. Тащить их вверх по лестнице мы не стали.     — Этим займусь я, — ответила Звёздное Мерцание.     — Ну а я тогда принесу ещё что-нибудь вкусное, — добавила Искорка и телепортировалась к Сахарному Уголку.

▬▬▬▬▬ ● ● ● ☼ ● ☼ ● ☼ ● ● ● ▬▬▬▬▬

    — Ты действительно веришь рассказам Трикси, что здесь побывали чейнджлинги? — спросила оранжевая пегасочка с пурпурной гривой, спускаясь в подвал замка Дружбы. — Ведь она — известная выдумщица.     — Это самое логичное объяснение, почему наверху вечеринка, Покатунья, — ответила белая единороженка с розово-лавандовой гривой. — И если они здесь были, то мы наверняка найдём их следы.     Строго говоря, подвал был цокольным этажом, но вход в него был только сверху, из фойе замка, поэтому такое различие сказывалось только на высоте плотины близлежащего мельничного пруда: её верхний край располагался на том же уровне, что и пол подвала. Проверять водоупорность замка никому не хотелось.     — Вот, смотри, Прелестница, дверь открыта! — обрадовалась пегасочка.     — Не спеши так сильно. Хоть Яблочная Цветинка и обещала проследить, чтобы нам никто не помешал, но кто знает, что здесь?     — Э-э-э... Я сама не знаю, что это.     — Ну, судя по рассказу Трикси, это пустой кокон чейнджлингов. А судя по книге, лежащей на столе, здесь долго сидела Сумеречная Искорка и, вероятно, пыталась его изучать.     — А мы ей не помешаем?     — Мы ей даже поможем. Искорка такая забавная, я прямо представляю, как она по списку применяет разные анализирующие заклинания. А ведь одним анализом не обойтись, нужно попытаться как-нибудь его использовать.     Покатунья чихнула.     — Мне кажется, ты чересчур надушилась. Зачем это вообще? В нашей компании ты одна пользуешься ароматическими маслами.     — А как ты думаешь? У меня не такая яркая внешность, как у Радужной Стрелы. Украшать себя одеждой я не люблю, так что пусть от меня хотя бы приятно пахнет. Запах жасмина ещё никому не повредил.     — Ну так и что ты собираешься сделать?     — Надо подумать, — Прелестница окинула кокон взглядом. — А что, если сделать вот так?..

▬▬▬▬▬ ● ● ● ☼ ● ☼ ● ☼ ● ● ● ▬▬▬▬▬

    Запыхавшаяся вишнёвая земнопони показалась в дверях столовой замка.     — Ну у вас и лестницы, — сказала она, отдуваясь. —         Семь пястей двери вышиною, пройти там трое могут в ряд,         Но тех, кто горною козою скакать не может — возмутят.     — Трепетница и Редкость идут! — ворвалась в столовую Яблочная Цветинка, стоявшая в дозоре на внутреннем балконе фойе, этажом ниже.     — Ну, значит, все в сборе, и можно начинать, — ответила Зефирка.     Белая единорожка подошла к своему пульту, что-то поколдовала, и неожиданно зазвучал саксофон с какой-то романтической мелодией. Октавия Мелодика, успевшая подготовить свою виолончель, вступила мгновением позже. Дуэт звучал так проникновенно, что было трудно предположить, что в этом поучаствовала разбитная ди-джейка.     — Зефирка, ты обещала, что будет всего несколько пони, — нахмурился Кометный Хвост. — Но я умею считать, и вас двадцать.     — О, неужели же ты боишься этих милых малышей? — указала та на Спайка и маленького кремового пегасёнка Кексиков с коричневой гривой.     — Этих — нет, но где есть одна меткоискательница, там есть и другие.     — Во всяком случае, сегодня тебе не нужно их бояться.     — Я подумаю, — с сомнением произнес единорог.     Дверь открылась, и вошли две пони — жёлтая и белая. Поприветствовав их, Яблочная Цветинка снова выскользнула за дверь.     — Встречайте же величайшего мага всех времен и народов — Трепетницу! — воскликнула розовая пони. — Правда, пока она только учится и знает только пару трюков.     — А покажите свою магию, тётя Трепетница! — пропищал Бисквитный Кексик.     — Но только если никто не испугается, — сказала Зефирка.     Зелёное пламя окутало Трепетницу, и она превратилась в свой негатив: ультрамаринового аликорна с малахитовой гривой.     — Чейнджлинг, — простонала Серебряная Ложечка и упала в обморок.     Сестра Краснозорька бросилась к ней.     — Это круто, — сказала Стрела.     — Но как мне быть с такой реакцией? — спросила Трепетница, указывая копытом на Серебряную Ложечку.     — Перетерпеть. Скоро пони привыкнут, и ты станешь местной достопримечательностью.     — Только не папарацци. Это было так ужасно.     — Дорогуша, ужасна такая расцветка. Откуда ты её взяла?     — Я подумала, что превращаться в знакомую пони было бы нехорошо. И вспомнила, что Фото Финиш передала мне некоторые негативы, — Трепетница окуталась зелёным пламенем ещё раз: жёлтый цвет шерсти вернулся, а цвет гривы стал салатовым, вдобавок в ней появились жёлтые цветы одуванчиков. — Так лучше?     — Это отлично, сахарок, почти как Яблочная Пышка, но зачем?     — Розовая грива у Селестии. А зелёный — цвет моей магии.     — Позволь мне взглянуть на эти цветы, — Редкость попыталась взять один из них телекинезом, но неудачно. — Они как-то закреплены?     — Это часть моей гривы, только в форме одуванчиков. Но это просто бутафория, манипуляция с неживыми тканями. Настоящие одуванчики относились бы к высшей магии, я такого пока не умею.     Единорожка, охнув, плюхнулась на вызванную ей кушетку.     — Во всяком случае, у тебя есть отличный способ борьбы с папарацци, если они появятся. Ты можешь замаскироваться так, что они тебя не узнают.     — Спасибо, Редкость, — тут взгляд Трепетницы упал на кабели, соединяющие звуковой пульт с репродукторами и микрофоном. Её зрачки расширились. — Виниловая Склейка! Разве в эти кабели не входило серебро?     — Ты про модель из пластмассовой трубки, покрытой изнутри серебром? Это вчерашний день. Ты бы ещё вспомнила такую древность, как шерстяные нити из волос понячьей бороды, — усмехнулась белая единорожка. — Это новейшая модель, называется «световодный кабель». Жутко дорогая, но оно того стоит. Зефирка просила не приносить пульт, но я решила вместо этого раскошелиться на новые кабели, чтобы ты точно не устояла перед звучанием. Хотя, честно говоря, я даже не думала, что ты такая аудиофилка, чтобы отличить модели.     Тем временем музыка смолкла, и следующей решила выступить аквамариновая единорожка. Перебирая струны своей лиры, она запела:     — Нам, царевнам, жить приходится в неволе,         Пропадают молодые годы зря.         Нам всё время надо думать о престоле,         Исполняя волю батюшки-царя.         А я не хочу, не хочу о престоле,         А я о любви, о любви хочу.         На волю, на волю, хочу я на волю,         Я птицею ввысь улечу!     Некоторые из присутствующих принялись громко топать копытами в знак восхищения, а некоторые только покачали головой в недоумении.     — Сахарок, откуда ты взяла эту песню? — спросила Яблоневица. — Я никогда не слышала ничего подобного.     — От человеков, разумеется, — Лира с улыбкой кивнула головой в сторону Сумеречной Искорки, и яблочной пони пришлось повторить вопрос ей.     — О, это достаточно загадочная история. Ещё давно, когда я жила в библиотеке «Золотой Дуб», мне пришел по почте конверт из кантерлотского замка. Там была пара пластинок и записка. Сейчас принесу.     С этими словами Искорка исчезла в телепорте, но вскоре вернулась и показала конверт с изображённым на нём сиреневым единорогом с ультрамариновой гривой и красной шестиконечной звездой на бедре. Из конверта она достала две граммофонных пластинки и записку. На пластинках неизвестными символами было коротко написано: «Songs of the Lost World». Записка была написана теми же символами, но длиннее.     «Hello, my name is Pinkie Pie. I took these from Sweetie Belle, here are the best songs for Fluttershy’s alicornisation party».     — Ничего не понятно.     — Вот и я тоже сначала ничего не поняла и просто засунула конверт в дальний угол подвала. Но когда я побывала в другом мире, то обнаружила, что такие буквы используются там. Мне пришлось найти и изучить заклинание перевода, и пока я этим занималась, эти пластинки стали одними из немногих вещей, переживших разрушение библиотеки, — Искорка вздохнула. — Когда вы с девочками помогли мне с этим справиться, я связалась с нашими музыкантами. В общем, сегодня здесь это будет не единственная такая песня.     Подойдя поближе, Трепетница спросила:     — Искорка, ты можешь, пожалуйста, научить меня диагностическому заклинанию? Как то, которое ты применяла к моему рогу?     — Оно достаточно сложное. Давай лучше начнём с основ, хоть завтра.     — Итак, всепони! — воскликнула Зефирка. — Наш архитектор хочет вам кое-что показать.     Жёлтый единорог нахмурился, но все уже приготовились смотреть, и ему оставалось только вздохнуть.     — Ну хорошо, — он обратился к наблюдающим. — Как вы уже знаете, я не фокусник и не артист, поэтому могу продемонстрировать только то, чем сам занимаюсь.     Он достал из сумки переливчатый радужный циркон и положил его на стол. Рог Кометного Хвоста вспыхнул аквамариновым светом, такой же свет окутал кристалл, и над ним возник шар темноты, обрамлённый зелёными усиками. Увидев это, Звёздное Мерцание вытаращила глаза. В темноте возникло изображение горизонтальной прямоугольной рамы. Следом над ней выросли стены. Далее над стенами появилась крыша дома. Многие пони ахнули.     — Скажи, а откуда у тебя этот кристалл? — подумав, спросила сиреневая единорожка.     — Ты имеешь в виду зачарование? Сделал, — удивился единорог. — Не скажу, что я отличный артефактор, но факультативный курс в Школе одарённых единорогов я прошёл.     — А разобраться в чьих-то чужих артефактах ты сможешь?     — Зависит от их сложности, а что?     — У нас есть артефакты, которые используют очень похожую магию, но их мало, и было бы очень полезно их скопировать. Но сейчас они в Кантерлоте. Поэтому давай сделаем так: завтра утром принцесса Искорка их достанет, а в обед ты сможешь взять их для изучения.     — Что ж, давай поговорим об этом завтра.     Трепетница прислушалась.     — О, какая замечательная мелодия. Ноги сами просятся танцевать.     Из репродукторов доносилась танцевальная мелодия с мягким ритмом и забавным текстом в исполнении Октавии Мелодики.     — Ах, какие тапочки, ах, какой наряд,         Ах, какой ты миленький, ах, какой закат.         Тапочки желанные на ноге сидят,         Красненькие-алые, вот такой наряд.     — Так иди потанцуй, глупенькая. Или давай потанцуем вместе, — улыбнулась Зефирка.     Им действительно удалось потанцевать — пока длилась эта песня. Затем жёлтая пони, пройдя по коридору в сторону, предпочла выйти на причальный балкон, чтобы в тишине полюбоваться на пруд, в котором ярко сияли звёзды. На противоположном берегу стояла мельница, за которой виднелся новенький элеватор. Если взглянуть в другую сторону, из-за плотины пруда выглядывал краешек одного из самых романтичных мест во всем Понивилле — смотровой площадки у мельничного колеса. Ближе, прямо под балконом, раздавалось громкое пение сверчков, которое не могла заглушить даже высота. Неожиданно Трепетницу догнала васильковая пегаска с аквамариновой гривой.     — Принцесса, позвольте к Вам обратиться.     — Стрекоза? Зачем такие формальности? Мы ведь давно знакомы.     — Да, но тут такое дело... — замялась та. — Я ведь прекрасно поняла, почему Ветреница Зефирка меня пригласила. Я — пегаска со стрекозами на метке. У тебя на метке бабочки, и ты тоже была пегаской, но теперь у тебя магия чейнджлинга. Пони будут смотреть на меня и думать о тебе. Мы в одной лодке, так уж получилось. Поэтому я прошу разрешения быть твоей фрейлиной.     — Фрейлиной? — от изумления Трепетница даже подняла левую ногу к груди.     — У Сумеречной Искорки есть Спайк, а ты ничем не хуже.     — Но чем же ты будешь заниматься? Я привыкла справляться сама.     — Теперь ты принцесса, и у тебя появятся новые дела.     Трепетница задумалась.     — Знаешь, давай сделаем так. Я буду о тебе помнить, и если понадобится, я тебя позову. Но сейчас я не могу придумать для тебя задания.     — Что ж, договорились, — улыбнулась Стрекоза.     По пути в столовую навстречу попалась розовая земнопони с бело-сиреневой гривой.     — Сестра Краснозорька, скажите, пожалуйста, как там Серебряная Ложечка?     — Мисс Вишевлюша уже отвела её к родителям. Ничего серьёзного, она просто переволновалась.     — Раз уж Вы тут, как Вы думаете, смогу ли я теперь лечить больных? Возможно, в виде аликорна у меня это будет лучше получаться, чем в виде пегаса.     — Для начала Вам нужно будет научиться выращивать растения, принцесса. Так как речь идёт о магии земнопони.     — Хорошо... Я постараюсь, — откликнулась жёлтая пони, заходя в столовую. Увидев её, Ветреница Зефирка обрадованно воскликнула:     — И теперь пришло время для главного блюда!     Дверь снова распахнулась, и с громким возгласом «Наконец-то» в столовую влетела Яблочная Цветинка. Следом в захвате салатовой магии вплыла большая сеть из зелёных верёвок, в которой сидела и ухмылялась оранжевая пегасочка, а за ней вошла белая единороженка, которая эту сеть и несла.     — Странные у вас блюда, — скептически произнес Спайк.     — Я не блюдо! — возмутилась Покатунья. — Я — испытательница, вот!     — И что вы натворили на этот раз? — с любопытством спросила Искорка. — Погодите... Что? Вы уничтожили кокон???     — Я хотела продемонстрировать, насколько прочный материал входит в его состав, — с опаской ответила Милая Прелестница.     — Спокойно, Искорка, сейчас всё-таки праздник, — озабоченно произнес Спайк. — Может, тебе принести успокоительное?     — Я лучше сама за ним схожу, чтобы на это не смотреть, — простонала сиреневая пони и исчезла в телепорте.     — А я надеялась, что ей понравится, — грустно протянула Прелестница, ставя сеть с пегасочкой в угол зала.     — Не расстраивайся, она просто этого не ожидала, — откликнулась розовая земнопони. — Она подумает и вернётся.     Бон Бон подошла к Трепетнице и протянула маленькую коробочку.     — Это подарок от меня. Только осторожно, не рассыпь, — улыбнулась она.     Жёлтая пони заглянула в коробочку. Там лежала кучка мелких коричневых семян, размером с пшено.     — Что это?     — Семена мандрагоры. Чего только не накапливается в жизни, — усмехнулась земнопони. — Я подумала, что нужно подарить что-то необычное.     — Ух ты. Спасибо, этого я и впрямь не ожидала. Только как бы мне научиться что-то выращивать?     — Я научу! — воскликнула жёлтая земнопонька. — Я умею. Приходи на ферму, там это будет удобнее всего.     — Вот видишь, у тебя уже есть учительница, — рассмеялась Бон Бон. — Малая, да удалая.     Лира, сидя со светящимся рогом, пребывала в глубокой задумчивости. Из неожиданно возникшего портала появилась Сумеречная Искорка.     — Я проверила, от кокона осталось ещё больше половины. Так что всё не так страшно.     — Значит, мы всё же можем перейти к главному блюду, — ответила Зефирка. Она открыла два блюда, стоявших в центре стола, и передвинула поближе к пони. — Это особенные кексики с грибами и особенные пирожки с грибным рагу.     Пирожки и кексики привели в восторг тех, кто их попробовал.     — Это изумительно, — произнесла Трепетница.     — Восхитительно, — поддержала Редкость.     — Это те самые грибы, которые мы встретили этой ночью? — спросила Бон Бон.     — Ага, именно они, — жизнерадостно откликнулась Зефирка. — Рада, что я с ними не прогадала.     Очередная мелодия снова завершилась, и Милая Прелестница решила спеть ту песню, которая понравилась ей.     — Слышу голос из прекрасного далёка,         Он зовёт меня в чудесные края.         Слышу голос, голос спрашивает строго:         А сегодня что для завтра сделал я?     Песенная магия захватила присутствующих пони, и они подхватили хором:     — Прекрасное далёко,         Не будь ко мне жестоко,         Не будь ко мне жестоко,         Жестоко не будь.         От чистого истока         В прекрасное далёко,         В прекрасное далёко         Я начинаю путь.     Прелестница продолжила петь:     — Я клянусь, что стану чище и добрее         И в беде не брошу друга никогда.         Слышу голос — и спешу на зов скорее         По дороге, на которой нет следа.     Всепони слушали, затаив дыхание, но внезапно Трепетница разрыдалась. Прелестница всполошилась и подбежала к ней.     — Что случилось? Тебе не понравилась песня?     — Наоборот, это самая чудесная песня, которую я слышала.     Прелестница немного замялась, а потом решительно обхватила жёлтую пони передними копытами. Та испуганно отпрянула, но Прелестница начала шептать, сама в слезах:     — Не бойся, пожалуйста, всё хорошо, всё хорошо... Что хочешь сделаю, только не плачь.     Слегка успокоившись, Трепетница несмело обняла Прелестницу крыльями в ответ.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.