Истина

R
В процессе
244
3
автор
Размер:
планируется Макси, написана 301 страница, 99 672 слова, 28 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
244 Нравится 272 Отзывы 98 В сборник

Глава 25. Поход. Часть 9. Первые дни в Хитлуме

Настройки
В Хитлум мы прибыли достаточно быстро. На этот раз мне не нужно было притворяться воином, поэтому я могла насладиться дорогой. Я ехала верхом (благо, мою Мелиссу я всё же смогла отыскать в огромной коннице), и часто меня сопровождал мой пушистый товарищ, то появляясь на дороге, то снова растворяясь во тьме лесной чащи. Земли близ Митрима были прекрасны. Особенно сейчас, в начале весны. Всё расцветало, животные выходили из спячки, на деревьях понемногу появлялись первые почки. По утрам, просыпаясь, я слышала пение птиц и звон капели. Природа оживала, после суровой зимы. Само озеро было неимоверно большим. Оно напомнило мне Байкал. В кристально чистой воде отражались звезды, когда я смотрела на него одной ночью с горы. Когда мы добрались, нам с Нельо выделили покои в королевском дворце, раздельные, к сожалению, и сейчас я приводила себя в порядок перед ужином. Покои были гораздо больше моих в Химринге. И, главное, я не понимала, зачем нужно столько места. Всё тоже самое: платяной шкаф, кровать и письменный стол. Ну, и остальное свободное пространство. Купель и туалет были пристроены, и тоже были немалых размеров. С потолка свисала массивная люстра, стены были украшены причудливыми узорами. Красиво это всё, конечно, но в Химринге лучше. Уютнее, что-ли. А, еще тут нет балкона. У меня, по крайней мере. Раздался стук в дверь. — Войдите, — громко сказала я. — Леди Дана, — в комнату вошла невысокая нолдиэ с платьем на руках, — я принесла вам наряд. — Спасибо… — я замялась, не зная имени. — Эркэль*, госпожа, — ее голос был холодным и негромким. — Спасибо, Эркэль. Подожди, пожалуйста, за дверью. Боюсь, сама я не найду дорогу, — я улыбнулась, но лицо девы осталось недвижимо. — Конечно, — и она вышла, закрыв за собой дверь. Девушка принесла мне небесно-голубое платье с широкими рукавами и вышивкой по их краям и подолу. Дополнением был серебряный ремешок с крупными топазами. Мда, как говорится, «дорого богато». Грех жаловаться. Я не стала ничего делать с волосами и просто оставила их распущенными непослушными волнами. — Госпожа, должна сказать, что это не совсем подобающий вид для ужина в присутствии арана, — выдала дева, как только я вышла из покоев и сообщила, что готова. — В смысле «не подобающий»? А какой «подобающий» тогда?  — Нужно собрать волосы в прическу, покрыть кожу бальзами и маслами, и, конечно же, украшения, — я опешила. — Я иду есть с королем или сразу в постель? — возмущенно проговорила я; от моих слов эллет вспыхнула и зло посмотрела на меня. — Как вы позволяете себе говорить такое? — Я устала с дороги и не собираюсь прихорашиваться, как на грандиозный пир. И дорогу сама найду, — с этими словами я направилась к лестнице, оставляя недовольную деву. Нельо жил на этаж выше, поэтому я надеялась найти его и пойти вместе. Но, вот незадача, дверей на этаже было немало, и за какой живет рыжий я не знала. Поэтому просто осталась топтаться на лестнице. — Дана, почему ты здесь стоишь? — это был Фингон, он спускался со следующего пролета. — Финдекано, — я поклонилась, — я надеялась найти Нельо и вместе пойти, а то я не знаю, где каминный зал. — Он уже там, — мужчина сам положил мою руку себе под локоть и повел вниз по лестнице, — идём. Дворец был поистине великолепен. Как снаружи, так и внутри. Если Химринг больше походил на крепость, то Хитлум и впрямь был прибежищем короля. Высокие потолки, резные стены, на которых то тут, то там красовались картины и гобелены с гербом Второго Дома. Повсюду стояли невообразимые, будто живые, статуи, а мраморные (или это не мрамор, хрен разберёшь) полы были до блеска начищены. — Кстати, смиренно прошу прощения за мой неподобающий вид, — произнесла я, отрываясь от созерцания прекрасного и коротко рассмеялась. — Ох, Эркэль… Извини, Дана, при дворе Нолдорана всегда строго придерживались этикета и должного внешнего вида, — я как-то испуганно посмотрела на нэра, — не волнуйся, я понимаю, что ты не знакома с нашими обычаями. Нельо это не заботит, Химринг — больше военная крепость, чем дворец короля, и хозяин дома соответствующий, поэтому он не требует строгого соблюдения правил. — Ясно, — коротко произнесла я, — значит, мне повезло, что я, попав в Арду, очутилась в Пределе. — Возможно, — как-то печально произнес мой собеседник, — не всем нравятся такие порядки. Мой дядя, отец Нельо, был одним из них. Он не любил излишней пышности празднеств, вычурных одеяний, которые носили только потому, что это требовалось, а не по желанию, льстивых речей и долгих разговоров не по делу, зато, соответствующих этикету. — Понимаю его, вряд ли у великого мастера было время на эти ненужные любезности. — Кому как, — хмыкнул эльф, — вот мы и пришли.  — Финьо, Дана, — Майтимо встал с кресла, бросая недовольный взгляд на сцепившихся нас, и поклонился, мы ответили тем же, разъединяя руки. — Нельо, а я и не знала, что у вас, эльдар, всё так строго, — сразу вывалила я на него, пока мы садились за накрытый стол. Каминный зал представлял себя чем-то вроде гостиной в доме моего деда. Разве что чучел животных здесь не было. За окном уже был поздний вечер, поэтому комната освещалась огнем от камина и расставленных на столе свечей. — О чём ты? — мужчина сдвинул брови к переносице. — Мы с Даной обсуждали порядки при дворе Нолдорана, — ответил за меня этот самый Нолдоран. — Да ужас какой-то! Волосы собери, маслами намажься, цацак нацепи, может мне сразу в ноги падать? — я аж раскраснелась. — Я всё понимаю, король и всё такое, но там, где я жила, давно уже не действуют эти правила. Единственное, что я готова соблюдать — это уважительное отношение, — мужчины молча улыбались. — Этого вполне достаточно, — добродушный взгляд Астальдо успокаивал меня, — только, боюсь, мои подданые будут негодовать при виде вас с Нельо, — я обратила свой взгляд на феаноринга, он тоже не был при параде, как следовало бы. — Мне никто не посмеет указывать, — подал твердый голос Майтимо. — Они боятся делать это, — посмеивался Финьо. — Очень рада за вас, ребята, — произнесла я, запивая кусок оленины, да, очень грациозно, — но, видимо, я буду проводить больше времени за пределами дворца, нежели в нем. Меня то никто не боится, — я рассмеялась. — Мне всё же хотелось, чтобы ты написала мой портрет, Дана, — обратился ко мне нолофинвион, — надеюсь, ты не откажешь. — Конечно, с радостью, Финдекано! Только, разве у тебя есть на это время? И, кстати, на сколько мы задержимся здесь? — я посмотрела на рыжеволосого. — Думаю, на месяц, — произнес мужчина, в задумчивости касаясь подбородка. — Нельо, это что, кольцо? — заинтересовался его кузен, мы с рыжим переглянулись. — Неужели… — Нет, это просто… — начал было Майтимо, но замолчал. — Мы решили повременить, — сказала вместо него я, — до тех пор, пока Враг не падёт, — наступила недолгая пауза. — Дана… — голос втородомовца показался мне каким-то неуверенным, — на счет этого… Разве тебе не печально от того, что твой отец… — он не решился продолжать. — Не знаю, — я задумалась, — Моргот, может, и поучаствовал в моём зачатии, но не более. У меня был отец, настоящий. А Моргот… Мне его жаль на самом деле. Ведь он не был создан со злым умыслом, но его используют, как оружие, — я затихла, — давайте не будем об этом. — Хорошо, извини, — он глядел сочувственно, а Маэдрос, скорее, мрачно. — Финдекано, у тебя же есть сын? — я сменила тему. — Да, Эрейнион. Он, вместе с матерью, сейчас в Гаванях Фаласа, под присмотром Кирьятано, — на губах квэнди появилась легкая улыбка, — они как раз должны скоро прибыть на несколько дней. — Может, я тогда ваш семейный портрет напишу? — предложила я. — Хорошая идея. Моя супруга, Нимроссэль**, тоже художник, но она боле любит изображать красоты природы. — О, значит нам будет о чём говорить, — я улыбнулась. Мы продолжали трапезу и разговоры почти до ночи, после чего разошлись по своим покоям. Следующие несколько дней я проводила, как и ожидалось, за пределами крепости. То в соседних лесах, то подолгу гуляя у озера. Жаль, что сейчас только начало апреля, вода еще холодная, недавно растаявшая, так бы искупалась. Я делала зарисовки в новом альбоме, который мне любезно подыскали. Надеюсь, жена Фингона оценит мои старания запечатлеть виды Хиссиломэ. Через полторы недели нашего прибывания в гостях у Нолдорана, прибыла его семья. Узнала я об этом, только когда вернулась поздно вечером во дворец. Нельо сказал, что представят меня им завтра, а пока лучше не мешать семейному воссоединению. Всё таки, Астальдо чуть не погиб и его жена и сын сильно испугались, им нужно побыть вместе наедине. Сейчас мы с Нельо сидели в его покоях, ведя неспешные разговоры, иногда замолкая. Мы устроились на диване перед окном, куда был направлен взгляд мужчины. Я лежала и моя голова покоилась на его коленях, пока он медленно перебирал пряди русых волос. — У тебя черная прядь, — настороженно произнес рыжий. — Знаю, — на выдохе произнесла я и эльда хмыкнул, решив не продолжать эту тему. — Силиэль, ты ведь не просто так рассказала мне всю правду. Твой разум нужно укрепить, — я медленно поднялась с его колен. Я думала об этом, но совсем не понимаю, что для это нужно. — Как это сделать? — всё же произнесла я. — Я так понимаю, никто силой не пытался пробиться в твоё сознание? — я мотнула головой. — Хорошо, я попробую сделать это, — мои брови съехали к переносице, — держи аванир изо всех сил. Готова? — я кивнула, встряхнула головой и сосредоточилась на ледяной стене из игры престолов. Почти мгновенно я почувствовала неприятное чувство. Будто какой-то червяк ковырялся в моём мозгу. Готова поклясться, что я ощущала это физически. Дальше были уже не просто ковыряния, а, скорее, мне конкретно сверлили черепную коробку изнутри. Не понятно почему, мне стали приходить видения старых воспоминаний. — Силиэль, сосредоточься, — голос Майтимо показался мне недовольным. — Я стараюсь, — а вот собственный голос был еле слышен. Казалось, тело бросило в жар, хотя было холодно. Да, странно звучит.  — Мелет, если ты не можешь сосредоточиться на аванире, постарайся тогда вообще ни о чем не думать. — Да стараюсь я!  — не знаю, почему, но на глаза накатили слезы. — Ладно, хватит, — рыжеволосый расслабился, а меня всё еще потряхивало. Он заключил меня в теплые объятья. — Что это вообще было? — недоумевая произнесла я, ничего не понимая и пытаясь успокоить сердце. — Не знаю, я будто сразу был по ту сторону стены, а не снаружи, — кажется, эльф и вправду сам не понимал, что произошло. — Единый говорил о какой-то там связи… — неуверенно предположила я. — Но до этого всё было в порядке. «Дед, может объяснишь?» — обратилась я к Богу. — Силиэль, я слышу твои мысли, — кончики его ушей покраснели, а тело напряглось. — Да ладно тебе, Эру хороший, что вы все так дрожите перед ним? — вопрос остался без ответа, я видела, что Майтимо некомфортно, поэтому прекратила издеваться. — Ладно, давай отложим это… — но нэр перебил меня. — Нет, нельзя оставлять это на потом, мало ли, что может случиться… — мужчина стих. — Хорошо, но давай не сегодня, — он кивнул. Мы сидели так до поздней ночи, а на утро я проснулась уже в своей кровати. Но вот сон… Я снова оказалась на причале в Лориене. Там, где когда-то впервые встретила Нельо, хоть и не помнила этого. Понятно, это сон. Здесь была ночь, звезды покрывали весь небосвод, озеро и природа вокруг спали. — Выгони его, чтобы получилось, — Эру снова напугал меня, появившись рядом из ниоткуда. — Да чтоб тебя… — я инстинктивно схватилась за сердце. — Кого выгнать? — Нельяфинвэ. Вы и впрямь связаны. Если бы он сразу попытался с такой силой проникнуть в твой разум, то легко это сделал бы. Но это не в чести́ эльдар, а когда ты всё-таки впустила его полностью, то он… Закрепился. — Хорошо, что ты объяснил. Плохо, что я ничего не поняла, — я состроила самый думающий вид, который могла, но всё равно ничего не понимала, в общем, осанвэ — не моё. Бог повернулся корпусом ко мне. — Тяжело объяснить это словами, — да я заметила, — тогда Майтимо не сможет научить тебя сопротивляться. — Да че мелочиться, Фэанора зови, он даже отца моего расколол, точно научит, — я хохотнула, но перстала улыбаться, как только увидела серьёзное лицо Иллуаватара. — Хорошая идея, — произнес беловолосый мужчина, — да и в облике духов противиться сложнее. — Нет! Стой! Я не готова к встрече с Фэанором, — но не успела я договорить, как Единый исчез, а в конце причала появилась высокая фигура. Недолго думая, я, стараясь быть тише, направилась ближе к кустам, надеясь найти там укрытие. — Получше ничего не придумала? — раздался глубокий мужской голос от фигуры, идущей ко мне. — Единый, я пошутила! — пропищала я, уже готовая рвануть подальше от берега. — Стой! — пригвоздил эльф меня к месту властным тоном. Ко мне подошел высокий, черноволосый эльда. Его лик излучал свет, глаза горели огнем, руки были сложены за спиной. Облачен мужчина был в простую красную тунику и штаны. По его лицу я не могла понять, о чем он сейчас думает или испытывает. — Это ты? Дитя Моргота? — тон его голоса был не самым дружелюбным. — Д-да, — тихо прошелестела я. — Где мы? Что здесь делаем? — я глубоко вдохнула. — Сады Лориена… — Я прекрасно знаю эти Сады, мы не в них, — казалось, еще чуть чуть и он начнет орать. Я молчала, боясь сказать ещё чего-то лишнего. Мужчина нахмурился, подошел ближе, немного наклонился к моему лицу и пристально вгляделся в глаза. Я не стала закрываться от него, скрывать мне нечего. — Хватит бояться. Мы духи, даже при желании я не смог бы тебе навредить, — дядь, можно лицо подобрее сделать? — нет, нельзя. С чего я должен быть добр к отродью Врага? — высокомерно заявил эльф. — Эй! Я вам ничего не сделала! — не выдержала я. — Что вы такой злой? Я, что, виновата в том, что родилась? — мужчина молчал. — Я вообще-то тоже хочу, чтобы Моргот пал, меня с ним ничего не связывает, — продолжила я уже тише, — мастер Фэанаро, мы с вами на одной стороне. Помогите мне, — я, с надеждой на его понимание, смотрела в горящие глаза. — Твой разум либо слаб, либо полон силы воли, — строго проговорил Пламенный, — третьего не дано. Чтобы никто не смог овладеть им, нужно яростно стоять на своём желании и всегда помнить для чего или для кого ты это делаешь. Забудешь — проиграешь, засомневаешься — проиграешь, позволишь менять своё мнение и диктовать тебе условия — проиграешь, — я внимательно вслушивалась в его слова, — если ты и впрям желаешь падения Моринготто, а не прибавление себя к его Мощи, — мужчина поморщился, — то сделаешь всё, чтобы он не сломил твою волю, — я молчала, даже не зная, что сказать на эти советы, — я успел посмотреть твои воспоминания. Ты слишком наивна, даже если сейчас ты утверждаешь, что не причастна ко злу, зло может запутать тебя и для этого не потребуется даже открытого сознания. Моринготто может притворяться истинным праведником, но на деле, всегда остаётся Падшим, ему никогда и ни в чем нельзя верить, как бы тебе не хотелось. И он замолчал, я обдумывала его речь. — Спасибо, — всё же сказала я. — Не думай, что я доверяю тебе, — вернул свой недружелюбный тон эльф, — не погибни я, твой дух уже давно вознесся бы в Чертоги Безвременья, откуда явились Айнур. Время покажет, предатель ты или нет. Клятву можно нарушить, — от сказанных слов появлялся неприятный осадочек, — и послушай, — он встал всплотную ко мне, прожигая дыру, — даже не смей думать о том, что вы с Нельяфинвэ когда-то заключите брак. Я немного помешкала, потом вспомнила его же слова и гордо выпрямилась. — Насколько я знаю, у нолдор не принуждают к браку и благословение не обязательно, — он уже хотел было что-то сказать, но я не позволила, продолжив, — я люблю вашего сына и не отступлюсь от него, даже если мне собственноручно придется убить каждого орка в Средиземье и повергнуть своего отца. Может не сегодня, не через год, даже не через тысячу лет, но мы будем вместе, — мы долго стояли и сверлили друг друга взглядами. Вскоре, картинка перед глазами начала расплываться и я проснулась, так больше ничего не сказав и не услышав от Пламенного. Настроение было немного подавленным. Я позволила Эркэль делать со мной всё, что требуется к аудиенции с королевской четой. Уже с утра я вышла из покоев в великолепном виде. Кажется, я даже на пир так не наряжалась. Роскошное красное бархатное платье было туго зашнуровано, отчего я почти не могла вдохнуть, но зато спина была, как никогда, ровной. Голову украшал золотой венец с рубинами, которые были и в серьгах и в кольцах, кулон, подаренный Нельо, я запретила трогать. Волосы были заплетены в одну пышную и неимоверно сложную косу, в которую дева вставила еще золотых украшений в виде веточек и листочков. Кожа блестела и благоухала от различных масел. У дверей меня уже поджидал Майтимо. Он изрядно изумился моему виду, хотя сам тоже выглядел прекрасно. Алый камзол неизменно имел золотую вышивку и плотно прилегал к красивому телу. На груди покоилось прекрасное ожерелье с вправленными Сильмариллами, сияющими, казалось,  ярче, чем в короне Мелькора. Черные штаны и высокие кожаные сапоги отлично подходили мужчине. Огненная копна волос была распущена, лицо его обрамляли косички (интересно, кто их заплел) с вплетенными золотыми лентами. Голову обхватывал медный венец. На правое плечо его был накинут темно-красный плащ с вышитой восьмиконечной звездой, скрывая отсутствие руки. — Силиэль… — он взял мою руку и оставил на ней легкий поцелуй, — я не нахожу слов, чтобы описать, как ты красива, — я покраснела, глупо улыбнулась и опустила глаза. — Спасибо, — тихо ответила я, — ты тоже… — я подняла на него взгляд; еще никто не смотрел на меня ТАК влюбленно, его глаза сияли белым светом, а на губах застыла неловкая улыбка, мне показалось, что именно таким он был в Светлом Амане, нежным и чутким, я, конечно, не жаловалась, что сейчас он грубиян, но очень часто лик его был суров и серьезен, — невероятный… — закончила я. Мы бы так и продолжили стоять, если бы не тактичное покашливание Эркэль, о которой я совсем забыла и вспыхнула еще больше прежнего. Хотела уже отнять руку, но Маэдрос удержал меня. — Аран ожидает, — произнесла нолдиэ. — Спасибо, мы сами дойдём, — ответил ей рыжий, тон его голоса снова стал твердым. Дева поджала губы, поклонилась и ушла. — Идём? — обратился он ко мне и я кивнула. Взяла его под локоть и мы направились всё в тот же каминный зал. На нижнем этаже встречные эльдар восхищенно заглядывались на нас. Приятно, что тут сказать. Уверена, мы были похожи на пару. — Мелет, если тебе не сложно, говори на синдарине. Супруга Финдекано не всё понимает на квэнья, — проговорил рыжий, когда мы уже подходили. — Хорошо, постараюсь, — я опять улыбнулась ему.  У двери мы услышали переливчатый голос короля. Он пел играл на арфе, мы решили не прерывать его и зашли, только когда музыка стихла. — Нельо, Дана, доброе утро, — поприветствовал нас черноволосый. На креслах возле камина сидели его жена с сыном, они спешно встали рядом с отцом семейства. На вид Эрейниону было лет тринадцать, хотя, я не знала, сколько это в эльфийских годах. Ребенок был коротко пострижен, красиво одет, а лицо его покраснело, когда взгляд его остановился на мне. Нимроссэль была невысокой сереброволосой эльфийкой, взгляд голубых глаз был добродушный и живой. Волосы украшал жемчуг, а белое платье красиво сидело на фигуре. Мы с рыжим поклонились, прикладывая руку к сердцу. — Дана, познакомься. Это моя супруга Нимроссэль и мой сын Гил-Галад, — Фингон говорил на синдарине. — Здравствуйте, рада встрече, — произнесла я с заметным акцентом, давненько не практиковалась. — Мы тоже рады встретить такую прекрасную гостью, как вы, леди Дана, — синдэ поклонилась, ее изучающий взгляд упал на татуировку, но дева промолчала. — З-здравствуйте, — выговорил мальчик, всё еще откровенно пялясь на меня, отчего я нервно взглянула на Майтимо, мысленно спрашивая, нормально ли я выгляжу, но он только улыбнулся. — Гил-Галад, давно не виделись, — сказал он принцу и тот взглянул на него. — Дядя Маэдрос, рад встрече, — юноша поклонился. — Прошу, давайте присядем за стол, — подал голос Финдекано. Мы разместились и за завтраком повели разговоры. — Леди Дана, повольте выразить огромную благодарность за спасение моего мужа, — эллет еще раз склонила голову с искренней улыбкой. — Да ничего особенного… — начала было я. — Не говорите так! — удивилась девушка. — Это значит очень многое! Если бы не вы… — она грустно взглянула на любимого. — Хорошо, я принимаю вашу благодарность, леди Нимроссэль, — я тщательно подбирала слова, стараясь не ошибиться. — Я тоже хочу сказать спасибо, — почти выкрикнул сын Фингона, отчего стушевался пуще прежнего. — И вашу благодарность я принимаю, лорд Гил-Галад, — с улыбкой ответила я. — На самом деле, я поразилась, когда Фингон рассказал мне о ваших деяниях, — так, моя очередь краснеть и сливаться с платьем, — забрать Сильмариллы прям из лап Моргота, отправиться тайком на войну, для этого нужна немалая смелость, — я поняла не все слова, что говорила нисс, но общую суть уловила. — Спасибо, приятно слышать, — мои ответы были короткими. — Вам не было страшно? — подал голос младший участник застолья. — Было, конечно. Когда я проснулась в Ангбанде, я боялась, что со мной сделают очень плохие вещи, но мне удалось сбежать. С Сильмариллами. А война… Сначала я больше боялась, что Маэдрос узнает, что я пошла, хотя он запретил, и будет злится, а потом я поняла, куда попала и испугалась самих битв, — речь получалась скомканой и я надеялась, что собеседники поняли меня. — Всё закончилось хорошо, к счастью, — улыбнулась эльфийка и отпила вино, Нельо хотел налить и мне, но я помотала головой. — Вы нарушили приказ своего лорда? — удивился мальчик, а я и не знала, что ответить. — Гил-Галад, — укоризненно посмотрел на него отец. — Я хотела помочь. Лорд Маэдрос боялся за мою жизнь и поэтому запретил идти, но, как сказала твоя мама, я смелая, даже слишком, и не подумала об опасности, — я смотрела на юношу, — но вы так не делайте, лорд, — и улыбнулась. — Я всегда слушаюсь короля, — гордо произнес он и отец положил руку ему на плечо. — Молодец, с тети Даны пример брать не надо, — тихо проговорила я, но эльфы всё равно услышали и коротко посмеялись. — Мой муж сказал, вы художница, — снова заговорила дева, после паузы на прием пищи. — Да, несколько дней я ходила по Хитлуму, рисовала природу, хотела вам показать. — Конечно, с радостью взгляну! Вы ведь хотите написать наш семейный портрет, верно? — я кивнула. — Можем сделать это через пару дней. — Хорошо, буду ждать. — Вы обручены с кем-то? — спросил эльфенок, и от его вопроса я подавилась соком. — Иондо*, — теперь на него укоризненно смотрела мать. — Извините! Просто кольцо… — мальчишка опустил взгляд в свою тарелку. — Всё хорошо, это… Мы не обручены, но… Надеюсь, когда-нибудь поженимся, — я украткой взглянула на Майтимо, что улыбался уголком губ, а сама вспомнила слова его отца и немного потухла. — Я не хотел вас расстроить, — виновато произнес Эрейнион, видимо, заметив мою печаль, — он далеко? Вы скучаете? — Сынок! — чуть ли не воскликнул Астальдо, но без злобы. — Да вот же он, рядом сидит! — принц удивленно вскинулся на дядю и мы с рыжим слегка покраснели. — Господи, Финдекано, — я чуть не засмеялась и случайно перешла на квэнья, — хватит смущать нас, хах. — Лорд Маэдрос? — теперь удивлялась нисс, ее взгляд упал на идентичное моему кольцо на левой руке мужчины. — Поздравляю вас! — она обрадовалась и широко улыбнулась. Видимо, у них с Нельо хорошие отношения. — Ну, всё, нас уже поженили, — тихо проговорила я. Все плохие мысли из головы улетучились, сейчас всё казалось настолько идеальным, что хоть прям в этот момент иди к алтарю. Но нет, не сейчас. — На свадьбе поздравите, — произнес «жених» и положил мою руку на свою. Мы проговорили до обеда, а потом все разошлись по своим делам.  — Леди Дана, — меня нагнал маленький лорд, — составите ли вы мне компанию? — важно, стараясь казаться увереннее и выше (он что, на носочки привстал?) сказал он. — Компанию? Для чего? — улыбнулась я. — Для прогулки в оранжерею, мама очень ее любит, там растут все цветы Белерианда! — Далеко идти? — спросила я, хотя не поняла, куда он меня зовет, в сад? — Не очень, — мальчик казался взволнованным. — Хорошо, пойдемте, — и он чуть ли не в припрыжку отправился в нужном направлении, я за ним еле поспевала.
Примечания:
244 Нравится 272 Отзывы 98 В сборник
Отзывы (15)