ID работы: 9067332

vampire's bride

Слэш
NC-17
В процессе
415
автор
Размер:
планируется Макси, написана 81 страница, 12 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
415 Нравится 149 Отзывы 108 В сборник Скачать

maiden rose

Настройки текста
Будучи обычным юношей, Чуя никогда не считал себя кем-то особенным. Да, он был образован в отличие от большинства жителей деревеньки, имел необычную внешность и хорошие манеры. Однако это не мешало ему отнести себя к обычным людям. Его воспитывали в любви и домашнем уюте, а ссоры и всякие посторонние конфликты обходили его семью стороной. Ныне покойный отец, а также бывший смотритель деревни, воспитывал своего сына словно какого-то аристократа, при этом ни в коем случае не позволяя ему расслабиться. Чуя рос без матери. Она умерла, дав жизнь сыну, а мужчина не женился больше, будучи верным своей любимой жене до конца своих дней. Накахара младший же никогда не чувствовал нехватку матери. Да, он скучал, хотел ее увидеть, но добрый отец всегда перекрывал его порыв и жалобы, ласково обнимая его и рассказывая очередную историю из своей или предков жизни. Маленький мальчик сразу же успокаивался, а на сердце его отца расцветали розы. Накахара узнал о вампирах слишком рано. Где-то в четыре года отец впервые рассказал ему о жутких существах, которые скрываются в ночи и убивают невинных граждан. Чуе было всё в новинку и до жути интересно, поэтому библиотека их домишка пополнялась каждый раз новыми книгами, а рассказы отца были слышны каждую ночь. В их доме слишком часто говорили о вампирах. Однако, пожалуй, стоит начать с самого начала, дабы разобраться во всей сути дела. Хоть юноша пока что прожил меньше половины своей жизни, у него есть много интересных историй, а биография полна неожиданными и болезненными событиями.

***

— Не бегай, малыш, — послышался заботливый голос со стороны гостиной, — А то упадешь. — Папа! — мальчик лет пяти устало плюхнулся в кресло, вертя ногами из стороны в сторону, — Расскажи мне сказку. Мужчина, одетый в черную рубаху и широкие штаны улыбнулся своему сыну, и его улыбка была похожа на солнце в ясный день. Глаза искрились от счастья и заботы, а каждый брошенный в сторону своего чада взгляд излучал лишь безграничную любовь. Мужчина видел в своем ребёнке покойную жену, и от этого становилось теплее. Она рядом. Любит своего сына и дарит ему тепло. — Хорошо, — он посадил мальчика на свои колени и взъерошил рыжую макушку, — И о чем ты хочешь послушать сегодня, Чуя? — Ты ведь вчера рассказывал мне, как наш дедушка однажды встретил вампира? — мужчина кивнул, — И как победил его? — снова кивок, — Но что это был за вампир? Мужчина улыбнулся и погладил сына по спине. Тот умостился в его сильных руках и закрыл глаза, готовый слушать очередной рассказ отца — однако было ли это правдой или ложью было неизвестно. Накахара старший называл это сказками, а младший охотно в них верил. — Твой дедушка, Накахара Тору, был смотрителем нашей с тобой деревни, — начал мужчина, — Он следил за порядком, защищал местных жителей и, конечно же, убивал вампиров, если те вторгались в наши земли. И вот однажды... Это была светлая ночь. Полный диск луны ярко светил на ночном звездном небе, освещая землю своим холодным светом. Тору стоял на бережку узкой речушки и смотрел, как блики лунного света мягко переливаются в чистой воде. Он сравнивал луну с прекрасной леди, чьи изящные пальцы касались мягко, нежно и в то же самое время слишком загадочно. Мужчина любил ночь, и именно этим он был схож с теми кровососущими тварями. — Господин Накахара, все готово, — около него неожиданно возник маленького роста юноша и легонько поклонился, — Можем собираться в путь. Тору кивнул, осмотрел все вокруг, а затем с выдохом развернулся. Назначенная встреча должна была пройти у скалистого обрыва, про которого ходили очень дурные слухи — попадешь туда однажды и уже никогда не вернёшься. Мужчина знал это, именно поэтому и решил закончить все там — у скалистого обрыва, где должна оборваться чья-то жизнь и возродиться новая. — А что было дальше? — Чуя с интересом в глазах посмотрел на отца и чуть нагнул голову в бок. Мужчина улыбнулся, погладил сына по голове и продолжил свой рассказ. Скалистый обрыв находился у края глубокого озера, куда и впадала выше упомянутая речушка. Тропинка огибала лес, изгибалась словно змея и все время бросала под ноги пешеходов камни, желая свалить их на землю. Тору шел с прямой осанкой и гордо вздернутым вверх подбородком. Его помощник, напротив, шел как-то боязно, все время озираясь вокруг. Его тёмные глаза излучали явное беспокойство и волнение, но все же он твердо держал в руках лук и сжимал отравленные серебром стрелы. — Мы на месте, — мужчина отошел в сторону и облокотился о близ стоящее дерево, — Именно здесь в последнее время ошиваются два кровососа. Юноша сел на землю, спрятавшись в густой траве, затем разложил оружие и стал ждать. Эта ночь была воистину прекрасна, а кому она принадлежала сегодня, было неизвестно. Пока неизвестно. Прошел час, два. Засверкали у озера светлячки, а кузнечики начали играть свою трель. Вдалеке послышался шорох, а затем голоса — один явно мужской, грубый и властный, а другой женский, нежный и бархатный. Тору ждал и дождался. — Как подло с вашей стороны омрачать своим присутствием столь восхитительное время суток, — Накахара ухмыльнулся и взглянул на двух вампиров, чьи глаза отдавали морозно-алым в ярком свете луны, — Вам не кажется, что вам пора сдохнуть? Вампир при виде человека нахмурился, шикнул и прикрыл вампиршу собой. Та как-то боязно спряталась за спину своего спутника и редко показывала себя. Тору ухмыльнулся и достал свой кинжал, этим самым показывая, что он настроен более чем серьёзно. — Я ни за что не проиграю человеку, — злобный рык раздался со стороны хищника, и он обнажил свои клыки. Они блеснули при лунном свете и начался бой. Правила здесь, к счастью, установил человек. Вампир лишь попался в подстроенную им ловушку. Серебряный кинжал слегка, но ощутимо мазнул по коже, и вампир завыл, словно одинокий волк. Вампирша в стороне в испуге сжалась и придвинулась к ближайшему дереву, вцепившись в его крону. Первый удар. Следом второй. Вампир отскакивает в сторону и хватается за раненное плечо, из которого ручьем течёт голубая кровь. Он подскакивает ближе к вампирше, заслоняет её собой и нежно шепчет — "уходи, я люблю тебя". Та судорожно мотает в отрицании головой и чуть ли не плачет, обнимая своего любимого. Вампиры не умеют плакать. — Как трогательно, — Тору хмыкает и кивает юноше в засаде, — Ты уже готов, а твоя спутница умрет быстро, не переживай. Юноша прицеливается, натягивает тетиву, а затем выпускает стрелу. Вампир оборачивается не в силах увернуться, и уже готовясь к своей неименуемой гибели. Серебро этой стрелы быстро проникает в организм и избавиться от нее практически невозможно, если только не вытащить вовремя, да не испить людской крови. — Нет! — кричит вампирша и в мгновение ока заслоняет вампира собой. Она тихо скулит, морщится, а затем падает на землю. Вампир смотрит на все происходящее и опускается на колени, истошно воя вовсе не от физической боли, а от душевной, когда сердце разрывается, и ты чётко осознаешь — вот она, безысходность. — И что случилось с этой вампиршей? — глаза маленького Чуи тут же заблестели от нарастающего внутри интереса, — Она выжила? Мужчина вздохнул и как-то грустно улыбнулся. Все же это была настоящая история любви, которая заслуживает того, чтобы о ней говорили. — К сожалению, нет. — Я люблю тебя, — девушка погладила своего возлюбленного по щеке, — Я всегда любила тебя и буду любить даже на том свете. Ты — яркая звезда для меня, сияющая в тёмном небе. С тобой я снова почувствовала себя человеком. Она улыбнулась ему, и от этого хотелось плакать. Вампир крепко сжал ее руку и поцеловал холодное запястье. Вампирша прикрыла глаза, и её рука упала на землю, пачкая бледные пальцы в грязи. Вампир оскалился и тут же перехватил чужую руку, которая занесла кинжал над его головой. — Я проклянаю весь твой род, — зарычал он словно дикий зверь, — Отныне я не успокоюсь, пока не уничтожу тебя и всех, кого ты любишь. Я приду внезапно, и также внезапно прерву твою ветвь. Мы ещё увидимся с тобой, Накахара Тору. После сказанных им слов он взял девушку на руки и растворился в воздухе, словно выпущенный изо рта пар зимой. Мужчина довольно хмыкнул, посмотрел на сидящего в кустах юношу и жестом подозвал его к себе. Тот поднялся, взял свое оружие и удовлетворительно улыбнулся. — Ты слышал его? — Тору говорил это с насмешкой в голосе, — Он уничтожит весь мой род, ха! Слышал? Юноша кивнул и засмеялся в унисон с Тору, его наставником по охоте на вампиров. По окончанию рассказа мужчина посмотрел на своего сына и улыбнулся сложившейся картине — Чуя спал, удобно уместившись в сильных руках и что-то несвязно бормоча. Его маленький носик мило морщился во сне, и, если приглядеться, ребенок был похож на мишку, который заснул под солнышком на опушке. — Однажды ты станешь великим охотником, сыночек, — улыбнулся он и погладил ребёнка по голове, — Я обязательно расскажу тебе всё, как только твои личные способности дадут о себе знать, а сейчас спи сладким сном, моё солнышко. Я люблю тебя. Накахара младший действительно спал в ту ночь хорошо. Его дед, Накахара Тору, был великим охотником, имеющим множество учеников и последователей. Мужчина рассказывал сыну сказки о своем предке и деятельности, которой занимался их род из покон веков. Тогда маленький Чуя считал это всего лишь мифом, ярким преувеличением, созданным отцом. Однако эту тайну узнать он так и не смог. Вампир сделал свое дело. Он пришел к ним, когда Чуе только-только исполнилось десять. Он был еще слишком юным, чтобы познать истину и узнать семейную тайну, так тщательно скрываемую его отцом. Вампир пришел темной ночью, блеснул морозно-алыми глазами во тьме, обнажая острые клыки. Ведомый жаждой мести он не щадил никого — охрана, прислуга, спальня Чуи, так не кстати подвернувшаяся под руку.

Тили-тили-бом, Ты слышишь, кто-то рядом Притаился за углом И пронзает взглядом.

Чуя испуганными глазами озирался по сторонам, прячась под кроватью. Он видел чужие сапоги — грязные, липкие от слякоти и дождя, а также слышал походку их названного гостя — практически бесшумная и хищная. Накахара младший зажимает себе рот рукой и сдерживает вырывающиеся наружу всхлипы. Его глаза влажные от слёз, и их застилает пелена страха. Он никогда ещё не был так сильно напуган.

Тили-тили-бом, Все скроет ночь немая. За тобой крадется он И вот-вот поймает.

Вампир смотрит голодными глазами на мальчика и рычит, хватая его за горло. Тот хрипит, жмурится и старается ослабить чужую хватку, но вместо этого его лишь душат сильнее. В глазах мутнеет, и образ кровососа стал полностью размывчатым. Чуя видил перед собой лишь морозно-алые глаза. — Накахара Чуя, — его голос грозный, похожий на животное рычание, и Чуя ёжится от этого неприятного, липкого чувства безысходности, — Знаешь, какая сегодня ночь? Сегодня ночь кровавой луны — когда свершается месть и проливается кровь нечистых, считающих себя святыми. Однако я великодушен. Мне нравится ваш поганый род. Вы — отличная мишень для игры в догонялки. Именно поэтому я дам тебе лишних тридцать секунд. Успеешь убежать — останешься жив, и я вернусь за тобой тогда, когда ты сможешь дать мне отпор. Если же нет, то я убью тебя, разорву на части и выкину твой труп на съедение волкам. Чуя не помнил, как выбежал из комнаты и стал направляться на улицу, не помнил, как видел гору трупов и как почувствовал прохладный ночной воздух. Он был измазан в чужой крови и даже не соображал, кому именно она принадлежала. В деревне поднялся шум, зажглись огни факелов, и десятки людей вышли на улицу. Накахара младший со слышным всхлипом бросился в толпу и был пойман одной женщиной, которая шла практически впереди всех. Началось бурное обсуждение произошедшего, и первые смельчаки вошли в мертвый дом. Мальчик крепко прижимался к женщине, плакал и спрашивал об отце, искал его глазами. Однако все было тщетно, а вскоре и вовсе вынесли чужой труп. — Бедный малыш, — раздался чей-то голос из толпы, и Чуя поднял свой взгляд. На земле лежало тело мужчины. Накахара старший был полностью изодран, укушен в нескольких местах и сочился кровью, словно лимон, которого с силой выжимали. Чуя бросился к нему, упал на колени и стал рыдать, крепко обнимая мужчину. Тот был ужасно бледен, лежал точно чучело в каком-то неестественном положении, а открытые глаза выражали лишь ужас и злость, не сошедшие после его смерти. — Папа, — Чуя потряс мужчину за плечо, — Вставай, папа! Он положил голову на чужую грудь и тут же вымазался в чужой крови, прилипшей к его щекам и волосам. Мальчик остался сиротой в слишком юном возрасте, к тому же, без крова и двора. Было принято сжечь его дом, дабы избавить деревню от проклятого места, а самого Чуя определить в приют и воспитывать, как родитель воспитывает свое чадо, ссылаясь на хорошую память об его отце.

***

— Почему ты перечитываешь эти книги, а вон те обходишь стороной? — спросила старая женщина-библиотекарь у юноши, — Ты не хочешь их читать? Они тебе не нравятся? Чуя был уже достаточно взрослым и душой и телом. Прошло ровно пять лет с момента трагедии, перевернувшей его жизнь с ног на голову и оставившей шрам на его сердце. Он действительно ни в чем не нуждался, всегда имел свободу действий и был любим большинством из жителей деревушки, однако чувство того, что он совершенно один, съедало его каждый день. Он улыбался, смеялся, но в душе тихо плакал. Он прекрасно знал, что никто не способен понять его. — Потому что я не хочу даже хоть что-то слышать об этих кровососущих монстрах, — твердо ответил он, переворачивая страницу, — Я знаю достаточно, к тому же только одно упоминание о них уже заставляет вспоминать ту злосчастную ночь. Давайте лучше не будем разговаривать на эту тему. Мне неприятно. Старушка что-то невнятно прошептала, а затем уткнулась носом в толстую книгу. Чуя оглядел ее взглядом, а затем продолжил чтение. Главный герой этого романа совершал подвиги, побеждал врагов, ему доставались все лавры и самая красивая девушка, но был и другой персонаж — отрицательный со сложным характером и множеством амбиций, который знал себе цену и так сильно желал покоя, что Чуе он сразу же приглянулся. Этот мужчина был очень серьезен, порой проявлял детскую натуру, но всегда держал своё слово, и Накахара осознал, что хотел быть похожим на него. Однако из мыслей его вывел неожиданный громкий оклик. — Чуя! — женщина преклонных лет вошла в библиотеку и твердым голосом произнесла, — Старейшина хочет видеть тебя. Накахара кивнул, отложил в сторону книгу и встал со своего места. Его никуда никогда не вызывали, что со стороны казалось очень странно. Будто старейшина обходил его стороной, не желая хоть как-то контактировать. Может быть его беспокоило то, что юноша может вернуть себе власть, некогда имевшуюся у рода Накахара, однако самому Чуе было все равно. Ему лишь бы покоя и свободы. — Вы хотели меня видеть? — он стоял посреди комнаты, полностью забитой всякой утварью. Здесь было даже немного душно, отчего хотелось немедленно сбежать. Юноша не любил тесное пространство с самого детства и тщательно избегал такие помещения. — Чуя, ты же знаешь, что вскоре нашей деревне стоит выбрать жертву для вампира, живущего в том проклятом поместье? — начал разговор мужчина, — Я посовещался со старейшинами, и мы пришли к выводу, что именно ты будешь послан ему в качестве дара. Знал бы только юноша, как сильно изменится его жизнь в чужом поместье; как вампир, приютивший его той злосчатной ночью окажется вовсе не чудовищем, которого все ненавидят; каким сладким будет его сон в той мёртвой атмосфере. Однако прошлое не оставляло его даже на новом месте. Ему постоянно снились сны — от кошмаров до сладостных сновидений, которые утром оставляли после себя приятное ощущение. Накахара видел в них вначале лишь только красный цвет, словно кровь, разлитая повсюду, а затем чья-то заботливая рука так нежно поглаживала его щеку. Касания ощущались настолько реалистично, что Чуя задумался — Не происходит ли это на самом деле?
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.