Алый полководец: перерождение

NC-17
В процессе
887
3
Фэндом:
Размер:
планируется Макси, написано 603 страницы, 225 720 слов, 69 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
887 Нравится 257 Отзывы 330 В сборник

15 Буря

Настройки
      — А что, если добавить чуть больше сахара? — я почти висела у Санджи над плечом, заглядывая, как он ловко топит кубики сахара, смешивая их с соком. Леденцы он делал для меня. Настоящие, домашние, без всяких химозных примесей, и с передозом сладкого. Как я люблю.       Блондин бросил на меня взгляд через плечо, прищурился:       — Джерилл-сан, но они и так получаются слишком сладкие… если добавить ещё, то… — он запнулся, наблюдая, как я буквально сверкаю глазами, не отрываясь от его рук.       — Наоборот. Чем больше сахара — тем лучше! — отрезала я, не давая ему закончить, и чуть наклонилась ближе. Может, самой туда засыпать? С горкой. Или двумя… Он тихо выдохнул, уже морально готовый к диалогу с человеком, полностью потерянным для диетологии.       — Такое количество сахара вредно для организма, знаете ли… — сказал он, с тенью упрека. Искренне беспокоится, это чувствовалось. Он, наверное, и в кошмаре не готовит «просто так», всё должно быть идеально. Но я уже почти залезла рукой в миску — в этот момент сзади раздался знакомо-ворчливый голос.       — Расплавь ей просто чистый сахар, и она отстанет. У нее уже зависимость.       Я резко обернулась. На кухню, не торопясь, вошёл мужчина с деревянной ногой и всё той же вечно недовольной миной.       — Ты-то откуда взялся? — пробормотала я, всматриваясь в его лицо, а потом приподняла брови в удивлении. — Старик Зефф?       Ну надо же. Все последние дни мы успешно игнорировали друг друга, будто и не встречались никогда. А ведь было дело — на одной из их кулинарных «вечеринок». Тогда меня приставили охранять порядок, и я честно думала, что это будет ленивое дежурство. Не знала, что пересеку дорогу с этим… кулинарным тираном. Мир, как всегда, тесен. Я, конечно, слышала, что у него тут ресторан в Ист Блю, но не думала, что именно здесь.       Санджи обернулся между нами, удивлённо хлопая глазами:       — Вы знакомы?       Я на секунду замешкалась, потом лениво пожала плечами:       — Ну, было дело. — без подробностей. Нам далеко до друзей, ближе к… временно-не-враги.       — Отойдем на пару слов, — спокойно, но с лёгкой угрозой в голосе произнёс Зефф. Его прищур мог бы сжечь дыру в корпусе, если бы был чуточку ярче.       — Эй, ты чего на неё уставился, старый хрыщ?! — вдруг вмешался Санджи, вскинувшись, как наседка над яйцом. — Не смотри так на прекрасную мелориан! Что тебе от неё надо?!       Я еле сдержалась, чтобы не рассмеяться — то, как он встал на мою защиту, выглядело почти трогательно. Почти. Он, как всегда, срывался в своих страстях.       — Старик, я примерно догадываюсь, чего ты хочешь. Но пока капитан на этом корабле — моё общество тебе обеспечено, — заявила я с самой лучезарной и одновременно вызывающей улыбкой, подмигнув Зеффу. Он хмурился всё сильнее, будто в ноздри ему подсыпали перца. В общем — атмосфера стала чрезмерно напряжённой, и я решила: пора на свежий воздух.       Повернулась и направилась к выходу. Но… кто бы сомневался — Санджи пошёл следом.       — Джерилл-сан, не обращайте внимания на этого грубияна, — мягко сказал он, протягивая мне один из только что остывших леденцов. Его взгляд был теплым, даже слишком — как будто он на самом деле считал, что делает мне маленький подарок, а не просто конфету.       Я взяла леденец, поднося ко рту:       — Спасибо. Но не говори так о своем учителе. — Мой голос стал немного тише, спокойнее. — Я понимаю, откуда у него такое отношение. — Я облизнула карамель и отвела взгляд. Он знает, что я… не совсем та, за кого себя выдаю. Зефф мог и не знать всех деталей, но он всегда считывал суть. И он не понимает, почему я здесь, почему с пиратами… он явно не верил, что я просто искала приключений.       Санджи хмыкнул, явно не согласный:       — Как бы там ни было — это не повод грубить. Тем более, когда речь о такой красавице, как вы.       Я чуть склонила голову и улыбнулась, но не весело — скорее задумчиво. Он защищает меня с такой искренностью, что это почти больно. Он ещё не знает, с кем имеет дело. Пока. И всё же… этот леденец был вкусный.       — Мы тебя обыскались! — раздался возмущённый голос Нами, и я обернулась. Позади неё стояли Зоро и Усопп, оба выглядели не менее раздражёнными. — Ты как сквозь землю провалилась! — Рыжая нахмурилась, скрестив руки на груди. В её взгляде было больше недовольства, чем беспокойства.       Где-то что-то горит, что ли? Такое чувство, будто я пропустила что-то важное.       — Намии-суаан! — Санджи тут же метнулся к ней, едва не спотыкаясь, осыпая комплиментами и восторженными взглядами, словно она только что с небес спустилась. Я прищурилась. Что за сбор?       — А зачем вы меня вообще искали? — нахмурилась я, сложив руки на груди. Всё это было… странно. Последние дни каждый жил своей жизнью: Нами торчала в ресторане, Зоро не вылезал из тренировочного ада, Усопп вообще куда-то заперся с кучей старого барахла.       Я же торчала на кухне — потому что меня все игнорировали, а Санджи был хоть какой-то компанией… и конфетой, и источником развлечений. Так почему сейчас они вдруг все вместе?       — А я говорил, что она наверху торчит, а вы думали — спит! — проворчал Усопп, расправляя плечи и выпячивая грудь, явно довольный собой. — Если бы слушали меня, уже давно бы её нашли!       — Да-да, Санджи-кун, пойдём и ты с нами — только с тобой всё получится как надо, — Нами прищурилась с хитрой улыбкой, в которой я уловила что-то тревожное. Опасно она улыбается. Не к добру это.       Я подошла поближе к Зоро и Усоппу, понизив голос:       — Что происходит? — спросила, чувствуя нарастающее волнение.       — Не спрашивай. — Зоро сжал зубы и прошипел почти с раздражением. Что с ним случилось? Обычно он спокоен, как булыжник.       — Нами стало скучно, — начал Усопп, нервно почесав шею, — и она решила, что пора «повеселиться». Сначала угрожала Зоро, что оставит без выпивки, потом мне — что за борт выбросит… А что она там в голове прокрутила — понятия не имеем.       — Боюсь, сегодня мы об этом так и не узнаем, — пробормотала я, внезапно остановившись. Шум… Что-то странное творилось внизу. Гул, крики… и — паника. Я напряглась, вслушиваясь в звуки внизу.              — О чём ты? — переспросил Усопп, чуть наклонившись ко мне, но его слух всё ещё не улавливал то, что слышала я.       — Кто такие пираты Крига? — спросила я вдруг, не отводя взгляда от горизонта.       — Ты не знаешь?! Они же… — начал Усопп, в его голосе сквозило настоящее беспокойство, но договорить он не успел. В ресторан вбежал один из поваров, весь взъерошенный и запыхавшийся, почти на грани истерики:       — Пи-пираты Крига!!! Они здесь! Подплывают прямо к рестораааану! — шум усилился. Люди начали метаться, столы опрокидывались, посуда звенела.       — Паника — это ещё мягко сказано… — пробормотала я, прикрывая уши ладонями. Голова начинала болеть от всего этого хаоса. — Пойду гляну. Что за корабль такой…       Не дожидаясь, пока кто-то решит меня остановить, я вышла на балкон и ловко спрыгнула на нижний ярус. Воздух у моря был душным и тревожным. И да, я не ошиблась — приближался корабль. Изуродованный. Почти разваливающийся.       Он держался на плаву только по чуду — или злобной решимости тех, кто на нём. Правый бок корабля был жестоко разрезан, словно его кромсал кто-то с безумной силой и ещё более безумным клинком.       Я сузила глаза. Этот след… от меча. И не от какого-то дешёвого. Нет, это дело рук профессионала. Таких на Гранд Лайне предостаточно, но если он здесь — значит, и мы в опасности.       Или… капитан снова вляпался во что-то.       Вернувшись внутрь, я застала момент, как Санджи с самым спокойным лицом протягивал пирату миску с едой. Тот сидел на коленях, будто бы изнемогший. Один из поваров кричал что-то о том, какой Криг мерзавец и как не стоит его жалеть. Я посмотрела на пирата внимательнее.       Не нравится. Совсем не нравится. Лицо — истощённое, но глаза… голодные, звериные, живые. Он не сломлен. Он притворяется.       И как только я это поняла — пират резко поднялся и ударил Санджи. Тот отлетел по полу, словно кукла. Всё произошло так быстро, что никто не успел вмешаться.       — Санджи! — я бросилась к нему, сердце болезненно сжалось. Он был дезориентирован, в ушибах и ссадинах, но живой. Я аккуратно приподняла его голову, проверяя дыхание и пульс. — Ты в порядке… Не двигайся.       Тем временем поднялся сам Дон Криг. Он гордо шагнул вперёд, раскидывая руки, как актёр на сцене.       — Замечательный ресторан! Я забираю его себе! — голос был громким, властным, пропитанным жаждой контроля. — Наш корабль разваливается, и теперь… это место станет нашим! Всем остальным — предлагаю убраться, если жить хотите!       Страх разлился по залу, как пролитое вино. Люди начали бежать, повара кричали, кто-то прятался за стойкой. Я встала рядом с Санджи, теперь уже со сжатыми кулаками и горящими глазами.       — Ты выбрал не тот ресторан, чтобы устраивать переворот, урод, — прошептала я, и пламя внутри загорелось сильнее. Сегодня будет жарко. Пока я пыталась собрать мысли в кучу, пират, который только что ударил Санджи, вдруг с высокомерием потребовал:       — Накормите мою команду.       Поварня взорвалась недовольством, словно по команде. Ропот, возмущённые выкрики — это был даже не гнев, а отчаяние, перемешанное с яростью. Они знали, кто такой Дон Криг, и понимали, что кормить его — это не проявление доброты, а откровенное приглашение к смерти.       Санджи, кряхтя, поднялся с пола. Его взгляд пересёкся с моим — благодарный, немного извиняющийся. Я кивнула едва заметно. Он вытер уголок губы, где осталась кровь, и медленно направился к кухне.       — Я знаю, что они — плохие ребята, — раздался его голос, глухой, немного отстранённый. Он говорил больше себе, чем окружающим. — Но это меня не касается. Я — повар. Если кто-то просит еду — я готовлю. И не думаю о последствиях.       Наивный. Или просто упрямый. Но именно за это его и уважают.       Один из поваров, с багровым лицом, сорвался с места — намереваясь вырубить Санджи, остановить это безумие хотя бы силой. Но я шагнула вперёд и перехватила его руку на полпути, взглядом давая понять, что ещё один шаг — и я не буду сдерживаться.       — Успокойтесь, — мой голос прозвучал глухо, но с такой холодной угрозой, что даже воздух на секунду сгустился.       — Ты кто вообще такая?! — отшатнулся повар, не ожидавший сопротивления. Я не ответила — он был неважен. Я повернулась к пирату.       — Дон Криг, верно? — голос был ровным, но в глазах пульсировала ярость и осторожность. Он скривился в презрительной ухмылке.       — Жить надоело, девочка?       — Кто? — я сузила глаза. — Кто вас до этого состояния довёл? — Криг явно не ожидал этого. Он замер, едва заметно сжал кулаки.       — Что? — дернулся он, словно я вторглась туда, куда ему самому было страшно заглядывать.       — Кто на вас напал? Или… кто преследует вас? — я сказала это медленно, отчётливо, наблюдая, как его лицо бледнеет, а взгляд рвётся к дверям, словно он ждал, что из-за них вот-вот появится этот кто-то. В зале повисла гнетущая тишина. Все смотрели то на меня, то на Крига, чувствуя, что происходит нечто гораздо серьёзнее, чем просто голодный пират.       — Джери, о чём ты…? — Луффи, как всегда, оживился при слове «опасность», а в голосе его звучал детский азарт, как будто я рассказала ему о грядущем фестивале. Боже, этот человек — худшее воплощение здравого смысла. Криг облизнул губы, глаза бегали, как у загнанного зверя.       — Ты занятная… слишком догадливая, — наконец сказал он, напряжённо прищурившись.       — Я не услышала ответа.       — Не твоё дело, — процедил он сквозь зубы.       Я вздохнула. В голове начали складываться кусочки головоломки. На их корабле не было следов ядер. Ни пробоин от пушек. Ни гарпунов. Только один огромный разрез.       Тот, кто атаковал — не флот. Не дозор. Один.       И тут я вспомнила… слова Джонни, друга Зоро:       «Также я слышал, что Соколиные глаза был где-то там…»       Проклятье.       — Михоук Дракуль? Это ведь был он? — я хотела вздохнуть с облегчением, не увидев подтверждения, но потом меня осенило: его имя известно немногим. Зато… — Я имею в виду «Соколиные глаза».       Его реакция была мгновенной. Лицо — как мел. Взгляд — бешено мечется. Капли пота.       — О чём ты… — пробормотал старик Зефф, сжав переносицу. Его брови сошлись на переносице, и он тяжело выдохнул. Он тоже понял.       — Если он ещё где-то рядом… команда Крига — это просто… ходячая бомба, — я начала судорожно перебирать варианты. В голове стучало только одно: он идёт.       — Что же нам делать?! — голос Усоппа сорвался на фальцет. Он выглядел так, словно готов был улететь с места, если под ним вырастут крылья.       — Мне не страшен «Соколиный глаз»! Потому что я стану королём пиратов! — гордо заявил Луффи, вставая в полный рост, будто вызов брошен лично ему. Я громко выдохнула, зажмурившись. Вот только этого не хватало.       — А ну-ка погоди! Это я стану королём пиратов, не ты! — Криг взревел, и я уже чувствовала, как напряжение в зале зашкаливает. Игнорируя это балаганное шоу, я подошла к столику, где сидели Нами, Зоро и трясущийся Усопп.       — Джерииилл! — Усопп вцепился в мой рукав, почти всхлипывая, — Давай сбежим, а? Тебе ведь тоже всё это не по душе, да? Ну, ну пожалуйста! — я еле сдержалась, чтобы не рассмеяться. Но решила сыграть на его панике.       — Усопп… — я слегка покраснела, отвела взгляд, — Мы ведь даже не так хорошо знакомы, чтобы ты делал мне такие… интимные предложения…       Я поигрывала пальцами, притворно волнуясь, в то время как он заливался жалобными воплями. Он уже понял, что поддержки от меня ждать бессмысленно.       — Но почему ты молчал о своих чув…       — Хватит валять дурака! — удар Нами пришёлся точно в лоб мне и Усоппу одновременно. Вот это обидно. Мне-то за что?! Зоро молча сидел, смотрел в одну точку, будто вокруг не бушевал комедийный триллер.       — Эй, газон, ты там в своей вселенной потерялся?! — я встряхнула его за плечо. Ноль реакции. Даже привычной кислой мины нет. И почему меня это бесит? Почему я жду, чтобы он меня замечал?       — Назревает драка. Луффи, нужна помощь? — Зоро наконец заговорил. Но не со мной.       — Не, спасибо! Я справлюсь! — Луффи широко улыбнулся. Он в предвкушении. А я… в ярости.       Показательно надувшись, я опустилась за стол и сцепила руки на груди. Пусть теперь сами разбираются. Не дождутся больше моей помощи!       Совсем меня не ценят…
887 Нравится 257 Отзывы 330 В сборник
Отзывы (6)