ID работы: 9071559

I Have Nothing

Слэш
R
В процессе
59
автор
Vikkyaddams бета
Размер:
планируется Макси, написано 47 страниц, 8 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
59 Нравится 25 Отзывы 17 В сборник Скачать

Глава 2

Настройки текста
      Дело № 425 хранило в себе множество кадров с места преступления. Подобных дел Хью ещё не встречал. Десятки снимков жертв и улик были разложены по всему столу. Хью рассматривал их не отрываясь уже несколько минут. Готов ли он к тому, чтобы увидеть подобное вживую? И увидит ли он это вообще? Ему не становилось плохо от вида трупов, но что-то тяжёлое оседало в душе, когда он понимал, что эти люди были убиты совершенно ни за что. Он чувствовал ответственность и не мог принять того, что человек, который сделал это, может находиться среди обычных людей. Возможно, именно это было главной причиной, по которой он выбрал эту профессию.       — Дэнси! — громкий голос заставил Хью вздрогнуть.       Этот голос нельзя было спутать ни с каким другим. Мистер Фишборн.       — Ты всё ещё здесь? — сказал Фишборн, заходя в архив.       — Сэр? А где я должен быть? — спросил Хью, вставая из-за стола.       — За мной. Немедленно.       Ослушаться этого тона не мог никто, и Дэнси поспешно последовал за начальником, уже зная, что случилось что-то серьёзное.       Заходя в кабинет Фишборна, Хью обнаружил там Мистера Джонсона, взгляд которого показался ему весьма недружелюбным.       — Пожалуйста, Мистер Джонсон. Дэнси был в архиве. А о чём я просил вас ещё месяц назад? — сказал Мистер Фишборн.       — Сэр, я подумал, что это не совсем правильное решение...       — Мои решения не бывают неправильными! Я просил вас дать ему место в отделе, а вместо этого вы отправили его копаться в бумагах. Вы вообще видели, с каким отличием он закончил университет?       — Но, сэр, у него совсем нет опыта...       — А я и не прошу делать его заведующим отделом! — ещё больше повысил голос Мистер Фишборн, он почти кричал. — Конечно же у него не будет опыта, если вы не позволяете ему получать его!       Хью в растерянности смотрел то на Мистера Фишборна, то на Мистера Джонсона, не решаясь подать голос. Возможно, прямо сейчас решалась судьба его карьеры. Конечно же он понимал, что Мистер Фишборн был зол не просто из-за того, что Хью просидел лишний месяц в архиве. Лоуренс ненавидел, когда его приказы игнорировали, и старался лишний раз об этом напомнить.       — Да, сэр, я осознаю свою ошибку, больше подобного не повторится. Я сделаю всё возможное...       — Конечно сделаете, — перебил Фишборн Мистера Джонсона. — Вы завтра же сообщите Питерсу, что у него появился новый напарник, и это не обсуждается.       — Да, сэр, будет сделано.       — Свободен.       Мистер Джонсон поспешил удалиться из кабинета.       — Присаживайтесь, — обратился Мистер Фишборн к Хью.       Дэнси присел напротив Лоуренса, до сих пор не решаясь заговорить.       — Ознакомься с этим. Здесь все дела, которые закрыл Питерс, и ещё парочка тех, что он ведёт сейчас, — Мистер Фишборн протянул Хью папку. — Я надеюсь, вы знакомы?       — Да, сэр, виделись несколько раз, общались.       Хью раскрыл папку и принялся изучать содержимое. Все свои дела Питерс вёл с большим успехом, закрывая каждое из них за месяц, а то и за пару недель. Хью был рад, что стал именно его напарником, будет чему поучиться.       Мистер Фишборн говорил что-то о нынешней ситуации в соседнем районе. Хью мало что понимал из его слов. Он был погружён в чтение дела о крайне жестоком тройном убийстве и мог буквально видеть то, как убийца поступал с жертвами.       Хью не заметил, как дошёл до конца папки, а за окном тем временем начинало темнеть. Он бросил взгляд на часы и тут же подскочил, роняя папку на пол.       — Чёрт!       — Что такое? — уставился на него Мистер Фишборн.       — Мне... Если позволите, я пойду. Мой рабочий день ведь закончен? — сказал Хью, поднимая папку.       — Да, если нет вопросов, можешь идти.       — Спасибо. До свидания, сэр.       Хью выскочил из кабинета и быстрым шагом направился в архив за своими вещами. Седьмой час. Потрясающе. Он должен был забрать Лукаса полчаса назад. Как он вообще мог так не уследить за временем? Он ведь специально поставил будильник. Ах да, он же оставил телефон в архиве.       Забрав свои вещи и бегом спускаясь по лестнице, Хью набирал номер такси. ***       Детский сад встретил его тишиной и пустыми коридорами. Это встревожило Хью ещё больше.       Не мог же Лукас сам уйти домой? Да и кто бы его отпустил одного?       Дэнси прошёл по коридору, заглядывая в те комнаты, что были открыты. Каждая из них оказалась пуста. И лишь заглянув в класс, он обнаружил там Лукаса и Мистера Миккельсена, которые вместе что-то увлеченно рисовали. Это выглядело едва ли не мило. Хью облегчённо вздохнул и тихо сказал:       — Привет.       Лукас и его воспитатель тут же оторвались от своего занятия и взглянули на него.       — Добрый вечер, — сказал Мистер Миккельсен.       — Я дико извиняюсь. Простите, что задержал вас. И ты тоже извини, Лукас.       Вместе с облегчением его накрыла внезапная усталость, и он привалился к дверному косяку, выдавливая улыбку.       — Ничего, не стоит извинятся. Мы тут времени зря не теряли. Вот, уже почти готово. Закончишь дома? — обратился Миккельсен к Лукасу.       — Ага, — мальчик взял рисунок и направился в раздевалку.       Хью последовал за ним.       — Где ты был? — спросил Лукас.       — Задержался на работе. Прости, мне, правда, очень жаль. Всё нормально?       — Да. Мистер Миккельсен показал мне, как рисовать птиц.       — Здорово. Покажешь мне потом дома.       — Хорошо.       — Лукас неплохо рисует. Я бы посоветовал Вам отдать его в художественную школу, — сказал Мистер Миккельсен, заходя в раздевалку. Сам он уже успел одеться.       — Мы подумаем об этом, — ответил Хью, помогая Лукасу надеть куртку. — Надеюсь, я не сильно вас задержал. Простите, как-то не уследил за временем. Я немного растерялся и забыл телефон. Я и до сих пор... Какой-то рассеянный. Всё вдруг так внезапно...       Хью провел руками по голове, зачесывая кудри назад, и уставился в потолок, пытаясь привести мысли в порядок.       — Ничего страшного. Что-то случилось? — поинтересовался Мистер Миккельсен.       — Ну... Да. Мне наконец-то дали место в отделе расследований. Буду раскрывать преступления, работать с напарником и всё такое.       — Я, наверное, должен вас поздравить, — Мистер Миккельсен присел, чтобы завязать шнурки Лукаса.       — Да, спасибо. Я рад на самом деле, просто не ожидал. Простите, я должен был сам, — Хью тоже присел, помогая брату надеть второй кроссовок.       — Мне совсем не сложно. А вот вы, я вижу, устали.       — Это так заметно?       — К сожалению, да, как бы вы ни пытались это скрыть, — Мистер Миккельсен поднялся со скамейки и вышел в коридор. — Подождите секунду, я только выключу везде свет, и пойдём. ***       Осень наступала крайне стремительно. Деревья давно стояли голые, а температура падала с каждым днём. На улице уже прилично стемнело, и вот-вот должны были зажечься фонари. Хью вёл Лукаса за руку и думал о подушке.       — Мистер Миккельсен, вы идёте к нам в гости? — спросил Дэнси-младший.       — Нет, Лукас, я просто вас провожаю, — ответил воспитатель.       Мальчик немного помолчал, а затем сказал:       — Тогда... Когда-нибудь?       — Когда-нибудь обязательно, если пригласишь.       — Хорошо.       — Ну вот и договорились, — усмехнулся Хью.       Его забавляло то, что они говорили так, будто его здесь вообще не было, хотя он шёл прямо между ними.       — Моё мнение вообще рассматривается? — спросил он.       — Да, Лукас, прежде чем приглашать кого-то в гости, ты сначала должен спросить брата, — сказал Мистер Миккельсен.       — Не то чтобы я против, просто он иногда бывает таким деловым, что я чувствую себя младшим, — пояснил Хью.       Миккельсен ухмыльнулся и произнёс:       — Вот как.       Они прошли уже большую часть дороги до их дома. Хью не спрашивал, с чего вдруг Мистер Миккельсен решил их проводить. Всё, что сейчас ему хотелось, это поужинать и провести ночь в компании одеяла. Он так об этом задумался, что не заметил, как они подошли к подъезду их дома.       — Чуть не забыл, — сказал Мистер Миккельсен и достал из кармана какую-то карточку, протягивая её Хью, — здесь номер детского сада и мой тоже. На всякий случай, мало ли, опять задержитесь.       — Да, точно, — Хью спрятал визитку в карман. — Что ж, спасибо, и ещё раз извините, что так получилось.       — Всё в порядке, правда, — отмахнулся Миккельсен. — Всего доброго... И спокойной ночи.       — Вам тоже, — Хью открыл дверь подъезда, пропуская Лукаса внутрь.       — Спокойной ночи, — сказал мальчик, прежде чем скрыться в подъезде. ***       Хью выключал плиту, когда услышал, как хлопнула входная дверь.       — Это просто сумасшедший день, — заявила Беверли, входя в кухню. — Две срочные операции с утра, и никто даже не предупредил.       — И тебе здравствуй, — сказал Хью. — Кстати, да, денёк ещё тот. Злой Фишборн попросил меня зайти к нему. Я уже подумал, что что-то натворил, но в итоге... — он выдержал паузу. — Я теперь вроде как следователь.       — Да ладно? Это же отлично! Значит, я не зря взяла это, — девушка сняла что-то с ремня.       — Что взяла?       Когда Беверли подошла ближе, Хью смог разглядеть в её руках кобуру.       — Это моего дяди. Он недавно ушёл на пенсию и отдал её мне. Но я-то ей не пользуюсь, а тебе она пригодится. Надеюсь, он не будет против. Этой кобуре уже лет двадцать, если не больше.       Кобура была старая, но выглядела довольно прочной, кожа на ней оставалась все такой же чистой и гладкой, несмотря на несколько лет использования.       — Она, наверное, стоит кучу денег. Такую точно не купишь в обычном оружейном магазине, — сказал Хью, рассматривая кобуру.       — Наверное, я не спрашивала.       — Блин, она потрясающая. Спасибо большое, Бев, — Хью старался вложить в эти слова всю искренность, на какую только был способен.       — Для тебя ничего не жалко. Рада, что нравится.       Дэнси поддался порыву и обнял подругу за плечи, Беверли в похлопала его по спине.       — Ужинать будешь? — спросил Хью.       — Нет, спасибо, я только что ела. А это что? — Беверли взяла со стола визитку.       — Лукас, иди есть! — позвал Хью брата. — Это номер детского сада и воспитателя Лукаса. Я сегодня задержался и забрал его гораздо позже, чем должен был.       — Воспитатель? То есть мужчина?       — Ну да, а что?       — Не часто встретишь мужчину с такой профессией.       — Это да, но он довольно неплохо с ней справляется.       Поужинав перед телевизором, уложив Лукаса и проводив Беверли до порога, Хью завалился в кровать, всё ещё держа в руках кобуру. Она была приятной на ощупь и хорошо пахла кожей. Хью пытался вспомнить, когда последний раз держал в руках пистолет. Надо будет завтра же посетить стрельбище. Он положил кобуру на тумбочку рядом с кроватью, задерживаясь взглядом на фотографии родителей. Точно такое же фото было в комнате у Лукаса, и Хью подумал, как долго его младший брат смотрит на него, прежде чем уснуть. Чтобы мысли не зашли слишком далеко, Дэнси выключил свет и уткнулся лицом в подушку.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.