ID работы: 9075117

Призрак в Опере

Джен
NC-17
Завершён
43
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
240 страниц, 28 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
43 Нравится 130 Отзывы 10 В сборник Скачать

Туман

Настройки текста
— Я маленький беленький зомби - Я вылез из-под земли. Чужие и грязные корни Меня удержать не смогли. Холодные струйки пара Воспрянут из старых могил. Забористый дух перегара Меня к тебе приманил! Ля-ля-ля!.. Ох... Чья это дурацкая песня... Что за идиот тут распелся?.. Да ещё фальшивит так, что хочется прибить этого горлопана!.. Гарретт, наконец, очнулся. Гнусавые звуки, издаваемые невидимым запевалой становились всё громче, отчётливее и противнее. Вор слушал эти завывания, словно всплывая на поверхность из океанских глубин. Его слегка мутило, в висках гудело и во рту застыла какая-то горечь... Но в остальном — он чувствовал себя вполне сносно. Голова на плечах, все кости целы и главное — жив! Так. Демонстрировать бурную радость по этому поводу пока не стоит. Нужно понять, что случилось и кто его похитил. Какое-то время вор лежал на спине неподвижно, из предосторожности не открывая глаз, и стараясь не выдавать того, что пришёл в сознание. Он прислушивался к своему телу и к окружающему пространству, пытаясь определить, где находится. Хм... Сейчас он лежит на ровной жёсткой поверхности. В помещении не холодно и не жарко. Воздух немного спёртый, но дышится легко. Никаких знакомых запахов. Вернее, вообще никаких запахов. И ещё — он не связан... Руки и ноги свободны. Вот это странно! Ведь он, вроде бы, в плену... Неподалёку тонкий блеющий тенорок продолжал распевать странную балладу о похождениях неугомонного покойничка... Вот же менестрель недоделанный!.. Гарретт открыл глаза, привстал на локтях и... застыл в растерянности. — Грёбаные маги! Да что они о себе возомнили!... Конечно же, он сразу понял, где находится! В «Братстве Руки», а точнее в подвале Башни Огня, рядом с алхимической лабораторией. Это было небольшое хранилище, смежное с основным кабинетом, где мастер Бенедикт проводил свои опыты. Вор мельком заглядывал в эту подсобку совсем недавно, когда принёс магу Огня Книгу Пепла. Ну и шкура, этот Бенедикт! Такой подставы он от него не ожидал... Конечно, этот надменный сноб никогда не вызывал симпатий, но Гарретт был уверен, что маг для него не опасен... А теперь вор лежал на широком деревянном столе, с которого, явно в спешке, смахнули на пол книги, свитки и манускрипты. Над ним, подвешенная к потолку на ворсистой верёвке, горела масляная лампа. В её тусклом свете вор разглядел ряды высоких стеллажей с множеством разноцветных сосудов и баночек. Возле стен громоздились наставленные друг на друга пыльные ящики. А в углу - о чудо! - на большом кованом сундуке были небрежно свалены его вещи: заплечный мешок, лук, колчан со стрелами, дубинка и... кинжал... Серьёзно? Вот прямо так?.. Просыпайся, дорогой таффер, бери клинок и твори что вздумается? Какой дурак оставляет оружие рядом с пленником?!! Эти маги протухших зелий что-ли обожрались? Гарретт слез со стола и проверил содержимое своих карманов — всё было на месте! И кошель с монетами, и склянка с механическим глазом, и даже дневник шерифа Хобба... Выходит, маги его похитили, но даже не обыскали... Занятно. Интересно, на что рассчитывают эти слабоумные?.. — Свиньёй завизжит соседка, Заплачет старушка-мать. Меня они видят так редко — Куда уж меня им понять. Лежать под землёй так скверно, Но я там набрался сил. Знакомый запах таверны Меня к себе поманил... Кстати, о слабоумии: певун в соседней лаборатории никак не унимался и продолжал гонять по кругу идиотские куплеты. Его противный голос постепенно окреп и теперь беззастенчиво разносился в полную мощь. Слушать эти фальшивые рулады было невыносимо... И кто там такой одарённый? Прихватив своё снаряжение, Гарретт подошёл к приоткрытой двери и заглянул в щель. Да, так и есть — это лаборатория алхимика Бенедикта, чтоб его огненные элементали зажарили! Только сейчас мага Огня не видать на рабочем месте. Зато его подмастерье время не теряет! Старый знакомый, детинушка Калеб стоял возле медной раковины и усердно отмывал колбы и склянки от какой-то дряни. Он так увлёкся исполнением песни и, видимо, позабыл про то, что в соседнем помещении находится пленённый вор. Не мог же он об этом не знать? Дисциплинка тут у них явно не на первом месте... Калеб вновь затянул припев баллады, вдохновенно пританцовывая на месте. Его тучная фигура энергично заколыхалась под тёмно-красной мантией. — Я был под землёй недаром — Поспал и набрался сил, А шурин соседки Тамары Меня к себе пригласил! Меня к себе пригласииииииил!.. Ну, всё... Довольно на сегодня тупых шлягеров! Гарретт осторожно открыл дверь и, бесшумно ступая по каменному полу, подкрался к поющему магу. Как и в предыдущий раз, бедняга Калеб даже не успел ничего понять. Точно рассчитанный удар дубинки пришёлся прямо по темечку, недомытая склянка грохнулась в раковину, и вор еле удержал на весу обмякшее грузное тело. Уф, тяжеленный фуфлыга... Гарретт не стал тратить силы и оттаскивать тушку подмастерья в тёмный угол. Он просто уложил его под раковиной, а сам поспешно направился к выходу. Проходя мимо алхимического стола, вор случайно задел рукавом, стоящую на самом краю реторту с зеленоватой жидкостью. Склянка опрокинулась и мутный густой раствор, сердито чавкнув, выплеснулся на пол. От него тут же поднялись клубы то ли пара, то ли дыма, а зелёная субстанция с громким шипением стала разъедать каменные плиты. Воздух в помещении сразу насытился обильными испарениями и окрасился в болотный оттенок. — Вот же мерзопакость какая! Понаставили тут всякой опасной погани... Но вот что странно: Гарретт не чувствовал ни удушья, ни малейшего намёка на запах. Даже глаз не заслезился! Ну не может быть, чтобы вот эта едкая хрень совсем не пахла. Да тут вонища должна быть — будто буррик пёрнул!.. Постой-постой... Да, неужели!.. Он же опять находится в этом магическом коконе, который не позволяет проникать жаре и всяким токсичным запахам! Похоже, Бенедикт наложил на него защитное заклинание. Очень любезно, конечно, только непонятно, зачем маг это сделал. Неужели он так печётся о здоровье какого-то вора?.. Как бы там ни было - это дела не меняет. Надо убираться отсюда поскорее! Выйдя в длинный коридор, он свернул направо и устремился к лестнице, ведущей из подвала. — Гарретт, стой! — послышался громкий оклик сзади. Вор ускорил шаг. — Гарретт, этим путём ты не сможешь выйти из «братства»! — голос Бенедикта звучал вовсе не угрожающе, а скорее... предупреждающе что ли... Не оглядываясь, вор уже почти бегом добрался до лестницы и поднялся на пару ступенек. — Остановись, нам нужно поговорить... — слова прозвучали совсем рядом. Гарретт рывком преодолел последний лестничный пролёт и выскочил из двустворчатых дверей в холл Башни Огня. В зыбком свете факелов, он разглядел двух боевых чародеев, охраняющих выход, и ещё трёх магов, склонившихся над пухлыми фолиантами у письменного стола. Заслышав шум со стороны лаборатории, они отвлеклись от своих бумаг и выжидательно уставились на вора. — Ну, хватит уже, Гарретт. Тебе действительно нравятся эти нелепые догонялки? — мастер Бенедикт вышел из подвальных дверей. За ним неторопливо прошествовал жрец Ордена Хаммеритов, тот самый, что присутствовал на приёме у Хранителей. Окинув их колким взглядом, вор молча направился к выходу. Он был уверен, что маги его не выпустят, но из упрямства продолжал игнорировать своих преследователей. К его удивлению, охранники беспрекословно расступились, открывая путь к дверям из Башни. — Ты не пленник здесь! Разве ты этого ещё не понял? — Мастер Бенедикт подошёл к Гарретту, сжимая в руках Книгу Пепла. — Тогда к чему весь этот дурацкий спектакль? — сквозь зубы процедил вор. — Ты знаешь почему. Вот, — маг Огня протянул ему гримуар. — Если уходишь, забери Книгу. Она твоя. Делай с ней всё, что считаешь нужным. Гарретт нерешительно остановился, сомневаясь, стоит ли ему брать некромантский фолиант. — Признаюсь честно, без твоего... Как бы это помягче выразиться?.. — Бенедикт слегка замялся. — Без твоего... пассивного присутствия, я не мог даже пролистать страницы Книги Пепла. Но пока ты был без сознания, мне удалось её немного изучить. К сожалению, времени у меня было мало... Но кое-что я узнал. И это ещё раз подтверждает, что некромантские порталы сможешь закрыть только ты. Так что... — Вы, вроде бы, неглупый человек, так что Вам не понятно в слове «нет»? — раздражённо сказал вор. — Неужели Ваши друзья-хранители не сказали Вам, что уговаривать меня бесполезно. Впрочем, силой Вы меня тоже не заставите. — О... Хранители мне многое про тебя рассказали. — Бенедикт серьёзно посмотрел вору в глаза. — И я удивлён, что такой прагматичный и... талантливый человек, в своё время не использовал шанс встать во главе Ордена. — Ну, вот ещё... Я охотнее согласился бы стать главой гильдии воров, хотя терпеть не могу эту гнилую компашку... — Увы, в этом я тебя по-прежнему не могу понять... — маг Огня надменно пожал плечами. — Но я прекрасно понимаю, почему ты отказываешься войти в портал. Безусловно, это очень опасная миссия. Но, кроме тебя никто не сможет этого сделать... Внезапно в разговор вмешался жрец Ордена Молота, который всё время стоял рядом, нетерпеливо переминаясь с ноги на ногу. — Гарретт, ты должен гордиться, что удостоился чести остановить Некроманта. Сам Строитель послал тебе это величайшее благословение! — Ага. Охерительное благословение, — криво ухмыльнулся вор, не обращая внимания на то, как изменилось лицо ошарашенного хаммеррита. — Не смей богохульствовать! — вскричал жрец. — Подумай о людях, которых ты должен спасти! Иначе Орден Молота проклянёт тебя!!! — Ну, всё... — Гарретт закатил глаза. — Теперь я так терзаюсь от чувства вины, что готов проплакать целые сутки... — Если ты передумаешь и решишь войти в портал, то сможешь получить любые зелья из моей лаборатории и сколько угодно кристаллов стихий для своих стрел. — Мастер Бенедикт, похоже, пошёл ва-банк. — Рекомендую побольше набрать огненных... — Всё это невероятно заманчиво, но я, пожалуй, откажусь, — Гарретт всё-таки, решился и взял Книгу Пепла у мага. Тёплый кожаный переплёт будто бы сам скользнул в ладони и бархатисто щекотнул пальцы. Хм.. приятно... — Что ж... — мастер Бенедикт разочарованно отвернулся. — Теперь ты в ещё большей опасности. Сегодня тебя похитили маги из «Братства руки», но в другой раз это будет уже кто-то менее лояльный. Не забывай об этом... — И тебя, как некроманта, официально отлучат от церкви, — зловредно ввернул жрец Хаммеритов. — Я лично обращусь к первосвященнику с таким предложением! — О, да. Займитесь уже хоть каким-то делом, — мрачно буркнул вор. — Не смею больше вас задерживать, господа. Он развернулся и пошёл к дверям, на ходу запрятывая Книгу Пепла в заплечный мешок. — Прочитай сто восемнадцатую страницу, Гарретт, — бросил ему вдогонку мастер Бенедикт. — Это мой последний совет. Не говоря ни слова, вор невозмутимо прошествовал под тяжёлыми взглядами чародеев. С усилием толкнув тяжёлые створчатые двери, он наконец покинул ненавистную Башню Огня. * * * Снаружи хлестал дождь. Предрассветное небо обложило багровыми тучами. Словно потревоженные каракатицы, они меняли очертания и причудливо ёжились в тёмно-красных отблесках некромантского портала. Гигантские врата были затянуты непроницаемым туманом, сквозь который пробивались мутные лучи кровавого свечения. Выйдя из Башни, Гарретт не почувствовал холода - магический щит всё ещё продолжал действовать и только частично пропускал промозглую влагу. Но даже невооружённым глазом - ха-ха, как символично - было заметно, что ночью прошёл очень сильный ливень. Пушистый слой снега, ещё вчера покрывавший подворье «Братства Руки», теперь растаял, превратившись в грязную мокрую кашу. Вот это зима!.. Одно название... Тьфу! Вглядываясь в густую пелену дождя, хлюпая сапогами во вязкой жиже, вор не спеша направился к сторожевой башенке крепостной стены. Он почти дошёл до стрельчатой каменной арки, но внезапно рядом послышалось громкое хрипение. Бесформенная серая куча, которую Гарретт сначала принял за ворох мусора, внезапно зашевелилась и стала медленно подниматься. — Это же грёбаный зомби!.. Полусгнивший мертвец уже выпрямился в полный рост, протянул руки и широко раззевая чёрный рот, попёр на оторопевшего вора. — Да как ты вообще здесь очутился?.. — Гарретт лихорадочно выхватил кинжал и выставив его перед собой, попятился по направлению к сторожевой башне. До спасительного входа оставалось всего несколько шагов, и вор уже почти вздохнул с облегчением, как вдруг услышал снизу тихое потрескивание. Он посмотрел под ноги и увидел переливчатые золотистые нити, пронизывающие мокрую землю затейливым узором. — Вот дерьмо! — резко метнувшись в сторону, он отпрыгнул как можно дальше от сторожевой башни и шмякнулся в липкую грязь, прикрыв руками голову. Мощный взрыв прогрохотал совсем близко. Гарретта обдало тёплой воздушной волной и присыпало каменным крошевом вперемешку с ошмётками мертвечины. — Да чтоб эти маги лопнули! — бранясь и отплёвываясь, он поднялся на ноги, стряхивая с одежды мерзкую тягучую субстанцию. — Прекрасно! Всемогущие повелители стихий из «Братства руки» сдались перед магией некроманта!.. Теперь они отсиживаются в своих Башнях, вместо того чтобы нести оборону возле портала. Да ещё понаставили тут магических ловушек... Что ж, умно! Ага, умно... Даже чересчур. Огненная руна, установленная перед входом в крепостную башню, разорвала в клочья беспокойного зомби, а ещё полностью разрушила каменную арку. Решётчатая дверь сторожевой башни была полностью завалена булыжниками и крупными осколками. Этот путь закрыт. Гарретт поднял голову и посмотрел наверх. Прямо над ним, на парапете крепостной стены стояли двое магов в длиннополых мантиях. Один внимательно вглядывался в туман, застилавший внутренний двор цитадели, а другой уже приготовил для броска огненный шар. Так! Надо срочно смываться отсюда, а то эти бездари ещё сдуру примут его за какую-нибудь нежить и задницу подпалят... Возможно, ему удастся проникнуть в другую сторожевую башню и взобраться на крепостную стену. Подобрав с земли лук с колчаном и заплечный мешок, Гарретт вошёл в густой туман. Как бы не так! Вор долго бродил почти на ощупь, пытаясь хоть что-то разглядеть в ненастной мгле. Чем дальше он уходил вглубь крепостного двора, тем плотнее становился туман, и пару раз он чуть не натолкнулся на других ходячих мертвецов. О, да. Здесь их было предостаточно! Один зомби выжидательно застыл посреди лужайки в корявой неестественной позе, тоскливо покряхтывая и зыркая выпученными белёсыми глазами. Гарретт обошёл его сзади, аккуратно ступая по влажному дёрну, и укрылся в лабиринте из «живой изгороди». Блуждая по извилистым дорожкам среди тисовых зарослей, он немного заблудился и решил взобраться на верхушку перегородки. Цепляясь за колючие ветви кустарника, он кое-как вскарабкался на стену лабиринта, и чуть не рухнул на другую сторону. Из тёмного прохода сразу же послышались резкие харкающие звуки, переходящие в утробный стон. Стараясь не свалиться с проседающего кустарника, вор посмотрел вниз. Там обосновались целых три мертвяка. Двое из них были давно протухшими и полусгнившими, но это совсем не мешало им пожирать третьего покойничка. Вот этот умер недавно. Его изорванная мантия была замарана кровью и грязью, но под слоем этой дряни всё же угадывался когда-то голубой цвет. Маг Воздуха погиб, защищая территорию «Братства Руки». Мда... Хреново обстоят дела у местных чародеев! Видимо они бежали с поля боя, не успев даже подобрать павших собратьев... Гарретт осторожно пополз по упругим ветвям «живой изгороди», не обращая внимания на завывания голодной нежити внизу. Добравшись до края лабиринта, он спрыгнул на землю и направился к западной сторожевой башне. О, нет... Здесь точно не пройти... Возле этой решётчатой двери маги тоже установили ловушку, но она уже давно сработала. У заваленного входа валялись изувеченные конечности, обломки человеческих костей и огромный окровавленный молот. Похоже, взрыв прикончил не только парочку зомби, но ещё и хаунта. Это, наверняка, было очень эпично, но... увы, совершенно бестолково. Опять облом... Пожав плечами, вор развернулся и обречённо потопал в зыбкий туман. * * * Гарретт никогда не любил парадные подъезды и большие ворота. Ещё с детства он запомнил, что таких, как он, туда никогда не пустят. В лучшем случае - припугнут грозным окликом, а в худшем... В худшем бывало всякое. Помнится, как-то ему здорово досталось от дюжего привратника, а ведь он тогда даже и спереть ничего не пытался. Просто бездомный десятилетний мальчишка засмотрелся на статуи полуобнажённых дев, выставленные у главного входа в дворянский особняк. А в итоге — ему в кровь разбили лицо и вывихнули запястье. Нет, от таких мест он старался держаться подальше... Вот и сейчас, наугад выйдя к открытой площадке перед главными крепостными вратами, он предусмотрительно притаился за облетевшими кустами шиповника. Укрытие, конечно, ненадёжное, но зато сюда почти не достигает свет горящих факелов. А перед вратами творилось полное бесчинство - там скопилась весёленькая компания из зомби и хаунтов, похожая на растревоженный осиный рой. Издавая дикие тошнотворные звуки, они бесцельно сновали, наталкиваясь друг на друга, спотыкаясь и сцепляясь в равнодушных объятиях. Гарретт пригляделся и понял, что нежить топчется на расплющенных останках мёртвых магов. Вор отвернулся от отвратительного зрелища, но легче ему от этого не стало. Он не знал, как выбраться из этого поганого места. Не возвращаться же в Башню Огня? Ну уж, нееет!.. Отправиться в портал? Не дождётесь. Лучше он будет шарахаться в чужеродном тумане, размышляя о человеческом бессилии, тщетности бытия и собственных страхах. * * * Как оказалось, это не самая удачная идея. Он долго блуждал в таинственном сумраке по склизкой слякоти крепостного двора, но выхода так и не обнаружил. Прошёл примерно час. Или больше?.. Обманная пелена тумана заволокла пространство, превратив сравнительно небольшую территорию в необъятные просторы. Несколько раз вор выходил к Башне Огня и тут же разворачивался. Тьфу! В задницу этих магов!.. Потом, заплутав в непроглядном мареве, он случайно набрёл на некромантский Портал. Совсем к нему не приближался, конечно. Но долго разглядывал издалека, прячась в неглубоком окопчике развороченной файерболами земли. Магические Врата возбуждённо дышали, томно вспучиваясь алой мембраной, и манили, манили... Приглашали войти в себя... Почему-то теперь они не выглядели жуткими и пугающими, а были... интересными что ли... Время от времени Гарретту казалось, что он слышит пение церковного хора... Или какой-то настойчивый зов... обещание... Иногда из портала появлялись зомби. Не видя никакой конкретной цели, они тупо стояли, переминаясь на месте и пялились мёртвыми невидящими глазницами в пустоту. Стояли и пялились... Гадость... Сидя на стылых камнях и всматриваясь в серую мглу, вор видел только кроваво-красное свечение гигантских Врат, а за ними - изломанные очертания крепостной стены и чёрные бойницы неприступных башен. Всё это время Портал продолжал призывно петь... и заманивать... От него веяло теплом и умиротворением... Как... от домашнего камина... Бессмысленно. Всё это бессмысленно. Сколько он уже нарезал кругов по «Братству Руки»? Четыре.. или пять?.. Он обошёл дворы всех башен стихий, проверил каждый угол и выхода не обнаружил. Нужно возвращаться в Башню Огня, а оттуда как-то пробраться мимо магов на крепостную стену. Эх, если бы у него была усыпляющая граната! Тогда можно было бы попытаться... Или.. Он может войти в магические Врата, оказаться в неведомом месте и найти дорогу в Город. Хранители говорили, что, скорее всего, Портал ведёт в Бонхард. Хм... Не самое приятное местечко, но... он ведь уже там бывал когда-то и даже помнит план расположения гробниц. Хотя, вообще-то... не очень помнит. А нежити в этих склепах, как мух под хвостом у буррика... Грёбаный Строитель! А ведь Бенедикт предлагал ему огненные стрелы!.. К Трикстеру этого Бенедикта, с его зельями и кристаллами! Он и без них справится и найдёт выход из Бонхарда или... где он там сейчас окажется... Ну, сейчас или никогда! Гарретт бодро выпрыгнул из укрытия и уверенно направился к Порталу.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.