ID работы: 9076969

Когда ты держишь меня за руку

Гет
Перевод
R
В процессе
85
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Миди, написано 62 страницы, 16 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
85 Нравится 86 Отзывы 16 В сборник Скачать

Осознание чувств

Настройки текста
Энн не могла справиться с ускоренным сердцебиением, ощущая жар руки Гилберта на своей, она также не могла перестать смотреть на него так, будто бы парень сейчас был единственным человеком во всем мире. На обратном пути, несмотря на уговоры Дианы, девушка заявила, что собирается пойти домой, ссылаясь на усталость и головную боль. В этот раз, на удивление, она была довольно убедительной, если учесть, что рыжеволосая совершенно не умела врать. (Да, воображение было ее сильной стороной, но к нему явно не относилась ложь) «У тебя жар? Марилла и Мэтью дома?» - спросила Диана с нотками беспокойства в своём голосе. «Нет, не думаю, но, в любом случае, Мэтью, наверное, уже приехал , так что не переживай», - заверила ее Энн, бросая мимолетный взгляд на Гилберта, сидевшего внутри машины. Он не обращал никакого внимания на девушек, делая вид, что всерьёз увлечён своим телефоном. “Если что, звони» «Хорошо, конечно!»- Ширли-Катберт обняла свою лучшую подругу. Она наблюдала за удаляющейся машиной в течение нескольких минут, а потом, круто развернувшись на пятках, пошла в сторону дома. В какой-то степени сказанное ею действительно было правдой, - девушка очень устала. Поэтому, дойдя до дома, она сразу же рухнула на кровать. Рыжеволосая была безумно благодарна Диане за то, что та не задавала лишних вопросов, будучи уверенной, что все произошедшее было связано с Чарли. Мысли девушки прояснились, как только она внезапно для себя осознала одну вещь. Ох, нет. Нет, нет, нет! Энн Ширли-Катберт, не забывай, что это брат твоей лучшей подруги! - она мерила шагами комнату, - Ты просто не можешь. Хотя?.. Девушка остановилась, мысленно возвращаясь в тот день, когда они впервые поцеловались. Рыжеволосая и не заметила, что при одной мысли о нем, на ее лице возникла глупая улыбка, а рука невольно потянулась к губам. Она медленно опустилась на кровать, делая глубокий вздох. Кажется, ты серьезно влипла, Энн Ширли-Катберт, - подумала девушка, опускаясь на подушку и закрывая свои глаза.

________________________

Я сделал что-то не так? Это было единственное, о чем мог думать Гилберт на обратном пути. Даже после того, как они отъехали от дома Энн, все его мысли занимала рыжеволосая девушка. Пока они ехали в машине, Ширли-Катберт не проронила ни единого слова, что даже, в какой-то степени, пугало, учитывая, что это было отнюдь не свойственное для неё поведение. Каждый раз, когда она переводила свой взгляд на юношу, он мог прочитать в нем лишь отчаянный испуг, граничащий с немой паникой. Может быть, не стоило брать ее за руку? Он был морально готов к тому поцелую, но ощущение ее тёплой и мягкой руки на своей совершенно выбивало молодого человека из колеи. Гилберт чувствовал учащенный пульс Энн, который, казалось, явно передавал некий сигнал. Но какой сигнал? Блайт не мог справиться с переполняющими его эмоциями. Поднимаясь по лестнице, парень тщетно пытался найти ответ на вопрос: должен ли он набрать номер рыжеволосой? Насколько разумно будет просто позвонить ей? Может быть стоит сначала спросить? Боже, это так глупо. Во время этих жестоких душевных терзаний он уже набирал сообщение на своём телефоне. 'Ничего, если я позвоню?' - парню очень не хотелось нажимать кнопку «отправить». Его внутренние размышления были прерваны приветствием младшей сестры, сидевшей на кровати Блайта. «Боже, Минни Мэй!» - почти выкрикнул Гилберт, не ожидавший ее здесь увидеть. «Ну наконец-то! Я думала ты уже никогда не придёшь!» - 8-и летняя девочка подпрыгнула от радости. Гилберт тряхнул головой, улыбнувшись собственной реакции. Его сестренке действительно повезло, что она была такой милой, к тому же, Блайт безумно любил ее, в противном случае, он мог бы произнести нечто не столь приятное - конечно, непроизвольно. Парень опустился чуть ниже, чтобы быть на одном уровне с Минни Мэй и, широко улыбаясь, потрепал ее по темным вьющимся волосам. «Да, я пришел, но ты же помнишь, что не должна играть в комнате старшего брата. Ты обещала.» Девочка нахмурилась: «Я знаю, но мне было так скучно! К тому же, я ничего не трогала, как мы и договаривались.»- пробурчала она. «Ну не дуйся, я тебе верю» - с улыбкой объявил Гилберт, вновь дотронувшись до головы сестры, стараясь поднять ей настроение. «Я бы очень хотел поиграть с тобой, но мне правда нужно закончить свой доклад.» Девочка нахмурилась ещё больше, что не могло не огорчить юношу и, конечно, он задумался о том, что могло бы ее развеселить. «Хорошо, что насчёт такого плана? Я дам тебе книжку с кучей красивых цветных картинок.» Он встал, бегло осматривая шкаф около своего рабочего стола. Все книги, хранящиеся там, некогда принадлежали его маме, и он бережно хранил их, как единственное напоминание о ней. Гилберт улыбнулся, неожиданно вспомнив, как отец читал ему эти книги в детстве, параллельно рассказывая истории о матери. Он сделал глубокий вздох и повернулся к сестре. «Держи», - парень протянул ей книгу в слегка истрепанном переплете. «Только будь очень аккуратна, она очень важна для меня!» «Обещаю!» - воскликнула Минни Мэй с таким восторгом, будто бы нашла какой-то ценный клад. Гилберт проводил взглядом девочку, восторженно побежавшую в свою комнату. Спустя пару минут абсолютной тишины он, наконец, вспомнил о своём телефоне. Глаза парня расширились, как только он осознал, что случайно отправил то сообщение Боже, только не это! - Блайт ходил взад-вперёд , не зная, что ему теперь делать, и только мгновение спустя осознал, что сообщение было прочитано около пяти минут назад. «Просто прекрасно!» - произнёс он так, будто бы проиграл в игре, в которой даже не принимал участия. Он лёг на кровать, глубоко выдыхая. Спустя минуту-две телефон Блайта зазвонил и, даже не смотря на экран, он с явной неохотой поднял трубку. «Алло?» - ответил парень отрешённо. «Привет!» - голос был таким знакомым, что Гилберт чуть ли не подпрыгнул на кровати. «Энн? Рад тебя слышать!» - уже с большим энтузиастом произнёс он, делая паузу. «Привет!»- Блайт всеми силами пытался скрыть свою радость.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.