3.
11 марта 2020 г., 22:56
Рей сделала новый глоток и едва ли не чихнула — пузырьки защекотали нос. Дежурный по сегодняшнему вечеру дал ей этот стакан с чем-то синим, когда Рей попросила что-нибудь без алкоголя, и что конкретно она сейчас пила, Рей не могла сказать. Такой фрукт ей точно раньше не попадался, но вкус был приятным, сладким, а уточнять уже было как-то не очень удобно. У стола с едой и напитками постоянно толпились люди, а громкость музыки никто не собирался убавлять.
Не сказать, чтобы обстановка сильно нравилась Рей — обычно вокруг её было тише, меньше весело болтающих людей и трещащих дроидов — но чем дольше длился вечер, тем чаще Рей с удивлением ловила себя на мысли, что ей весело. Ей нравилось, что хмурые и задумчивые лица сегодня украсились улыбками и что из разговоров хоть на время ушли мрачные темы.
Торжественная часть уже давно закончилась, все усопшие были упомянуты с присущим почтением, и теперь День Жизни вступил в ту самую яркую и счастливую фазу, за которую его и любили во всех галактиках.
Роуз и Финн затерялись среди танцующих. Механик вела движения, и пара выглядела крайне забавно. Среди множества ног мелькал даже BB-8, попискивающий и бибикающий в унисон с вибрирующими из динамиков басами. Рей никогда не размышляла, чувствуют ли дроиды потребность в танце и доставляет ли он им удовольствие — однако даже если и нет, из всех самых жестких правил найдётся исключение. Малыш BB-8 определённо чувствовал себя в своей тарелке.
Рей тоже приняла участие в общем веселье. “Танец победы” она умела исполнять на отлично. На Джакку, как правило, для него требовалось больше места, чтобы крутиться вокруг себя, и здесь ей не хотелось никого толкать, так что Рей просто старательно подпрыгивала в такт музыке и подпевала незнакомым песням.
Потом музыка сменилась на медленную, и прыжки пришлось прекратить. Она вернулась на облюбованное ранее место у входа в кладовую, чтобы отдышаться, сделала пару глотков своего синего сладкого напитка. BB-8 раскрутился вокруг своей оси и сделал вид, что потерял равновесие.
— Приличные дроиды так себя не ведут, — отчитал его С3-PO. Он наклонился и помог BB-8 вернуться в правильное положение, пока тот взбудоражено бибикал и мигал лампочками. — Если дроиды перестанут следовать своим протоколам, то в мире наступит полная сумятица!
Суровый C3-PO вызвал у Рей смешок; он единственный купился на трюк проказливого BB-8, а остальные разбились на группы и медленно двигались под музыку в незнакомом Рей танце. Кажется, он обязательно требовал пары, потому что одиночек на площадке вовсе не осталось.
— Финн очень старается, — сбоку появился Дэмерон, рукава его рубашки были закатаны высоко к локтям. — Если бы я не знал, что он несколько вечеров учил движения, то допустил бы мысль о существовании в Первом Ордене танцевальных школ для штурмовиков.
Рей хихикнула, тут же представив дикую пляску штурмовиков в полном обмундировании.
— Потанцуешь со мной? — предложил ей руку По.
Веселье мигом сменилось неловкостью.
— Я не танцую, — извиняюще улыбнулась Рей, двумя руками удерживая свой стакан, словно пытаясь за него спрятаться.
— Ты-то? - поднял бровь Дэмерон. — А кто сейчас здесь изображал из себя маленький ураган? Что это такое вообще было, что-то этническое?
— Это был “танец победы”. Правда, его полагается отплясывать после завершения удачной сделки, или обнаружения клада, или удачного устранения твоих соперников, а не на праздновании Дня Жизни, — Рей мельком посмотрела на танцпол, где плавно кружились пары. — Но других танцев я не знаю.
— Вот тебе и шанс узнать, — он снова протянул ей руку. — Ну так как?
— Всё же тебе лучше найти кого-нибудь другого, — осторожно сказала Рей, стараясь звучать не слишком обидно.
Дэмерон закатил глаза.
— Брось, Рей! День Жизни для того и создан, чтобы люди, которые в обычной жизни и двух минут не могут рядом вынести, нашли повод не спорить… или я настолько тебе надоел?
— Дело не в этом.
Рей надеялась, что он не станет развивать эту тему дальше, но Дэмерон не намеревался никуда уходить — напротив, он сделал демонстративный глоток из своего стакана и прислонился к стенке рядом с Рей.
— Я не знаю других танцев, — повторила она. — И если в общей куче-мале моя неосведомленность боком мне выйти не может, то меньшее количество народа только помогает наблюдателям сфокусироваться на этом недостатке.
— Погоди-погоди, — удивлённо сказал По. — Я правильно тебя понял: ты не танцуешь, потому что над тобой будут смеяться?
— Неправильно, Дэмерон. Потому что образ надежды Сопротивления собирается по кусочкам, а я могу его разрушить своими необдуманными поступками, в том числе демонстрацией своей полной неспособности к таким вот простым вещам.
— И кто тебе наплёл про твою полную неспособность? — ехидно спросил По. — Это всё происки Первого Ордена, не иначе. Засланные агенты, подрывающие твою уверенность в себе.
— Я хочу сказать — может, в другой раз? Я возьму пример с Финна, потренируюсь немного наедине, без любопытных глаз, чтобы не всё не выглядело настолько жалко.
— Во-первых, все взгляды будут прикованы ко мне, уж не обессудь, — картинно поправил волосы Дэмерон. Рей покачала головой, но не смогла сдержать улыбку. — А во-вторых, второго раза может и не быть, Рей, жизнь слишком непредсказуема. Начнём тренировку прямо сейчас и прямо здесь.
— Чего? — вытаращила глаза Рей. — Что у тебя в стакане, Дэмерон, заправка для мытья стёкол?
— Намекаешь на мою глухоту?
Рей не успела возмутиться, как её схватили за руку и толкнули куда-то назад, в темноту. Как только дверь захлопнулась, щёлкнул выключатель, осветив маленькое тесное помещение, буквально полтора на полтора метра.
— Добро пожаловать в мою танцевальную студию! — провозгласил По. Он сделал последний глоток из стакана, поставил его на ближайшую полку и решительно упёр руки в бока, как всегда, когда рвался действовать. — Возможно, некоторые скажут, что это всего лишь кладовка, но прошу войти в наше положение: мы открылись буквально минуту назад.
— Ха-ха, очень смешно. Вы напару с BB-8 случайно юмористическую передачу не ведёте?
Она попыталась обойти Дэмерона, который загородил собой проход, но тот мягко её удержал за плечи.
— Погоди, Рей, я ведь не шучу. Здесь никто не сможет увидеть твою неловкость — хотя я видел тебя в бою и уверен, что медленный танец тебе точно по зубам — а ещё здесь прекрасно слышно музыку.
— Это кладовка, По, — напомнила ему Рей. — Лишний шаг влево, и на тебя упадёт швабра.
— Просто попробуй, Рей. Чем ты рискуешь?
— Падением моего авторитета в твоих глазах?
— Твой авторитет падает каждый раз, когда я вижу тебя на взлётной полосе.
— Минуточку! — возмутилась Рей в его весёлое лицо. — Я прекрасно летаю! Даже получше некоторых наглых пилотов!
— Мне нравится этот настрой, — хлопнул в ладоши По. — Давай его сохраним. Итак… окажете мне честь преподать вам пару уроков в моей скромной студии?
Рей посмотрела на дверь за его спиной.
— Ты ведь меня не выпустишь, если я не соглашусь?
По серьёзно закивал, но его губы тщетно старались скрыть смех.
— Хорошо, — она поставила свой стакан на полку рядом с опустевшим стаканом По. — Давай мы просто убедимся в правдивости моих слов и закончим побыстрее. Итак… что мне нужно делать?..
Что ей нужно было сейчас делать — так это выбросить из головы все ненужные мысли, сделать несколько глубоких медленных вдохов и выдохов, чтобы наполнить грудь вечерним морским воздухом, и сесть на скале, удобно скрестив ноги. Побережье оставалось безлюдным, базу уже давно поглотили сумерки, и территория лагеря пустовала, не считая служебных дроидов и дежурных на постах охраны.
Погода выдалась приятной, тёплой и почти безветренной, и когда Рей спустилась вниз со скал и ступила на гладкий песок, она увидела, что вода ушла далеко от берега; сверху разглядеть это мешали скалы, да и при спуске Рей соблюдала одно из основных правил — не смотри вниз, когда покоряешь новую вершину или покидаешь очередную высоту.
Она не удержалась и сняла ботинки, чтобы почувствовать мокрый, будто спрессованный и отшлифованный песок между пальцами ног. Странно было ходить там, где ещё пару часов назад плескалось море; кое-где из дна сиротливо торчали небольшого размера скалы, обласканные водой до такой степени, что острых углов на их краях больше не осталось.
Рей выбрала один из таких камней и вскарабкалась на него — его серые бока ещё оставались скользкими, но вершина уже успела немного просохнуть, и на ней вполне комфортно можно было сидеть, что Рей и сделала, стараясь не потерять равновесие на бурых водорослях, которыми особенно сильно обросла одна из сторон скалы.
Заправив за уши выбившиеся из узелков волосы, Рей сложила руки на коленях и зажмурилась. Отсюда не слышны были живые звуки с обитаемой базы и шум взлетающих или заходящих на посадку кораблей — только далёкий шум волн и впервые за долгое время ничего больше. Внутри заворочалось сожаление, что она раньше не спускалась так близко к воде; пожалуй, если бы Финн тогда не просветил её о существовании загадочного явления, интерес бы к этому месту и не возрос, и Рей привычно избегала бы скал, как и большинство членов Сопротивления.
Поддавшись внезапной мысли, она приоткрыла один глаз — чёрные валуны снова высились на горизонте, теперь уже не такие мистические и страшные, но не менее загадочные, чем прежде. Прищурившись, можно было даже разглядеть, как об их основания лениво бьются тёмные волны.
Должно быть, прошло не менее получаса, когда чуткое ухо Рей уловило хруст песка под чьими-то шагами. Впрочем, нарушитель её спокойствия вовсе не пытался таиться и красться.
— Ты мог хотя бы сделать вид, что стараешься не помешать медитации, — не оборачиваясь, негромко произнесла Рей.
— Ты бы всё равно меня раскусила. Не в настроении для сеанса сегодня?
Он обошёл Рей и остановился сбоку, не загораживая ей вид на валуны, но и не давая возможности стереть себя из поля зрения, чуть повернув голову.
— Мне нужно было подумать, — ответила Рей. — О многом. Здесь удобное место, спокойное и немноголюдное… погоди, ты спустился за мной по скалам? О чём ты вообще думал?
— О том, что по воде ты ходить точно ещё не научилась, а значит не сможешь снова сбежать от разговора.
— Мне казалось, что в прошлый раз мы поговорили достаточно продуктивно, Дэмерон.
Он усмехнулся, на миг опустив подбородок, а потом снова задрал голову и посмотрел на насупившуюся Рей.
— Ты неисправима, джедай. Если разговор, как ты выразилась, был продуктивным, тогда почему твоя любовь к голо-фильмам внезапно уступила место любым другим потребностям? Не верится мне, что это просто совпадение.
— Твоё право, во что верить, а во что нет.
Он сделал глубокий вдох, явно пытаясь не сорваться. Рей не старалась спровоцировать его на ссору, но стоило признать, что с каждым разом разговаривать с Дэмероном без риска вывести его из себя или же не сорваться самой было всё труднее. После Дня Жизни, как бы они не делали вид, что ничего не произошло, всё же что-то незримо изменилось между ними, повисла стабильная напряжённость, которая резко возрастала, стоило им остаться наедине.
— Ладно, я вот к чему это веду: не нужно избегать неформальных вечеров только из-за того, что ты меня на дух не переносишь. В конце концов, я там появляюсь всего на пару минут, ты вполне можешь опоздать, или болтать с тем же Финном и игнорировать меня, или попросту заткнуть уши — тоже отличный рабочий способ.
— Я вовсе не… — Рей потёрла переносицу. Поражения избежать не вышло, стоило это признать. — Послушай, я не то, чтобы тебя не переношу, По, но признай: мы крайне плохо уживаемся вместе. И тут нет чьей-то конкретно вины, думаю, так просто звёзды сошлись, — он тихо фыркнул и недоверчиво скрестил на груди руки, — и поэтому во имя сохранности всех объектов в радиусе видимости, а также психического здоровья Финна находиться в разных комнатах как можно чаще — это самое разумное решение.
— Звучит логично, — сказал Дэмерон. — Долго придумывала?
— Ну, пока ты передо мной распинался в прошлый раз, — пожала Рей плечами. — Минут пятнадцать, в общей сложности.
Он неожиданно ловко забрался на камень и сел рядом с ней, не соприкасаясь тем не менее, ни плечом, ни бедром.
— Хорошо, я понял, что ты будешь твёрдо стоять на своём, как бы я не старался тебя убедить. В некоторой степени я даже это понимаю. Не в полной, но я над этим поработаю, обещаю.
— Давай… давай просто перелистнём это? — неожиданно для самой себя предложила Рей. Взгляд тёмных глаз напротив был непроницаем, и она никак не могла понять, о чём По сейчас думает и как отреагирует на её слова. — Проводить время с тобой не сахар, но мне это почти нравилось, особенно когда ты держал язык за зубами...
— Очень мило.
— ...и я бы хотела к этому вернуться, По. Правда.
Она стоически выдержала долгие секунды, что он молчал, не давая никакого ответа. Теперь ей почти хотелось погрузиться в вечный фоновый шум базы, только бы отвлечься на что-то. Волны звучали слишком тихо и были слишком далеко.
— Хорошо, — едва услышала она сквозь крепко сжатые челюсти. — Давай попробуем перелистнуть. В смысле, мне тоже нравилось, что мы могли ладить дольше пары минут, а иногда даже в кабине пилота на “Соколе” вместе находиться, не превращая все вокруг в поле для твоих тренировок.
Рей хотела погладить его по руке в знак благодарности, но вовремя сдержала свой порыв — По вовсе не выглядел как человек, который рад тому, как собирается поступить. Откровенно говоря, в ней самой тоже радости было не слишком много.
— Спасибо, По, — вместо этого сказала она. — Я думаю, это правильно.
Она очень старалась не звучать вопросительно, но не была уверена, что у неё успешно получилось.
Дэмерон некоторое время смотрел на воду, сжав губы в тонкую нитку, но потом снова повернулся к Рей и дружелюбно улыбнулся ей.
— Разобралась с теми материалами о приливах и отливах, что я тебе прислал?
Судя по всему, он очень старался звучать оптимистично, но получилось у него не совсем успешно.