ID работы: 9084529

«Боже, я говорю как отец»

Джен
PG-13
Завершён
1112
автор
Размер:
463 страницы, 31 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1112 Нравится 305 Отзывы 455 В сборник Скачать

Глава 27

Настройки текста
Примечания:
       Пеппер снова повернулась у зеркала, инстинктивно трогая собранные в высокий и элегантный пучок волосы. Он был сделан с небольшим уклоном в сторону, волосы шли слабыми волнами, а несколько прядей не входили в общую прическу, добавляя ей ещё больше шарма. На волосах была небольшая, но очень красивая и идеально дополняющая пучок заколка белоснежного цвета. На Пеппер было надето белое аккуратное, облегающее платье с практически открытой спиной, края которого украшали вышитые узоры. Юбка была свободнее, но оставалась немного приталенной, прекрасно дополняя и без того восхитительный образ.        Пеппер повернулась спиной к зеркалу, нервно разглядывая платье и прижимая руку к животу. Привычный и взволнованный взгляд на часы: до выхода ещё больше двадцати минут. Из-за решения соблюсти глупую традицию о том, что жених должен впервые увидеть невесту в свадебном платье у венца, Тони Старк, вместе со Стивом, Клинтом и Брюсом должны отъезжать от особняка уже через пару минут, а Пеппер подъедет чуть позже.       Дверь в помещение резко открылась, заставляя Пеппер нервно вздрогнуть и обернуться. В комнату зашёл Питер, уже в костюме, который определённо был парню немного велик, с уложенными, только с помощью геля, волосами и всё такой же по-детски неуклюжий и забавный. — Прости что напугал, — протараторил он, а затем посмотрел на обернувшуюся к нему с любящей улыбкой Пеппер. — Вау… Ты… Мам, ты просто великолепна, — выдохнул он, наконец собрав восхищение в кучу. После экскурсии «Тони» и «Пеппер» начали постоянно чередоваться с «Папа» и «Мама». — Спасибо, дорогой, — она счастливо улыбнулась и подошла к подростку. — Тебе очень идёт костюм. — Ага, Тони вчера вечером купил, так непривычно, — неловко улыбнулся Питер, проводя рукой по волосам. — Вечно он всё откладывает на последний момент, — Пеппер вздохнула и вновь улыбнулась, когда дверь в комнату снова открыли — Бля, как ненавижу все эти платья, — проворчала себе под нос входящая Наташа, только потом замечая Питера. — Так, а это что за шпион на территории? — она вскинула брови. — Ты вроде со Старком должен быть, агент Паркер. — Ухожу-ухожу, — Питер поднял руки. — И обещаю, государственная тайна о том, как восхитительно выглядит Пеппер не будет никому выдана. — Просто напомню, что знаю восемьсот пятьдесят шесть методов пыток, — усмехнулась Наташа. — Намёк понят вполне ясно, — рассмеялся подросток, вставая спиной к двери. — Удачно вам доехать. И, Нат, тебе офигетюшки как идёт платье, — протараторил он последнюю фразу, и тут же скрылся за дверью, не желая дать Наташе повод применить свои знания в пытках. — Меня Бартон застебёт, — фыркнула Наташа, подходя к зеркалу. На агенте было аккуратное чёрное платье до колена, с соблазнительным, но не слишком открытым декольте и немного приоткрытыми плечами. Волосы как были простым каре, так и оставались, лишь в ушах появились небольшие жемчужные серьги. — Он тебя видел в платье, не преувеличивай, — тепло усмехнулась Пеппер. — Это было для миссий, — покачала головой Наташа. — По своей воле я платье не носила, так что, сегодня всё только ради вас и вашей свадьбы, Мисс Поттс. — Ну спасибо, — Пеппер слабо рассмеялась. — И вообще, я слишком хорошо тебя знаю. Скорее у тебя появится повод доставать Клинта за смокинг. — Поверь, я с его свадьбы не прекращала, — самодовольно усмехнулась Романофф, садясь на стул, закидывая ногу на ногу и понимая, что из-за платья сделать это, мягко говоря, не очень удобно. — Какая сволочь изобрела такие юбки?! — Ты говоришь это мне, — к ней повернулась Пеппер, сама, еле сдерживая смех и указывая на свой низ платья, гораздо более приталенный, чем у Наташи. — Ну, ты сама решила пол дня торчать в этом, — хмыкнул Нат, подходя к Пеппер и обнимая её со спины, перед зеркалом, и упёрла голову о плече подруги. — Всё же ты очень любишь Старка, если пошла ради него на такие муки. Напомни оторвать ему причиндалы, если не оправдает такого доверия. — Наташа, — Пеппер закатила глаза и осуждающе посмотрела на подругу. Хотя, даже осуждать не хотелось. — А если серьёзно, я очень рада за вас, — она улыбнулась и слабо прикусила губу. — Этот самовлюблённый идиот правда делает тебя счастливой. А это отлично. — Спасибо, — Пеппер закивала, прикрыла глаза и, еле сдерживая слёзы, которые бы точно испортили макияж, допустить чего было просто невозможно, улыбнулась. — Я это очень ценю. — Но про оторвать, я тоже серьёзно, подруга, — уточнила Наташа, от чего они обе рассмеялись. — Пятница, напомни Тони торопить свою задницу! Не хочу лишать его причиндалов в день свадьбы.

***

— О, — развалившийся на диване Клинт многозначительно поднял вверх указательный палец, пока Пятница, не особо смягчая угрозы Наташи, напоминала всем, что пора бы торопиться. — Думаю трезвую Наташу лучше не злить. — Пьяной она лучше? — не особо веря в своё предположение хмыкнул Сэм. — Как сказать, — Клинт усмехнулся. — Если трезвая Романофф просто в тебя выстрелит, то пьяная предварительно даст таблетку аспирина. Не факт, что не отравленного. Тут пятьдесят на пятьдесят. — Ты из своего опыта рассказываешь? — со смешном спросил Тони, поправляя галстук. — Пятница, скажи нашим леди, что мы уже едем. И вообще, зачем иметь собственную яхту, если она не может тебя подождать? — Яхта может, а гости нет, — ответил Стив, выключая планшет, на котором пролистывал новости. — Питер уже уехал? — Ага, Хэппи его повёз, и подберёт остальной детский сад по дороге, — произнёс Клинт, говоря о Неде и Мишель, — Всё же жалко, что мальчишник не устроили, — с досадой добавил он, слабо ударяя кулаком о край дивана. — Благодаря тому, что его не было, Нью-Йорк ещё на месте, — монотонно заметил Брюс. — Бартон, я конечно понимаю, что ты, как муж и отец троих мелких, женское тело видишь раз в пару лет, и то на несколько минут, тут уж насколько выйдет, возраст, всё понимаю, но вот у меня пол жизни был мальчишник, — Тони взял под руку пиджак. — Так что, сейчас просто хочу спокойную свадьбу, с любимой женщиной. — На собственной яхте и с парижским салютом, — продолжил фразу Сэм, с усмешкой. — И с сексуальными официантками, которым ты сможешь вешать столько лапши на уши, сколько захочешь, — заметил Старк, пока все поднимались с сидений, и уже шли к двери в коридор. — Про салют Пеппер ни слова.       В этот момент у Тони в кармане завибрировал телефон, заставляя его бросить себе под нос раздражённое «чёрт», вытащить его из внутреннего кармана, и слабо нахмуриться, видя номер звонящего на экране. — Фьюри? Тебя каким ветром? — спросил Старк, пытаясь придать голосу небрежности. — Всё же решил заглянуть на мою свадьбу? — Не в этот раз, Старк, — произнёс серьезный голос Ника Фьюри, после чего Тони, раздражено от уже чувствующегося привкуса проблем, включил громкую связь. — В Чикаго над водой, у порта, появляются порталы, из которых выползает какая-то гусенечноподобная херня. Ты нужен. — У меня свадьба, я не буду срываться с места из-за каких-то гусениц, — заговорил Старк, но сохраняя серьёзность в голосе. — Вызовете дезинсекторов. — Не думаю, что почасовая оплата покроет существ размером с Феррари, которые за листья принимают всё, начиная от металла и заканчивая людьми, — ответил с той же сосредоточенностью Фьюри. — Да какого хрена, — тихо выдохнул Тони, откидывая голову назад. Какого хрена. Именно сегодня, именно сейчас. В единственный день, когда он просто планировал провести его с близкими, возможно, впервые, совершенно не желая заниматься спасением планеты. — Мы нужны, Тони, — тяжело выдохнул Стив, из-под лобья глядя на друга. — Ладно, — неохотно ответил Старк, после нескольких секунд тишины и неотрывного, слишком уж правильного, и воззвавшего к правильности, взгляда Стива. Фьюри бросил короткое «жду» и повесил трубку. — Сэм, Клинт, Кэп, вы со мной. Брюс… прикрой нас. — В каком смысле прикрыть? — спросил Беннер. — В том, что я не собираюсь говорить Пеппер в день, который должен стать лучшим в её жизни, что я планирую «геройствовать» в нашу свадьбу. Езжай к яхте один, наплети гостям что-то про… не знаю, мне костюм мал. А они, — он кивнул на остальных членов команды, — поехали со мной за новым. Мы разберёмся с этими насекомыми и тут же обратно, — Старк кинул пиджак Брюсу. — Ладно, а… — он растеряно посмотрел на друзей, — Роуди, Вижен с Вандой, они нужны? — названные уже были на яхте, пока стоявшей в порту, где и собирались все гости. — Сами разберёмся, не выпутывай их, — отмахнулся Тони, направляясь к лестнице на крышу, где стоял Квинджет. — Давайте, ребята, я не позволю каким-то человекоядным гусеницам испортить этот день.

***

— Да, хорошо, Брюс… Спасибо, что предупредил, — Пеппер повесила трубку, убрала телефон в нежно-золотой клатч, и тяжело выдохнула, упирая голову о спинку сидения в такси, которое уже ехало к порту. — Что вытворили эти идиоты? — спросила Наташа, глядя на подругу. — Брюс уже на яхте, а костюм Тони, каким-то образом, оказался сегодня ему мал, так что он, Стив, Клинт и Сэм поехали за новым. Обещают задержаться не больше чем на двадцать минут, — обреченно сказала Пеппер. — Ну, Старк сам нарвался, — гневно ответила Наташа, вспоминая про данное подруге обещание. — Всё пока под контролем, — она выдохнула. — Просто почему он ни о чём не может позаботиться заранее? Я уже неделю назад говорила ему про костюм, он и так купил его вчера вечером, а теперь это… — Пеппер покачала головой, поправила белый пиджак, лежащий на плечах и выполняющий роль накидки. Наташа уже хотела начать говорить, когда телефон Пеппер зазвонил знакомой и приевшейся мелодией. — Извини, надо ответить, — она поднесла смартфон к уху, — Вирджиния Поттс, что такое?        Чем дольше на другом конце провода мямлил определённо боящийся звонить начальнице голос, тем более серьёзным становилось лицо Пеппер. Кажется, звонящий решил вывалить всю информацию сразу, чтобы потом зажмуриться и молча ждать кончины. Пеппер же выслушала всё сказанное, ответила выразительным «я сейчас буду, и даже не думайте что-то без меня делать», после чего повесила трубку. — У SI проблемы со сроками по производству и поставке заказа от Агентства по охране окружающей среды, и, если мой заместитель правильно всё мне передал, на компанию хотят подать в суд, что уже просочилось в СМИ и акции упали на почти двенадцать процентов, — спокойно ответила на немой вопрос Пеппер, заставляя Наташу снова восхититься своей подругой. Спокойствие, сдержанность и готовность решать проблему. Будь Наташа на её месте, сейчас бы парочка работников StarkIn были бы трупами. — Ты в Башню? — серьезно спросила Романофф. — Да, — кивнула Пеппер, — и… Чёрт, ты можешь поехать на яхту и прикрыть меня? — Наташа со смесью недоверия и неожиданности посмотрела на подругу, явно не ожидая от неё такой просьбы. — Скажи, что у меня… платье порвалось. Я задержусь буквально на полчаса и буду на месте. Как раз в одно время с Тони. — Врать Старку? — сомнительно спросила Нат. — Я и так вечно в работе, не хочу, чтобы этот день запомнился ему как тот, когда я снова пропадала в компании, — тяжело выдохнула Пеппер, кусая губу. — Пожалуйста. — Да, без проблем, — кивнула Наташа. — Я и так согласна была. Прикрою в лучшем виде, подруга. Останови. — она слабо усмехнулась и вышла из остановившейся машины, дабы вызвать новое такси, уже до порта. — Ты меня просто спасаешь, — слабо улыбнулась Пеппер. — Отвезите к Башне Мстителей, пожалуйста.        Семнадцать минут и Вирджиния Поттс, переодетая из роскошного свадебного платья в чёрные брюки, бежевую блузку и тот же белый пиджак, ранее служивший накидкой на плечи, с волосами в той же элегантной прическе, вышла из лифта на тридцать четвертом этаже Башни. — Мисс Поттс, — к ней ещё в коридоре подбежал Клэй Маккини, её помощник, двадцать шесть лет, не выше её ростом, немного хлипкого телосложения и со светлыми волосами, чуть длиннее ушей. Смышленый парень, но явно взятый Пеппер под своё крыло «на вырост», дабы научить его всему, что она сама знает, а затем пустить главой какого-нибудь отдела в компании, переместив на его плечи часть обязанностей. — Юристы, которые составляли договор, тут? — тут же спросила Пеппер, не останавливая стук каблуков о пол. — Да, все уже в зале, вас ждут, — закивал он, явно чертовски нервничая. — Выяснили в чём проблема со сроками? — Да, там судя по всему была ошибка в договоре с датой окончания производства… — отвечал Маккини, голос которого становился тише от нервов. — Прошу, научитесь не умолкать, когда мы говорим о таких важных вещах, — спокойно успела произнести небольшое нравоучение Пеппер, перед тем как они с её помощником зашли в нужный зал.        За длинным стеклянным столом сидели четверо юристов, заместитель гендиректора StarkIn и помощница Пеппер, девушка на пару лет моложе Клэя Маккини, такая же светловолосая и хрупкая во внешности: Глория Маккини. История о том, как Пеппер, ничего не подозревая, взяла на практически одинаковые должности брата и сестру, которые до последнего о своей родственной связи не говорили, дабы не иметь каких-либо привилегий, заслуживает отдельных пары страниц. Но как-нибудь в другой раз. — Всех приветствую. Из-за чего произошло несовпадение со сроками? — с порога задала вопрос Пеппер, поднимая со стола копию договора с Агентством окружающей среды, и принимаясь просматривать документы. — Из-за… — Глория на секунду замолчала, глядя на юристов и прямого заместителя Вирджинии Поттс, которые, скорее и должны были объяснять ситуацию, но они, как провинившиеся дети, сидели, словно воды в рот набрав. — Несовпадение со сроками произошло потому, что разработчикам сообщили, что срок, к которому должны быть готовы первые действующие версии энергетических центров на основе холодного ядерного синтеза двадцать девятое сентября две тысячи восемнадцатого года, а в договоре эта дата была указана как двадцать девятое сентября две тысячи семнадцатого года. Ошибка явно в договоре, потому что во всех внутренних данных компании срок завершения именно две тысячи восемнадцатый год. Агентство по охране окружающей среды запросило объект, компания… — Они только сегодня потребовали объект? — напряжённо спросила Пеппер, вслушиваясь в каждое слово помощницы и легко заметив куда-то пропавшие три дня, которые, кажется, все остальные были бы не против упустить из виду. — Дело в том, — нервно заговорил заместитель Пеппер, Мистер Новак, впервые включаясь в разговор, — что потребовалось время, перед тем как Агентство отправило запрос, и мы смогли увидеть его наличие… — Мы не хотели вас беспокоить, — перебил его Клэй, выпаливая правду и морщась, словно боясь получить от Вирджинии пощечину, как минимум мысленную. — Агентство требует энергетические центы уже третий день. Просто… у вас свадьба, вы и так отпуск берёте раз в пару лет, мы и Мистер Новак просто не хотели вас беспокоить, думали, сами справимся, да и пиар-отдел не плохо со всем разбирался. Но сегодня они начали грозить судом, и всё ушло в СМИ… — Сколько раз я говорила вам, что я всегда на связи? — строго спросила Пеппер, на что все в зале только потупили глаза. — Вы обязаны были связаться со мной ещё двадцать девятого сентября. — Мы хотели, как лучше, — вяло произнесла Глория. — А вышло, что моя свадьба под угрозой срыва, — бросила раздражённо Пеппер, тут же одергивая себя от такой эмоциональности в разговоре с подчинёнными. Она прочистила горло и холодно продолжила, обращаясь в первую очередь к сидящим за столом юристам. — Я не знаю и, знать мне уже не придётся, каким образом вы умудрились допустить такую халатность, подставляя компанию, не заметить эту ошибку за всё время с подписи договора и довести всё до той ситуации, которая происходит сейчас. Вы уволены. Мистер Новак, я, думаю, поспешила, назначая вас моим заместителем, ведь эти три дня показали, что вы берёте на себя слишком большую ответственность касательно попыток управления компанией, нас с вами ждёт серьезный разговор. Мистер и Мисс Маккини, вы повели себя ужасно глупо, не сообщив мне, своему прямому руководству, о происходящем, я в вас разочарована. Но… — Пеппер выпрямила спину, — спасибо за честность. Главный администратор Агентства по охране окружающей среды тут? — А… да, уже минут двадцать, — спохватился Клэй, после чего Пеппер молча развернулась и вышла из помещения, а они с Глорией поспешили за ней.

***

— Наташа только что написала, что у Пеппер порвалось платье и она тоже задержится, — не без облегчения произнёс Тони, читая парящие над его Старкфоном голограммы. — Разберёмся с этой хернёй и вернёмся одновременно с Пепс.        Квинджет уже практически долетел до Чикаго. Клинт и Сэм заняли места за пультами управления, хотя Пятница и автопилот и без того справлялись вполне неплохо, а Тони со Стивом расположились в салоне. Все пытались говорить, о чём-то отвлеченном, шутить, менять темы, но это получалось с натяжкой. Как когда куда-то опаздываешь и, хоть и пытаешься продолжать разговоры с мыслью, ты всё равно не сможешь уже прийти быстрее, но постоянно отвлекаешься на то, чтобы посмотреть на часы. — Не парься, Тони, всё мы успеем, — попробовал успокоить его Сэм. — Не думаю, что эти насекомые могут быть чем-то очень… — Ты чего замолчал так похоронно, будто там уже нет Чикаго? — усмехнулся Тони, вставая с места и подходя местам пилотов. — Пока ещё есть, но, кажется, мы близко к этому, — с нервным смешком ответил он, в момент, когда Старк подошёл ближе и сам увидел всё через лобовое стекло Квинджета.        На воде, на расстоянии метров ста от берега, где находился порт, беспрерывно появлялись десятки круглых порталов, диаметром не больше двух метров, которые были открыты ровно столько, чтобы существо, размером с человеческую машину и напоминающее смесь огромной гусеницы и тихоходки, выплывало в воду. После чего портал за ней закрывался, оставляя существу один выбор — плыть к берегу. И выбор этот был для них вполне выгоден, ведь порт уже был усеян сотнями одинаковых гусениц, пожирающих с одинаковой легкостью металл, дерево и другие всевозможные материалы. Люди в панике старались убраться как можно дальше от воды, что, судя по количеству существ, которое только продолжало увеличиваться, было решением верным. — Кажется, поиск нового костюма затягивается, — монотонно произнёс Клинт, вглядываясь в представшую перед ним картину. — Пятница, посади Квинджет на крышу крайнего здания слева, — скомандовал Тони, после чего самолёт пошёл на посадку, прямиком к крыше одного из жилых домов, высотой не больше семи этажей.        После приземления Мстителей, вышедших на улицу уже в экипировке, встретили Ник Фьюри и Мария Хилл. В воздухе царило напряжение, во-первых, от того, что никто не понимал какого чёрта тут происходит, а во-вторых, что с подобной ситуацией делать. — Спасибо, что среагировали так быстро, — произнесла Мария, подходя к команде. — Не полный состав? — Решил, что Пеппер и остальные обойдутся без подробностей о космических тихоходках, — хмыкнул Старк. — Расправимся с этим за минут сорок и, уж простите, отметите без меня, у меня свадьба сегодня. — Тони, не уверен, что это получится решить это «за минут сорок». Количество неопознанных существ только растёт, они появляются из порталов, схожих с червоточинами для перемещения в космосе. Они из космоса, возможно с планеты из соседних галактик. — То есть никакой точной информации у нас нет? — нахмурился Стив. — Ваша цель — удерживать сопротивление и защитить людей. Пока попробую что-то выяснить, — объяснил Фьюри. — Остались связи в космосе. — Не привык полагаться на кого-то, особенно на тебя, но ты уж попробуй поторопится. Будет сложно объяснить Пеппер, почему мы мне костюм в Чикаго выбираем. — Идите уже, — Фьюри раздраженно закатил глаза. — Сообщу, как только что-то будет известно.        Четыре кивка и Мстители, хоть и не в полном составе, направились в сторону пирса. Количество, как нарек их Старк, космических тихоходок, только росло, но, как оказалось почти сразу, уничтожать их не составляло особенного труда. Хоть и существа размерами и степенью прожорливости пугали, ума и живучести у них было не больше, чем у человеческой гусеницы, так что один выстрел из пушек Старка, парочка стрел Бартона или несколько атак Сэма и Кэпа, и на земле оставлялась только тушка космического существа. И хоть ликвидировать их и правда получалось довольно быстро, количество новых особей с каждой минутой только росло.

***

— Здравствуйте, извините за задержку, узнавала подробности ситуации, — Пеппер вошла в переговорную, где напротив неё уже сидел небезызвестный Джордан Поуэл — главный администратор Агентства по защите окружающей среды. Мужчина лет сорока, с темными волосами, среди которых виднелись залысины, выбритое лицо, стройный, в строгом костюме и с вычурно дорогими механическими часами на руке. Тот тип людей, который всем видом и поведением приятен, но споры с ним особенно хочется выигрывать, только без мстительной злобы, а с самодовольной усмешкой. — Вирджиния, ну наконец то, — он приятно улыбнулся, — Миссис Старк, верно? Простите, наслышан, что это дело вырвало вас со свадьбы. Признаюсь, не хотел, но ваша компания нарушила все наши договоренности, — он усмехнулся, глядя на Пеппер с каким-то раздражающим снисхождением. — Миссис Поттс-Старк, — поправила она Поуэла, продолжая серьёзно, но с, как и всегда, обескураживающе идеальной улыбкой. — И, думаю нам стоит обсудить дело, а не мою личную жизнь, дабы я успела вернуться к своему бракосочетанию, если для вас это так важно. — Что ж, как пожелаете, Миссис Старк, — хмыкнул он, намеренно не обращая внимание на то, как назвал Пеппер. Он протянул ей кипу скреплённых листов, не сводя глаз с оппонентки. — Из-за скрытой задержки в производстве, финансирование которого берётся из государственного бюджета в том числе, а затем игнорирования, кормежки нас завтраками и, уж простите, откровенных попыток шантажа со стороны ваших юристов, мы планируем подавать в суд на Stark Industries, требуя компенсацию в размере одного миллиарда пятисот миллионов долларов. — Это безумие, — Пеппер даже не смогла сдержать поражённой усмешки. — Даже если вы выиграете, чего не случится, уж поверьте, судья не позволит вам получить и двадцати процентов от этой суммы. — Возможно, — с тем же ледяным спокойствием и приветливостью продолжил Поуэл. — Но ваша компания потратит годы на очистку своего имени, адвокатов, да и падение акций не лучшее для этого сопровождение. Именно поэтому, я предлагаю вам выплатить нам неустойку в размере восьмисот миллионов долларов и мы, так уж и быть, подождём оставшийся год до завершения производства без лишней огласки. — Те суммы, о которых вы говорите, слишком велики, и вы сами это понимаете, — произнесла Пеппер, бросая взгляд на лежащий в середине стола контракт. — Нашим предложением будет снижение цены на десять процентов от общей стоимости закупки ЭЦ, сотрудничество на более выгодных условиях в будущем и компенсация в размере ста миллионов. Это с головой покроет все проблемы, которые могла вызвать задержка, с учетом того, что массовое использование энергетических центров планировалось не ранее чем в две тысячи девятнадцатом году, насколько мне известно. — Наши условия те же, Миссис Старк, — произнёс он, вновь скаля на собеседницу улыбку. — Либо вы выплачиваете неустойку, либо мы встретимся в зале суда. — То есть по-вашему, годы судебной тяжбы, миллионы, ушедшие на адвокатов, судебные разбирательства, и всё это ради призрачных двадцати процентов, и то с огромной натяжкой? — спросила Пеппер, выразительно поднимая бровь. — Думаю, говорить о том, что позже более выгодных условий в вашу сторону SI проявлять не станет. — Да бросьте, Вирджиния, — усмехнулся Поуэл, вальяжно откидываясь на стуле и скрещивая руки, не прерывая зрительного контакта. — Сумма, которую мы просим, совершенно не станет большим ударом по Stark Industries. Ну урежете паре отделов зарплаты на три месяца, да и, мне кажется, после того, как ваши сотрудники допустили эту ситуацию, они заслужили обойтись без отпуска на Багамах. У вас есть и не такие деньги, — он слабо сощурился, вновь приветливо улыбаясь. — Да и не стоит забывать, как вы их заработали. Разве бывшие торговцы оружием не должны возмещать урон, нанесённый окружающей среде? — То, что у нас есть такие деньги, не значит, что мы должны отдавать их вам, — с полным спокойствием и серьёзностью произнесла Пеппер, явно невпечатлённая приятельским «Вирджиния». — Скидка в десять процентов, дальнейшее сотрудничество на выгодных условиях и сто миллионов долларов.        Поуэл промолчал, ещё несколько секунд, не отрывая взгляда от сидящей напротив Пеппер. Воздух буквально разрывало от электрического напряжения, заполняющего его целиком и полностью, словно там провели ток на максимальных разрядах. Он усмехнулся, встал со своего места и отошёл в сторону, вдоль стола. — Что ж, Миссис Старк, — он положил руку на лежащие на столе бумаги, с условиями Агентства. — Я голоден, слышал на верхнем этаже Башни кафе с прекрасным видом и восхитительными круассанами. Я оставлю документы тут, примите верное решение.        Мужчина обошёл стол и пошёл к двери из переговорной, оставляя Пеппер наедине с контрактом. Она молча дождалась, пока Поуэл покинет помещение, закрывая за собой дверь, и устало обмякла в кресле, слабо простонав от вечно ноющей боли в шее.        Мда, кажется, она задержится тут дольше, чем думала. Замечательная свадьба, замечательный день, который вновь к чертям портит её работа. Интересно, каким бы по счету написанным заявлением об уходе стало бы сегодняшнее, напиши она его? Кому вообще гендиректор должен сдавать заявление об уходе? Да уж, отличная первая брачная ночь, со сказанной шепотом мужу фразой, я увольняюсь. — Пятница, свяжи меня с Тони, — выдохнула Пеппер, поворачивая голову к динамикам и устало, прикрывая глаза. — Набираю, — ответила ИИ, и через два гудка трубку взял Старк. — Привет, — на выдохе произнесла Пеппер, — тебе Наташа передала, что… — Платье порвалось? Да… да, просто ужас, — ответил Тони, с не очень хорошо скрытым тяжелым дыханием. — Как там? — Да вот сейчас оно ещё в ремонте, там большая дырка, наверное, задержат ещё на час… Ты в порядке? — Что? Да, всё супер, — усмехнулся Старк, — пытаемся найти костюм, оказалось, это совсем не просто в… такие сжатые сроки, — на фоне послышался какой-то грохот. — Чёрт, тут Бартон уронил вешалку. Вот идиот. — Не разгромите магазины одежды, пожалуйста, — с уставшей улыбкой ответила Пеппер. — Ладно, я тут жду, пока подошьют платье и поеду. — Ага… — согласился Старк, пока на фоне опять что-то, судя по всему, упало. — Не торопись, я говорил с Роуди, там все уже на яхте, едят за наш счёт. Она будет в порту до нашего прибытия, так что, не думаю, что свадьба уйдёт в полный отрыв без нас. — Я уже ничему не удивлюсь, — Пеппер слабо рассмеялась. — Ладно. Удачи с костюмом. — Тебе с платьем, и эй, будь аккуратнее в следующий раз. Какое небрежное отношение к вещам, — чисто из принципа и малюсенькой мести бросил Старк, от чего Пеппер только рассмеялась. — Я так-то надеюсь, что надеваю свадебное платье в первый и последний раз в жизни, — ответила она, с улыбкой. — А как же ролевые игры, когда я захочу его вновь с тебя снять? — спросил Старк, вызывая лишь смех на другом конце провода. — Дурак, — Пеппер покачала головой, счастливо жмурясь и расплываясь в улыбке. — Люблю тебя. — Люблю тебя, — спокойно ответил Тони, после чего разговор прервался.        Пеппер взялась рукой за шею, пытаясь хоть как-то размять болючее место, но в переговорную постучали. Она тут же встала, поправляя костюм и спокойно приглашая войти ждущих, кем оказались Глория и Клэй. — Я уже думала, что это Мистер Поуэл, — выдохнула Пеппер, вновь возвращаясь в кресло. — Он в кафе, — неловко ответила Глория. — А мы вам латте принесли. Нужно ещё что-то? — Спасибо, — искренне поблагодарила Пеппер, протянула руку к стаканчику спасительного напитка и сделала глоток. — Вы как? Все совсем плохо? Это мы виноваты, теперь у вас куча пробоем, — простонал Клэй, садясь на один из пустых стульев. — Так, тут истерикой не поможешь, — серьёзно сказала Пеппер, делая глоток. — То, что я узнала об этом только сегодня ужасная халатность, но время уже не отмотать, так что разберёмся для начала с тем, что уже случилось. — Мы можем как-то помочь? — обеспокоено спросила Глория, на что Пеппер печально помотала головой. — Сама разберусь. Есть у меня одна идейка, — она слабо сощурилась, концентрируя взгляд на одной из висящих на стене картин и задумчиво делая глоток обжигающе тёплого кофе.

***

— Зачем там Пеппер может второй раз понадобится свадебное платье? — со смехом спросил Клинт, пока Старк летал метров тридцать над водой, отстреливая космических тихоходок, и не учитывая, что при звонке Пеппер связь с остальной командой тоже осталась включена. — Ох, Клинти, ты уже взрослый, думаю пришло время рассказать тебе, что такое секс, — усмехнулся Старк, делая одновременные выстрелы из двух рук. — Тони, не успеваем, — серьезно встрял Стив, который отбивался на берегу. — Их слишком много, порт уже почти полностью разрушен, они двигаются к жилым домам. — Эвакуация людей? — спросил Сэм, избавляясь ещё от нескольких существ, пролетев прямо над водой. — Минимум на несколько километров от берега. — Без этого никак? — с раздражением и надеждой уточнил Тони. Эвакуация означает, что проблема намного серьёзнее, чем они думали. А ещё, что опоздание на свадьбу будет значительно больше, чем он мог надеяться. — Ты сам видишь картину, Тони, — хмуро заметил Роджерс. — Выбора нет. — Пятница, скажи Фьюри эвакуировать людей. — произнес Тони, продолжая стрелять из бластеров. — И спроси у него, узнал ли он, что это за херня и откуда! — Сделано, Мистер Старк, — с той же серьёзностью и без лишних слов произнесла Пятница, не желая никого отвлекать. — Эвакуация будет начата в ближайшие семь минут, Ник Фьюри занимается вопросом происхождения неопознанных существ. — Дерьмовые у него связи в космосе, — с досадой бросил Клинт, делая выстрел из лука.

***

       Мистер Поуэл вновь зашёл в переговорную, где, с выпитой чашкой латте и свежераспечатанными двумя стопками документов, лежащими в центре стола, его ждала Пеппер. Она сидела напротив, всё такая же спокойная и статная. Эту женщину вообще может что-то вывести из себя? — Мистер Поуэл, — она встала, что бы поприветствовать его и вновь опустилась на стул. — Думаю, нам стоит продолжить переговоры. — Конечно, Миссис Старк, — приветливо усмехнулся он. — И судя по двум стопкам на столе, это два экземпляра вашего верного решения? — Поттс-Старк, и да, вы совершенно правы, — Пеппер слабо улыбнулась. — Только там не ваш договор. — Поясните? — растерявшись от такой резкости попросил Поуэл. — Конечно. Думаю, вы неверно поняли настрой SI в обсуждаемом нами вопросе, — Пеппер встала, делая несколько шагов, сопровождающихся тактичным стуком свадебных каблуков по полу. — Либо вы соглашаетесь на условия, которые я уже озвучила, — она положила ладонь на стопку документов справа. — Либо, — Пеппер продолжила после выразительного вздоха, перемещая ладонь на левую кипу бумаг, — Stark Industries придётся прекратить сотрудничество с Агентством по защите окружающей среды.        Повисла немая тишина, в которую Поуэл первые пару секунд переваривал сказанное, после чего пытался собрать кашу в голове в достойный ответ. Пеппер же, всеми силами сдерживая самодовольную усмешку, что в таком бизнесе приходилось делать нередко, продолжала стоять с каменным и скорбным лицом. — Но… — он шокировано посмотрел на Пеппер, и продолжил, всё ещё с большими, чем нужно, эмоциями, но увереннее. — Миссис Старк, это ужаснейшее и глупое решение. Сотрудничество с Агентством — это работа с государством, если вы не забыли, её нельзя разрывать из-за личных эмоций и расстройства, что у вас свадьба сорвалась. Да ваши акции упадут на процентов тридцать, огромное количество финансирования будет прекращено. Вы думаете, инвестором понравится, что вы отказались от сотрудничества, после своей же ошибки? СМИ снова сделает из вас продавцов смерти, которые против защиты окружающей среды. — нервно закончил он, явно, не меньше переживая за то, что случится с Агентством. Когда твой соперник начинает использовать как аргумент вред, который принесёт тебе твоё же предложение, то поздравляю, рычаг давления найден. — При всём этом, именно Агентству придётся отдуваться за то, что из-за небольшой заминки с контрактом, вы выставили такие условия, что SI, так уж случилось, пришлось прекратить сотрудничество. Так что, кого нарекут в этой истории «злодеями», ещё не известно, — спокойно произнесла Пеппер. — Не говоря о том, что потерять сотрудничество с SI для Агентства соизмеримо со смертной запиской. — С нами сотрудничает множество компаний, SI не приоритет, — необдуманно бросил в качестве обороны Поуэл. — Да? — Пеппер сделала удивленный вид. — Только вот по данным, начиная с две тысячи десятого года, более семидесяти процентов разработок, взятых вами под крыло, принадлежат именно нам, как и колоссальный успех этих идей. Поверьте, SI прорвётся, а вот вы, — она улыбнулась так же приветливо, как это всегда делал Мистер Поуэл, — не была бы в этом так уверена. Ну и президента такими печальными новостями и расстраивать не хочется.        В помещении снова повисла гробовая тишина. Пеппер так и стояла напротив оппонента, а на столе лежали две стопки бумаг. Одна — взаимовыгодные условия. Вторая — подвод под монастырь и компании, и Агентства. — Нас не устраивают ваши условия, Миссис Старк, — Поуэл поднялся со стула, взял лежащее на его спинке пальто под руку, и уже направился к дверям. — Думаю, нам придётся продолжить разговор в суде. — Значит, мне стоит начинать процесс о прекращении сотрудничества? — Пеппер подошла к столу и пододвинула левую кипу бумаг вперёд, не убирая с неё тонких пальцев с изящным маникюром, и вновь создала зрительный контакт с Поуэлом. Похоже, это уже был не блеф.

***

       На яхте, где и была запланирована свадьба, начиная от официальной части с согласием, и заканчивая дальнейшим празднованием, уже собрались практически все гости. Людей оказалось не такое большое количество, большая часть которых были друзьями или знакомыми будущих супругов.        Хоть и яхта оставалась в порту, ресторан на ней начал свою работу, обслуживая всех гостей в ожидании молодоженов. Среди пришедших уже начинались волнения и сплетни, необычайные теории и беспочвенные обвинения. Но, как и подобает светскому обществу, всё это было с обворожительными улыбками и бокалами дорогого шампанского.        Питер с друзьями занимали один из столиков в ресторане, привычно болтая о чём-то своём. Буквальная пропажа Тони и Пеппер под предлогом проблем с костюмом и платьем напрягала, но желание хоть один день не думать о чём-то плохом, и просто насладиться компанией друзей, позволяя взрослым самим быть взрослыми, решая их взрослые проблемы, это напряжение пересиливало.        Нед, как и Питер, был в костюме, а вот ЭмДжей пришла в красивейшем темно-синем платье, которое чертовски ей шло. Раз в какое-то время к ребятам подходил кто-то из Мстителей, спрашивая, всё ли в порядке и нужно ли им что-то, на что Питер отнекивался и возвращался к отвлечённой болтовне с друзьями, понимающе давая Неду пару минут на восхищение тем, что к ним только что подходила Чёрная Вдова с вопросом об ужине.        На нещадно темнеющем голубом небе виднелись первые признаки заката, но солнце ещё не дошло до горизонта. Большая часть гостей коротала время в ресторане, пока срок опоздания молодоженов близился к целому часу.        Наташа стояла на палубе яхты, упираясь руками о бортик и вглядывалась в бескрайнюю площадь воды, идущей от ветра слабыми волнами, и отражающей вечерние лучи солнца. В руке был наполовину выпитый стакан многолетнего виски, взятого из бара в ресторане. К ней подошёл Брюс и молча встал рядом. — Старк всё ещё с костюмом возится? — не поворачивая головы к Беннеру спросила Наташа. — Ага, — Брюс закивал, нервно проводя рукой по волосам. — Там… размер нужный сложно найти… вот ищут. А Пеппер как? — Платье подшивают, — заготовлено ответила Наташа, и повернулась к Брюсу через несколько секунд тишины. — Он снова мир спасает? — Да, — обречённо, но не без облегчения, выдохнул Брюс. — Чикаго, там какие-то космические гусеницы. Только не говори Пеппер. — Не думаю, что отвлекать её от пиздеца в StarkIn, который она разгребает, каким-то там Тони Старком, будет верным решением, — усмехнулась Наташа, делая небольшой глоток виски.

***

       Эвакуация гражданских шла полным ходом, пока количество космических тихоходок только росло. Весь берег был усеян практически целым слоем трупов этих существ, по которому продолжали ползти новые и новые особи. Тони, всё время нервно глядя на время и всё ещё надеясь вскоре закончить со всей этой историей, в которую он впутался, продолжал отстреливать гусениц, летая над водой. Количество появляющихся порталов не уменьшалось, так что надежда на то, что всё это закончится скорее рано, чем поздно, всё с меньшим энтузиазмом жила в голове Мстителей. Тони уже подключил к происходящему несколько моделей Марков, которые, под управлением Пятницы, так же занимались отстрелом появляющихся существ. — Звонок от Ника Фьюри, — сообщила Пятница, и сразу после согласия Тони, подняла трубку. — Старк, эти гусеницы, это Мандуканас Сэтозаэ, используются во многих галактиках для расчищения заброшенных или вымерших планет, — заговорил Фьюри. — Обитают на планете Глосау, это пару миллионов световых лет отсюда. Я узнал, какой-то идиот перепутал координаты, и случайно вышла Земля. Вот и привет подарочек, в виде уничтожения планеты. — Тогда какого хрена они до сих пор не закрыли порталы? — резко спросил Старк, отстреливая ещё несколько… плевать, он всё равно запомнит их как космических тихоходок. — Потому что это невозможно сделать, — произнесла на фоне Мария. — Порталы создают сами гусеницы, им на сенсоры задают координаты. Обычно, они расчищают планету, а после сами возвращаются назад. И по данным, которые я запросила, на земле на данный момент их две десятых процента от всего количества.        Пока все мысленно прогоняли в голове весь словарный запас мата, Тони попробовал максимально сконцентрироваться. Должен же быть какой-то способ заставить этих гусениц вернуться на свои листья, оставляя эти в покое. — Вы сказали, порталы они создают сами? — спросил Тони, продолжая обстрел. — Да, а когда на планете заканчиваются ресурсы, возвращаются обратно, — пояснил Фьюри. — Ты что-то придумал? — Расскажите мне об этой планете, всё что знаете, — потребовал Старк. — Обычный склад этих штук в открытом космосе, — ответил Фьюри. — Что рассказывать? — Что-то, что поможет смерти разлучить нас с Пеппер не в первый день после свадьбы, — раздражённо просил Старк.        В этот момент, какая-то из космических тихоходок перегрызла основание электрического столба, который свалился прямо на стоящую рядом бензоколонку. Не потребовалось много времени, чтобы подобный контакт вызвал возгорание, а позже и взрыв, звук которого создал неслабое колебание ушных перепонок. В ту же секунду, все тихоходки, обгладывающие небольшое кафе рядом, начали уползать как можно дальше от источника звука, словно ошпаренные. — На этой Глосау есть какие-либо шумы? — резко спросил Тони, глядя на реакцию существ. — Нет, вроде бы, — ответил Фьюри после нескольких секунд шуршания какими-то бумагами. — Там только они и обитают. — Что ты придумал? Тони? — Я придумал, как спасти все ваши задницы, — усмехнулся Старк, меняя курс полёта костюма по направлению к Квинджету.        По правде говоря, такой уверенности в своей идее, как могло показаться из тона Старка, у него не было. На процентов тридцать меньше. Максимум тридцать пять. Но, раз уж начал с такой уверенностью, отступать поздно.        Тони залетел в Квинджет, на ходу покидая костюм Железного Человека. Он подошёл к пульту управления и поднял самолёт в воздух, направляя его прямиком к воде. — Пятница, запусти ультразвуковые волны частотой пятьдесят тысяч герц, — произнёс Старк, взял штурвал Квинджета и направил его ещё ниже, по направлению к воде.       Его полёт шёл не более четырёх метров над водой, покрытой слоем из всё новых и новых тихоходок. Но вдруг от летящего над водой Квинджета, все существа изменили своё направление, уплывая от берега, а через несколько секунд создавая порталы, в которых они исчезали, закрывая их за собой.        Буквально за четыре пролёта Квинджета над водой и берегом, все живые особи космических тихоходок успешно сбежали, оставляя за собой явный след в виде изуродованных зданий, машин, лавочек, фонарей и других городских объектов, пока на фоне солнце начинало совершать первые прикосновения к закату.

***

—…и снова, благодаря Тони Старку наша страна и планета может чувствовать себя в безопасности от любой инопланетной угрозы, — звучал голос из плазменного телевизора, пока на фоне корреспондента Квинджет совершал контрольные пролеты, изгоняя оставшихся тихоходок. Но Пеппер, в соседнем помещении решающая дальнейшую судьбу компании, этот голос не слышала. — Значит, мне стоит начинать процесс о прекращении сотрудничества? — Пеппер подошла к столу и пододвинула левую кипу бумаг вперёд.        И снова томительная тишина, снова непрерывный зрительный контакт и вечная попытка угадать, по движению, мимике, мелкому взгляду в сторону, блеф перед тобой, или реальная угроза. А кто-то называет это дружеским сотрудничеством. — Что ж, — Поуэл усмехнулся, с нескрываемым уважением посмотрел на Пеппер и шутливо поднял руки вверх, возвращаясь за стол. — Вы победили. Давайте, так уж и быть, обсудим предложенные вами условия. — Рада слышать, что вы принесли верное решение, Мистер Поуэл, — Пеппер не смогла сдержать смешка, но тут, даже сидящий рядом ответил на это понимающим кивком и улыбкой.        За последующие пятнадцать минут документы, лежащие в правой стопке, были обговорены до самых мельчайших подробностей, подписаны и отправлены юристам с выгодными для обеих сторон условиями. — Честно признаюсь, не ожидал от вас такой безрассудной смелости, Миссис Поттс-Старк, — хмыкнул Поуэл, уже стоя в дверях переговорной и протягиваю Пеппер руку. — Но, я тоже умею достойно проигрывать. — Думаю можно назвать это не проигрышем, а мирным договором, — Пеппер искренне улыбнулась, пожимая его руку. — До свидания. — До встречи, — он открыл дверь. — Приятной свадьбы, если ещё успеваете. — Поверьте, я не позволю вам её окончательно сорвать, — усмехнулась Пеппер, вызывая взаимные смешки, после чего Поуэл окончательно удалился. Она устало села на стол, облегченно выдыхая и счастливо улыбаясь, до сих пор не веря, что всё получилось. Не прошло больше пяти секунд спокойствия в тишине, после чего в помещение, со спором о том, стоит ли сейчас беспокоить Пеппер, ввалились Маккини. — Как всё прошло? — Он согласился?        Практически хором произнесли два голоса. Пеппер слабо улыбнулась, согласно кивая на заданные вопросы, от чего помощники не смогли сдержать восторженных гримас. — Да! Это просто потрясающе, вы так круто всё придумали, — затараторила Глория, а Клэй ей поддакивал. — И рисковала компанией, — печально напомнила Пеппер. — Я была в шаге от того, чтобы дать ему подписать это, — она взяла в руки, оставшиеся на столе «бумаги для окончания сотрудничества», показывая, что за презентабельной обложкой на первом листе скреплённых документов, была стопка белой бумаги. — Но он же не согласился. И принял все ваши условия, — сказал Клэй. — И, кстати, если вы поедете прямо сейчас, то опоздаете только на два часа четыре минуты.        Пеппер хмыкнула и, сощурившись, посмотрела на помощников. Если и при подписании документов она нагло блефовала, то то, что всё это не сможет испортить её свадьбу, уж точно должно было остаться правдой. Как минимум ради неё самой. — Пятница, вызови такси, я буду готова через четыре минуты, — властно произнесла Пеппер, направляясь прямиком в свой кабинет, где впопыхах оставила свадебное платье. — И… Мистер и Миссис Маккини, у вас отгул на остаток дня. Как насчёт того, чтобы провести его на моей свадьбе? — Вы… вы приглашаете нас на свою свадьбу? — шокировано спросила Глория. — Именно, и советую поторопится, потому что такси прибудет через десять минут, — улыбнулась она, ускоряя шаг в коридоре.

***

       Все живые космические тихоходки покинули землю и, видимо, через сенсоры передали остальным представителям вида, что металл не настолько вкусный, чтобы терпеть адские муки ультразвуком ради него, потому что новых порталов уже не появлялось. Тони, Стив и Клинт с Сэмом уже были у стоящего на земле Квинджета, с видом на полуразрушенный берег города. — Спасибо всем, — Фьюри протянул Тони руку, которую тот пожал. — Последствия ликвидируют за пару недель. Кстати, заведующие Глосау передавали десять тысяч извинений за случившееся. — А нельзя отплатить чем-то более материальным, за попытку уничтожить планету? — уточнил Клинт. — Не думаю, в их созвездии это валюта, — усмехнулась Мария. — Ясно. Только давай в следующий раз в значимые дни ты будешь с поздравлениями звонить? — хмыкнул Страк, спрашивая у Фьюри. — Если вылететь сейчас, ещё успеем, — заметил Сэм, — опоздание всего на часа два с половиной. — Иди уже, — отмахнулся Фьюри, в момент, когда Тони со всеми пошёл к Квинджету. — Я иду не потому что ты мне разрешил, — уточнил Старк, грозя пальцем и скрываясь в кабине самолета. — А теперь путь прямиком к яхте.

***

       Пеппер, вновь в таком же идеальном свадебном платье, немного растрепавшейся прической, что выражалось несколькими выпавшими из неё прядями, прибыла на яхту, в компании своих помощников, за три с половиной минуты до прибытия Тони. Только она смогла со всеми поздороваться, обнять Питера, коротко сказать Нат, что всё обошлось, как на берег, прямо рядом со все ещё пришвартованной яхтой, приземлился Квинджет.        Из него вышли потрепанная и явно уставшая четверка, во главе со Старком в немного испачканных свадебных брюках, мятой белой рубашке и без пиджака. Он быстрым шагом подошёл к Брюсу, из рук которого и взял свой чёрный пиджак, надевая на плечи и немного нервно спрашивая, где Пеппер. — Тони, ты… — подошла Пепс со спины, глядя на супруга. — Вы в порядке? Что вообще произошло? — спросила она. — Всё в норме, с костюмом были заминки, — отмахнулся Тони под явный и осуждающий взгляд Стива. — Уже всё в порядке.        Пеппер только открыла рот, чтобы явно дать понять, что в сказку о потерянном пиджаке, который телепортировался к Брюсу, а затем четверо супергероев его на Квинджете искали, не верит, как стоящий рядом Клэй решил вмешаться. — Мисс Поттс, он вообще-то мир спас, не ругайте его, — произнес он, после чего тут же получил толчок в плече от сестры. И было бы ложью сказать, что Тони тоже не захотелось его пнуть в этот момент. Но было поздно. — Что?! — возмущённо и испуганно воскликнула Пеппер, разглядывая остальных героев. — Опять? И я снова остаюсь в неведении до последнего момента?! — Пеппер, это вышло случайно! — воскликнул Старк. — В Чикаго началось… Да не важно. Суть в том, что да, я снова тебя не предупредил, и мне очень жаль. Просто… я не хотел портить наш праздник тем, что снова бросаю всё из-за этого чертового долга. Но… у меня правда не было выбора. Прости меня. Обещаю, в супружеской жизни никакой лжи. — Я сама не лучше, — устало выдохнула Пеппер, подходя к Тони, и обнимая его за шею. — Ты в порядке? — Да, — он закивал. — Дай угадаю, StarkIn? — Именно, — Пеппер прижалась к нему в объятьях. — И я чертовски устала. — Продам эту компанию к чертовой матери, чтобы ты столько не работала, — усмехнулся Тони, и понимая, что гендиректор может такую шутку не воспринять, поспешил добавить. — Шучу. Люблю тебя. — Я люблю тебя, — Пеппер подняла голову с плеча Тони, и нежно поцеловала его в губы, касаясь рукой потрепанной рубашки, накрытой чёрным и выглаженным пиджаком.

***

— Согласны ли вы, Вирджиния Поттс взять в мужья Энтони Старка? — Да. — Согласны ли вы, Энтони Старк, взять в жены Вирджинию Поттс? — Согласен. — Властью данной мне, объявляю вас мужем и женой.        Поцелуй. Красивый, искренний, любящий поцелуй под аплодисменты стоящих вокруг и заходящее за горизонт, на фоне супружеской пары, осеннее солнце. Яхта, наконец, отплыла от берега, позволяя всем насладиться прекрасным видом и покачиванием на волнах из-за вечернего ветра.        В небо, с берега, полетели салюты, на которые быстро переместилось внимание толпы. Пеппер с улыбкой, медленно отстранилась от Тони, всё ещё приобнимая его, и поворачивая голову назад, чтобы увидеть салют. — Выпендержник, — шепнула Пеппер с улыбкой на ухо Тони, любуясь салютом. — Думаю не стоит говорить, что он с Эйфелевой Башни, — ответил Старк, со смехом, и шутливо поднимая руки. — Я обещал никаких секретов в супружеской жизни. — Дурак, — Пеппер запустила руку Тони в волосы, целуя в небритую щеку.        После действительно феерического шоу салютов, все гости переместились в ресторан, чтобы, наконец, попасть на запланированный банкет, а не просто заказывать блюда из меню, в качестве небольших перекусов. Зал ресторана заполнился болтовней, смехом, разговорами на совершенно разные темы, дружескими спорами и рассказами увлекательных историй. — Можно оторвать вас на пару минут? — Стив поднялся со своего места, и продолжил, когда разговоры стихли. — Скажу прямо, я не мастер речей, но, думаю, сегодня могу сказать пару слов от всех нас, — он оглядел взглядом сидящих рядом Мстителей, — Тони и Пеппер это потрясающие люди, наши друзья. Наша семья, если уж говорить честно. И в их жизни всегда огромную роль играла и продолжает играть работа, их дело, которому они всем сердцем преданы. И хоть часто она непредсказуема, тяжела, выматывает и портит все планы, они в своём деле действительно лучшие. И они, как никто другой, заслуживают счастья. За Тони и Пеппер.        По залу прошли хлопки, возгласы согласия и звон от соприкосновений бокалов. Спустя меньше минуты, после небольшого спора за столиком Питера с друзьями, его буквально силой подняли на ноги, подталкивая сказать пару слов. Все взгляды обратились к подростку, от чего неловкость и совершенное неумение говорить речи на публике начали брать верх. Какой же ужасной идеей было сказать друзьям то, что Питер был бы очень рад произнести сейчас перед родителями. Только не уточнив, что, было бы не плохо, при этом, не быть перед лицом всех гостей свадьбы. — Я… — Питер бегающим взглядом встретился с пристальными взглядами Пеппер и Тони, которые ему улыбнулись. Это стало словно защитой, ограждающей от новой паники. Окутали спокойствие, уют, появилась уверенность в том, что всё будет хорошо. — Я просто хотел поздравить Пеппер и Тони со свадьбой, — уже с большей уверенностью продолжил Питер, — и сказать, что… Что я очень их люблю. Они самые потрясающие родители, которые только могут быть, — Питер окончательно перевёл взгляд на сидящую за столиком для молодоженов пару. — Я делал… и делаю, кучу ошибок, но они рядом. С ними… с ними я смог пережить самые ужасные, и обрести самые прекрасные моменты в жизни, и… Я безумно счастлив, что они мои родители. Спасибо вам. За всё.        Питер, сопровождённый неловкой тишиной, сел на место, уже готовый записать этот момент в список самых неловких в своей жизни, когда под согласные хлопки Пеппер и Тони подошли и молча обняли Питера. На глазах у уже Миссис Поттс-Старк выступили слёзы счастья, скрывать которые, возможно впервые за жизнь, она и не пыталась, лишь обнимая своего ребёнка. — Раз уж тут началось соревнование «доведи всех гостей до слёз», я обязан принять участие, — усмехнулся Старк, всё ещё не отрывающий взгляда от Питера, слова которого ужасно тронули его, обнажая огромное счастье и рассеивая все страхи. Он взял бокал шампанского, и встал перед гостями, пока Пеппер опустилась на стул рядом с Питером. — Пеппер, — Тони улыбнулся, — мы знакомы чертовски давно, не замечала? Гендиректор StarkIn, моя личная помощница, выпускница, которая наорала на пьяного и «самовлюблённого придурка с непостижимым эго» на своём выпускном, — по залу прошёлся ряд смешков. — Смелая… И за столько лет, я только недавно понял насколько она дорога мне, насколько я люблю эту потрясающую женщину. Только благодаря тебе, Пеппер, я понял и оценил по достоинству самое важное в моей жизни: семью, близких мне людей, — он улыбнулся Пеппер, улыбнулся просто, без лишних масок и пафосных усмешек для публики или фотографий папарацци. Улыбнулся как подросток, признавшийся подруге в любви, на что она ответила взаимностью. Улыбнулся как мужчина, гений, миллиардер, плейбой, филантроп, перед которым стоит самая важная и любимая женщина в его жизни. Вирджиния Пеппер Поттс. Его извечная Пеппер. — Обычно после таких занудных и красивый речей делают предложение руки и сердца, но, — он развёл руками, заставляя всех рассмеяться, — кажется, я немного не попал в график.        Пеппер поднялась и подошла к Тони, обнимая его и целуя, под общие поздравления и возгласы. Звук плавно затихал, позволяя «камере» вылететь через одно из окон ресторана, захватывая кард всей яхты, где играла музыка, были слышны разговоры и празднование, пока солнце окончательно уходило в закат, попадая в заснятые кадры.

***

— Мммм, — Пеппер с наслаждением сняла каблуки, опускаясь на кровать. На часах было уже практически три утра, Питер, дав честное слово лечь спать, ушёл в спальню, а Мстители ещё болтали о чём-то на первом этаже, отпустив молодоженов на заслуженный отдых. — Боже, я весь день этого ждала. — Снятия каблуков, а не любимого мужа? — усмехнулся Тони, развязывая галстук и кидая его в сторону. Он сел на кровать, за Пеппер, и обнял её со спины, проводя руками по талии. Она прикрыла глаза, расслабляясь в его объятьях, но нехотя потянулась за ноутбуком. — Мне нужно посмотреть одну вещь и всё, — простонала она, открывая ноутбук и вводя пароль. — Ну, ты смотри, а я пока начну, — усмехнулся в ответ Старк, не отрываясь от поцелуев шеи и плеч Пеппер, пока она, с улыбкой, начала проверять парочку деталей по работе, второй рукой гладя Тони по голове. Вдруг она нахмурилась, концентрируясь на увиденном на экране. — Тони, — произнесла она напряжённо. — Ммм, — протянул Старк, не отрываясь от поцелуев. — Тони, — голос прозвучал ещё более обеспокоено.        Старк нехотя перевёл взгляд на экран, сначала не очень понимая, к чему именно она пытается привлечь его внимания. Но не потребовалось много времени, чтобы Тони заметил множество схожих новостных заголовков, в совершенно разных формах и с самыми гнусными попытками вывернуть информацию так, чтобы сделать более интригующее название, пестрящих об одной и той же теме.        Кто-то говорил о компромате на Тони и Пеппер, которые «определённо для своих целей» скрывали эту информацию, «стыдились» её, кто-то делал из них «героев, спасших жизнь брошенного сироты», кто-то стоил теории, а кто-то, наоборот, писал сухими фактами, позволяя читателям додумать всё самим. Но суть сотен статей была одна: «в сети появились документы об усыновлении Тони Старком ребёнка по имени Питер Бенджамин Паркер».
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.