ID работы: 9090918

Достойны ли мы своего счастья?

Гет
R
В процессе
49
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Мини, написана 21 страница, 4 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
49 Нравится 85 Отзывы 7 В сборник Скачать

Глава 2. А завтра нужно в путь...

Настройки текста
Примечания:
Глава 2        Нежный рассвет трепетно задребезжал на линии горизонта, даруя первые лучи нового цикла Круга Жизни всему живому. Прохладный ветерок ласково обдувал тело лежащей на земле пятнистой красавицы, будто стараясь вывести её из нежных объятий сна. Но сделать ему это не удалось, ведь от жалких попыток весельчака саванны приморозить гепарда, её спасали крепкие и тёплые объятия золотистого льва, что мирно посапывал, лёжа рядом с ней.        Но, как бы там ни хотелось ещё полежать, Фули всё-таки пришлось открыть свои прекрасные изумрудные глаза, покинув прелестные оковы сна, что радовали её до самого утра, ведь она ничего не ела ещё со вчерашнего дня, а голод, как известно, не тётка. Выскользнув из-под сильной лапы Кайона, что бережно охраняла её чуткий сон всю ночь, она одарила того своим нежным взглядом. Сейчас он выглядел как маленький котёнок — тихо сопящий, забавно подёргивающий своими лапами котёнок. Это зрелище заставило быстрейшую весело хохотнуть, ведь она совсем не ожидала увидеть самого грозного льва в саванне, мирно спящего и ищущего что-то, что он прижимал к себе всю ночь.       И именно отсутствие этого чего-то заставило его пробудиться. Медленно разлепив свои веки, Кайон начал быстро моргать, пытаясь понять, что происходит. Но вскоре, немного придя в себя, он понял, что сейчас он далеко не в пещере Прайда, да и объект его чутких объятий выскользнул из его лап.       — Доброе утро, соня, — ещё раз звонко хохотнув, сказала гепард, продолжая наблюдать за действиями ещё сонного льва.       — А, что? Фули? — услышав голос избранницы и повернувшись к ней своей заспанной мордой, ответил лидер Гвардии, пытаясь сфокусировать на обладательнице этого нежного голоса свой взгляд.       — Хи-хи, да, это я, красавчик, — ответила гепард, подойдя к возлюбленному и нежно лизнув того в его влажный носик.       — Стой, погоди, это, похоже, всё ещё сон, — сказал принц, быстро встряхнув головой.       — Хм, и что же было в твоём сне, если не секрет? — заинтересованно спросила гепард, уже догадываясь, что дело совершенно в другом.       — Ну-у… Я… Мы… — не зная, как бы так корректно выразить свои мысли, молвил лев, всё ещё пытаясь понять — во сне он, или уже нет.       — Может, я освежу твою память? — хитро улыбнувшись, сказала Фули, медленно подойдя к Кайону, а затем заключила его в нежный поцелуй, вскруживший голову бедному самцу. Игривый язычок гепарда ловко протиснулся между бордовых дёсен, обведя вокруг пальца белоснежные клыки льва, после чего быстро найдя там своего оппонента, что, ни секунды не сомневаясь, ринулся в этот шуточный бой, закружив язык гепарда в пламенном танце.       «О, Айхею, это был не сон, … неужели это был не сон?» — всё ещё не мог поверить в происходящее молодой лев, наслаждаясь каждым мгновением этой страстной ласки. Но всего хорошего понемногу, потому уже скоро в лёгких льва начал заканчиваться воздух, что вынудило его разорвать этот поцелуй, как бы хорошо ему ни было.       — Значит, это был не сон… — сказал лев, едва оторвавшись от тёмных губ любимой, удивлённо приоткрыв свои глаза.       — Именно, милый, — весело сказала Фули, потеревшись своей головой о золотистую шею самца.       — И мы теперь вместе? — уже с наигранным удивлением спросил Кайон, которому очень захотелось намеренно подразнить быстрейшую на землях Прайда.       — Кайон, перестань паясничать, ты уже давно всё понял и сам, — тихо вздохнув, ответила гепард, немного отойдя от принца, а затем развернулась и направилась в сторону больших пастбищ.       — Пойдём лучше поохотимся.       — Если позволишь, то эту почётную миссию я возьму на себя, — ласково сказал лев, ловко обогнув избранницу, тем самым преградив ей путь.       — Кайон, не стоит так преувеличивать, — ласково улыбнувшись в ответ на действия золотистого льва, молвила Фули.       — Я считаю, что отлов завтрака для принцессы — более чем важное задание, — сделав шаг навстречу гепарду, ответил Кайон.       — Милый… — смущённо произнесла пятнистая красавица, немного отвернув свой взгляд в сторону.       — Жди здесь, я очень быстро, даже моргнуть не успеешь, — подойдя вплотную к пятнистой молнии, прошептал ей на ушко лев, а затем резко развернулся и в один миг скрылся в густых кустах, что окружали эту небольшую полянку. Фули лишь тихо вздохнула, думая над тем, как же ей повезло с её спутником. Такого льва и днём с огнём не сыщешь, а тут он мало того, что просто есть, так ещё и по уши в неё влюблен. Приняв решение немного освежить свои мысли, гепард тут же подошла к берегу лазурной реки, опустив к прохладной, кристально чистой воде свою голову, желая утолить мучающую её жажду. Очень скоро закончив пить воду, Фули немного отошла от самого берега, лениво умостившись на мягкий песок, погрузившись в раздумья о том, какой теперь станет её жизнь.       — О, Фули, доброе утро, я не помешал? — неожиданно раздался позади гепарда приятный мужественный голос, заставивший её обернуться, выйдя из своих мыслей. Перед ней во всей красе стоял король Симба, что уже достаточно долго с честью носил своё звание одного из самых мудрых королей Прайда всех времён. Казалось, что возраст пошёл этому льву лишь на пользу, ведь перед пятнистой молнией сейчас стоял блистательный самец с кроваво-красной гривой, что украшала, взблескивающую на солнце, золотистую шерсть. Гепард тут же поднялась на лапы и полностью развернулась к старшему льву, исполнив свой фирменный грациозный поклон.       — Здравствуйте, ваше величество. Ни в коем случае не помешали, что вы, вы же знаете, что каждый житель наших земель всегда рад видеть своего короля, — сказала она, немного склонив свою голову перед королём в знак уважения к нему.       — Ну что ты, Фули, перестань. Ты же защитница земель Прайда. Это я должен кланяться тебе, ведь без вас бы здесь царил хаос и беспредел, — ласково ответил король, чуть ближе подойдя к быстрейшей.       — Ты не видела Кайона? Я знаю, что сегодня у вас выходной, но, может, хоть ты мимолётом заметила, куда он пошёл — он не ночевал дома, и мы очень беспокоимся за него.       — Ваше величество, я видела его. Я попросила его немного поохотиться, просто я… сегодня немного неважно себя чувствую, — немного растерявшись, но стараясь выглядеть максимально убедительно, ответила быстрейшая, присев перед Симбой на песок.       — Ох, храни тебя Айхею, Фули. Я уже не знал, что и думать. Хоть кто-то знает, где он, — облегчённо выдохнув, сказал Симба, приложив переднюю лапу к своей груди.       — Ваше величество, не стоит благодарностей. Я же ничего не сделала, чтобы их заслужить, — немного смутившись, ответила пятнистая молния, слегка отведя взгляд в сторону.       — Прости, Фули, не хотел тебя смутить. Просто пойми: мне очень важно знать, где находятся мои дети, пусть они уже и не такие маленькие. И ты же знаешь Кайона — мало ли в какую передрягу встрянет этот прохвост, — сказал золотистый лев, ласково улыбнувшись.       — Но он ведь уже совсем взрослый лев. С вашего позволения, я замечу, что вы, скорее всего, зря так переживаете за него — уж кто-кто, а Кайон в состоянии за себя постоять, — молвила хранительница, еле сдерживая так и рвущийся наружу смешок. Порой отношения Кайона и его родителей очень забавляли её, а показывать это перед самим королём было бы не очень культурно, ведь это, всё же, касалось сугубо королевской семьи.       — Ну ладно, что-то я уже перемудрил. Пойду я, не буду тебе мешать. Будь добра, передай Кайону, чтобы он потом обязательно зашёл домой.       — Стойте, ваше величество. Он уже должен быть с минуты на минуту. Подождите уже здесь, — сказала гепард, подумав, что Кайон уже должен с минуты на минуту вернуться.       — О, ну раз так, то почему бы и нет, — ответил король, подсев к пятнистой красавице и начав осматривать песчаный берег под его лапами.       — Фули, а вот и я, — гордо сказал резко появившийся из кустов лидер Гвардии, волоча на спине тушку упитанной антилопы, но увидев, что кроме его избранницы у берега реки сидит и его отец, который немного недовольно покосился на молодого льва, тут же приник, застыв на месте.       — Молодой лев, извольте объясниться — где вы были сегодня ночью? — серьёзно сказал Симба, немного резко дёргая свои хвостом.       — Пап, давай я тебе лучше позже об этом расскажу. Сначала я предлагаю позавтракать, — ответил молодой самец, подойдя к отцу и любимой и аккуратно положив перед ними свою добычу.       — Ну ладно, расскажешь после того, как поешь, — сказал Симба, а затем уже веселее добавил:       — И, раз уж ты охотился для Фули, тогда и первый кусок я предлагаю отдать ей же.       Кайон непонятливо взглянул на гепарда, пытаясь понять, что она сказала его отцу, чтобы не взболтнуть ничего лишнего, но та лишь едва заметно кивнула ему своей головой, давая понять, что всё хорошо. Она сразу же подошла поближе к антилопе и, ласково улыбнувшись окружающим её львам, благодарно сказала, прежде чем откусить первый кусок от добычи:       — Приятного аппетита, ваши величества.       — И тебе, Фули, — ласково ответил принц, последовав примеру своей избранницы, и тоже принялся за пищу.       — Приятного аппетита вам, ребята, — сказал Симба, наблюдая за тем, как едят те двое.       — Пап, а ты не присоединишься? –удивлённо молвил лидер Гвардии, на пару секунд оторвавшись от нежного мяса.       — Нет, Кайон. Спасибо, я не голоден — твоя мама как всегда обо всём позаботилась с самого утра, — моментально ответил старший лев, улыбнувшись своему сыну. Кайон и Фули очень быстро расправились со своим завтраком, не забыв после этого умыться, очистив себя от следов крови и какой-то грязи.       — Ну что, теперь ты мне поведаешь историю о своих ночных злоключениях? — заинтересованно вскинув бровь, сказал алогривый король своему сыну.       — Ну… в общем, пап, я сегодня ночью встретил свою любовь, — немного засмущавшись, протянул молодой лев, уведя свой взгляд в голубую поверхность реки, что тихо-мирно протекала рядом.       — Ого… ну если так, то я вынужден извиниться перед тобой за свои слова. Но маму всё же нужно было предупредить — она всю ночь места себе не находила, — ласково ответил Симба, поняв, что немного поспешил со своим выводом о «злоключениях».       — Я совсем забыл, пап. Прости, пожалуйста, — сказал Кайон, виновато поджав свои ушки к голове.       — Прибереги извинения для своей матери. Ты лучше скажи — кто же эта счастливица? — весело хохотнув, молвил старший лев.       — Пап, это Фули… — тихо сказал принц, посмотрев своему отцу прямо в глаза. Но вместо той злости, ярости, абсолютного непонимания, что он ожидал там увидеть, Кайон рассмотрел в глазах отца лишь небольшое удивление и… даже лёгкий восторг, взблеснувший там едва заметными искорками.       — Кайон, ты действительно хочешь сказать, что выбрал Фули спутницей всей своей жизни? – с невероятной теплотой в голосе уточнил старший лев у своего сына.       — Да, пап. Я люблю Фули, а она любит меня. Я уверен, что она именно та, без которой я не смогу прожить и дня, — уже более уверенно ответил молодой лев, продолжая глядеть в глаза Симбе.       — Фули, а ты что скажешь? — повернув свою голову к пятнистой красавице, поинтересовался у неё король.       — Ваше величество, я очень люблю Кайона, больше жизни. Пожалуйста, позвольте нам быть вместе, — немного взволновано сказала пятнистая молния, сделав притом небольшой шажок вперёд.       — Кайон, Фули… я очень рад за вас и желаю вам только счастья, и если вы уверены в своих чувствах, то я не имею никакого права запрещать вам эти отношения, — ласково улыбнувшись, молвил король, наблюдая за тем, как на мордах влюбленных воссияли безграничное счастье и восторг.       — Спасибо тебе, пап! — крикнул лев и бросился к отцу, заключив его в свои крепкие объятия.       — Ваше величество, спасибо вам огромное! — поддержала своего парня быстрейшая, так же ринувшись обнимать короля.       Широко расставив передние лапы, Симба прижал к себе эту парочку, весело засмеявшись, глядя на их счастливые моськи.       — Пап… ты самый лучший… — тихо всхлипнув, сказал Кайон, уткнувшись своей мордой в плечо короля.       — Ну-ну, Кайон, ты же лидер Львиной Гвардии, самый грозный лев в саванне, — удивлённо молвил Симба, впервые в жизни услышав то, как всхлипывает его младший сын.       — Прости, не сдержался, — ласково улыбнувшись, ответил молодой лев, отпустив отца и присев рядом с ним.       — Ну всё, перестаньте, а то мне уже неловко, — сказал король, звонко хохотнув в конце своей реплики.       — Ой, простите, ваше величество, — тут же сказала гепард, сразу же отпустив взрослого льва и отойдя к Кайону.       — Фули, вот теперь точно давай без этого всего. Просто Симба — не более. Мы же, всё-таки, теперь одна семья.       — Как скажете, ваше… Ой, я хотела сказать, как скажешь, Симба, — нежно произнесла пятнистая красавица, глядя на золотистого короля Прайда.       — Ну что же, предлагаю пойти домой и сообщить такую радостную весть всем остальным, — молвил Симба, поднявшись с места, и, резко развернувшись, неспешно направился в сторону скалы Предков.       — Пап, раз уж на то пошло, то… может быть, вечером? - робко спросил принц у своего отца.       — Хм… пожалуй, ты прав. Сразу представим Фули всему Прайду… тогда жду вас вечером у скалы, не опаздывайте, — слегка призадумавшись, ответил золотистый король, подумав, что сейчас он здесь лишний, потому принял решение оставить в покое молодую пару, что и сделал, быстро уйдя восвояси.       — Ну что, моя королева довольна? — ехидно улыбнувшись, спросил алогривый самец, едва Симба оставил их с Фули наедине.       — И с чего бы это я вдруг королева? — молвила пятнистая красавица, глядя на своего избранника хитрым взглядом.       — Ну, если мне не изменят моя память, то ты — королевский гепард, и это первое. А второе, и, пожалуй, самое важное — только королева может быть удостоена великими королями прошлого такой внеземной красотой, а, опять-таки, как мне известно — они никогда не ошибаются, — чуть ли не проурчав, произнёс Кайон, трепетно лизнув свою пятнистую любовь в бархатную щеку.       — Эх, Кайон… Твой язык когда-нибудь сведёт меня с ума, — ласково произнесла гепард, нежно коснувшись своей лапой плеча золотистого льва.       — И прямом, и в переносном смысле.       — Тем не менее, ты не ответила на вопрос, — продолжил лидер Львиной Гвардии.       — Да, милый. Я самый довольный гепард из всех гепардов, — издав краткий вздох, ответила быстрейшая на землях Прайда, притворно закатив глаза.       — Тогда я должен напомнить этому самому довольному гепарду, что скоро начнётся утренний обход, и нам не стоит опаздывать, — хитро улыбнувшись, молвил самый грозный, а затем развернулся, и уже уходя, провёл кисточкой своего хвоста по подбородку Фули, вызвав у неё тихое урчание.       — Мррр, ты как всегда прав, — сказала гепард, довольно улыбаясь своему льву.       — Пойдём уже. Кстати, кто скажет остальным эту небольшую новость: ты или я? — спросил лев, идя чуть впереди.       — Давай ты, а то мне как-то неловко… — ответила пятнистая молния, мило улыбнувшись своему избраннику.       — Как скажешь, милая, как скажешь… — весело хохотнув, сказал Кайон, после чего они вдвоём отправились в пещеру Хранителей.

<center>***

</center>       — Ну где же они? — нетерпеливо переминаясь с лапы на лапу, спросила своего супруга Нала, осматривая с каменного склона прилежащие к скале земли в поисках своего сына и его избранницы.       — Успокойтесь, моя королева. Вы же должны подавать пример своим подданным, а ведёте себя как нетерпеливый львёнок, — со смешливой ноткой сказал золотистый король, наблюдая за нервно дергающейся кисточкой хвоста своей супруги. Та лишь фыркнула в ответ на замечание Симбы.       — Как я могла упустить тот момент, когда ты из ребёнка-переростка превратился в истинного монарха? — спросила та, повернув ко льву свою голову и ехидно ему улыбнувшись, сверкнув своими небесно-голубыми глазами.       — У меня была прекрасная наставница поистине голубых кровей, — ответил алогривый, встав на лапы, и, подойдя к своей львице, тихо прошептал, нежно потеревшись о её шею:       — Не так ли, моя прекрасная королева?       — Мррр, Симба, ты по прежнему сводишь меня с ума… — ответила та, прикрыв свои глаза и тихо заурчав, чувствуя на себе тепло любимого льва. Супруги так увлеклись своими ласками, что даже не заметили пришедших на скалу Предков Кайона и Фули, сильно смутив последнюю, ведь гепард раньше никогда не становилась зрителем нежных ласк королевской пары.       — Кхм… Мам, пап… — достаточно громко сказал золотистый принц, заставив и Симбу, и Налу прекратить свои нежности, чуть отойдя друг от друга.       — Здравствуйте, — вежливо сказала пятнистая молния, исполнив грациозный поклон правителям земель Прайда, на что Симба лишь тихо фыркнул, вспомнив о том, что говорил ей сегодня утром.       — Здравствуй, Фули, — радостно сказала королева, подойдя ближе к гепарду.       — Мам, думаю, что папа тебе уже всё рассказал, верно? — спросил Кайон, мельком бросил свой взгляд на своего отца, на что старший лев утвердительно кивнул так, чтобы Нала этого не заметила.       — Конечно, рассказал. Ты бы слышал, как он нахваливал твою спутницу, пока я упрашивала сказать его, кто же это такая, — весело хохотнув, ответила песчаная львица, расплывшись в нежной улыбке. Фули же внимательно всё слушала, искренне радуясь внутри тому, что у них всё действительно будет хорошо.       — И я ничуть не разочарована тем, что услышала от него. Сказать по правде: Фули была лучшей из тех, кого ты мог вообще выбрать. Да что там: она лучшая из тех, кого я вообще знаю, потому я очень рада тому, что вы вместе, — закончила свою мысль Нала, ласково коснувшись подушечками своей лапы лапы Фули, показывая ей этим всё своё доверие, от чего пятнистая красавица скромно улыбнулась королеве, весело сверкнув своими прекрасными глазами.       — По традиции, избранницу члена королевской семьи нужно представить всему Прайду, который должен собраться перед деревом маджузи. А вот для всех остальных это станет небольшим сюрпризом, так как я подумал, что из первых уст всем будет гораздо интереснее услышать, — сказал Симба, улыбнувшись своему сыну.       — Что же… это справедливо, хоть я даже и не знаю, что сказать им всем, — ответил принц, переведя взгляд на свою избранницу.       — А что ты на неё смотришь? Сам и придумай, что сказать. Ты же принц, как-никак. Ты должен уметь хоть что-то из королевских обязанностей, а объявлять торжественные события и произносить речи — одна из основных обязанностей правителей, — сказала Нала, вызвав у гепарда весёлый смешок.       — Я что-нибудь придумаю. Пойдёмте скорее, давайте не будем заставлять всех остальных ждать, — произнёс самый грозный на землях саванны, развернувшись к спуску со скалы, после чего сразу пошёл к нему, а за ним уже устремились все остальные, весело улыбаясь и беседуя на самые разные темы по дороге до места назначения. Лёгкий ветерок обдувал шерсть идущих, как обычно насвистывая свою весёлую мелодию, но сейчас она звучала по-особенному. Каждая нота, играемая этим незримым озорником, нашептывала и льву, и гепарду одни и те же звуки, которые с каждой секундой всё более походили на симфонию — завораживающую симфонию любви, заставляющую сердца двух хранителей биться в унисон. Уже на подходе к самому дереву старого мандрила, эта четвёрка увидела собравшийся под ним Прайд, ожидающий начала того мероприятия, на которое их всех собрали. Среди них присутствовали и отщепенцы, что к тому времени уже присоединились к Прайдленду после той ужасной битвы у скалы, и Сараби с Сарафиной, мило разговаривавшие о том, какую невесту выбрал их внук, и Киара с Кову, которые решили никому не мешать, а заодно и немного уделить друг другу внимание, потому они вдвоём сидели в сторонке, тихо урча друг другу на ушко.       — Ну, вот мы и пришли, — наконец объявил лидер Гвардии, плавно остановившись и вновь взглянув в изумрудные глаза самки.       — Фули… ты действительно меня любишь? — тихо спросил он, сделав небольшой шажок ей на встречу.       — А ты всё ещё сомневаешься? — сказала пятнистая красавица, одарив своего гривастого избранника головокружительной улыбкой.       — Нисколько, — в ответ прошептал он, смотря на её чудесные черты мордочки, что уже на протяжении долгого времени заставляли льва терять голову. Это была какая-то магия, не ослабляющая свою властную хватку ни на миг.       — Просто хотел ещё раз услышать твой ангельский голос…       — А все остальные уже давно хотят услышать твой голос, потому как ждут достаточно долго под этим деревом. Уже даже солнце село, — сказал Симба, издав тихий вздох, глядя на своего сына.       — Симба, ты себя вспомни. Ты три дня что-то постоянно бормотал себе под нос, боясь сказать мне всего-то три слова, — в шутку упрекнула мужа песчаная королева, вызвав у того весьма недовольное фырчание. Кайон же в это время немного призадумался, составляя у себя в голове реплики, которые будет использовать прямо сейчас.       — Ну же… Кайон, давай, все ждут, — сказала королева, чуть толкнув принца вперёд.       — Да-да, иду уже, — ответил тот, после чего нерешительно сделал шаг вперёд, будто его движения сковывали невидимые цепи.       «А что все подумают? Как же мне быть? Что сказать?», — вертелось в его голове, заставляя молодого льва панически ускорить дыхание.       — Кайон… я с тобой… всё будет хорошо, — тихо сказала Фули, увидев сомнения любимого самца. И именно эти слова сломали тот барьер, что сковывал золотистого принца.       «А не всё ли равно, что подумают остальные? Я же ради неё готов отдать даже жизнь!» — подумал Кайон, весело улыбнувшись. Да, ему стало необычайно легко. Паника и страх перед осуждением других за свой выбор тут же отступили, канув в небытие. Он знал, что им суждено быть вместе, как бы там ни было, и что бы ни случилось, а это всё лишь чистая формальность. Он сделал шаг, затем ещё и ещё, уверенно выходя к основанию дерева, ведя позади себя своих родителей и любовь. Заметив лидера Львиной Гвардии, все присутствующие сразу притихли, устремив на того свои взгляды. Поравнявшись с остальными, Нала и Фули остановились, присев на землю, в то время как двое львов продолжили идти, затормозив лишь у баобаба. Взглянув на сына, Симба нежно ему улыбнулся, после чего развернулся к толпе, что уже давно ждала хоть чего-то.       — Прайд и Хранители! Сегодня вас попросили собраться здесь, чтобы огласить небольшую, но достаточно важную новость. Но об этом вам скажу уже не я, а мой сын, потому я передаю слово ему, — достаточно громко объявил Симба, после чего сделал шаг назад и присел на землю, оставив Кайона впереди себя.       — Дорогие друзья. Как все уже знают, в нашем Прайде есть одна древняя традиция — каждый член королевской семьи должен представить свою вторую половинку перед всем Прайдом, — начал говорить молодой лев, окидывая взглядом всех, кто собрался перед ним.       — И сегодня я хотел бы сказать, что нашёл ту, кто отныне будет носить титул члена королевской семьи.       — Как думаешь, кто это? — шёпотом спросила Сарафина у своей подруги, но та лишь тихо шикнула, внимательно слушая каждое слово из уст внука.       — Я очень долго думал перед тем, как говорить это всё перед вами, — продолжал принц, немного преукрасив ситуацию.       — Но сейчас я полностью уверен в своём решении, потому хочу спросить лишь один раз: Фули, не удостоишь меня чести, выйти сюда, ко мне?       После этих слов, почти все очень удивлённо открыли рты, не ожидая такого поворота событий. Никто даже и подумать не мог, что лев выберет себе в пару гепарда, вот только две львицы были практически не удивлены.       — Сараби… неужели Рафики снова оказался прав? — спросила голубоглазая львица у подруги, пристально наблюдая за тем, как самая быстрая из хранителей подходит к Кайону.       — Да… впрочем: когда он нас обманывал? — задумчиво ответила бывшая королева.       — Если он был прав насчёт этого, то и остальная часть предсказания сбудется.       — Скажем сейчас? Или подождем, пока все разойдутся? — снова задала вопрос немолодая львица, переведя взгляд на Сараби.       — Фина… у нас нет выбора, кроме как сказать это сейчас. Ты же четко слышала Рафики тогда, много лет назад, — ответила львица с янтарными глазами, после чего шагнула вперёд, выйдя из толпы и демонстративно прокашлявшись чем и обратила на себя внимание.       — Кайон, Фули… я бы хотела сказать… не самую приятную новость, — начала говорить она, смотря прямо на эту пару.       — Дело в том, что когда-то давно когда Симба ещё был маленьким, великие короли прошлого передали нам, что в нашем Прайде появится одна необычная пара, но когда именно это произойдет, и что конкретно значат эти слова — они не сказали. И вот, похоже, это и значило то пророчество.       — А что в нем было? В чём суть? — спросил молодой принц, внимая каждое слово своей бабушки.       — Там было сказано, что этой паре предначертано испытание — на прочность их отношений. Только истинная любовь будет удостоена права существовать между двумя разными видами. И её должен скрепить шаман в своём ритуале, главным компонентом в котором будет цветок Нисава, — сказала старая королева, продолжая сверлить взглядом юного принца.       — Нисава… никогда не слышала о таком, — тихо сказала Фули, но этого было достаточно, чтобы Сараби всё услышала.       — Да, не слышала. Он растёт далеко в горах, за пределами наших земель. По древней традиции — именно им скрепляют межвидовые браки, коли такие есть. Он символизирует чистоту чувств двух разных зверей друг к другу даже сквозь преграды видов, — сказала она, направив взгляд на гепарда.       — Тоесть… такое уже было? — спросил Кайону своей бабушки, немного удивившись её словам.       — Да, конечно такое было. И каждый раз придерживалась такая традиция. Вся проблема в том, что этой паре самим нужно достать этот цветок, а затем принести его в Прайд, — ответила за свою подругу Сарафина, тоже выйдя чуть вперёд.       — А почему Рафики не здесь? Может он рассказал бы нам что-то ещё? — спросил Симба, который тоже впервые слышал об этом. Удивительно, что ему никто ничего не говорил.       — Он не так давно ушёл, чтобы собрать нужные ему травы. Его не будет ещё пару дней, но он сказал нам всё, что нужно знать вам, — ответила голубоглазая львица, присев рядом с подругой.       — Так почему же вы ничего не сказали нам? — вмешалась Нала, смотря на свою мать немного укоризненным взглядом.       — Мы не думали, что это случится… почему-то не верили… но вам нужно спешить, — ответила Сараби, снова взглянув на Кайона.       — Почему? — сразу же произнёс молодой принц, пытаясь обдумать дальнейшие его действия.       — Этот обряд проводится только в полнолуние, а оно наступит через 5 дней, — сказала бывшая королева, чуть задумавшись.       — Ну не обязательно же в это полнолуние проводить обряд. К чему такая спешка? — спросила молодая королева.       — Это не просто обряд. Это как сделка, испытание. Если такая пара решила быть вместе, то они сразу же подписывают этим решением некий «договор» с королями прошлого.Они должны достать этот цветок до следующего полнолуния, иначе им не бывать вместе, — объяснила старая львица своей преемнице.       — А что… будет с теми, кто не сможет этого сделать? — с неким страхом спросила Фули. Она уже поняла, что это действительно не шутки.       — Я помню одну такую пару, — начала свою речь Сарафина, — это был лев и леопард. Они отправились на поиск этого цветка, но было уже поздно, и через 4 дня, лев вернулся на земли Прайда, убитый горем. Он рассказал, что она забыла его, просто-напросто забыла. Его характер, его голос, его запах, его имя. Он заснул с той, кто любила его всем сердцем, а проснулся с леопардом, что совершенно не знала, кто этот лев такой. Она просто убежала, скрылась в лесах, а он вернулся домой. Тогда я и Сараби были маленькими, и мы не понимали всего, но через несколько дней его тело нашли как раз мы с ней, под скалой Предков… он просто спрыгнул вниз.       — Ужас… — сказала молодая королева Прайда, по окончанию истории своей матери. Все остальные же просто молча выслушали весь рассказ львицы, каждый задумавшись об этом по своему.       — Значит нам нужно уже выдвигаться, — уверенно сказал Кайон, первым выйдя из своего внутреннего мира.       — Нет, сейчас слишком опасно. Ночью вы никуда не пойдёте, — сказал алогривый король, едва до его ушей донеслись слова сына.       — Пап, ты не понимаешь…       — Я всё прекрасно понимаю, но если вы погибнете где-то ночью по какой-то случайности, то я себе этого не прощу, да и лучше от этого точно не будет, — строго объяснил лев, сверля взглядом принца.       — Завтра утром вы пойдёте в путь, — добавила Сараби, подойдя чуть ближе.       — Я думаю, что можно уже отпустить всех спать, это уже наше семейное дело, — сказала львица, после чего все присутствующие кивнули головой, и, поднявшись на лапы, пошли в пещеру Прайда, оставив королевскую семью наедине.       — Это будет трудная дорога, вы же понимаете это? — спросила Сарафина, бросив нежный взгляд на внука.       — Да, понимаем… мы справимся, не переживай, — ответил золотистый принц, нежно улыбнувшись. Конечно, он прекрасно понимал, что это будет трудное путешествие, но отступить он не мог. Даже думать о таком он себе не позволял.       — Мы уйдём рано утром, я не думаю, что мы успеем с кем-то попрощаться, потому я бы хотел это сделать сейчас, а потом идти спать, — добавил молодой лев, повернувшись к родным так, чтобы его морду видели все.       — Будит осторожны, — кратко сказала песчаная львица, подойдя к сыну и нежно его обняв.       — Обязательно, мам, — ответил Кайон. Его лапа нежно поглаживал её спину, словно пыталась успокоить львицу. Та лишь отпустила льва, ласково улыбнувшись ему.       — Мы ждём вас здесь через 4 дня, обязательно возвращайтесь, — произнёс король, подойдя к сыну.       — Что, даже не обнимешь? — спросил самый грозный, ехидно улыбнувшись отцу, на что тот, закатив глаза, тихо, но по доброму, фыркнул в ответ, обняв своего сына. Сараби и Сарафина всё так же сидели на своих местах.       — Бабушки… я рад, что вы рассказали нам об этом. Спасибо вам, — сказал принц наконец освободившись от нежных объятий отца.       — Кайон, дорогой, не стоит нас благодарить. Мы должны попросить у вас прощения, ведь мы ничего не сказали ни Нале, ни Симбе, а у вас могло быть больше времени, — ласково ответила Сараби. В её голосе были слышны нотки печали и вины.       — Не берите в голову. В этом случае половина дня не сделает нам погоды, — сказала Фули, на что получила одобрительный кивок от своего избранника.       — Фули, Кайон, вы сегодня у нас ночевать будете? — спросила Нала, уже развернувшись мордой к скале Предков.       — Как решит моя любовь, — сразу же ответил юный принц, нежно коснувшись носом бархатной щеки пятнистой красавицы.       — Мне не очень удобно… можно мы сегодня откажемся и переночуем где-то в другом месте? –произнесла гепард, понимая, что она ещё в не готова к тому, чтобы полностью жить с королевской семьёй.       — Да конечно, мы всё понимаем. Но тебе всегда рады на скале Предков, потому не стесняйся, и если захотите, то обязательно приходите, — нежно ответил Симба, расплывшись в своей фирменной улыбке, от чего королева шумно выдохнула. Эта улыбка до сих пор заставляла её млеть.       — Ну, тогда спокойной ночи, — сказал Кайон, как бы подытожив всё ч что сегодня произошло, и, получив в ответ такие же пожелания, отправился с Фули в поисках ночлега.       — Ты рада? — спросил Кайон, прижавшись к её пушистому боку.       — Я очень рада. Мы обязательно будем вместе, — ответила быстрейшая, тихо урча от тепла своего льва. Она слышала как бьётся его сердце, что было для неё самой красивой мелодией.       — Конечно будем, даже не сомневайся… кстати, вон там вон есть пещерка, она достаточно просторная, — ласково сказал лев, указав лапой на небольшой холмик неподалёку, в котором виднелся какой-то проход.       — Ну тогда пойдём туда, — сразу же сказала гепард, выйдя чуть вперёд, заманивая при самца хвостом за собой. Придя туда, она увидела не очень большое логово, которого было предостаточно для них вдвоём, потому она юркнула внутрь, а следом за ней зашёл и Кайон.       — Мррр, ну как? Тебе нравится? — спросил золотистый лев, ложась на каменный пол пещеры.       — Более чем. Отличное место, — молвила пятнистая красавица, почти сразу умостившись под его боком. Тот сразу опустил на Фулисвою лапу, нежно прижав её к себе. Чувство, что его любовь сейчас рядом с ним, заставляло его тихо урчать, нежно водя своим носом по шее хранительницы.       — Мррр, спокойной ночи, милый… — сладко зевнув, сказала Фули, нежась в объятиях своего любящего льва.       — Сладких снов, любовь моя, — уже проваливаясь в сон, прошептал Кайон, уже закрыв свои глаза, и через пару минут, эта парочка уже видела прекрасные сны, что были с ними до самого утра…
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.